KERSTKRANSEN
50 cent
e Langestraat 54, hoek Krommestraat.
IS HET101 DIVIDEND VAN ONSBROOD,
C. JAMIN's gepranileenl zuivere Cacaopoeder in bussen van 1 pad 60 cl, pond 321 cl, 1 ons 14 cl.
NIEUW PARIJS,
UITVERKOOP
van alle voorradige soliede MEUBELEN,
Te AMERSFOORT:
g C. JAMIN's Prima Witte Suiker 21 cent per pond.
0
0
0
Dr. ROBERT S
LIJNZAADKOEKEN
Soyaboonen-koeken
H. JONKER,
HET V00RDEELIGST VOOR HET HUISHOUDEN
IN GELD UITGEKEERD f 10 a f25 PER GEZIN.
Feuilleton.
lel getal van ie „King Edward".
ft JAMII.
►00<
Yoor de aanstaande FEESTDAGEN wordt de aandacht gevestigd op de eveneens met enkel Natuurboter gebakken
Kattetongen 50, Persiquets 48, Schapetongen 45, Sprits 33 cent per pond. Zandkoekjes 36, Goudsche
Moppen 36, Amandeljanhagel 36, Best Kleingoed 36 cent per pond. Speciaal adres voor Weespermoppen,
Wellingtons, Bitterkoekjes, Theebanket, Patienses 48 cent per pond.
Uitgebreide collectie Chocolade-artikelen, Pralines, Dessertwerken en Kngelsche Biscuits.
CHOCOLADE-KERSTKRANSJES 50 cent per pond. FONDANT-KERSTKRANSJES 40 cent per pond.
pijnstillende Balsem is het beste geneesmiddel
voor de behandeling van Rheumathiek, Ischias,
Jicbtaandoeningen, Zenuwpijnen, Hoofdpij" en
Migraine. Deze balsem is een zeer afdoend
middel tegen verkoudheid in het hoofd. Prijs
par tube 90 ct. Verkrijgbaar in de meeste
Apotheken en Drogistwinkels en in het
Hoofd-Depot F. E. VAN SANTEN KOLFF.
Korte Hoofdleeg 3, Rotterdam, die na ont
vangst van fl 1.ÜÜ een tube franco huis zeDdt.
WESSANEN LAAN,
WORMERVEER.
Opgericht 1765.
Koninklijke Fabrieken.
Voedert uw vee met de «nirere murwe
merk de „Ster" en W. L., en
merk W. L.
uitmuntende door hoog eiwit- en vetgehalte
en voedingwaarde
EERE-DIPLOXA Parijs 1900.
NEGEN GODDEN MEDAILLES
LANGESTRAAT 37.
Speelkaarten.
Dam-, Domino- en
Schaak-spellen.
Dam- en Schaakborden.
Sjoelbakken.
Trictrac-bakken, enz.
wegens OPHEFFING der zaalx
voor Salon, Eetkamer, Slaapkamer. Kantoor en Heerenkamers.
Verder ANTIEKE Kasten. Kabinetten, Gangbanken, Spiegels, Tafelkloeden en
diverse MEUBELEN.
IAKGESTRAAT 94, AMERSFOORT.
Beschuit en Koek, daar zij worden vervaardigd van PRIMA en ZUIVERE grondstoffen. Ons brood is niet kleverig, maar flink doorbakken
door onze speciale ovens, waardoor het veel LICHTER VERTEERBAAR en VOEDZAMER is. Reeds in Januari 1910 is over 1909
Men lette op den echten, nootzoeten tarwesmaak van ons „Melkbrood" en ons „Gezondheidsbrood'', welke smaak alléén door
de BESTa nuc-*«n tarwe kan worden gegevenalsmede, dat ons brood niet is beschadigd door spoorwegvervoer, enz waardoor
z(jn korsten niet taai, doch croqnant zijn.
Vraag een dividendboekje aan de afdeeling „Broodfabriek" van MEURSING's Machinale fabrieken van Gebak, te Amersfoort.
44.)
„Ik feliciteer o, baron," seide de ander, niet
zonder eenig sarcasme. „Jammer, dat u zoo'n
haast hebt. Zien wy elkaar spoedig weer hier
„Dat kan wel zyn. U stamt, zooals uit nw
naam en uiterlijk blijkt, nit bet land van
Dante
„Om o te dienen."
„Mijn vrouw is dan een landgeDoote van n,
signer Ricciardi. Zy zal verheugd zyn, te ver
nemen, dat ik een landgenoot van baar ontmoet
,beb. Waar is u vandaan, als ik u vragen mag?"
„Uit Rome."
„Des te beter. Zij komt 6ok uit Rome, een
dochter van den marchese Castellino?"
„Een beroemde familie.
„Kent u die?"
„Als geboren te Rome? Wat een vraag 1 Zy
is de eenige dochter van den marchese, ge
loof ik?"
„Ja."
„Ik heb haar herhaaldelijk gezien, in de kerk
en in het theater helaas zonder ooit door
haar opgemerkt te zyo. Zij gold voor de grootste
schoonheid van de Eeuwige stad. Ik heb wel
gehoord, dat zij een Doitschen graaf heeft ge
huwd, maar ik wist den naam niet."
„Geen graaf, slechts een baron."
De baron reikte daarmee den vreemde de
baodmaar op het pont al van te gaan, zeide
vrouw voelt zich niet goed hier, in het i
koude Noorden. Haar veriaogen naar haar vader
land is grootUw bezoek zal haar zeker een
aangenaam uur bereiden, signor Ricciardi. Maar
ii weet niet of ik u mag uitnoodigen. Ik weet
niet, wat n te Frankfort verblyf doet houden."
„Ik ben hier voor mijn genoegen. Ik ben
gisteren aangekomen eo blijf zoolang ik mij
amuseer. Het zon mij een eer zijn, mevrouw de
barones mijn opwachting te mogen maken."
„Maar ik woon betrekkelijk vèr wegnog
buiten Bockenheim."
„Dat hindert mij niet."
„Dan veroorloof ik mij, n uit te noodigen. U
is mij ieder uur van den dag welkom. Hier is
mijn adres."
Stolten schreef een paar woorden op zyn
visitekaartje en gaf dat den vreemde. Met een
hartelyken handdruk en een beleefde buiging
namen de hoeren afscheid.
Eerst thans riep de baron mij, ik snelde voor
uit naar de deur.
Waarom kneep mijn meester, toen hij mij
voorby ging en m bet rijtuig stapte, de lippen
zoo vast opeen Waarom was zijn zoo éven nog
vriendelijk gelaat verandert in een grijns? Was
zijn vreugde over dien landgenoot van zyn vrouw
met echt?
Was deze ontmoeting afgesproken Een toe
val zou mogelijk zijn, maar het scheen mij toch
eigenaardig. Hel kwam mij bijna voor als had
de baron mjj op 't laatst met opzet in de nabij
heid doen blij ven om een getuige te hebben van
het toevallige karakter van deze ontmoeting.
Zyn bekendheid met den vreemde mocht niet
opvallenop het landgoed moest men weten,
dat de kennismaking toevallig wae. Daarom had
den zy zoo luid en in het Duitsch gesproken
al sprak Ricciardi evenmin als Lucia dit vloe
iend en al ware het natuurlijker geweest wan
neer, zyn Italiaansch hadden gesproken.
Ik voelde, dat beiden er op uit waren, den
koetsier om den tuin te leiden. Den detective
krijgt ge niet te pakken, dacht ik.
Zooveel stond vast, dst mijn meeBter by lange
na niet in een rozige stemming was toen wij
naar huis reden. Ik mocht daarvan niets merken,
maar ik lette ongemerkt op hem en zag hoe bij
somber voor zich uitkeek. En toen een bedelaar
op den weg zyn hoed ophield, wierp hij hem
niet als gewoonlijk een geldstuk toe, hij was
anders royaal, maar wendde zich boos af.
28 April.
De oude Franz is vandaag ontslagen.
Alles gaat vlugger dan ik gedacht heb. De
baron was den gebeelen ochtend in een slecht
humeurook mij snauwde hij af omdat het paard
naar zijn meeniug niet goed geborsteld was.
Ik lachte, want de reden van zijn boosheid
was my wel bekend. De Nemesis is in aantocht,
in de gestuite van een ravenzwarten, donker-
oogigen Italiaan, die komt om bet loon van
zyn werk. De condoltieri is al op weg.
Zoover was het nu nog wel niet, maar een
andere catastrophe stond voorde deur.
De baron ging den ouden tuinman voorby
en deze deed alsof bij hem niet zag.
Boos bleef de baron staan en zeide
„Wat moet dat beteekenen, datje mij negeert
„Wat?" zeide Franz.
„Dat je doet alsof je my niet gezien hebt.
Je hebt me heel goed gezien. Waarom groet je
met? Vooruit, spreek op."
Wat moest de oude antwoorden De beschul
diging was billijk en de oude was te eerlijk om
te liegen of er zich uit te praten. En dus zweeg hij.
„Kan je je mond niet meer open doen"
schreeuwde Stolten, die zich hoe langer zoo meer
opwond.
„Dat hoef ik niet als ik niet wil" gaf de oude
man terug.
„Wat hoef je niet? Als wat beschouw jij je
hier? Als de baas? Dat ben ik en ik wil nier
niemand hebben, die dat niet erkent."
„Dat doe ik ook nietmaar ik zeg eerlyk
mijn meening."
„Ja, ik weet ook, datje de anderen tegen my
ophits. Jy verzet je tegen al mijn bevelen. Wan
neer ie mijn dienst niet bevalt, dan ga je maar
heen."
„Denkt u, dat ik onnut ben omdat ik oud
ben, dat myn loon weggewrpen geld is? Zeg
u het maar ronduit; u wilt mij kwijt zijn."
De baron, verschrikt over zijn eigen heftigheid,
bond wat in.
„Dat niet precies, maar je znlt zelf moeten
toegeven, dat je je niet gedraagt zooals het
iemand in jou positie past."
„Die u betaalt Ja, met good denken de heeren
alles te kunnen doen. Het is gemakkelijk genoeg
verworven."
„Onbeschaamde. Dadelijk mijn huis uit."
„Uw hnis? Als er nog gerechtigheid in de
wereld was, dan zon het uw huis niet wezen
riep Franz honend, terwijl de baron een beweging
maakte .als om hem te slaan. Maar hij draaide
zich om en liep boos naar huis.
Een uur later was Franz weg; hij had zich
noch zijn loon laten uitbetalen, noch had hy
van Clara afscheid genomen.
Ik had het geval niet bijgewoond; hij zelf
vertelde het my later en verzocht my, zyn
groeten over te brengen aan juffrouw Clara.
(Wordt vervolgd.)
Snelprsdruk, Firma A. H. van CLEEFF, te Amersfoort.