m 5196.
Dings d a g1 21 jjjfJs Augustus 1883.
Aimsm couai.
UitgeverDit blad Teraehijnt liaandag en Donderdagavond. Abnnaomnat per 3 maanden Franco per BurOZU i
4 |J_ VAN C L E E P P '0Sl '-l'' A(,Tert<I,t'én 1-8 regel* 60 Cu. elke regel meer 10 CU. groote letter* naar MUD RRUIZEN
plaatsruimtevoor randen en andere extra inrigting geschiedt hoogere prijsberekening. Legale,
te Amerstoort. officiéél* en onteigen. Adv. per regel IS Cta. Iteelarae» per regel 25 CU. Aft nummert 10 Cu. hOök Kort0gracht TVijkB60.
Politieke Iteviie.
De heer Boland die beweerde dat hij twee
Fransche algevaardigden met 16,000 francs
heelt omgekochtom hunne stemmen ie geven
ten gunste ecner financieel»; ondernemingzou
voor een commissie van onderzoek uil de Kamer
verschijnen. Hij heeft zich niet vertoond en een
brief geschrevenwaarin hij bepaald weigert
de namen der twee hoeren te noemen. Deze
geschiedenis heelt al stol gegeven lot menig
heilig artikel in dc Pa rij so he bladen.
Volgens beriglen uit Saigon is de admiraal
Courhei met dc krijgsopcratiën tegen llué be
gonnen. De blokkade van den mond der Hué-
rivier heelt op die wijze plaats gehaddat hel
verkeer van de hoofdstad van Annam met de
zeekust geheel is algesneden. Courbet is voor
nemens tegen 20 Augustus met 12U0 man llué
aan te vallen.
Vier kanonneerbooten zullen den boomwelke
voor llué ligtopen breken en den aanval van
de landzijde ondersteunen.
Zoo dit geschiedtzal China genoopt zijn
met zijn ware bedoelingen voor den dag te
komen. China is voor Annam wat Turkije was
voor Tunis vóór de Fransche expeditie, lilen zal
nu zien of de keizer van hel llcmelsche Dijk
meer énergie zal toonen om zijne suzereiniteit
te handhaven en te verdedigen dan waarvan
de Sultan blijk gaf, toen Frankrijk op Tunis de
hand legde. Mag men een Wecner correspondent
geloovendan heelt de Chineesche regering
besloten een schip naar iiuc te zenden om den
opvolger van Tu Due op den troon van Annam
te erkennen, liet vassaalschap in naam dat aan
de Chineesche tusschenkorast tot voorwendsel
dient, zal dan feitelijk bekrachtigd worden.
Een der belangrijkste van de nog hangende
Britsche vraagstukken is de zoogenaamde lersche
tramway-billeen wetdie onder dezen vreem
den naam zeer gewigtigc zaken bevat. Die we',
heeft nl. ten doelde gemeenschapsmiddelen
in Ierland te verbeterende ontwikkeling van
een welgestclden boerenstand aan te moedigen
en de landverhuizing te bevorderen. Vooral
legen dit laatste verzitten zich Parnell en de
zijnen met alle kracht.
FEUILLETON.
LIEFDE EN PLICHT.
4) Eene Novelle.
Niet in staat om een woord te uitensloot
de blinde moeder haar kind in de armen ter
wijl heete tranen op Hermance's weelderige
lokken vielen.
«Dierbare, dierbare moeder," fluisterde de
gravin teeder.
«Mijn goed, mijn lief kind..." mompelt
Mevrouw Werner, (dien naam zullen wij haar
in den loop van ons verhaal maar laten behouden)
«Eindelijk, eindelijk na zoovele jaren van door-
geslaan lijden heb ik u dan weergevonden
eindelijk houd ik u dan weer omarmd! Daar
mede moet ik mij dan ook tevreden stellen
want u aanschouwenmijn engelkan ik niet
en hoe zwaar het mij ook valt, zoo zal ik mij
daarin zonder morren schikken en als een ge
deelte der boeledoening betrachten mij door
den goeden God opgelegd. 0ik zie u nog
steeds als 't bekoorlijke zesjarige kind voor mij
met uwe zachte oogen en uwe goudblonde
lokken. 0den avond toen ik afscheid van u
na;n om den man te volgen die mij zoo naam
loos ongelukkig heeft gemaaktzal ik mij steeds
herinneren, 'l Was tien uren. Onder v#orwendse!
eener lichte ongesteldheid had ik mij bij den
graaf laten verontschuldigen. Door eene deur
had uwe kamer gemeenschap met mijn boudoir.
Ik betrad haar en bestraald door 't matte licht
eener lamplaagt gij zoo rein en schuldeloos
als een engeltje in uw bedje. Weinig kondt
Men verneemtdat weldra te Londen een
vergadering belegd zal worden om te beraad
slagen over hel maken van een tweede Suez-
kanaaldat onder hel uitsluitend beheer van
Engeland zal staan.
In bijna alle Rijken die een Vertegenwoor
digend Regerings-systeem hebbenklaagt men
over de langdradigheid der parlementaire werk
zaamheden.
«Ons iloogerhuis knutselt zegt de Times
en 'l Lagerhuis doet hij den aanvang der zit
tingen te weinig en in '1 laatst daarvan zit hel
bedolven onder werk.
«Dal wordt dan slordig afgedaan."
«Ware ik lid der Lords roept de schrijver
ik zou alle maatregelendoor de Regering tegen
het einde der zitting ingediendstelselmatig
verwerpen."
Men herinnert echter aan de Timesdat de
hoofdoorzaak van dal kwaad gelegen is in
't Lagerhuisdal geen goede werkverdeeling
volgt en te veel luijerl ol te onbesuisd arbeidt.
De Durbansche correspondent van de Standard
bevestigtdat Celewayo nog leelt. Een bood
schapper is bij hem gekomendie den koning
in veiligheid had veriaten aan deze zijde van
de Witte Umvelosie op een plaatsenkele mijlen
van Mahlabalini. Cetewayo had zijn land in het
geheel niet verlaten en is niet voornemens in
N'atal te komen. Verscheidene oude hoofden
die men had gemeend, dal gesneuveld waren,
zijn bij hem en te Yaman en te Udabuko heb
ben zij een strijdmagt bijeenveel sterker
dan te Oelundi werd verslagen. Men verwacht,
dat zij binnen kcrl Zibeboe die in zijn land
is teruggekeerdzullen aanvallen.
Allerlei.
Bij de gemeentelijke feesten die te Antwerpen
zijn gehoudenmaakten de pick-pockels goede
zaken. Een aantal horloges en porteraonnaies
zijn ontvreemd. Een ambtenaar der belastingen
trof ook dit lot. Hij gevoeldehoe een zakken
roller hem zijn horloge ontfutselde. Haastig
pakte hij den dief bij zijn arm. Maar hoe groot
was zijne verbazing, toen hij eene mouw in de
handen hield en de man losraakte. Evenwel ge
lukte het hem, den anderen arm te grijpen.
Hetzelfde resultaat. De verblufte aiubtenaa. had
twee roksmouwen in zijn hand, en de dief
ontsnapte met hel horloge.
Een noodlolligen droom had onlangs een
jonkman te Königgratz. Hij droomdedat hij
in een spoortrein zatdie dreigde te veronge
lukken en sprong uit den wagennaar hij
meendemaar in werkelijkheid uit het open
staande venster zijner slaapkamerop de tweede
verdieping. De ongelukkige kreeg door den val
een hersenschudding en brak een been.
Een reuzenwerk is verleden week tot stand
gekomen op den Franschen spoorweg lusschen
Saint-André-le-Gaz en Chambéry. Bij Grenan
werd nl. een brug gelegd tusschen twee rotsen,
over een bergstroom. Deze brug bestaat uit
twee spanningen, gedragen door één gcmetselden
pilaar, die 52 meters boven het water uitsteekt
De brug weegt ongeveer 200,000 kilogram. Deze
massa verheit zich 56 meter boven den stroom.
De lengte is 78 meters. Hel stellen had zonder
ongelukken plaats in 88 uren.
Vorst Bismarck amuseert zich te Kissingen
zooveel mogelijk. Verleden week verscheen hij
op een bal in het Casino. De jonge dames deden
hun best om aan hem voorgesteld te worden.
Eene bekoorlijkehalf gesluijerde dame dia
te vergeels naar eene andere gelegenheid zocht,
stelde zich zelve voor door den vorst te verzoeke#
haren armband, die was losgegaan, vasltemaken.
De vorst deed het dadelijk.
Een noodlottige brand brak verl. week des
nachts uil in een herstellingsoord voor krank
zinnigen te Ealing bij Londenbehoorende aan
Dr. Bayd. Tegen 2 uur werden de bewoners van
hel kleine landhuis door een doordringend hulp
geschreeuw uit deu slaap gewekt. De brand had
reeds zulk een uitbreiding genomendat de
vlammen uit de ramen der benedenverdieping
naar buiten sloegen. Van alle kanten kwam
spoedig hulp opdagendoch de ongelukkige
krankzinnigen die handenwringend en sehreeu-
v end voor de ramen der bovenverdiepingen
gij vermoeden arm kind dat uwe moeder bij
uw ontwaken reeds ver van u verwijderd zou
zijn. Nog eens en weer eens drukte ik vurige
kussen op uwe wangen en hoe luide klopte
mijn harttoen gij mij in uwe droomen bij de
teederste namen noemde. Nog heden komt het
mij als een raadsel voorhoe ik u heb kunnen
verlaten. Ik verkeerde toen voorzeker in eenen
toestand van waanzin van verblindheidwelke
mij alles deed vergetenZwaar heb ik
geboet enzoo besloot zij angstig «zeg
mij eens oprechtmijne Hermancewelk was
het gevoeltoen gij ouder waart geworden en
het misdadig gedrag uwer moeder vernaamt?"
«Men heeft mij nooit iets daarvan medege
deeld. Papa
«Mijn echtgenoot Ileeft hij nog?"
«Ja Mama. Hij bewoont hier eentge huizen
verwijderd een fraai huis en bezoekt ons zeer
dikwijls. Mijn antwoord op uwe vraag klinkt
u wellicht vreemd in de oorenen toch kan
ik u eerlijk beluigendat ik nooit iets ver
nomen hebwat gij mij zooeven vertelde!.
Geen wonder ook want toen ik zes jaren oud
wasverlieten wij Parijs en huurden in Italië
waar wij ons vervolgens een achttal jaren met
terwoon vestigdennieuwe bediendendaar
de onzen achterbleven. Op deze wijze werd
alles voor mij geheim gehouden «n ouder ge
worden geloofde ik natuurlijk alleswat mijn
vader mij verhaalde van uwen plotselinge^
dood. Op negenlienjarigcn leeftijd huwde ik
den man mijner keuze de" graaf d Esteval
«En zijl gij gelukkig?" viel Mevr. Werner
haar in de rede.
«Voorzeker, moeder; d'Estcval bemint mij
innig mijne kinderen Emil en Angelique
hebben mij tot eene gelukkige moeder gemaakt
enzij omhelsde Mevrouw Werner teeder
«nu gij hier zijl is mijn geluk volmaakt."
«Goddank, mijn kind, dal gij tevreden zijt.
Zulks te welen zal inij vertroosten in mijne
eenzaamheid zulks zal mij zells zonder morren
doen dragendal gij mij toebchooren ruoogt."
«Wat zegt gij, moeder. Wie en wal zou mij
zulks beletten
«Wel, kind, uw echtgenoot en de wereld.
Gij vergeet, wat... ik misdreven heb."
«Neen, moeder, dal doe ik niet. Maar Paul
zal zoo wreed niet zijn om mij van u te scheiden.
Hoewel hij zeer gehecht aan zijnen onbevlekten
naam iszoo bezit hij een te edel karakter
om op deze wijze te zullen handelen
«Hoor eens, Hermance. ik ken de mannen
beter dan gijik weeldat er velen zijn die
liever sterven dan hunnen naam geschandvlekt
te zien en ik gelooidal uw echtgenoot tot
een dezer behoort. Daarom wil ik vertrekken
opdat uw geluk niet verstoord wordeopdat
uwe kinderen niet zullen behoeven te blozen,
wanneer de naam hunner grootmoeder genoemd
wordt, ik heb u aan mijr. hart gedruktik
weetdal gij tnij vergiffenis hebt geschonken
aldus, mijn lief, goed kind, omhels mij voor
den laalsten maal." En diep ontroerd hield zij stiL
«Neen, moeder," hernam Hermance op af
gebroken loon «ik iaat u niet gaan. Ternau
wernood hebt gij uwe dochter weergevonden
of gij wilt haar reeds verlaten. Neen, moeder,
neen nogmaals neenGij zult gij moogt
niet vertrekkenuwe Hermance verloochent u
nooit