KEURING .ROSS", Waarom i Brillen en Pince-Nez in Goud, Zilveren Nikkel. 2-JARIGE 3-,4-,5-,6-jarige niet-drachtige Merriën (larmilÉ) C. m Onmieren, KOUSJES (yiituwropiRfll uitgeloofd worden «lj1 k' Prima kwaliteit Scharen en Messen W F. A. GROENHUIZEN, De echte, welbekende THEE Gasgloeilicht Stoomwasscherij W. G. BURGER, z e i s r. FLEHITE Feuilleton SAROLTA Muvnlilron S VAN EX i i j i. i. - VAjmiiiiniisAk iriffwrhrovon ziin. ot welke laatste reeds in een Nederlandsch Paardenstamboek ingeschreven zgn, of waardig bevonden worden op den dag der Keuring ingeschreven te worden, -OP WOENSDAG 2 3 MAART 1910, des morgens ten 8 nre, aan de Stadsmanège te Utrecht Voor de 2-jarige Merriën 8 aanJaoudings-premièn, ieder ad f75.—, bovendien: 3 extra aanhoudinge-premiën. ad f 100 ieder, voor ingevoerde Merriën, welke ingeschreven zijn (bewijs overleggen) in een Veulenboek van een erkend Paardenstamboek en na de primeering" gedurende drie achtereenvolgende jaren, voor de fokkerij in deze Provincie moeten gebruikt worden. Voor de 3-. 4-, 5-. 6 jirige niet-drachtige Merriën 12 aanhovidiiags-proaaiön en wel 2 ad f200.,5 ad f150. en 5 ad f ÏOO. - ieder, bovendien 3 extra aanhondings-premiën. ad f200.— ieder, voor ingevoerde Merriën, welke ingeschreven zijn in een Veulenboek of in een erkend Paardenstamboek (bewijs overleggen) en na de primeering, gedurende drie achtereenvolgende jaren, voor de fokkerij in deze Provincie moeten gebruikt worden. Splitsing en Terhooging der premiën wordt Toorbehonden. Aangifte ia „Hst Haagsche Koffiehuis (boreD), Vreeburg, Utrecht, op Zaterdag 12 Maart 1910, des voormiddags 11- 12- 2 uur. De Ptov. Regelingscommissie voor de PaardeDfokkerij in Utrecht Jhr. «r. D. DE BLOCQ VAN HAERSHA DE 11TB, Vooratter. M. TBISSEN, Secretaris. De Keuring van veulendragende Merriën met Veulens (warmbloed) zal plaats hebben op Woensdag 3 Augustus 1910, des v.m. 9 uur, Maliebaan, Utrecht. Pnrwimeters Windkusscns, lJuzakken, 'tanden en meer Optische-, U«icc»Kunainc Ziekenverpleging8-artikolcn. en biibehooronde zaken. HiUtike pp zon. Ie klas Artikelen. Eigen reparatie- en slypinnomin^ (I INSTRUMENTMAKER l.ANlIESTTUAT 42. LAMA1S0N BOUWER Co- Mnurhniien 39 Belasten zich met aan- en vorkoop van Effecten, Wissels en Coupons. Sluiten prolongation Safe-inrichting. van N. Ravenswaay Zonen Gorixchem. Terkrijebaar bij Lanofstraat 18, AMERSFOORT. zijn voorzien van onderstaand wettig gedeponeerd fabrieksmerk staat eene advertentie van uwe firma niet op deze plaats Een zeer groot aantal lezers zouden er dan kennis van hebben kunnen nernen. XT o. 3 4 9 4 en worden ni«M in blanco doosjes ver kocht. Men lette er vooral op, dat het sluit-etiquet llirt verbroken is. Bij soliede Gasfitters verkrijgbaar. Normaalper stuk 30 cent. per 12 stuks 27 cent per stuk .100, 21 Voor hangend Gasgloeilicht. Per stuk 40 cent- per 12 stuks 36 cent per stuk 100 32 AMERIKA AXSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZFN De goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gebaald en gebraebt. PROSPECTUS wordt op aanvrage franco toegezoDdeD. li Utrecht, Koningslaan 1, Telefoon 1571. Men eische op flesch en kurk het merk PUNCH VAN BEERTJE. H. B. DE BEER, Amsterdam. Oudheidkundig Museum ,is dagelijks te bezichtigen voor niet-leden a 10 cent. Ko»te*loos des Dinsdags van 10 tot 12 en van V/2 tot 3 uur. 72.) Tante was op haar divan neergevallen en weenda zoo biiter, als zij nog nooii van haar leven geweend had. O, dat schepsel, die Fanny. No ontnam zij baar de laatste hoop. Wat bad zij al genoten van haar geluk en nu bleef er niets over van al haar droomen. Nu zon Fanny doen «at zij had willen doen en zich eDgageeren inet Patterson Zij hoorde niet, dat er aan de deur geklopt werd. Gonischarow trad binnen. „O, pardon." „O, u stoort mij niet, waarde Vorst," zeide tante weenend. „Wat scheelt o, my lady „NieU." „Niets, maar u weent." „O neen." En zij hniide harder. „Neem u plaat'." De Vorat ging naast haar op de kanapé zitten. „Waarde vriend, de hemel zendt u." „Gravin Fanny heeft my gevraagd, ping-pong te spelen." „Ping-pong I" zeide tante en begon weer te builen. „Wat scheelt n toch 1" „Och, ik ben zoo eenzaam, zoo verlaten, zoo ongelukkig." Het weeke Russenhart, de „dobre öucha," werd geroerd. „Arme vronw kan ik n heipen „Och", en zij keek hem aan met een liefde vollen blik. „U ia zoo goed; wat moet u al geleden hebben, zult mij begrijpenu alleen". „O ja, ik heb veel geleden", zeide de Vorst, naar bet plafond kijkend. „Wilt u een glas water halen Hij bedacht zich, dat hij indertijd ook een glaa water had moeten halen voor Fanny toen zij in het sanatorium na het dansen en den*cham pagne zoo gebuild had. „Neen, neen, water helpt mij niet. 't Liefst zou ik sterven". „O neen. u zult niet sterven", zeide hij, troos tend met zijn hand over haar arm strijkend. „O jawel, toch wel". „Neen. Ook ik heb willen sterven en ik heb op mezelf geschoten toen mijn vrouw meer op een bal gesteld was dan op haar man". „O, gij arme", zeide tante, aldoor maar wee nend. ;,Alle lijdenden zijn als broers en zusters", zeide bij en hij kuste haar naar Oud-Russisch gebruik op voorhoofd, wangen en mond. En tante liet zich dat welgevallen. Juist toen hij aan den kus op den mond toe was, werd de deur geopend. Sarolta, Patterson en Fanny traden binnen en bleven verstomd staan bij dezen aanblik. Maar tante stond op zonder in het minst verlegen te zijn. „Sergius Wladimorowitcb, mijn aanstaande". Gonischarow, die daar onvoorbereid tot aan staande werd gepromoveerd, lachte. „Mijn lieve oom en tante", riep Patterson, nam Fanny bij de hand en zeide mij en mijn meisje uw zegen". En lachend en weenend vielen zij «lkaar in de armen. Graaf Erwin beefde van opwinding. Niet ge noeg, dat hem gedurende zijn verblijf op zee alles was tegengeloopen, ook te land schenen de goden op hem te toorneD, want kort \6or zijn aankomst in het vaderland verhinderde een sneeuwstorm het voortzetten van de reis. Mid- op het land moest hij wachten tot een paar hulplocomotieven w.ren gekomen om den trein uit de huizenhooge sneeuw te sleepen. «ij was gedwongen, ergens te overnachten. Den volgenden dag kon hij zijn reis voortzetten reisde s nachts door, kwam tegen den ochtend te reneionopohs aan, maakte in den trein wat toilet, nam een huurrijtuig, verliet een paar pas naar huis W0DiDg bet "JtuiK en ging te voet Toen hij om den hoek kwam, zag hij de auto van Patterson pijlsnel voor het paleis voorrij- i i tl1'"! t,uil en in hui De «ut» Jwokwf een Dierlijke bocht en ver- dween ,r. de r.chlmg »aarv.n zij gekomen n o.n eeteteld. Patterson, die met aijn 'L.K; Inenthallon naar Hongarije „I. gegaan, bezocht zijn vrouw op dit uur öirArtde g-aafr riep de p°r,i"- trap^p met °P hem en 9lormde de M«Pe.kDecbt boven' die fitm iueens voor zich zag staan, riep eveneens: „Lieve h-mri, de graaf!" ;AFaar is mevrouw de gravin Snelpersdruk, Firma A. H. van CLEEFF, AmetsfoorL ..In mevrouw's boudoir." Ha. in het boudoir zou hij ze samen vinden. Hij dwong zich tot kalmte en klopte aan de deur van het boudoir. Men scheen zijn kloppen niet te hooren. Erwin hoorde een mannestem en het weenen van een vrouw. Hij kon zich niet meer inhouden en rukte de deur open. Sarolta zat op de kanapé vóór haar, op een lage tabouret, Klamor en niet ver weg miss Browm. .Met een gil vloog Sarolta op, viel Erwin om den hals en kuste bem. ..Ben je daar ben je daar Maar Erwin duwde haar zacht terug. „Ik stoor je „Mij De arme K.'amor hpeft mij Excuseer, Erwin," zeide Klamor, terwijl hij opstond en naar Erwin toeging. Zijn Bchoenen kraakten als altijd zijn oogen waren rood en gezwollen. „Ik ga al, maar hoor eerst even. Ik heb dezen brief aan je vrouw voorgelezen. Hier dezen brief." „Erwin kan nu niet lezen," zeide Sarolta, „Waarom niet vroeg deze, en nam den brief. „Lieve Klamor, Ik zit hier te Weenen van alle middelen ontbloot. Ik wilde naar Monte Carlo om mijn geluk nog eens t" beproeven. Een boos lot liet mij Joe Alexander als reisgezel mee nemen. Hij beeft mij wijs gemaakt, dat hij een speelsysteem kende, dat de Bank zou doen sprin gen. Hij wilde voor mij spelen, maar in plaats daarvan is hij met mijn geld en al mijn siera den verdwenen. Ik zit h ier zonder een cent. Dat komt van mijn onzalige speelpassie. Ik ben du een offer geworden zonder te spelen. Ik smeek je, help mij. Je Marguerite." (Slot volgt.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1910 | | pagina 4