•Thee
E.BrAndsnui
FLEHITE
re.*, TT •*""*-
Stoomwasscherij W. G. BURGER,
-» ZEIST, ssiissi—
AMEKIKAANSCH SYSTEEM.
DE HUISHOUDGIDS
Feuilleton
Gouden ketenen.
Nu groot en klein in dezen lijd,
Zich met het Vorstlyk huis verbljjdt I
Het harte doet ontvlammen,
Qeven wij elkeen den raad
Aaneied'ren burger van den Staat
Eet nu „Oranjestammen"
J Mijdrecht Biscuitsfabriek »DE I
LINDEBOOM" I
I Amsterdam firma wed. B. van i
DOFSBURG. f
RE1SBEL ASTIN G.
Er zijn onder de minvermogenden velen,
voor wie een verblyf van eenige weken in
de buitenlucht tot herstel van gezondheid
een onschatbare weldaad zou zgo. Evenals
vorige jaren richt daarom onze Vereeniging
aan allen, die voor gezondheid of voor ge
noegen op reis of naar buiten gaan het drin-
gjnd verzoek, haar van hun reisgeld éen
ulden of meer te willen afstaan, ten einde
aan minder bevoorrechten en daaronder
in de eerste plaats aan kostwinners dit
voor hen zoo gewenscbte geneesmiddel te
kunnen bezorgen. Ten vorigen jare werden
op deze wijze 416 personen, waaronder 3 uit
Amersloort, geholpen en reeds hebben velen
zich ook dit jaar weer aangemeld. Iedere
§ift, onder motto „Reisbelasting", wordt
ankbaar aangenomen en in het Jaarverslag
verantwoord.
Mej. D. A. S1DDRÈ,
Muurhuizen 91.
Mevr. GRONEMAN—Doornbos,
lltrechtscheweg 10.
Mevr. baronesse Van 1TTERSUM—
Stroeve,
Plantsoen 6.
Mevr. RUYSCH LEHMAN DE LEHNS-
FELD—Van Lanschot Hubrecht,
Soesterweg 1.
Mevr. KNOPPERS—Van Eijbergen,
Weverssingel 7.
Amersfoort, 1909.
C R EOIETVEREENICING
te Amsterdam.
Correspondentschap te Amersfoort
mr. H. J. M. van den BERGH,
WILHELMINASTRAAT 5.
Zij stelt zich ten doel:
het verleenen van Credieten onder per
soonlijke of zakelijke zekerheid of ;n-blauco
bet incasseeren van handelspapier;
het ontvangen van gelden a déposito en
rekening-courant.
Rembrandt was groot en zeer beroemd,
Zijn naam wordt steeds met eer
genoemd,
Ook Zeppelin on Edison,
Hun roem gaat heel de wereld om.
Doch allen zinken in bet niet
Door den roem die de „Frou Frou"
geniet.
Die spant van alle toch de kroon
Want Ie echte is met „De Lindeboom".
Mijdrecht Biscuitsfabriek DE
LINDEBOOM"
Amsterdam firma wed. B. van
DOESBURG.
Oudheidkundig Museum is
dagelijks Ie bezichtigen
«oor iileMedrn a IO renl.
Eosteoos des Dinsdags van 1 0 tot 2
en van IVs tot 8 uur.
Aan oude au Jongt mannen
TSwtMif
ITmuu m ffl i iff* ^H/j/
Sdaari ■•ndt, trmutmi
Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZFN
De goederen morden te Amersfoort M oensdugs
franco gehaaid en gebracht.
PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden
Gouden Medaille, Gent 1908.
Onder Redactie van mejuffrouw N. CARIOT, Leerares in Koken en Voedingsleer,
te ZWOLLE.
Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag.
Proefnummers gratis en franco verkrijgbaar by iederen Boekhandelaar en
aan het Bureau vau de »DE HUISHOUDGIDS":
Burgstraat 65, UTRECHT.
Dames, by het koffie zetten,
Of nog beter bjj de thee,
Koopt dan Doesburg's „Roulettes"
Zeker is U dan tevi èe. I
Vraagt alleen dan zonder schroom I
't Bekende merk „De Liudeboom". r
I Mijdrecht Biscuitsfabriek »DE I
LINDEBOOM"
Amsterdam firma wed. B. van I
DOESBURG. I
van
Inlichtingen omtrent den verkoop worden
verstrekt door den heer II. BOERWINKEL
Utrecbtschestraat, Agent voor Amersfoort.
SPOORTREINEN.
ZOMERDIENST 1909.
TRAMDIENSTEN.
SPOORTREINEN.
Aank. uit
de richting
Station
Kampstraat
Remise
station
„Vertrek in de rich tin
ütr.
Nijk.
Aneld. Kest.
vartrek
asnk-
vertrek
A ;u ui.
Kijk.
Apold
Kei»
5.40f
6.42
7.15
647
5.25
6.46*
6.50*
7.17
.41+
7.22
7.17
6.51
6.50
6.56*
7.07*
7.64d
.39.1
7.16
7.09
7.64z
8.—z
7.48
7.59
6.06
8.10
8.01
7.55
8.06
7.49d
8.—
8.06
8.16
8.z
8.11 z
8.19
8.27
8.2'2d
8.20
8.16d
8.13d
8.11
8.14
8.19z
8.302
8.16
8.26
8.30
8.88
8.35
8.40z
8.51 z
8.55 z
9.06z
9.17
714
9.10
9.10
9.14z
9.24 z
9102
9.13
9.19
9.21
9.17
9.28
9.39
9.25 z
9.35 z
9.40
9.40
9.54
9.52
9.36
9.68z
10.08 z
9.39
9.50
10.—
9.53
10.03
10.11
10.22
10.08z
10.18 z
10.24
10.24
10.20
10.16
10.30
10.41
10.27 z
10.382
10.45
10.43
10.53
10.49
10.48
10.39
10.53 z
11.04 z
10.50
11.01
10.10
10.56
10.06
11.10
11.21
11.06 s
11.17 z
11.28
11.31t
11.36
11.28
11.28
11.39
11.25s
11.362
11.45
11.42
11.51
11.51
11.40
11.46
11.43
11.61*
12.02 z
11.40
11.47
1145
I2.20z
12.312
12.46
12.39
12.32
12.36Z
12.46 z
12.46
12.57 z
1.25
1.05
1.04
1.02
12.55
1.05z
1.16s
1.19s
1.30 z
1.39+
1.40
1.23
1.31s
1.42»
1.46
1.57 z
2.06
2.19
1.57
1.36+
2.04
2.15 z
2.47
2.09
2.28
2.39z
2.50
2.45
2.40
2.40
2.37
2.42
2.46
2.56-/
2.55*
2.50§
3.09
3.16
3.—z
3.112
8.42
8.20
3.15
3.16
3.19
3.30 z
3.16
3.27
3.44
3.36
3.88
3.42
3.53 z
3.30z
3.40z
3.56
4.06
3.53z
4.03z
4.20
U6d
4.10
4.05
4.04
4.10z
4.21z
4.06
4.17
4.27§
4.25
4.22
4.19
4.17
4.13d
4.26
4.37
4.28 z
4.34 z
4.48
4.-16
4.46
4.22§
4.50
5.01 z
4.47
4.58
5.09
5.20
5.06z
5.17 z
5.24
5.25
5.19
ö.24z
5.35 z
5.21
5.32
5.44
6.40
5.46
5.56
5.43z
5.54 z
6.07
648
5.57
6.0 lz
6.1 lz
5.56
6.06
6.10
6.20
6.06
6.05*
6.—
6.14
6.24
6.11z
6.22z
6.30
6.30
6.18
6.21
6.2 7z
6.3Sz
6.24
6.35
6.53
6.56a
7.06 z
7.06z
7.16z
7.22
7.22
7.18
7.25
7.35 z
7.14
7.25
7.34
7.36
7.34
7.29
7.29
7.30
7.38
7.48
7.36z
7.402
7.40
7.55
7.48
7.61
7.55z
8.06 z
7.48
7.55
8.17z
8.28z
8.38
8.34
8.29
8.29
8.33
8.44 z
8.48z
8.59 z
9.17d
9.07
9.05
9.13
9.03
9.167
9.25 z
9.27
'.21 ld
9.25z
9.35 z
9.88
9-10d
9.27
9.32d
9,18c
9.33
9.36z
9.47 z
10.02
9.52z
10.03
10.12
10.14
10.23
10.26
10.22
10.13
10.17
10.08
10.08
10.20z
10.31 z
10.24
10.39
11.06
11.11
10.35
10.317,
10.38z
11.32
12.14
12.37
f Deze treinen loopen niet op Zon- en Feestdagen. Deze tramdienst vertrekt des Vrijdags (markt
te Amersfoort) te 6.46 van de Remise en te 6.56 van het Station, op andere dagen te 7.41 van ae Remise
naar de Kampstraat Op Zon- en Feestdagen is de dienst beperkt en ryden slechts de tramdiensten met
z aangeduiddes morgens nog te 10.18 en 11.16, en das avonds nog te 9.08, 11.14 en
12.27 van het Stationdes morgens nog te 8.30 en des avonds nog te 6.38 van de Kampstraat naar het
Station. Bij vertraging in de aankomst der treinen zullen de betreflende trams aan het Station wac aten,
zoolang als de verdere dienst dit toelaat. De trams zijn bij de voormalige Utrechtschepoort te on
geveer 4 minuten vóór a»nkomet aan, of n& vertrek van het Station.
13).
ZachtjeB schudde Ruth het hoofd.
„Jawel ik vergis mij niet, vervolgde Hans
De oogen van een man, die liefheeft, zien scherp.
Liefde maakt niet blind". Hij vond weer zijn
zachten, smeekenden toonzijn oogen flikkerden
haar tegen. „Miss Ruth, de waarheidéen
vriendelijk woord toe".
Zij had baar handen in den schoot gevouwen
en sloeg de oogen neer, maar antwoorde niet.
Diep zwijgen heerBchte tusschen hen.Hans beefde
van ongeduldhij bebeerschte zich met moeite.
Zijn blik dwaalde van Ruth naar de witte zeilen
van het jacht, dat langzaam verder kwam in
stilte rekende hij uit, hoe kort de tijd was die
hem overbleef tot zij by het slot zonden zijn.
Toen smeekte hij weer„Miss Ruthlieve
Ruth". Ze zag niet op. Het was bijna als was
ze bang.
Toonloos, onzeker, klonk het eindelijk van
haar lippen „Het is toch niet waar
«Ruth, wat is niet waar?"
Zij hield haar oogen neergeslagen, maar zeide,
bijna op weenenden toon, met iets, dat aan een
ontevreden kind herinnerde: „He, is nietwaar.
Ik ben ook niet blind. Ik weet wel, dat U al
leen maar oogen voor Ellinor gehad hebten
nu in eens
Dat was het dus
Hy haal diep adem. Nu wist hij, dat zij van
hem hield. Dat anderenu dat kwam wel in
orde. Wanneer zij zóóveel van hem hield, dat
zij by al haar flegma toch jaloerseh was
Des te beter.
„Ruth, zie me eens aanZoo neen, beele-
maalDiep in de oogen Lieve RuthEl
linor lieve hemel Ellinor vereert en
bewondert menmen spant zich, als zoo velen,
voor haar triomfwagen. Maar Ruth dit is
heel wat anders. Neen, niet de oogen neerslaan,
je mooie, groote, goede oogen. Mij aanzien, Ruth.
En nu gelooven. Ik heb je lief. .joualleen".
Hij kwam wat dichter naar haar toe, greep
baar rechterhand, en legde ze, die stevig om
spannend, op het roer.
„Kijk, Ruth zóo. Z6o zullen we samen
stevenen. Nu en altijd. Gelukkig zijn .Ruth".
Plotseling boog hij zich geheel tot haar over
en drukte zijn l.ppen op de kleine hand, die
even trilde, maar op het stuurrad tusschenzijn
beide handen bleef liggen.
Het was Hans als een droom en hij wist
niet, of het nu eigenlijk een gelukkige of een
gulden droom waB. Toen zij aan land gestapt
waren, had Ruth hem nog eenmaal kort en vast
de hand gedrukt en was hem de trappen op
voorbijgesneld en vlug door het park naur huis
geloopen. Hij was niet recht tot bezinning geko
men, want audelyk daarop legde het jacht aan
en van bet terras kwamen de verdere dames,
ook de Vorstin, die een vluchtigen, vrugenden
blik naar hem wierp.
Er volgde een klein, fijn souper, zonder Ruth.
Zij had zich laten verontschuldigen, wegens
hoofdpijn.
Een paar minuten was ook Ellinor wegge
weest. Bij haar terugkomst fluisterde zij Hans
toe „Ruth luat je groeten en verwacht je mor
genmiddag. Glük auf, Hans!"
Veel verbaasde, verwonderde en verlegen blik
ken, een weinig passende phrase van Pleushagen,
een vluchtig aaustooten met den VorBt, die
lachte de duivel mocht weten ironisch of
dom. Eindelijk het rijden door den stillen nacht
naast den babbelenden I.ierke.
En tusschen al die beelden altijd weer een
paar groote donkere oogenTina's oogen. Ver
drietig met tranen treurig. Bah I Daar
was niets meer aan te doen.
Toen het handen geven thuis. Alleen Mal-
wine's ijskoude hand had hem getroffen als
levenloos lag zij in de zyne.
Toen nam ieder een van de gereedstaande
kaarsen.
„Ik kom direct, Mosch. Ik ga nog even naar
de paarden zien.
Driemaal was hij naar den put geloopen en
was iederen keer gaan zitten op deu rand, had
de handen in het frissche water gestoken en ze
tegen zijn brandende slapen aangedrukt.
Verloofd, werkelijk verloofdMooi, lief, aar
dig, verliefd tot over de ooren, zoodat ze zelfs
jaloersch was. Wat zouden de kameraden wel
zeggen. Millionaire I Zwager van Vorst Woldegg.
Typische kerel die I Om te lachen. Ja en
dan van alle zorgen vry. Vrij vrij
vrij I
En bij zag zich in gedachte met Ruth door
Italië reizen, zag zichzelf naust haar op edele
rossen door het park ryden, zag zich met haar
in de balzaal, zag het oude huis van zijn vior-
vaders opgeknapt en gemoderniseerd, zag de
gasten komen en een hofmeester, die hen in
rijke livrei ontving! En dan was het hem weer
als zwom hij midden op zee, zonder land te
zien.
Kom, malligheid. Slapen gaan, dat was het
beste. Morgen was er weer een dag. En wat een
Toen bij door den langen, donkeren, smallen
coridor naar zijn slaapkamer ging, ging een deur
open. Een lichtstraal viel door de reetterstond
daarop trad zyn moeder naar buiten.
„Hans, Hans, ik wachtte op je."
Hy haalde diep adem. Het was hem onaan
genaam, pijnlijk, maar toen hij in het opge
wonden gelaat zijner moeder keek, in haar
matblauwe oogen, die zoo vol verwachting, zoo
angstig op hem gericht waren, kreeg hij een
gevoel van dankbaarheid. Zyn moedertje! Ja,
zij had toch zeker wel recht op vertrouwen van
zijn kant. Hij sloot de armen om haar heen,
trok haar in de slaapkamer terug en viel haar
om den hals: „Verloofd, moedertje, verloofd."
De blaker viel uit hand op den grond het
kleine stukje kaars bleef op het het tapijt bran
den. En allereerst bukte zij zich, bezag den
blaker en zeide: „O... de goede blaker! Iu
duizend stakken. Niet meer te lymen."
Hij moest lachen. Dat was zoo heelemaal zijn
moedertje!
Hij sloeg weer de armen om haar heen
„Laat maar, mamaatje; scherven beduiden ga
geluk."
Toen eerst herstelde zij zich.
„Mijn lieve jongen. Myn eenige. Ja, geluk
Dus tóch zoo f Eu niet éen woord heb je me
van te voren gezegd, ondeugd Heelemaal geen
vertrouwen in me gesteldJa, en weetje, ik,
arme oude vrouw zou heelemaal niets bemerkt
hebben, als niet die I'Ienshagen me met zijn
praatjeB om zoo te zeggen erop attent gemaakt
had. Jou beste jongen! Zulk een geluk. Zulk
een prachtig mo-ii meisje en zoo rijk ik
kan het bijna niet begrijpen. Ook ik wil haar
liefhebben. Ik zal een goede schoonmoeder voor
haar zijn."
Terwijl zy sprak, bleven haar oogen gericht
op de stukken van den biuker op den grond en
plotseling bukte zij zich „Ik zal ze toch maar
liever oprapen. Anders trapt nog er iemand in."
(Wordt vervolgd.)
Snelpersdruk, Firma A. H.
van CLEEFF, Amersfoort.