Thee E.Br^ndsmq PUNCH BEERTJE. Stoomwasscherij G. BURGER, DE HUISHOUDGIDS MAILDIENSTEN FLEHITE Feuilleton. LU US. AMEMKAANICH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen GOEDE BEHANDELING. Oe goederen trorden Ie Amersfoort franco gehaald en gebracht. PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden BILLIJKE PRIJZFN s H oentdogs CREDIETVEREENIGINO te Amsterdam. Correspondentschap te Amersfoort mr. H. J. M. Tan den BERGH, WILHELMINASTRAAT 5. Zij stelt zich ten doel: het vrrleenen van Credieten onder per soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco het incasseeren van handelspapier; het ontvangen van gelden a déposito en rekening-courant. Aan oude en jongt mannen «Wdt 1* UHUr WUbODII bekTOOr.lf Kmau m nl« «HTOt Ednard Bwdt, Irimilwtii. Gouden Medaille, Gent 1908. Onder Redactie van mejuffrouw N. CARIOT, Leerares in Koken en Voedingsleer, te ZWOLLE. Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag. Proefnummers gratis en franco verkrijgbaar by iederen Boekhandelaar en aan het Bureau van de »DE HUISHOUDGIDS" Burgstraat 65, UTRECHT. 00ST-INDI Dit Amsterdam met de sa der Maataotaappij Nederland üit Rotterdam, met de sa der Rotterdamsehe Lloyd. Oyer Genua, met de us. der Maatschappij Nederl.1) Over Marseille, met de ss. der Rotterdamsehe Lloyd.*) Id. met de Fransehe pak ketboot.*) Over Brindisi, met de En- sehe pakketboot.*) Over Napels met de Duit- sehe pakketboot SURINAME, uit Amsterdam. over Saint Nee lire. over Southampton. CURAQAO. over Amsterdam. over Hamburg over New-York 9.40 'eav. 9.40 'a av. 9.40 'eav. 9.40 'aav. 9.40 'aav. 5.'aav. Dinsdag en Vrijdag eiken Dinsdag en Vrijdag, laatste NOORD-AMERIKA buslicbtiug 5.'b avonds; Zon- eu Feest dagen 9.40 'b avonds. Vóorverxeuding vorigen dag 'a avonds 9.40. Supple.'oire mail voor brieven, briefkaarten en aangetee- kende stukken van allerlei aard 9.40 s avonds. Suppietoire lending 9 en 23 Octobaren 6en0 Nov.3.25 'eav. De Firma A. H. van Cleeff, vervaardigt spoedig, net en billijk Aauplakbilletten Aandcalèn Bestekken Bonboekjes Bt .«fhoofden Circulaires Coupons Chêques Doodsberichten Dissertaties Effecten Enveloppes Facturen Formulieren Celeibilletten Huwelijksbrieven Inwikkelpapieren Jaarverslagen Kennisgevingen Linieerwerk Menu's Nota's Obligatiën Orderbriefjes Pandbrieven Prijscouranten Quitantiën Registeio Rouwbrieven Statenwerk Tarieven Trouwbrieven Uitnoodigingabrieven Verlovingskaarten Visitekaartjes Wissels Zegels en elk ander voorkomend boek- of stefladrukwerk. Oudhel<lkun<llK Museum Is <1 a K e I IJ k s ie beztchtlKi'ii «oor iili'l-li'di'ii U 10 cenl. 2 Kosteloos des Dinsdags van 10 tot en van l*/s tot 8 uur. van Inlichtigen omtrent den verkoop worden verstrekt door den beer H. BOERWINKEL Utreebtsche straal, Agent voor Amersfoort, SPOORTREINEN. WINTERDIENST 1908/9. TRAMDIENSTEN. SPOORTREINEN. Dir. Amit. Kijk, Areld. Ö.OÓt 6-lOf 6.31 6.30 6.49 7.41 6.56 7.16 7.56 7.40 7.45 8.15 7.53 7.61 7.53 8.50 8.50 9.34 W 9.32 9.16 9.43 10.29 10.— 9.56 10.36 10.18 10.46 11.20 11.17 11.03 11.26 12.12 12.37 12.35 1.03 1.37 1.52-j- 1.42 1.62 2.17 2.22 2.55 2.56 3.16 3.45 3.43 4.26 3.59 3.57f 3.53 4.26 4.59 5.37 5.2( 5.46 5.5.S 6.01 7.02 6.28 7.09 6.58 7.28 7.09 7.08 7.31 8.44 9.07' 9.04 8.54' 9.53: 9.12 0.46 9.57 9.42 11.5410.51 9.48 10.14 j 9.13 9.46 112.391 Station Kampstraat Remt.. Station Vertrek in de rich tingen vertrek Remise sank- uanE. Dtr. 5.20 6.20 6.22 6.55 Nijk. 5.10 6.37 Apold 6.26* 6.30* 6.57 7.15+ 7.08 6.36* 6.47* 7.19 7.23 7.33z 7.89* 7.26 7.37 7.45 7.60 7.46 7.56 7.39z 7.50 z 7.59 7.57 8.18 8.02 7.59 z 8.10 z 7.50 8.06 8.10 8.20z 8.31 z 8.35 z 8.46z 8.54 8.42 8.53 9.— 8.87 8.54z 9.04 z 1 9.20 9.08 9.19 9.05 z 9.15 z 9.30 9.20 9.24 9.38z 9.48 z 9.19 9.89 9.51 10.02 9.48z 9.58 z 10.04 10.04 10.10 10.21 10.07z 10.1Hz 10.25 10.26 10.33 10.33 z 10.44 z 10.30 10.41 10.50 10.50 11.01 I0.46z 10.57 z 11.08 11.08 11.19 ll.OSz 11.16 z 11.25 11.25 11.31 11.31 11.42 z 11.20 11.27 12.— 12.11z 12.26 12.19 124'» 12.16z 12.26z 12.26 12.37z 12.41 12.51z 12.51z 1.01 z 1.05 1.09*1 1.20z 1.20z 1.31 z 1.45 1.36 1.56+ 1.59 1.46 z 1.57 z I 2.07 2.18z 2.30 2.27 2.26 2.36z 2.49 2.56 2.40z 2.51z 3.— 2.59 3.10z 2.56 3.07 3.24 3.22 3.22 3.33 z 3.10z 3.20z 3.36 3.46 3.33z 3.43z 4.t 3.56 3.50 z 4.01z 3.46 3.57 4.05 4.02 4.06 4.17 4.03 z 4.14z 4.28 4.30 z 4.41 z 4.27 4.38 4.45 4.56 4.42z 4.52 z 5.04 5.05 5.04* 5.15 z 5.01 5.12 5.26 5.36 5.23z 5.34 z 5.47 5.43 5.40z 5.50 z 5.36 5.46 5.50 5.53 6.03 5.50z 6.01 z 6.12 6.10 6.06 z 6.17z 6.03 6.14 6.32z 6.3 z 6.13z 6.54 z 7.02 7.05 z 7.15z 6.54 7.05 7.14 7.12 7.14 7.18 7.28 7.15z 7.25z 7.20 7.85 7.35z 7.46z 7.28 7.35 7.55z 8.06z 8.18 8.14 8.18 z 8.24 z 8.28z 8.39 z 8.57 9.— 8.39* 8.49z S.49z 9.z 9.05 9.18 9.20 9.08* 9.19 z 9.82* 9.43 9.52 9.52 10.06 10.04 10.—z 10.11 z 10.04il0.18 lO.llz 10.18 z 11.12 t Deze treinen loopen niet op Zon- en Feestdagen. Deze trnnidienst vertrekt des Vrijdags (markt te Amersfoort) te 6.20 van de Remise en te 0.30 van het Station, op andere dagen te 7.18 van de Remise naar de Kampstraat Op Zon- en Feestdagen is de dienst beperkt en rijden slechts de tramdiensten niet z aangeduid des morgens nog te 9.58 en 10.55, en d«s avonds behalve te 10.— nog te 8.52, 10.54 en 11.57 van het Station; des morgens nog te 8.10 en des avonds nog te 617 van de Kampstraat naar het Station, en behalve te 10.11 nog te 11.06 en 12.02 van de Kampstraat naa de Remise. Bij vertraging a??k?mft ^''r treinen zullen de betreflende trams aan het Station wa< nten, zoolang als de verdere z'Jn hij de voormalige Utrechtsehepoor te ongeveer 4 minuten vóór liet Station. 30 „Dat moet Luus weten houdt xij evenveel van my als ik van haar en wil zij tevreden zijn met hetgeen ik verdien, dan is het haar zaak zij moet beslissen over haar geluk, niet haar familie. Zij is meerderjarig". „Die verwende Luus I Erger verwend dan een prinses van den bloede I O, Eelco, ik had ge dacht, dat jy een mac van je woord was je hebt er me laten inloopen. Hoe zal ik dat weer goed maken?" Bab koek hem verwijtend aan. „Er is niets goed te maken, beste Bab, je hebt mij overgelukkig gemaakt I Integen deel „Je hebt gedaan, of ze je onverschillig was, je hebt me misleid, je hebt er me laten inloo pen" I hield Bab vol. Bab, ik heb er geen oogenblik naar gestreefd je er te laten inloopen, maar je goed hart is veel te rechtvaardig om een oneerlijk complot to helpen bevorderen. Je bent niet voorsamen- zweerster geboren. Je hebt me fÜDk wakker ge schud. Zonder je openbaring zou ik misschien weer als een zoete jongen naar .Smyrna zijn vertrokken, zonder Luus te hebben gezien. Ik heb #r nooit bijzonder van gehoudeu, inii in te spannen, omdat ik nooit een prikkel haa. Voor mezelven vond ik het zoo weinig de moeite waard te werken. Luus was voor mij verloren daarvan was ik ten volle overtuigd. Maar ik zie nu mijn dwaasheid in. Je hebt meeengroo- ten dienst bewezen, beate Bab; nu weet ik wat mij te moet etaat, waarvoor ik leef, waarvoor ik mij doei inspannen om vooruil te komen. Ik moet Luus verdienen weerzien en verdienen." Eelco was opgesprongen. Het was alsof hij grooter werd, terwijl hij met stralende oogen voor zijn tante stond. Hij was op dit oogenblik tot alles in staat; dat voelde Bab. Zóo had zij hem nog nooit gezien, den goe den, besten Éelco, die altijd zijn plicht deed, maar zonder vuur, zonder buitengewone opge wektheid. Als zij niet zoo verbaasd was geweest, zou zij mogelijk in tranen zijn uitgebarsten. Geheel in de war gebracht, stond zij nu 6ok cp en ging met hem verder. ..Mijn gevoel van eigenwaarde was nooit bij zonder groot", vervolgde bij, „maar vooral niet in die dagen van ellende en verwarring. Ik vond het rauwelijks de moeite waard, voor mezelven te werken; ik heb altijd alleen bestaan op de wereld, niemand gehad om voor te zorgen. Nu ik echter begin te begrijpen, dat er mogelijk iemand anders is, die haar geluk van mij af- hankelyk maakt, nu ben ik in mijn oogen eens klaps een persoon van gewicht geworden". „Maar ik begrijp nog niet goed, hoe je nu uit mijn woorden opmaakt, dat Luus juist op jou heeft gewacht? Ik bedoelde integendeel heel iets andersmerkte Bab op om zijn op gewondenheid te doen bedaren. „Ja, Babje, dat snap ik welMaar denk nu toch eens even na. Waarom zou zij juist nu op dit oogenblik verliefd worden op Barlagen, dien zij van kind aan kent en mot wien zij da gelijks is omgegaan, al die jaren. „Moeder, u dwaalt veel te veel af met oom Eelco I De viooltjeskuil is den anderen kant uit I" riepen Jan en Wim, hen inhalend. „Maar wij willen niet naar den viooltjeB- kuil I" antwoordde Bab ongeduldig. „Dat moet wel, want wij hebben het Luus beloofd I" „Luns beloofd in den viooltjeskuil te komen Wanneer „Toen wij vanmorgen bij tante Lucie waren. Tante was uit en wij hebben Luus toen verteld dat wy met u en oom Eelco gingen wandelen door het duin. Luus heeft toen gezegd, dat zij er ook zou komen met tante Lucie met de tram en dat wij dan zorgen moesten, elkander te treffen." „Waar vroeg Eelco haastig. „Luus zei, dat zij vast en zeker met tante naar het terras zou gaan, maar als o >m Eelco den viooltjeskuil nog wist te vinden, dat hij daar dan maar moest komen." „Heeft Luus dat gezegd Waar zijn wij nu ongeveer?" vroeg Eelco opgewonden. „De kuil is daar, achter dat hooge duin „Wij gaan eerst naar het terras van het hotel," zeide Bab beslist. „Tante Lucie is daar natuurlijk gebleven. Die gaat niet in de dui nen". Doch eer zij het kon verhoeden, was Eelco reeds weggedraafd. „Neen, jongens, jelui blijft bij mij I" riep Bab buiten zichzelve van ergernis en woede. „Als oom Eelco zoo onbeleefd is, mij hier alleen te laten, dan zullen jelui mij ten minBte gezel schap houden." Zij haakte met haar parasol Wim juist in den kraag van zijn blouse; anders was hij mis schien toch nog ontsnapt. Nog nooit hadden de jongens haar zóo onredelijk boos gezien. Zij be grepen er niets van, terwijl zij beteuterd naast haar voortliepen. „Luus leek wel gek, zco'n idioot plan te be denken mopperde Bab in zichzelve. Zij trok er nu haar handen van af. „Bij mijn schoonzus ter Lucie heb ik het voorgoed verkorven. Ik hoop in vredesnaam maar, dat Luus nog bij haar is op het terras. In elk geval, hoe eerder de uitbarsting komt, des te beter er is nu tdeh niets meer aan te doen." En zoo vlug als zij kon, liep zij tusschen haar jongens voort, die nog nooit zoo'n verve lenden Zondagmiddag met moeder hadden door gebracht. Eelco had inmiddels het hooge duin beklom men en dualde aan den anderen kant af. Hij be gon de streek te herkennen. Nu nog een klei ner duin. Hy holde voort, zonder geregeld na denken. Het warrelde hem in zijn hoofd. Luus dacht nog aan hem Het leven kreeg beteeke- nts voor hem. Hij, Eelco, zou nog eens geluk kig worden. Toen hij nog den overvloed genoot Snelpemdruk, Firma A. H. »an CLEEFF, AmerjfoorL van zijn oom, had hij er zich nooit rekenschap van gegeven of hij zich gelukkig gevoelde of niet, of hij minder bevoordeeld was dan andere jongelieden, die hun ouders nog bezaten. Hij was bemind by vrienden en familie, kreeg wat hij begeerde en verlangde niets meer. Als hij meester in de rechten en ingewijd zou zijn in de kassit-rszaken van zijn oom, kon hij er aan denken, een eigen thuis in te richten Dan zou hij trouwen en daarbij dacht hij altijd aan Luus, het pleegkind van een zijner tantes. Luus en hij waren steeds beste mautjes geweest al was hij ook verscheidene jaren ouder. Luus hield veel van wandelen en wat kon zij hem dan onbarmhartig laten loopen, als zij het in haar hoofd kreeg, de duinen in te gaan. Dan moeBt hij bloemen voor haar plukken in het voorjaar, de onnoozele kleine viooltjes, zoo las tig te verzamelen, omdat zij zoo klein zijn, en in het najaar de harde distels. Zij was niet gauw tevreden en hij tverd dikwijls ongeduldig, als zy altijd nog meer wilde hebben. Hij hield er niet van, zich in te spannen; inaar als hij meende zich genoeg te hebben uitgesloofd en hij zich midden tusschen de viooltjes uitstrekte, plaagde zij hem net zoolang, tot hij haar weer haar zin gaf. Als zijn oom geen tegenspoed had gehad bij zijn speculaties, was hij nu misschien reeds met Luus getrouwdalles zou dan zoo eenvoudig zijn gegaan. Hij bad eigenlijk niet geweten hoeveel hij van haar hield, tot zij voor hem verloren wus. Hij bezat loch ul geen hoogendtink vanzich- zelvenmaar tante Lucie had niet veel goeds nan hem gelaten, toen zij hem onder het oog hield, dat hij nooit weer aan Luus mocht deu ken. Hij had haar op dat oogenblik gelijk ge geven, te meer omdat hij nooit weer iets van Luus had gehoord, sedert zij op kostschool was, en men hem vertelde, dat Luus zich heel anders ontwikkelde, dan men verwacht had. (Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1909 | | pagina 4