BLOOKER's Waarom WERKGEVERS F. i. VARKENSSLACHTERIJ Algemeene Maatschappij van Levensverzekering en Lijfrente ZEER GOED NOG BETER DE BESTE KIPPEN TP DOEN LEGGER FLEHITE THEE Stoomwasscherij W. G. BURGER, Feuilleton. SAROLTA. OPENING VRIJDAGAVOND 24 SEPTEMBER DER UTRECHT SCHEWEG 53. Specialiteit in eigengemaakte diverse WORST en fijne ÏLEESCHWAREN. Beleefd aanbevelend, J". H. FHÖGSB, te AMSTERDAM Damrak 74. «oxlyek. bij Ko»l»mjl.8.il.».»l No». 1880, No. 28. MBBCTBUHBNi E. W. Scott, J. F. L. Blankenberg en Mr. J. van_£gnevicmaven. Hoofdinspecteur voor Nederland» p. a. adama van scnaltema. Weteringschans No. 117, Amihrdam. JAARPREMIE per/1000.— vonekerd keplte.il. Betaalbaar na hat oiorlijden met praml». betaling gtdurend^: 17 03 i!ir.G 2ï 42 ;12 !t:i overlijd, n ol n leelUj. «a Daalders Cacao Twee-Guldens Cacao 't Fijnste merk (vierkante bassen, bruin etiket) (vierkante bussen, groen etiket) (ronde bussen) bussen van 2 pond 150 bussen van 2 pond f 2. bussen van 1 pond 1-60 1 „0.80 i/s 0.426 1 105 0-55 '/s 0-85 1 ons 0-18 1 ons 0-24 rn 0 45 O LAMA1S0K BOUWER Co. Mnnrhniaen 39 Belasten zich met aan- en verkoop van Effecten, Wissels en Coupons. Sluiten prolongation. Safe-inrichting. «P ONOPHOUOENO Zelfs gedurende de F guurste winterkouden 2.500 ETEREN beschrijving die B E T R O IJ W B A R E werkkrachten behoeven, worden beleefd verzocht zich te wenden tot den Secretaris der afdee line Amersfoort en omstreken van de NATIONALE VEREENIG1NG TOT STEUN VAN MILICIENS, S c h i m m e 1 p e n n i n c k s t r a a t 41. Horloger, LANGESTRAAT 42. Grootste sorteering UOTKER. Ie klas artikelen. Reparatie-Inrichting billijk, vlug en goed. staat eene advertentie van uwe firma niet op deze plaats Een zeer groot aantal lezers zouden er dan kennis van hebben kunnen nemen. Oudheidkundig Museum is dagelijks te bezichtigen voor niet-leden it 10 cent. Kosteloos (les Dinsdags van 10 tot 2 en van l1/» tot 3 uur. CRED I ETVEREE N ICING to Amsterdam. Correspondentschap te Amersfoort mr. H. J. M. van den BERGH, WILHELMINASTRAAT 5. Zij stelt zich ten doel: het verleenen van Credieten onder per soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blaueo het incasseeren van handelspanier; het ontvangen van gelden a 'déposito en rekening-courant. van Ravenswaay Zonen Gorinchem. verkrijgbaar bjj Langestraat 18, AMERSFOORT. ZEIST. AMERIKAANSCH SYSTEEM. Wasse-hen geheel opgemaakt of droog toegeslagen GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZFN De goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gebaald en gebracht. PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezonden. e.) „Me dunkt, Ilona, dat je nu wel eens een kleine pauze kunt maken'', zeide graai Ei win terwijl hy opstond. Zij hooge, slanke gestalte reikte tot halverwe ge het met hooge vertrek, dat in Romaanschen Stijl was gemeubeld en waaraan de mooie boog vensters een deftig relief verleenden. „Je spant je oogen te veel in". „Geen quaestie van", zeide llona met een vriendelijk lachje. „Ik doe het graag en deze eene bier wil ik nog afmaken". „Ik zal je vast salaris moeten geven, anders kun ik het voor mezelf niet verantwoorden". „Dan moet ik mijn betrekking opzeggen". „Waarom?" Ik kan je niet ruineeren. Ik dacht, dat je onkosten toch al bet honorarium overschrijden, dat je van je uitgever te Leipzig krijgt, en „Om 'b hemels wil laat Sarolta dat niet hoo- l)e deur werd wild geopend. Sarolta stond in de kamer, met hoog gekleurde wangen en nog gekleed in haar met Brusselschen kant bezetten kapmantel. Zij haalde gejaagu adem en maakte den indruk alsof zij van haar kamer naar die van den graaf heel snel geloopen had. Zij deed moeite, haar opwinding te verbergen en da ver hoogde baur schoonheid. De toch al bleeke llo na verbleekte naast haar geheel en aleen onoogelijk viooltje naast een prachtige roos. Met een dreigenden bleek blik bijua keek Sarolta naar haar Btieizuster en zeide kort „Ik moet Erwin spreken' llona ging weg. „Wat is er?" vroeg Erwin verbaasd. Zij liep naar hem toe en sloeg haar armen om zyn hals. Haar hoofd reikte net tot de borst van haar man. Zij keek hem met haar donker blauwe oogen aan en zeide „Ik verlangde zoo naar je".. „Is dat een reden om zoo onvriendelijk tegen je zuster te zijn Sarolta maakte haar armen los. „Zuster Och wat, ze is maar mijn stiefzuster, een Kngelsche gouvernante. Maar als je zooveel van ze houdt, waarom ben je dan niet met haar getrouwd „Je bent een kind. Dat ik niet een van je zusters heb getrouwd, moet je al voldoende be wijs zijn, dat ik van jou meer houd". 1 „Daar merk ik niets van. Het is soms net of ik niet getrouwd ben. Ik zie je nauwelijks". „Maar lieve Sa-olta". Hij legde bezorgd zijn hand op heur haar, net alsof hy een kind streelde. „Je verstopt je den geheelen dag voor mij". „Maar, lieve kind, ik werk". „Nu ja, dat stomme werk," zeide Sarolta. „Ben je hier gekomen om mij dat te zeggen „Ja". „Excuseer dan een oogenblik". Erwin ging langzaam raar een tafeltje, waarop fieschjes en reageerbuisjes stonden. In een buisje, dat in een hanger boven een spiritusvlam hing, kookte een helder groene vloeistof. Graaf Thurn nam het glaasje uit het rekje, hield het onder zoekend tegen het licht en gooide toen de vloei stof op een filtreerpapier. Toen zette hij het buisje, waarin een vaste stof was overgebleven, weer voorzichtig op zyn plaats en wendde zich weer tot Sarolta. „Ziezoo, nu ben ik tot je dienst. Vertel my nu eens wat je wilt". Sarolta ging naast hem op een canapé zitten, sloeg haar armen weer om zijn hals en bedekte zijn gelaat met hartstochtelijke kuBsen. ,N« is het genoeg", zeide Erwin lachend. Hy keek op zijn horloge. „Tien minuten heb ik tijd voor jemeer niet. Anders gaat mijn ernstig onderzoek te niet." „Ik wilde, dat dat gebeurde." zeide Sarolta, opstaande en weer op een stoel gaande zit ten. „Dat is geen erg aardige wensch. Ik heb vier weken noodig gehad om het doel te bereiken en nu wensch jij, dat ik my vier weken vergeefs heb ingespannen." „Je moet je heelemaal niet inspannen. Dat is slecht voor je gezondheid. Je ziet er heel bleek uit. Ik haat ul die domme zeedieren." „Ik geloof, dat je ook op hen jaloersch beut." „Ja", riep Sarolta. „Het is goed," zeide Erwin, „dat wij eens kalm over de zaak praten wanneer jij je zoo opwindt. Straks heb je dat werk dom ge noemd." „Ja, dat is het en je moet het hen overlaten, die het noodig hebben," „Ik heb het noodig." „Zoo? Natuurlijk 1 Jij moetje brood verdie nen." Sarolta lachte spottend. „Juist omdat ik mijn brood niet verdienen moet, heb ik me zelf een arbeid gezocht, die geen brood opbrengt. De armen, die oiu der wille van het dagelijksch brood werken moeten, zijn er erg genoeg aan toe en hen moet men den strijd niet zwaarder maken. Wij, die met aardsche goederen gezegend zijn, hebben naar mijn meening de plicht, onze krachten te wijden aan het algemeen welzijn. En daartoe behoort de wetenschap." „Wanneer jij al je tijd aan je werk wilt ge ven, hadt je niet moeten trouwen." „Wanneer jij wilt, dat je man al zijn tijd aan jou geeft, hadt je geen bescheiden geleerde moeten trouwen." „Ik heb graaf Thurn-Osterwitz getrouwd, niet een bescheiden geleerde." „Maar graaf Thurn is nu eenmaal een be scheiden geleerde" antwoordde Erwin uiterst kalm „zelfs een zeer bescheiden geleerde." „Je lijkt veel op llona" zeide Sarolta ietwat smalend. „Ik geloof, dat je me daarmee iets onaange naams wilt zeggen, maar ik zal het als een complimentje opvatten. Ik ben, alhoewel ik in Duitschland gestudeerd heb, in mijn hart een Oostenrijker gebleven en ik houd van mijn land, maar toch zou ik wel willen, dat meer van mijn landgenooten eenige jaren in Duitschland gingen doorbrengen en dan mee naar hier brachten wat sommigen spottend „Pruisisch" noemen." Zijn stem had, al klonk zij volmaakt rustig, toch iets hards gekregenmaar nu zachter, zeide hij „Wees toch verstandig, Sarolta; kom eens hier, of wil je niet?" Zij kwam langzaam naast hem zitten en vroeg „Wat moet ik doen?" Hij greep haar hand. „Hat is merkwaardig met de menschen. Zij zijn allemaal ontevreden met elkaarzij willen altijd alles anders hebbenzij voelen zich alle maal zoo'n beetje zendeling en willen, evenals dezen de wilden doen, anderen tot hun levens opvatting overhalen. Ik heb eens een jong ingenieur gekend, die zijn ouders woest onge lukkig maakte doordat hij hun electrisch licht opdrong. De goede oude menschen waren jaren lang tevreden geweest met hun petroleumlampen en nu plotseling maakte de zoon, by wyze van Kerstcadeau, hun geheele woning met electrisch licht. De ouders weenden over dat Kerstcadeau. En zoo is het in het huwelijk óok. De vrou wen kunnen het niet velen, dat hun man is zooals hij nu eenmaal is. Hij moet veranderd worden, zooals het haar goed dunkt. Daar was eens een soliede, brave echtgenoot, die gaarne een goeden kop thee dronk en een sigaar rookte (Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1909 | | pagina 4