Zondag 17 ïEBs Mei 1891. NIET BESNETEN! jss. 4037 imoaim corn. Ullgever Dlt bW »er»ehijnt en DtnderdfmicUUf. Abonnement per 3 manden f\.~. Fraaco pa Bureau A H. VAN CLK8FP 'x>,t Adrertentidn1—8 regel» 80 Cta. elke regel meer 10 CU. Groote letten maar M UURHÜIZEN plaaUruimte roor randen ea andere extra inrigting geschiedt kooger prijsberekening. Legale te Amergroort. offlcieèlee» onteigen. Adr. per regel 15 Cta. Reclame» per regel 15 Cta. - Aft. nummtrt 10 Cle hoek Kortegraoht Wijk B 60 gelukwenschen met de mislukking van den aan slag op den Russiscben Kroonprins wilden brengen. Later dankdienst in de Russische kerk in de rue Daru. Hei maaki ic Parijs een zonderlingen indruk, dai op de Fransche tentoonstelling le Moscou is loegelaien een monument gegoten uil de kanonnen, die de Fraiischen in 1812 moesten achterlaten De F. «nsche regceiing heeft officieel aan den keizer van Oostenrijk verlol laten vragen om het «loffelijk overschot van generaal Lasalle, te Wagiam in 1809 gesneuveld en begraven op het Saint Mars kerkhol hij Weenennaar Parijs te mogen laten voeren. Portugal wordt thans van drie kanten bestookt' doe Engeland in zake Alrikadoor de repu blikeinen en door ecne financieele crisis. De laatste is wel het ernstigste van alles. Daardoor veiliesl het Rijk zijn prestige en wordt hei ere- diet, dal elke Staal behoeftgeschokt. Die crissis en het besluit der regeering lot hel schorsen der wisselbeialingwelke volgens een later be richt alleen toepasselijk is op wisselbrieven promessen voor deposito's enz., tusschen parli culiere banken en maatschappijen oi vennoot schappen heefteen ernstige paniek veroorzaakt. Als oorzaken noemt men algemeen wantrou wen. In de handelswereld een daling in Bra zilië waardoor de terugkeer van geld naar Poitugal belemmerd werd. daling der Poitu- gcesche londsen de zwakheid der staatspartijen het aanhoudend toevlucht nemen lot hel crediet geen evenwicht in de begrooling de onvastheid der Regeeringvrees^wpor rustverstoring enz Ten einde hel gour niet zou wegvloeien werd de bank gemachtigd om alle biljetten in zilver te betalen. Velen hadden reeds hun goud uil de Banken teruggenomen in alwachting van betere dagen. Fr is veel geld maar men houdt hel achter slot. Allerlei groote werken staan stil vele werklieden loopen leeg De regeering poogt hen in de koloniën aan hrood te helpen. Ook zijn bij toenemende bevolking verschillende fabrieken enz. door invoer van Duiische goe deren achteruitgegaan. Kalm. uiterst kalm is 'tin Frankrijks Kamer toegegaan. Hel wetsvoorstel belreffendo het wed den hij wedrennen ino»st in behandeling komen en zóó vreedzaam waren de heeren gestemd dat zij zelfs van de algemeene discussie alzagen. ue artikelen 1 2 en 3 werden voetstoots aan genomen en na eenige discussie ook art. 4dat met straf bedreigt hen die den lolalisator exploi- teeren. Art. 5 werd even spoedig binnengeloodst en zoo zullen dus in Frankrijk de verbetering van het paardenras zij bekostigendie den speehluivel geen weerstand kunnen bieden en dal zijn over hel geheel juist dezulkendie het niet al le breed hebben De commissiein het Pruisische Heerenhuis belast met hel rapport over hel ontwerp der inkomstenbelasting, heeft hel tarief overeenkom stig de besluiten van het Huis van Afgevaardigden aangenomen. Het wordt ais zeker beschouwd dal liet Ueerenhuis zich met deze conclusie zal vereenigen en hierdoor aan de bestaande crisis een einde zal komen Te MansignéFrankrijk werd de zoon van hoerenouders wegens lichamelijke gebreken afge keurd voor den dienst. Dit verdroot hem zeer; bovendien werd hij door zijn kameraden daar over geplaagd. Hij besloot daarom een einde aan zijn leven te maken, en zijn ouders vormden in hun Wanhoop het plan met hem testciven. Alle drie dronken een kop chocolaad waarin zij een hevig vergif hadden gedaandaarop gingen zij naar bed na een komfoor met steen kolen le hebben aange-token. Na eenige uien van vreese'ijk lijden was nog geen van de drie doodde moeder stond op en wierp zich in een 15 meter diepen put bij haar woning de zoon volgde baar vooi beeld, maar het zien van de twee lijken schtikte den vader al; hij riep om tiulp en de buren schotèn toe- Men vrcasL. echterdat hij de gevolgen van hel vergif niet le boven zal komen. Te Manduria verraste dezer dagen een zekere juffrouw Grazia Demilie haar man nel vier kinderen, allen jongens, waarvan er een spoedig na de geboorte overleed. Reeds schonk deze vrouw tweemaal achtereen aan tweelingen het levenzoodal in ruim drie jaar tijds acht kinderen door haar liet levenslicht aanschouwden. Men schrijft uit Amsterdam dd 18 Mei. Fen geiucht, hier en elders verspreidt, dat de KapL Keijser zijn plainte wegens smaad ineen openbaar geschrift tegen den oud-kapt M. De Ras, burgemeester van Pannerden, zou hebben Wegens den PINKSTERFEEST wordt dit nummerin plaats Maandagavond, uit gegeven Zaterdagavond. Politieke Revue. De Standard behelst eenige bijzonderheden omtrent den moordaanslag op den Russiscbeo troonopvolger. Deze bevond zich aan den oever van het schoone meer Birva öeminabij Kioto, toen een zekere Teudasangoeen .lapansch politiebeambte, hetzij in zinsverbijstering ol uit geestdrijverijden grootvorst een sabelhouw over hel voorhoofd toebracht. De wond had niet veel te beduidendewijl de sabel afstuitte op den helmhoed dien de prins op had Hij keerde met zijn gevolg terstond naar Kioto terug om geneeskundige hulp in te roepen. De keizer en de ministers van Japan begaven ïüchtoen zij het gebeurde vernomen hadden terstond derwaarts om den grootvorst hun leed wezen en hunne sympathie te betuigen. Een telegram uit Petersburg zegt, dat op den Russischen grootvorst troonopvolger een aanslag is gepleegd. De nihilisten hebben geen schuld tenzij zij over geestverwanten in Japan he-, schikken. Want zooals men weet. is de groot vorst na in Nederlandsch en in Engelsch- ïndië op de meest voorkomende wijze te zijn ontvangennaar Japan vertrokken en een Ja- pansch poliliesoldaat heeft hem gewond. In de eerste berichten heette de wonde «niet levens gevaarlijk», waaruit men opmaken moest, dat zij althans ernstig genoeg was, maar in de latere wordt gemelddat de grootvorst zijne reis voortzetten kan en zelf geruststellende be richten naar Petersburg heeft doen seinen. Het eerste bericht maakte hier grooten indruk en te meer, omdat de tweede zoon van den czaar, die den grootvorst op zijne reis heeft vergezeld genoodzaakt is geweest hem wegens ziekte, te verlaten en alleen terug te keeren. Wat de woede des Japanner heeft opgewekt in zoo hooge matedat hij het zwaard op den kroonprins richtte, wordt in de telegrammen niet gemeld De telegraaf bepaalt zich in den regel tot korte mededeelingenvan alle praters is hij de grootste zwijger. Vele hooggepbatsten te Parijs teekenden reeds in een registerdat de Russische gezant Yon Mohrcuheiui had nedergetegd voor hen, die hunne FEUILLETON. 20) Vrij gevolgd naar 't Duitsch door S. {Hindert het licht je, Esther?» vraagde hij eindelijk. <Het komt mij voor, alsof je nu en dan de oogen sluit.» (Neen, in het geheel niet,» antwoordde zij toonloos. Hij bladerde verder in het boek. (Je zult je braudenEstherje zit te dicht bij het vuurwaarschuwde hij eenige oogen- blikken later. (Och, ik ben zoo koud, laat mij,» hernam zij bevend. Hij stond op en naderde haar. (Je hebt eene koude gevat en bent vermoeid en uitgeput naar lichaam en ziel. Als je maar niet ziek wordtEsther Laat mij je pols eens voelen.» Zij reikte hem hare hand en zag hem nieuws gierig aan. dk geloof, dat het niets te beteekenen heelt.» hernam hij na eenige oogenblikken. (Je hebt echter rust hoog noodig dan zal je je weldra beter gevoelen.» (Je oordeel spijl mijKrabbeIk had zoo gaarne ziek gewordeneen natuurlijken dood gestorvenhel valt mij zoo moeilijk om verder te loven, om weer opnieuw le beginnen,» zeide Esther. (Ja, daarin heb.je gelijk, Esther, het leven kan :cmand wel eens te zwaar wordenmaar wij moeten ondanks dat, blijven volharden; slechts lafhartige wezensmaken er een einde aan. Overigens is mij je levensmoeheid zeer goed verklaarbaar, ik heb je zekerheid in de laatste dagenwaarin ik zoo zwak was be wonderd Esther. Denk jedat ik niet zag dat jij mijne smart deeldet? Ja, dikwijls droeg je haar alleen waar ik. als man, je had dienen te steunen. Thansnu alles voorbij isheb ik behoefte om je le danken wal je inij in dien moeilijken lijd geweest bentevenals voor al de gelukkige jarenwelke ik aan jou zijde doorgebracht heb.» eindigde hij nauw hoorbaar. (Voor de gelukkige jaren, ben je dan ge lukkig geweest vraagde zij verbaasd. (lleb je daaraan ooit getwijfeld, Esther?» (JaKrabbezelfs ontelbare malen. Ik ge loofde dal je hel niet was.» (Dan heb je je vergist, Esther, schromelijk vergist. Ik meendedat jij mij ook liefhadt en gelukkig waart en daarom waande ik mij zoo zeker van je bezit. ik hield je niet vast, omdat de gedachte nooit bij mij opkwamdal ik je zou kunnen verliezen dat jij een anderen man de voorkeur boven mij zoudt geven. Enwijl ik je zoo ten volle vertrouwdekwam er een ander en ont stal mij mijn schat, zonder dat ik het bemerkte.» Esther strekte de hand alwijzend uit. (Zeg dal niet, Krabbe, zeg dat niet,» riep zij stneekend uit (Jc behoeft niet bevreesd le wezendat ik weer iets slechts van hein zeggen zal. Ik zal hem ook niet meer veroordeelen. Ik heb na rijpelijk overleg een besluit genomen, hoe eenier hel ten uitvoer gebracht wordtdes te beter voor jou en mij. Waarom ons zeiven langer le martelen dan hoog noodig is en weileling be- leekenl dat. Ik heb. (Neen, heden niet, heden nog niet. Laten wij tot morgen wachten of tot wanneer je wilt, Krabbeslechts nu nietHet is immers de eerste dagwaarop onze lieveling ons eigenlijk eerst geheel en al verlaten heeft. Achvertel mij eens iels van Walt, wat hij gedaan en ge zegd heeft gedurende mijne afwezigheid. Laat al het andere heden vergelen zijn laten wij eenige uren uitsluitend aan hem aan ons kind, dat wij beiden toch zoo innig liefhadden wijden Krabbe voegde zich naar haar wenschal scheen het hem ook onverklaarbaar toe, dat zij niet verlangde naar de ontknooping van den bandwelke haar te zeer gekneld had. Uij verhaalde haar op ongewoon levendigen toon hoezeer Walt naar haar verlangdhaar voort- dufbnd in zijn spelen haar en haar alleen ge-, mist had. Eiken dag stond hij herhaalde malen aan hei venster om uit te zien ol zijne moeder niet terugkeerdehet was hem onbegrijpelijk, dat zij nem haar zonnestraal zoo lang alleen kon laten. Enals het donker geworden was, dan wendde hij zich verdrietig van het raam af zeggende (Neen, vandaag komt mama niet meer, mis schien morgen.» Krabbe had meermalen het plan opgeval om Esther terug te roepenmaar hij had het verlangen van den knaap als eene zwakheid beschouwd, welke men niet mocht, niet moest toegeven I ln Krabbés woorden lag onwillekeurig eene leiug gehouden bekentenis van al, wat hij zelf

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1891 | | pagina 1