Donderdag- 26
November 1885.
m 54118.
(Jiigever
A. H. VAN CLEEPP
te Amersfoort.
Uit 1)1 ad rerwshijnt Mannua
port 1.15. AdvKrtPntjf-n 1
plaatsruimte vnor rundeu nn hi
ofiicieéle en oiileigeu. Adv. per r
uilen f 1.—Franco pci
la. «route letten naar
priialiercki uing. Legale
r. Cu - .if:, hu inner I 10 CU.
Bureau
MUUUÜUIZEN
hoek KorlegrachtWijk B GO.
K ii ii i s e v in g
De BURGEMEESTER en WETHOUDERS van
AMERSFOORT
Gelei op ail. 6 der wet van den 2. Juni 1875
(Staatsblad nc. 05)
Brengen Ier kennis van het publiek, dat een
door NATHAN LEVIE ingediend verzoek
niel bijlagen, om vergunning tot het oprichten
van eene Rundslachterij in het perceel al
hier gelegen aan de Bloemcndalscheslraalwijk
D, n°. 239bij bet kadaster bekend onder
sectie E n". 984op de Secretarie der ge
meente ter visie ligten dal op Maandagden
7. December aanslaande des voormiddags te eif
uren gelegenheid ten raadliuize wordt gegeven
omten overslaan van het gemeentebestuur of
van een of meer zijner ledenbezwaren tegen
liet oprichten van de inrichting inlebrengen.
Amersfoort, den 23. November 1885.
Burgemeester en Wethouders voornoemd
De Burgemeester,
T. A J. VAN ASCII VAN WUCK.
De Secretaris
W. L SCHELTUS.
Politieke Revue.
Volop Oostcrsche standjes.
Gevarieerd door gevechten.
Zelfs zulke die a veldslagen" heeten
O, Pers! wat wilt ge nog meer?
Ook de Grieken willen meevechten.
Als ze maar niet te laat komen?
'iZal over een dag of zes zijn.
Zóó zeggen ze.
Ze zullen den vijand gaan «zoeken.
Zelfs als de conferentie het hun verbiedt.
Dal heet eerst dapperheid
Zoo'n Grieksch leger geheel marschvaardig.
En dan een Turksch leger te «vinden
Maar geen dichter Byron meer en geen Euro-
peesche volken omals zestig jaren geleden
ben te ondersteunen en te helpen.
Intusschen vochten Serviërs met Bulgaren.
De eersten waren de aanvallers.
Maar de laatslen sloegen hen dapper af.
Nevensstaande berichten schetsen den jongsten
«stand" der Ooslersche «standjes."
F RU 1 LI. ETON.
20) EENE
Inkwartiering en hare gevolgen
door S
Annettesprak Lizzy tot het meisje«luister
eens goed naar wat ik u te zeggen heb. Ik ga
nu naar de huiskamerals mamapapa en
onze gasten daar ook zijndan brengt gij het
eerst deze bouquet binnen welke ik hier op
dit tafeltje plaatsen zij voegde de daau hij
hel woord «weinige oogcnblikk m laterver
volgde zij«overhandigt gij mij diewelke ik
hier op dit kastje leg. Gij moet mij echter stellig
beloven om niemandwie hel ook zijooit
mijne woorden mede te deelen."
«Op mijne stilzwijgendheidevenals op de
stipte uitvoering van uwe bevelenkunt u
stellig rekenenantwoordde Annette op vas
ten toon.
«Goed, Nettie, en geef mij nu mijne hand
schoenen en mijne wit donzen sortie." Het
meisje reikte hare meesteres de gevraagde voor
werpen overdeze verliet daarop haastig hare
kamer en snelde naar beneden.
Haar papa, de bankier, zat nog steeds zoo
zeer verdiept in de lezing zijner couranten
dal hij de deur niet hoorde openen en eerst
toen twee zachte kleine handen /.ijn gelaat be
roerden keek hij op.
«O," riep hiw lachend uil, «zijt gij daar
reeds, mijn blondje. Nu al gereed mol uw
toilet Weldat is vlug mijn kind kom
laat me u eens bewonderen."
Bij eiken ooi log heeft men moeite om de
mededcelingen van den overwinnaar in over
eenstemming te brengen met die van den over
wonnene nederlaag en overwinning heide
worden overdreven of verkleind.
Dit was h. v. het geval met devooral de
Franscheberichten in den Fransch-Duilschen
oorlog en bet geldt in nog veel hoogere mate
voor den tcgenwoordigen kleinen oorlog tusschen
Serviërs en Bulgaren.
Men beschuldigt elkander van leugeneen
telegram uit Sofia spreekt van «brutale leugens,"
maar de waarheid isdat aan beide zijden
schromelijk overdreven wordt. Da Oosterscbe ver
beelding doet de feiten aangl oeien als de legers.
Een klein succès wordt eene schitterende
overwinningeene compagnie soldaten is een
bataillon. En 'tspreekt van zelf, dal die sol
dalen geen gewone soldaten zijn welke hun
bloedigen plicht doen maar zonder uitzondering
«onverschrokken helden."
De Bulgaren mogen trotsch zijn op een drie-
daagsch gevecht, met glans volgehouden tegen
goed georganiseerde en aangevoerde troepen
die gedeeltelijk in den Russisch-Turkschen oor
log in 't vuur zijn geweest. 0
Daar de Bulgaren al hunne macht hadden
geconcentreerd op den weg naar Sofia stond
hel getal hunner troepen vrij wel gelijk met
dat der Serviërs. Maar het zijn jonge troepen
die voor 't eerst den vuurdoop ondergingen en
die van hunne gewone aanvoerders, de Rus
sische officieren door 't besluit van den czaar
waren beroofd.
Bij Slavnitza was 'topperbevel in handen van
prins Alexander in persoon van al de overige
officieren was slechts een majooral de enderen
waren kapiteins. Maar deze jonge troepen
onder jonge officieren vochten dapperendit
is hel punt, dal de aandacht verdient zij
bezetten zeer sterke stellingen.
Het is dus opnieuw gebleken dat zelfs ge
ïmproviseerde troepenals de Bulgaren in goede
positieeen goed en geoefend leger kunnen
tegenhouden en dat is eene les voor landen
die geen groot leger op de been kunnen bren
gen. Door goede oefeningdoor gebruik te
maken van de voordeelen van het terreinkan
veel vergoed worden.
Luid lachend plaatste het meisje zich voor
den geliefden vaderdie goedkeurend zijne
dochter heschouwde.
«Gij ziet er allerliefst uit, Lizzy, zoo echt
I meisjesachtig zoo reinzoo onschuldig als uw
leeftijd is. Moge ge altijd zoo blijvenmijn
kind voegde hij er ontroerd bij«moge nooit
dat zachte lachje om uwen mond voor een
smartelijker plooi plaats maken moge de glans
uwer oogen nooit door tranen verduisterd wor
den. 0 dat het leven u altijd zoo schoon zoo
vol bloemen zal voorkomen als heden."
«Dat hoop ik ook, beste papa." hernam het
meisjeterwijl zij haren arm om zijnen hals
legde«en dat gij van mijn geluk steeds ge
tuige zult zijn. Maar nu weg met allen ernst
wij moeten en willen vroolijk zijn, niet waar?
Zoudt u denkenpapadat ik veel dansen
zal vraagde zij hem met een schelmsch lachje
en een angstig gelaat.
«Een blik in den spiegel," sprak eene jeug
dige mannenstem «zal u op uwe woorden beter
antwoorden dan uw papa."
Lizzy wendde zich haastig om en bevond zich
tegenover den heer von Eggenslein die haar
zoo diep en zoo bewonderend aanblikte, dat
een donkere blos hare wangenja zelfs haren
hols overtoog. 's Jongelings ontijdige inmenging
en welk eene mishaagde haar ten zeerste
dat gezegde van die lippenwaaraan straks
zulke ernstige, zulke gevoelvolle woorden ont
snapt waren verbaasde haar deed haar pijn
en kool was ook haar toon, waarop zij zcide:
«Ik wist niet, heer luitenant, «lat gij hier
waartanders hadde ik stellig niet die vraag
tot papa gericht."
Sedert 21 dezer was op liet oorlogsterren!
niet veel voorgevallendat in den toestand
aanmerkelijke veranderingen heelt gebracht.
Alleen zijn alle correspondenten hei "ens dal
de stelling van de Bulgaren veel heter is ge
worden vooral de slag bij Siivnilza die Don
derdag heeft plaats gehadheelt daartoe net
zijne bijgebracht. De rechtervleugel van het
Bulgaarsche leger was meer dan 10 kilometer
verder voorwaarts gedrongen de linkervleugel
had zijne positie volledig gehandhaafd terwijl
daarenboven de vijand bijna geheel uit z'jne
positiên op den weg van Sofia naar Nisch die
de basis zijner operatien vormt, werd verdreven.
De correspondent van de «Temps" deelt onder
meer bijzonderheden aan zijn blad mededat
gedurende den slag kapitein Panilzadie over
2500 man Bulgaarsche troepen beschikte en
op den grooten weg van Dragoman naar Tzari-
brod opereerdezich daar meester maakte van
een aanzienlijken voorraad geweren ammunitie
en proviantbestemd voor de Servische troepen.
De gezanten der mogendheden te Konstanti-
nopeldie over de Ruinelische quaestie beraad
slagen zijn het Zaterdag eens geworden voor
het zenden van een Turkschen commissaris naar
Rumeliëalsmede omtrent de benoeming van
vreemde gedelegeerden die met een onderzoek
in die provincie zullen belast worden. Ook het
programma voor deze dubbele zending is
vastgesteld.
Het antwoord der Porte op de depeche
waarin vorst Alexander verklaart in onderwerping-
te komenis eergisteren verzonden. Daarin
werd ingenomenheid betuigd met hel besluit
van den vorst en de zending van een commissaris
naar Rumelië aangekondigd. Ten slotte wordt
de Turksche tusschenkomst beloofd om aan de
vijandelijkheden een einde te maken
Er zijn twee oorzaken die het spoedig sluiten
van den vrede tusschen Servië en Bulgarije
mogelijk maken namelijk de nederlagen die
de Serviërs in de laatste dagen hebben geleden
en de belofte van de Porte aan vorst Alexander
om tusschenbeiden te treden. Ook is hot wen-
schelijk dat de vrede weldra tot standtkome
daar Griekenland steeds een meer oorlogszuchtige
houding begint aan te nemen en de Porie met
Juist op dat oogenblik trad mevrouw von
Grader binnen natuurlijk in een rijk toilet
dat ook naar haren zin scheen te zijnwant
dit bedoelde zeker ook de eigenaardige blik
haars echtgenootswelken hij haar toewierp
toen zij den luitenant en Lizzy begroette. Na
zich eenige minuten over de aanstaande genoe
gens onderhouden te hebbenvoegde de kolonel
zich bij henhetgeen den luitenant minder
aangenaam was.
Op een bescheiden kloppen verscheen Lizzy's
kamenier met de bouquet van den heer von
Eggenslein.
«0 hoe beelderigriep Lizzy in verrukking
uit, terwijl zij ijverig naar het kaartje zocht.
«Wien dank ik dat heerlijke geschenk Oik
zie het reeds dus umijnheer von Eggenslein."
Zij naderde den jongen man en bood hem vrij
moedig de hand aan terwijl zij zeide
«Ontvang mijn hartelijken dank voor uwe
lieve en smaakvolle attentie heer luitenant
en hoop ik dat de atraospheer der balzaal de
bloemen niet al te zeer verwelken /.ai." Vou
Eggenstein boog beleefdterwijl hij de hand
van het bekoorlijke meisje na eerbiedig gedrukt
te hebben losliet.
De kolonel had dat alles met verheten woede
aangezien. Alweder was die luitenant hém
vóór, daar waar hij zoo zeker gemeend had
te zullen triomfeeren. Daar verscheen Nette
eindelijk met zijn bouquet en hoe natuurlijk
was Lizzy's verwondering daarover. Ook den
kolonel bedankte zij hartelijk voor zijne beleefd
heid daarbij tevens haar leedwezen uitdn k-
kendedat zij geen twee bouquettüji naar
het bal kon medeneinen.