BRONWATEREN De jong-e kunstkring-, WERKGEVERS zijn overal bekend door hun lichten gang- en soliditeit Snel. Sterk. Holland-Amerika-lijn. Alex. Mackintosh Sc Co. Amersfoort. BOSCH Sc Co, Amsterdam PRIMA BOTERSPECULAAS ENTREE 25 CENT. Solied. Sierlijk, „Eysink" rijwielen DE HUISHOUDGIDS Feuilleton. SAROLTA. Het Agentschap voor Amersfoort e. o. is van den heer B. dk JONG overgegaan op het passage-bureau van Soesterweg 14, MERSFOORT. Telefoon 146. Chem. bereide VICTORIA11 cent. BITTER WATER18 ct APOLLINARIS 12 w VICHYWATER25 EMSERWATER15 FACH1NGER.12 enz., alles per heele flesch of kruik. Verkrijgbaar bijApotheker W. van den BOVEKK1MP Amersfoort. die BETROUWBARE werkkrachten behoeven, worden beleefd verzocht zich te wenden tot den Secretaris der afdee- ling Amersfoort en omstreken van de NATIONALE VEREENIGING TOT STEUN VAN MILICIENS, Schimmelpenninckstraat 41. FROU-FROU met „De Lindeboom" is de echte. Biscuitfabriek „Be Lindeboom", Firma Wed. B. van DOESBURG. MIJDRECHT. AMSTERDAM. Gewoonte en onbekendheid berokkenen U vaak nadeel; zoo koopt gij wellicht tot hoogen prijs losse poederchocolade, meestal van twijfelachtige kwaliteit en samenstelling, hoewel gij de bussen uitmuntende BLOOKER'S DAALDERS CACAO tot zulk een lagen prijs kunt krijgen. Bestel heden nog aan Uwen winkelier een bus BLOOKER'S DAALDERS CACAO en ge spaart belangrijk op Uwe huishoudelijke uitgaven. Vraagt uwen Kruidenier of Comestibles-handelaar uitsluitend uit de Biscuit-fabriek „DE LINDEBOOM". Firma Wed. B. vau DOESBURG. in AMICITIA, van 15 tot en met 20 Movember. G?opend: des Maandags, Dinsdags en Donderdags van voormiddags 10 tot namiddags 4 uur; des Woensdags en Vrijdags van voormiddags 10 tot 's avonds 9 uur; des Zater dags van voormiddags 10 tot nam'ddags 2 uur. 50 pCt. der opbrengst zal zijn ten bate van de Vereeniging »Kinderzorg". N.V. v/h De NED. STAAL-INDUSTRIE H. E. Oving Jr. CONSTRUCTIE WERKPLAATSEN aan de 8INNENHAVEH O.z. vervaar digt ROTTERDAM. IJzeren Bruggen, IJzeren Gebouwen, IJzeren Overkappingen, IJzerconstrncties van eiken aard. Complete aanleg van Fabriekssporen. Gouden Medaille, Gent 1908. Onder redactie van mejuffrouw N. CARIOT, Leerares in Koken en Voedingsleer, te ZWOLLE. Dit tijdschrift versehiint eiken Zaterdag. Proefnummers gratis en frunco verkrijgbaa- bij iedereu Boekhandelaar en aan liet Bureau vau de »DE HUISHOUDGIDS": Burgstraat 65, UTRECHT Tante Mac schrok en haastte zich te vra gen „Krijgen we .andang óok niets anders dan droog brood, appelen en noten „O neen ik heb champagne en bonbons". Op een heuvel, waar men uu vlak bij was, wera een gebouw in Zwitserschen stijl zicht baar. „Dat is het sanatorium". Men stapte uit en klom door een tuin naar boven. De chauffeur bleef met de automobiel aan den ingang wachten bij den tuinman, die tegelijk de plaats van huisbewaarder innam en in het koetshuis woonde. Een roodwangige jon gen van ongeveer acht jaar sleepte de mand champagne naar boven. Het sanatorium, waarin de dames allerlei bijzonders meenden te zullen vinden, was niets dan een gewone dorpsvilla, zooals er zoo vele zijn. Het eetvertrek nam de grootste plaats in. Dit was onverwarmd, waarover de dames ver baasd waren. „We zullen hier nog kou vatten", zei tante Mac geërgerd. „Het lijkt hier wel Siberië". „O", antwoordde de Vorst, „wij zullen het dadelijk warm maken", Hij stuk eigenhandig het vuur in den haard aan, haalde uit een kast champagneglazen en zette die op tafel. Intusschen bekeken de da mes van het balkon van zijn slaapkamer, waar bij zijn luchtbaden nam, het landschap Geluk kig hadden zij allen pelsmantels aan. Na een poosje kwam de Vorst op het balkon. „Wanneer u nu binnen v/ilt komen; alles is gereed." Het was werkelijk een beetje behaaglijker geworden. Het vuur brandde, de tafel was gedekt, scnalen met bonbons stonden hier en daar. De Vorst presenteerde sigaretten, opende een flesch en schonk de glazen vol. De dames gingen zitten, tante MacenSarolta rookendde Vorst hief zijn glas op, maakte een buiging voor alle dames, dronk zijn glas leeg en smeet het kapot in den haard, zoodat het in duizend scherven viel, naar Russische methode. „Bravo!" riep tante Mac en gooide ook haar glas kapot. Fanny nipte even aan haar glas. „Jij moet óok uitdrinken," zeide tante tot Fanny. „Je kunt nooit weten of jij niet de sentinelle bent, die voor citadel van het hart van onzen gastheer, Vorst Wassili Michailowitsch Gont8charow, staat." „Wat vertelt u daar voor onzin?" vroeg Sarolta. Ophelia-Fanny lachte. Tante hield den Vorst haar leeg glas voor. „Schenk eens inmen moet werkelijk cham pagne drinken, anderB bevriest men nog, onge acht den haard. Het schijnt hier een lucbtsana- torium voor Russische beren te zijn." „Of voor berenjagere. Jammer, dat uw vriend Kroysenbach niet van de partij is." „Ben ik u te weinig," zeide de Vorst tot Sarolta, die de laatste woorden had gesproken, en terwijl hij haar aankeek met zyn blauwe oogen. „Ik dacht alleen maar, dat bij u hier als jachtgenoot zou passen. Hij is by zijn beren bijna zelf een beer geworden." „O ik moet u verzoeken, niet te spotten over berenjachten. Beren schieten is een zeer edele zaak. Ik heb den lust daartoe geërfd van mijn vader en myn grootvader." „Kan men dat erven?" „Dat kan men erven. Mijn grootvader was een beroemd jager, hij had een zeer beroemden beer en heeft den beer van Grootvorst Nicolaas Pawlowitsch doodgeschoten". „Had die een eigen beer?" vroeg tante, wie de warmte en de champagne al opgewonden begonnen te maken. „Ja, hij heeft hem levend laten vangen in den Kaukasus, een zeer wild dier, en hij heeft hem laten brengen in een leege kamer van zijn paleis te Peters burg". „In een kamer?" „Ja, aan een ketting, niet ver van de eetzaal. Zonder muilkorf, alleen aan een lange ketting, zóo lang, dat de beer op zijn achterpooten tot dicht bij de dbur kon komen". „Waarom dat?" „Een oogenblik. Wanneer hij diners of soupers gaf en men hud gegeten en champagne gedron ken, zeide de Grootvorst tot den gast, die er voor de eerste maal was: „Broedertje, kom, ik zal je eens wat heel bijzonders laten zien". En dan nam hij bem mee naar de kamer, waar de beer was. Als de gust eenmaal in de kamer was, werd de deur gesloten". „Verschrikkelijk", zeide tante. „Maar schenk toch eens in; Fanny versmacht bijna". „O, excuseer". Fanny lachte en dronk. „En hoe ging het verder?" vroeg Sarolta, die dit telkens betrekken van Fanny in het gesprek door tante onaangenaam scheen te vinden. „Een oogenblik. De gast is dus in de kamer, ziet plotseling een beer in een anderen hoek en is natuurlijk bang. Langzaam staat de beer op, bromt en gaat langzaam met open muil op den gast toe. De laatste retireert naar de deur, maar vindt die, als gezegd, gesloten. De beer aan zijn langen ketting nadert al meer en meer met geopenden muil en uitgestoken klauwen. De gast siddert en de andere gasten met Groot vorst Nicolaas kijken door gaten in den wand en sterven bijna van het lachen". „Wel, dat is een aardige grap," vond tante Mac. „En uw grootvader?" vroeg Sarolta. „Mijn grootvader, de vader van mijn moeder, is óok op een goeden dag de gast van den Grootvorst, voor de eerste maal; wordt opgesloten in de kamer met den beer, bedenkt zich geen oogenblik, haalt zyn revolver uit zijn zak en schiet den beer op slag dood." „Och dat was mooi. Leve uw grootvader I" zeide tante. „Op het welzijn van Wassili Michae- lowitsch; drink leeg, Fanny." Fanny dronk en lachte. „En wat gebeurde er met uw grootvader?" vroeg Sarolta. „Heeft de Grootvorst hem ge straft „O neen, hij heeft hem omarmd en gezegd: u is de eenigs, die moed heeft. Jawel, dat heeft hij gezegd." „Echt Russische toestanden," zeide tante, nu zelf de flesch champagne krijgend en zich in schenkend. „Vertel ons eens wat van Rusland. Ik houd Van Tolstoïik geloof, dat die man de Russen den juisten weg toont. Dat is een apostel, die Rusland zal redden van alle bar- baarschheden." „Ik ken Tolstoï persoonlyk," antwoordde de Vorst, „maar hij is voor my een paradox. Waarom doet hij zelf niet het werk, dat by predikt Het is waar hij kleedt zich als een Doer en neemt geen geld aan, maar hij leeft op een landgoed, dat op naam zijner vrouw staat, toch als grand seigneur en als hij reist, reist hij altijd eerste klasse en in een extra- trein maar hij predikt armoede. O neen, ik houd niet vun hem en hij misleidt het volk. Hij heeft meer onheil gesticht dan de Doema. Hij is een slecht mensch." (Wordt vervolgd.) Snelpersdruk, Firma A. H. van CLEEFF, Amersfoort.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1909 | | pagina 4