BLOOKERS
CACAO;
m Ommeren,
Stoomwasscherij W. G. BURGER,
amfktkaansch systeem.
KOOP,
BUSSEN
DAALDERS
DRINKT ONZE THEE.
THEE
Feuilleton.
Wasschen geheel opgemaakt of droog toegeslagen
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN
Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en getracht.
PROSPECTUS word., op aanvrage franco toegezonden.
Cxediet-vereeaiiging
te Amsterdam.
Correspondentschap te Amersfoort
oir. H. J. M. van den BEBGfl,
WILHELMINASTRAAT 5.
Zij stelt zich ten doel
het vcrleenen van Credieten onder per
soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blauco
bet incasseeren van handelspapier
Het ontvangen van gelden a déposito en
rekening-courant.
^VOEDING*
HET v fc^MIDDEL
VOOR
ELiNCEN
FASA- VAN HASEUNABOOM
AMERSFOORT
In plaats van losse cacao of poederchocolade,
gij betaalt minder
en krijgt betere kwaliteit.
vierkante bussen van 1 ons. 18 ets.
'/a pond. 42'/s
1 pond. 80
2 pond. ISO
SPOORTREINEN.
ZOMERDIENSTREGELEVG 1910
(AMSTERDAMSCHE TIJD.)
TIIAMDIEN8TEN.
Aank. uit
de richting
en
Station
Kampatraat
Otr.
Am.t.
NUk.
Apeld
Kent.
Itemise
Remlia.
5.25
7.07*
6.46*
6.51
6.50
6.56*
6.58
7.09
7.5lz
7.58z
7.45
8.03
8.16
8.05
7.49
8.01
804
8.15
7.58z
8.07
8.11
8.14
8.20
8.31
8.16
8.35
8.17
8.40
8.51
8.55
9.07
9.10
9.14z
9.24 z
9.02
9.17
9.17
9.28
9.31)
9.25
9.54
9.52
9.84
9.58z
10.08
9.55
10.03
10.11
10.22
I0.08z
10.29
10.09
10.37
10.48
10.25z
10.49
10.41
10.53 z
11.04z
10.50
10.56
11.05
11.12
11.23
!1.09z
1.31f
11.13
11.25
11.28
11.39
11.25a
11.40
11.38
11.43
11.46z
11.57 z
11.40
11.47
11.50
12.10z
12.25
12.30z
12.41 z
I2.46z
1.01
12.55
1.05 z
1.16a
1.08f§
1.19a
1.23[
1.81a
1.42 z
1.46 z
1.57
2.03
1.32§
2.06 z
2.17 z
2.27 z
2.11
2.11
2.36
2.39
2.43 z
2.54 z
3.07
3.14
3.—z
310
3.11
3.17z
3.27 z
3.14
3.24
3.30
3.41
3.27z
3.40
3.56
4.06
3.53z
4.04
4.06
4.09
4.20z
4.06
4.19
4.12
4.17
4.23
4.34
4.20
4.46
4.46
4.51
5.02 z
4.48
5.09
5.20
5.05z
5.19
5.24z
5.35 z
5.21
5.40
5.46
5.56
5.43z
5.57
5.66
6.01z
6.1 lz
5.56
6.06
6.05t
6.14
6.24
6.11z
6.18
6.21
6.27z
6.38z
6.24
6.53
6.56z
7.06z
7.06z
7.22
7.18
7.22
7.25
7.351
7.11
7.29
7.29
7.20
7.38
7.48
7.35z
7.47
7.50
7.55z
8.06 z
7.48
7.55
8.29
8.29
8.33
8.44 z
8.48z
9.05
9.—
9.03
9.07z
9.18/
9.26z
9.34
9.39
9.13
940
9.43z
9.53 z
10.02
9.56a
10.13
10.17
10.08
10.11
10.20z
10.31 z
11.23
11.25
10.34
10.31z
10.38z
12.14
1.03
7.56
8.09 z
8.26
9.06z
9.13
9.35 z
10.06
10.18z
10.36:
11.01
11.20z
11.36z
12.21 z
3.11z
3.25
4.17
4.31 z
4 59
5.16 z
5.32
5.54:
6.06
6.22z
6.35
7.16z
7.22
7.45z
SPOORTREINEN.
Vertrek in de rich tinnen
10.33
10.45
6.42
7.15
7.38f
7.57
1 0 t
Ui*
9.21
9.40
10.16
11.42+8
11.49
9.17
9.27
10.12
10.24
11.32
8.33
9.(i7
9.21
9.26
9.44
10.13
10.41
9.22
10.
8.52
t Deze treinen loopen niet op Zon- en Feestdagen. Deze treinen loopen slechts van 15 Juli t t
15 September. Deze tiein loopt slechts van 1 Mei tot 14 Juli en na 15 September. Deze tramdienst
vertrekt des Vrijdags (markt te Amersfoort) te 6.46 van de Remise en te 6.56 van het Station op andere
dagen te 7.88 van de Remise naar de Kampstraat Op Zon- en Feestdagen is de dienst beperkt en
rijden slechts de tramdirnsten met zaangeduid; des morgens nog te 10.17, en 11.16, en des avonds nog
te 8.43, 10.23 en 11.28 van het Station; des avonds nog te 6.40 van de Kampslraat naar het Station. l ij
vertraging in de aankomst der treinen zuilen de betreflende trams aan het Station wa. nten, zoolang als de
verdere dienst dit toelaat. De trams zijn bij de voormalige Utrechtschepoort ongeveer 4 minuten
vóór ai.nkomst aan, of na vertrek van het Station.
QuakerOats
la voor maaglijden tea
ca ante aan ta bavalan.
m-weeniM,
Voor AMERSFOORT alleen verkrijgbaar bij
M. R. N, OOSTERVEEN, Langstraat 46 en Arnhemschestraat 11. Telefoon 77,
Zeer goede gruisthee 65-60 Ct.
grove thee vanaf 65
öntbijtthee70
Namiddagthee80
Extra flne Ch. Congotheo 100
van
M, Ravenswaaj Zonen
gorjnciirm.
verkrijgbaar by
langf-straat 18,
AMERSFOORT.
DODO.
61.)
Signe gaf de verlangde inlichting, maar met
schrik dacht zij tegelijk: „Dur weereamen met
Braunstein 7 Ik moet hem ontwijkenToen
kwam h&ar de nitooodiging der Prinses in de
gedachte. Al haar bezwaren verdwenen op eens.
Zij verzocht haastig haar te verontschuldigen,
vertelde van den brief en overdreef het lijden
der oude vronw een beetje.
„Jammer", vond papa. „Het wordt bepaald
een aardig tochtje. Aia Braunstein ieta op touw
zet, is het altijd iets interessants. Hij is toch
een flioke kerel. Hy wint bij iedere kennisma
king." Een beetje ondeugend keek hij zijn
dochter aan. „Ik had óok mijn vooroordeelen.
Het is een andere wereld, die Jjmiliemaar
wat waar is, dient gezegd. Hartwig is een veor-
trefïblijke kerel. Signe, luister je wel
O ja, zeker I Zij had het gehoord. Ieder woord
en ieder woord brandde haar in de ziel; maar
zij knikte haastig en vroeg nog eenmaal„U
hebt er zeker niets tegen, als ik vandaag naar
de Prinses ga?"
Vader keek een beetje teleurgesteld; maar hij
mocht geen neen zeggen. Als altijd wist Signe
weer precies wat zjj doen moestmen was het
aan de Prinses verplicht.
Toen Signe den salon der Prinses binnentrad,
strompelde de oude dame baar op haar kruk tege
moet, zichtbaar verblijd, bijna hartelijk. „Signe,
dat is nu eens aardig van je, dat je dadelijk
komt. Laat mij je eens aankijken. Kostelijk zie
je uit 1 Een beetje fatiguée om de oogen. Je hebt
zeker te veel meegemaakt in dat Solom en
I Gomorrha in het Noorden" en zij wees mei haar
ivoren kruk in de richting waar zij zich Berlijn
dacht. „Maar ik moet zeggen, gekleed, voortref-
lijk". En met een spottend lachje: „Als ik nog
eens denk aan je vroegere toiletjes, SigneJa,
„es wacbst der Mensch", en niet alleen met zijn
hooger streven. Maar ga nu eens zitten. Toe,
zet dien Btoel eens een beetje dichterbij, voor
mijn droevig voetstuk. Dank je I"
Toen was alles weer als vroeger, alsof Signe
no£ de Hofdame van Hare Hoogheid was. Zij
moest bezig houden en werd door honderd kleine
hatelijkheidies in de rede gevallen, die nu een
maal tot net dagelijksch brood der Prinses
hoorden, kleine onschuldige hatelijkheidjes, die
haar vroeger dikwijls zeer geërgerd hadden. Dat
was voorbijnu gleden de peilen van haar af.
Zij ken zelfs glimlachen, toen de Prinses het
lorgnon ophief: „En Signe, hoe oud ben je nu
eigenlijk Drie-en-twintig Wel, dat is nog jong.
Maar je moet zoo langzamerhand eens aan
trouwen denken. De mannen houden in het
algemeen alleen van rozeknopjes. Een dwaas
gezelschap". En na een poosje:
„Nu Of ben je zoo verstandig om volstrekt
niet te willen trouwen Weer een Hpottend
glimlachje. „O neen, lieve, zeg maar niets. De
waarheid zou je mij toch niet vertellen. Dat wil
zeggen; ik heb altijd gedacht, dal je niet
laboreert aan overmaat van hart. Het zal zoowat
voldoende zijn voor huiselijk gebruik.
Eensklaps verscheen Hoburg.
Hij deed alsof hjj verbaasd was of was hij
werkelijk verbaasd. „U hier, freule?" En toen
dadelijk weer correct„Ik ben gisteren aange
komen, en kon dus mijn kaartje nog niet afgeven
aan het „Grand Hotel". Maken uw geachte ouders
het goed
En Bcheen weer het te zijn als vroeger. Zij
zaten met hun drieën bij den haard. De Prinses
wierp er zoo nu en dan een hatelijzheidje tus-
schen en monsterde ongegeneerd door haar groot,
gouden lorgnon nu eens Signe, dan weer haar
neef, en beiden babbelden voor het oog precies
als vroeger en toch voelden beiden, dat het heel
anders was. Heel wat ervaringen lagen er tusschen.
Van tijd tot tijd riep de oude dame: „Bill,
leg nog wat hout op het vuur. maar niet te
veel. Je hebt er geen begrip van, hoe duur die
rooverbende hier de miserabele houtjes berekent"
Of zij zei„Toe, Signe, schuif mij wat dichter
bij het vuur". Of zij nam den kleinen spiegel,
dien zij altijd in haar reticule bij zich had, en
wikkelde, terwijl zij met belangstelling er in
keek, een der grijze lokken die haar over het
voorhoofd hingen, om den vinger. Of zij zei
„Je speelt daar zeker een miserabele rol, Bill?
Jullie Prinsen van den derden rang". Of zij
vroeg „Hé, Signe, lieve, herinner je je nog wel
hoe vriendelijk ik was, toen je het bericht van
den gelukkigen dood van je millioenen-oom
kreeg? Ik liet je dadelijk op reis gaan. A propos,
Bill, ging jij óok niet dien zelfden dag op reis
Alles in een zonderlinge mengeling van hatelijk
heid, bitterheid en vriendelijkheid, en alles met
aristocratische gemakkelijkheid gezegd. Eu toen
zei ze opeens lachend„Nu vraag ik, mij tien
minuten te verontschuldigen. Mijn masseuse
wacht. Hemel, die zal my weer aardig folteren."
Signe wilde afscheid nemen. Zij voelde, dat
zij met den Prins niet alléén mocht blijven.
Maar toen begon de prinses te jammeren en
te protesteeren. „Ik denk er niet aan, je zoo
gauw te laten gaan. Bill, je houdt Signe zeker
graag gezelschap. Toe, wees niet 41 te vervelend
span je een beetje in, Bill".
En toen Signe nog eenmaal verzocht, haar te
verontschuldigen, voegde zij er bij „Maar kind,
vroeger was je toch zoo mal niet. Ik doorzie je
zwarte ziel even goed als ik zie, dat je een wat
te groote rol onder je mooi baar legt. Wees gerust
ia miin ealou mag je met Bill alleen zijn. Op
mijn verantwoording."
Zij strompelde weg. Toen zei Hoburg
terstond„Wilt u, dat ik heenga, freule 7" En
in zijn oogen las zij: „Sta mij toe, dat ik blijf."
Signe was het venster gegaan. „Maar Hoog
heid fcoe
Hij naderde haar. Eenige oogenblikken was
er een stilte tusschen hen. Hij deed een poging
om het gesprek te hervatten„Tante had haar
bijzonder onaangename bui
„Ik vond Hare Hoogheid precies als vroeger."
„Zij verheugde zich zoo op uw komst. Ik be
hoef n wel niet uitdrukkelijk te verzekeren,
dat ik niet vermoedde u hier roeds te ontmoe
ten 7"
Signe boog slechts even toestemmend het
hoofd. De gedachten verdrongen zich in haar.
Zou dit tóch voor haar de ure worden waarin
haar lot beslist werd? Zij dacht terug aan het
eerste aanzoek van den Prins. Was er sinds dien
tijd iet9 veranderd? Tegenover hem? Neen,
neen I Maar in haar zelf had een verandering
plaats gegrepen. Zij was armer,eenzaam geworden.
„Het was zóo vervelend te Berlijn, freule" bjj
bleef nog in den conventioneelen todn „het
uitgaansseizoen geëindigd, de Bport-campagus
nog in begin. Wie kou, verdween. Ik was een
paar weken in Silezië, maar ik hield het op
mijn oud roofridderslot niet uit. Maar ik praat,
en vraag u niet eens hoe U het gemaakt hebt.
U hebt zeker veel heerlijks gezien en ondervon
den 7"
„Veel heerlijks gezien, Hoogheid. Of ik nu
wel altyd in de stemming was om de schoon
heid op prijs te stellen, weet ik niet..."
„U ziet er zoo ernstig uit."
„Dat kan wel zijn."
Signe had de hand op het kozijn gelegd en
keek op straat. Geen enkele maul had zij hem
in de oogen gezien, als wist zij precies wat hij
dan vragen zou.
(Wordt vervolgd.)
Saelpersdruk, Firma A. H. van CLEEFF, te Amersfoort.