Nieuw Parijs S I WERKGEVERS HET NIEÜWSTËIOMERSPEL QuakerOatS FLEHITE MAISON HARTEL Feuilleton Gouden ketenen. Langestraat 37. Het Kingello-spel, in 5 maten verkrijgbaar vanaf 45 oent. xc;r voordeélig In het gebruik. Nu groot en klein in dezen lijd, Zich met het Vorst'jjk huis verbeidt Het harte doet ontvlammen, Geven wjj elkeen den raad Aan ied'ren burger van den Staat Eet nu „Oranjestammen" Mijdrecht Biscuitsfabriek »DE I LINDEBOOM" Amsterdam firma wed. B. van i DOFSBURG. CREOIETVEREENIGING te Amsterdam. Correspondentschap te Amersfoort air. H. J. M. van den BERG II, WILHELMINASTRAAT 5. zy stelt zich ten doel bet verleenen van Credieten onder per soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco het incasseeren van handelspapier; het ontvangen van gelden k deposito en rekening-courant. Rembrandt was groot en zeer beroemd, Zijn naam wordt steeds met eer genoemd, Ook Zeppelin en Edison, Hun roem gaat heel de wereld om. Doch alten zinken in het niet Door den roem die de „Frou Frou" geniet. Die spant van alle toch de kroon Wantie echte is met „De Lindeboom". Mijdrecht Biscuitsfabriek »DE LINDEBOOM" Amsterdam lirma wed. R. van DOESBURG. OiidlH'lflkundig Museum Is d Hg e I IJ k s Ie bezlchf Igen »o«r iilel-led«*n IO rent. Kosteoos des Dinsdags van 10 tot 2 en van ll/a tot S uur. KORÏEGRACHT 2 1. AMERSFOORT. ONTVANGEN een mooie keuze LINNEN COSTUUMROKKEN waaronder CORSELET- en DIRECTOIRE-MODEL. Prachtige keuze in Mantel-costnnms, Blow, Rokken, Jopons, Veeren boa's, enz. STOFFEN, ZIJDEN eu GARNEERING, alles per Meter. Zendt lapjes en wij maken U alle knoopen, met witte en zwarte sokjes. Dames, by het koffie zetten, Of nog beter bij de thee, Koopt dan Doesburg'» „Roulettes" Zeker is U dan teviée. Vraagt alleen dan zonder schroom! t Bekende merk „De Lindeboom". W I Mijdrecht Biscuitsfabriek »DE LINDEBOOM" Amsterdam firma wed. B. van DOESBURG. die BETROUWBARE werkkrachten behoeven, worden beleefd verzocht zich te wenden tot den Secretaris der afdee- ling Amersfoort en omstreken van de NATIONALE VEREENIG1NG TOT STEUN VAN MILICIENS, Schimmelpenninckstraat 41. ZOMERDIENST 1909. SPOORTREINEN. TRAMDIENSTEN. Annk. nit, dn richtiliv Station Kempetrwt Station ütr. A..L NUk. Apeld. Xe«t. vertrek Remi.e vertrek Remt" 5.25 6.56* 7.07* 6.46* 6.50* 6.51 6.50 7.16 7.09 7.54z 8.—z 7.48 7.59 8.01 7.55 8.05 7.49Ó 8.— 806 8.16 8.—z 8.11B S.16d 8.13d 8.11 8.14 8.19z 8.30 z 8.16 8.26 8.35 8.40z 8.51 z 8.55z 9.06z 9.10 9.10 9.14a 9.24 z 9.02 9.13 9.17 9.28 9.39 9.25 9.35 z 9.54 9.52 9.86 9.68z 10.08 z 9.39 9.50 10.08 10.11 10.22 10.08z 10.18 z 10.20 10.16 10.30 10.41 10.27 z 10.38 z 10.49 10.48 10.39 10.63 z 11.04 b 10.50 11.01 10.56 10.06 11.10 11.21 11.06B 11.17 7 11.31+ 11.36 11.23 11.28 11.39 11.86b 11.36 B 11.40 11.46 11.43 11.61 z 12.02 z 11.40 11.47 I2.20z 12.31 z 12.82 12.36z 12.46 z 12.46 12.57z 1.02 12Ic l.Oöz 1.16b 1.19b 1.30 z 1.23 1.81a 1.42 z 1.46 1.57 z 1.57 1.36f 2.04 z 2.15 z 2.09 2.28 z 2.39z 2.40 2.40 2.37 2.42 2.46 z 2.56 z 2.50§ 3.09 3.16 3.— 3.11z 3.15 3.16 3.19 z 3.30 z 3.16 3.27 3.36 3.38 3.42z 3.53 z 3.30z 3.40z 3.66 4.06 3.53z 4.03z 4.05 4.04 4.10z 4.21z 4.06 4.17 4.19 4.17 4.13d 4.26 4.37 4.23 z 4.34 z 4.46 4.46 4.22§ 4.50 z 6.01 z 4.47 4,58 5.09 5.20 ö.OÖz 6.17 z 5.19 5.24B 5.35 z 5.21 5.32 5.40 5.46 5.56 5.43z 5.54 z 5.57 6.0 lz 6.1 lz 5.56 6.06 6.06 5.05t 6.— 6.14 6.24 6.11z 6.22z 6.13 6.21 6.2 7z 6.38z 6.24 6.35 6.58 6.56? 7.06 z 7.06z 7.16z 7.22 7.18 7.25 z 7.35 z 7.14 7.25 7.29 7.29 7.30 7.38 7.48 7.36z 7.4öz 7.48 7.51 7.55z 8.06 z 7.48 7.55 8.17B 8.28z 8.29 8.29 8.33 8.44 z 8.48z 8.59 z 9.05 9.13 9.03 9.15/ 9.25z 9.25z 9.35 z 9.27 9.32d 9.13d 9.33 9.36z 9.47 z 10.02 9.52z 10.03 10.13 10.17 10.08 10.08 10.20z 10.31 z 11.06 11.111 10.35; 10.31z 10.38 z 12.14 12.37 1 SPOORTREINEN. Vertrek in de rich ting ,Du. &.40| 7.17 7.54d 6.42 7.15 .41 7.35 8.08 8.27 9.19 9.40 10.24 10.45 11.28 12.46 1.5 1.39t 4.20 4.27§ 5.24 6.07 6.30 7.5 7.34 9.17d 9.27 10.12 10.24 11.32 11.46 12.39 3.42 4.16d 4.1 5.5 6.03 6.30 9.07 9j20d 10.14 10.39 8.10 8.38 9.17 10. 10.53 11.42 1145 10.10 11.51 9.40d 10.26 7.17 8.20 t Deze treinen loopen niet op Zon- en Feestdagen. Deze tramdienat vertrekt dea Vrydags (markt te Amersfoort) te 6.46 van de Remiae en te 6.56 van het Station, op andere dagen te 7.41 van do Remise naar de Kampstraat Op Zon- en Feestdag en ia de dienst beperkt en rijden elechts de tramdiensten met z aangeduiddes morgens nog te 10.18 en 11.16, en des avonds nog te 9.08, 11.14 en 12.27 van het Station des morgens nog te 8.30 en dea avonds nog te 6.88 van de Kampstraat naar het Station. By vertraging in de aankomst der treinen zullen de betreffende tranis aan het Station wa> nten, zoolang als de verdere dienst dit toelaat. De trams zyn by de voormalige 6trechtachepoort te on geveer 4 minuten vóór aankomst aan, of nik vertrek van het Station. 16). De Amerikaan liet eindelijk zijn baard met rust, vouwde de handen over do borst en keerde zich, als was hy plotseling meer geïnterresseerd, half naar Hans toe. „Ruth is meerderjarig" zeide hy „en boven dien kunnen my n dochters doen wat ze willen; dat moeten ze zelf maar weten en hun mans ook. 't Is me tauielyk onverschillig wien ze trouwen als man van zaken moest ik me ech ter wel een beetje op de boogie stellen". Hy keek Hans onder zijn dikke wenkbrau wen bijna vriendschappelyk aan en vervolgde „Well, «d hoeveel schulden hebt u jiaiis zag naar den grond en 't waa hem alsof laar werkelijk bel kleine grauwe Bpookinunne tje zat, waarvan grootma gesproken bad. Hij wachtte even met antwoorden. I'a echeen bet niet kwalijk te neinen. Uy rekte zich een beetje ait en zeide„Reken maar. U hebt bet getal natuurlyk niet zoo in bet hoofd. Nu, voel kan het niet zijn, want schulden richten zicb altijd naar bel crediet. 't la ten slotte ook Ruth's zaak of zy uw schul den wil betalen." liana was nu zoo ver, dat hij zei: Zeventig duizend uiark hoog gerekend." Hij bad daarby in gedachten heel Vielberg vrij van hypotheek gemaakt. „Voor uw leeftijd een werkelyk heel knap bedrag," lachte Pa smakelyk. „Acht-en-twinlig, dertig jaar zoo ongeveer, denk ik. Toen ik der- tig was, had ik rnyn eerste mülioen ai verdiend twee jaar later waa ik het weer kwijl". Weer lachte hy, dat bet daverde. „Maar myn schoensmeer was niet zoo goed als die van Morisson, of de kerel had meer Maar toen werkte ik mijn geheelen voorraad sraeor om tot maagpillen ha ha en toen kreeg ik de duiten terug, met een vet winstje. Fameus idéé, wat Hy wreef zich de handen, richtte het bovenlyf op, stond vervol gens op, sloeg Hans op den schouder en zeide: „Je bevalt uie heel goed, Hagelitz. Ik ben óok eens een arme slokker geweest myn vader kwam zonder kousen of schoenen uit de Palts naar Amerika ik wist wat arm zijn betee- kent. Ruth heeft van haar moeder zaliger twee millioen dollar een daarvan is uitgezet als een appelije voor den dorsthet undere is in goede papieren belegd. Ik geef myn dochter jaarlijks vijftigduizend mark, betaalbaar iedere drie maanden bij de Duitsche Bunk te Berlijn. Daarvan kan je toch leven, wat Voor Hans' oogen begon het te schemeren. Groote dollarstukken en veelkleurige banknoten voerden een waren heksendans voor hem uit. Ongeveer vierhonderdduizend mark inkomen per jaar! 't 'Was bijna niet te gelooven. Pa was ten slotte toch een goede man. Hy sprak eindelijk„U is zeer goed, mister Forsier". „Ja,je weet, Hagelitz, zoo langzamerhand ra ken wy er aan gewend, onze schoonzoons in Europa te betalen. Waarom ook niet 7 Het is toch beter dan dat daarginder ergens een me neer Smith, die myn dochter óok zou kunnen trouwen, me met shares voor den gek houdt; is ook aangenamer dun dat ze met haar koetsier trouwt, zoonle J es trio Malton en Evelyne Berard". Hij nam zyn chèque-boek vah de tafel en vulde de cbèque in. „Daar, Hagelitz, vyfduizend dollar. Stil, schoonpapa's cadeau I Betaal daar mee het noodigste ik weet, een bruidschat kost geld en ik wil uiet, dat de Vorst je over bluffen zal. Je moot weten, dat ik Hare Door- luchughe.d dn Vorftin, myn dochter Ellinor, jaarlyks maar vijf-en-veertigduizend geef; Ruth geef ik vyfduizend meer, om den Vorst ie pla gen. Ha ha Waarlijk, daar zat het grijze mannetje! Had het niet meegeluchen Hi, hi 1 „Zoo, dat is dus afgehandeld. En wanneer zal de bruiloft zyn?" „We hebben daarover nog niet gesproken." „Zeggen we dan begin October. Niet zoo lang wachten. Daar ben ik niet voor. En in Novem ber moet ik weg. Welbegin October, 't Was me zeer aangenaamje bevalt me uitstekend. En laat ï.u Francis hier komen. Ik heb hon ger..." Hans bleef een oogenblik voor de deur staan, zonder zich te bewegen. Hy wist niet goed of hij lacben, zich ergeren, dun wel huilen moest. Daar ritselde het papier in zyn handen Pa. was toch goedl Hans was getrouwd. De bruiloft was te Viel berg gevierd, ongeacht menig protest var Pa en alhoewel ook Ruth zelf liever te Beriyn naai het uituar gegaan was; maar Hans' moeder, anders altijd tot toegeven geneigd, had nu haar wil doorgezet i „Ruih heeft geen moederik ben in haar plaats gekomen en derhalve zal de bruiloft onder mijn dak plaats hebben." Veertien dagen lang had de zelfde decorateur, die hel nieuwe huis van het jonge paar in de Rauchstrusse in orde maakte, niet onbeperkte volmacht in Vielberg gewerkt en gedaan en alles onderstboven gezel. Hans bad een iiieuw rijtuig en nieuwe paarden gezonden en tot schrik van Lierke een koetsier, die voorgaf alleen Engetech te kunnen spreken. De tuin was geplunderd en het kleine kerkje veranderd »ls in een serre met blad- en sierplanten sedert de dagen van grootvader was do wijn kelder niet zoo goed voorzien en ton slotte kwam drie dagen vóór de bruiloft een kok met drie helpers van den grooton kok Kriegel, uit Berlijn, om alles in orde te maken. Achtenveertig uren voor de bruifoftkwam Pa. Regelrecht van de Noordkaap, ditmaal meer bruin dan geel en ia een uitstekend humeur. Mevrouw Von Hagelitz had hem baar eigen slaapkamer ingeruimd' en de decorateur had het zijne gedaan, maar mister Forsier bad da delijk een voorraad aanmerkingen over alles en ulleu uitgeschud, zoodat hij iu een paar dagen door iedereen gevreesd werd. Alleen met groot ma kou hy na de eerste kennismaking uitne mend overweg. Toen hy haar voor de eerste mual bij den lunch zag, had hy haar in 't ge zicht uitgelachen. „Ik zie er zeker gek uit, hè, mieter Forstor?" „Ja ik kan hel niet helpen." ,,'t Gaat uiy net zoo, mieter Forstor. Ik kan 't óok niet helpen u is een ongemanierde oude gek 1" H&us had wel in den grond willen zinken; zyn moeder werd iykbleekmaar Pa lachte ver genoegd „Old lady beeft gelijk. Ik houd van men- schen, die de waarheid zeggen. In heb altijd geld moeten verdienen. Toen ik eindelijk genoeg had, was ik te oud en te lui om, wat men noemt, goede manieren te leeren. Daarvoor heb ik mijn dochters en Francis." „Juist, mister Forsier. En ik ben te oud om myn goede manieren te verloeren, in mijn te genwoordigheid moet u zich een beetje inhou den. 't Is my namelijk volslagen onverschillig of a milhoenen hebt, of niet. Geld imponeert me volstrekt niet; wel goede manieren." Hij keek de oude vrouw ten oogenblik met groote verbaasde oogen aan. '.'oen zy kalm bleef zitten en zyn blik alleen met een ironisch lachje beantwoordde, legde hy zyn hand op de hare en zeide: „Geef me de hand, mevrouw. Het is volko men juist wat u daar zegt; volkomen juist. Ik bedoel van die goede manieren. Dat heeft na den dood van myn vrouw my niemand durven zeg gen. Ik vind dat royaal van U get proken, me- (Wordt vervolgd). Snelpersdruk, Firma A. H. van CLEEFF, Amersfoort.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1909 | | pagina 4