BETONIJZER
Amersfoortsche Bank.
DE HUISHOUDGIDS
Snel,
,Eysiiik" rijwielen
zijn overal bekend door hun
lichten gang* en
soliditeit
Sterk.
Solied.
Sierlijk
Stoomwasscherij W. G. BURGER,
GROOTE
SO EASY
Feuilleton
THEA.
KORTEGRACHT 20, Amersfoort,
(naast het Postkantoor) Telefoon SS,
Gouden Medaille, Gent 1908.
Onder Keaactie van mejuffrouw N. CARIOT, Leerares in Koken en Voedingsleer,
te ZWOLLE.
Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag.
Proefnummers gratis en franco verkrijgbaar bij iederen Boekhandelaar en
aan het Bureau van de »DE HUISHOUDGIDS":
Burgstraat 65, UTRECHT.
AMERIKAANSCH SYSTEEM.
VVassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen.
EDE BEHANDELING. BILLIJKE PRJJZFN
N. Y. DE NEDERLANDSCHE STAAL INDUSTRIE,
voorbeer XZ. E. O VING Jr.
ROTTERDAM.
Kantoren- - - GELÜERSCIIEKADE 81—33 (I'lau C),
1 Jzeriiiogn/ijnenBINNENHAVEN (Feijenooril),
'Amersrortia.
De waarde van goede melkproducten be
staat hierin, dat ze zuiver, smakelijk en
duurzaam zyu.
Alleen Amersfortia's melkproducten,
(flesschenmelk, room ei- karnemelk) voldoen
aan die hooge eischen.
Boter (Rijks-controle) f 1.55 per Kilo.
GOE
Wc tfoetievett trmtfen ie AW.et s\oori 'j M oettsdi
finnt o fi' lutitil en yebravhi.
PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden
9*
m
tBij den ondergeteekende verschynt
iederen Woensdag: |j
Dd Hollandsche Lelie
M Weekblad voor Jonge Dames
onder Hoofdredactie g
van
Jnnkvrouwe AE^iA de SAVORNIN LOHMAN. f
De Hollandsehe Lelie" is het eenigst
•J Weekblad in Nederland voor dames g
uit de hoogste en beschaafdste krin- 3
gen. Let hierop voor uwe advertentie. 5
Prys per jaarg. f 4.50, fr. p. p. f 5.25.^
Proefnummers gratis.
Amsterdam. L. J. VEEN.
CRED I ETVEREENIGING
te Amsterdam.
Correspondentschap te Amersfoort
mr. II. J. M. van den BERGH,
WILHELMINASTRAAT 5.
Zij stelt zich ten doel
het verleenen van Credieten onder per
soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blauco;
het incasseeren van handelspapier
hot ontvangen van gelden a dépositoen
rekening-courant.
PINCE-NEZ
alleen de eobte,
verkrijgbaar bij
Instrumentmaker, Langestraat 42.
Reparation aun brillen en pince-nez.
Aan oude au Jonge mannen
wordt iimtu Ttnoheau fcokroOr.d»
Kmmif m
Ednard Bandt, lriHiit«it|<
66 (Slot.)
„En wat heb je ze geantwoord vroeg de
kolonel met een kalmte, waar hij zelf verstomd
over stond.
„Niets! Wat moest ik zeggen? Ik heb gezegd,
dat Josefine ons heel mooie cadeaux heeft gege
ven, maar dat het toch geen zonde is, die van
een schoonzuster aan te nemen, en dat ik niet
begreep hoe Josefine daarzoo'n drukte over kon
maken en zelfs beweren, dat zij ons heeft gered
van financieelea ondergang. Ik dwong mezelf,
zoo kalm mogelijk te blijven, maar toch wist ik
nauwelijks zelf, wat ik zei".
Hij had zijn vrouw naar de chaise longue ge
bracht en kwam nu naast haar zitten.
„En wat denk je, dat er nu zal gebeuren?"
vroeg hij, haar handen in de zijne nemend.
„Dat is 't juist, wat mij zoo ongerust maakt",
riep zij uit. „Dat beb ik mezelf óok dadelijk
afgevraagd en ik meen, dat we de anderen dui
delijk moeten trachten te maken, dat Josefine
sterk overdreven heeft; wij moeten toonen,dat
wij ook zonder haar er kunnen komen en op
den zelfden voet voort blijven leven. Want als
't uitkomt, dat we alleen nog over jou tracte-
ment te beschikken hebben, dan is je carrière
naar de maan, en als men ooit hoort, dat wij
schulden Lebheno, Otto, ik mag er niet
aan denken!"
Heete tranen liepen haar over de wangen.
Opnieuw trok hij haar naar zich toe en met
vaste stem zei hij
„Jij ordeelt van je standpunt als vrouw
maar ik denk er heel anders over. De wereld
komt natuurlijk te weten, dat wij in schulden
staken en geen uitweg meer wisten. En wij
moeten dat openlijk en eerlijk erkennenhet
zou laf zijn, het te loochenen, en gemeen om
Josefine als leugenaarster neer te zetten. Ik weet,
dat de staf over mij gebroken zal worden en
men mij met recht zal veroordeelen, want het
feit, dat wij onze verplichtingen zij 't ook
met Josefine s hulp hebben kunnen nakomen,
verandert niets er aan, dat wij boven onze
krachten hebben geleefd. En nu alles uit is
gekomen, moet ik ook den moed hebben, de
gevolgen te dragen en met mijn persoon in te
staan voor hetgeen ik deed".
Met angst en schrik had zjj naar hem ge
luisterd. Nu schreeuwde zij het bijna uit;
„Bedoel je, dat je van plan bent
Het woord „ontslag" wilde haar niet over de
lippen.
Hij keek baar treurig aan en streek haar
teeder over de wang.
„Het moet, Rita. Er schiet niets anders over
ik heb alles rijpelijk overwogen".
Mevrouw Von Ekern was als gebroken.
„Je hebt gelijk; maar toch; bedenk je nog
eens I Er moet nog een andere uitweg zijn".
„Er is er geen," antwoordde hij, „en laat ons
maar niet te veel klagen, want wij hebben bei
den schuld".
„Maar ik heb toch alleen jou geluk op het
oog gehad' Otto; je weet, ik heb alleen aan jou
en aan je carrière gedacht heb".
Het duurde verscheidene uren eer mevrouw
Von Ekern zich eenigezins met haar lot kon
verzoenen.
De liefde voor haar man deed haar eindelijk
zich in het onvermijdelijke schikken.
Reeds den volgenden dag ging het als een
loopend vuurtje door de stad, dat kolonel Von
Ekern ontslag had gevraagd.
Doermann ging het nieuws aan Gillberg ver
tellen, die geen dienst had gehad en niet inde
kazerne was geweest.
De Uillberg'8 wisten niet wat zij hoorden;
zóo'n kolonel, zóo'n commandeuse kreeg men
nooit terug. Thea weende heete tranen, dat zij
mevrouw Rita zóo spoedig zou verliezen en te
vergeefs trachtte haar man haar te troosten.
„Laat haar maar huilen, Gillberg," zei Doer
mann, „die vrouw heeft het wel verdiend, dat
wij haar heengaan betreuren. Alle duivels, je
zult 't zien, wanneer ik aan de coupee-deur sta
en haar bij 't afscheid de bloemen in de hand
druk, dan begin ik zelf óok te huilen óok
om hem, want hij was een gentleman, wat waar
lijk niet iedere kolonel van zichzelf kan zeggen,
alhoewel 't vrij onverschillig is wat een meer
dere van zichzelf denktzijn waarde hangt alleen
af van het oordeel van zijn meerderen. En wan
neer wij bij 't vertrek een conduite-staat van
onzen kolonel moesten opmaken, dan kon hij
daarop duizendmaal trotscher zijn, dan op al
den onzin, dien zijn meerderen zooal over hem
uitgekraamd hebben. Die zeuren alleen over zijn
militaire bekwaamheden, maar hoe de kolonel
als mensch was, laat hen totaal koud. Geef
me een glas cognac, Gillberg, maar een heel
groot alsjebliefik voel me allerellendigst, net
alsof ik aan het graf sta van iemand, van wien
ik heel veel heb gehouden. En éen ding spijt
me ontzettend, dat ik nooit in de gelegenheid
ben geweest, die mevrouw Josefine eens onder
vier oogen te spreken te krijgen, want dat de
praatjes, die zij heeft rondgestrooid, de oorzaak
zijn, dat de kolonel thans ontslag neemt, is
duidelijk. Zeker; hij had geen schulden moeten
maken, want dat wij Pruisische officieren het
allemaal doen, is. voor den eukelling jammer
genoeg geen verontschuldiging.
„Kom, mevrouw, droog die traantjes maar
weer op, want ik word er zelf naar van. Maar
zeggen jullie nu nóg eens, dat je niet aan voor
gevoelens gelooft. Miju min stijgt meer en meer
in mijn achting, lie heb gelijk gekregen; het
heengaan van Ahlert was het vervolg, het on-
shg van den kolonel het slot. Een waar geluk,
dat Z. II. dood is, anders zouden deze twee
quaesties nog heel wat stof hebben opgejaagd.
Nu gaat men allicht over tot de orde van den
dag".
Hij legde zijn glas in éen teug en ging toen
voort
„En dat zullen wij nu ook maar doen, kin
deren. Wie als officier trouwt, moet er rekening
mee houden, dat zijn eigen vrouw hem wellicht
vandaag of morgen den hals breekt, hetzij door
gebrek aan liefde, zooals mevrouw Ahlert, die
haar man beslist nog eens zijn ontslag thuis
bezorgt, of door te groote liefde zooals bij me
vrouw Von Ekern. Maar ook je lieve bloedver
wanten kunnen 'ie aan je eind helpendaar
heeft mevrouw Josefine het treurige voorbeeld
van gegeven. Het huwelijk is voor een olllcier
een nog grooter kansspel dan voor een burger
de dienst grijpt te diep in het huwelijk in
en dat kan niet iedere vrouw verdragende
eene stompt er door af, de andere wordt onuit
staanbaar, een derdo komt in verzet. Neen
mevrouw, dat slaat niet op u, want u is de
parel van uw geslacht en uw huwelijk, waar
van ik den vrede ter wille van uw vele deug
den heb hersteld, is het beste bewijs, dat er
zijn "n°K 8 ge officier8huwelijken kunnen
de EChte
Mevrouw
Snelpersdruk, Firma A H van CLEEFF, Amersfoort