Groote Uitverkoop.
is het10°|, dividend van onsbrood,
IJACOL
ZATERDAG 7 JANUARI
HALFJAARLIJKSCHE
ROBERT LEVY,
Langestraat 40, AMERSFOORT, Telefoon 103,
■MSSsBËSé
Dr. ROBERT'S
's avonds ZES uur
Mode-magazijn:
HET VOORDEELIGST VOOR HET HUISHOUDEN
IN GELD UITGEKEERD f 10 a f25 PER GEZIN.
Feuilleton.
Het geheim van is „King Edward".
taStfiS" l6Ven oPhettooneeïenspele"
(Hn.arkraoh.-t)
het geheim van den gezonden haargroei ia
Te Amersfoort by den heer R. J. van
EI MEREN. Coiffeur.
Amersfortia
FABRIEKEN van MELKPRODUCTEN
AmersfoortHarderwijk
Controle den heer W. A. van den Bovenkamp
Uitsluitend prima Melkproducten.
Ziektekiemvrpe Melk
uitsluitend in flessehen
Koffie- en Slagroom. Karnemelk.
Boter onder Rijks-controle f 1.50.
LtMAISOH BOUWER Co.
Manfhm 39
Belasten zich met
aan- en verkoop van
Elfeoten, Wissels en
Coupons.
Sluiten prolongation
Safe-inrichting.
pijnstillende Balsem is het beste geneesmiddel
voor de behandeling van Rheumatbiek, Ischias,
Jicbtaandoeningen, Zenuwpijnen, Hoofdpij» en
Migraine. Deze balsem is een zeer afdoend
middel tegen verkoudheid in het hoofd. Prijs
per tube 90 ct. Verkrijgbaar in de mea«te
ADotheken en Drogistwinkels en in het
Hbofd-Depot F. E. VAN SANTEN KOLFF.
Korte Hoofdsteeg 3, Rotterdam, die na ont
vangst van fl 1.00 een tube franco huis zendt.
MOERIS
is een gocrikooi» doch besl
anker-horloge.
Zenitb, ïïaltbam-mass,
Antoine frères, Vacberon, Oméga
zjjn le kl«S horloges en alle
verkrijgbaar bij
Horloger, Langestraat i'i,
Telefoon 86.
BEGZNT DE
De prijzen zijn BELANGRIJK verminderd.
Men raadplege de
strooibiljetten.
Zie de Etalage.
Zeldzaam voordeelige inkoopsgelegenheid.
Beschuit en Koek, daar zij worden vervaardigd van PRIMA en ZUIVERE grondstoffen. Ons brond is niet kleverig, maar flink doorbakken
door onze speciale ovens, waardoor het veel LICHTER VERTEERBAAR en VOEDZAMER is. Reeds in Januari 1910 is over 1909
Men lette op den echten, nootzoeten tarwesmaak van ons „Melkbrood" en ous „Gezondheidsbrood", welke smaak alléén door
de BE8Te, 8oc-*«n tarwe kan worden gegeven; alsmede, dat ons brood niet is beschadigd door spoorwegvervoer enz waardoor
zijn korsten niet taai, doch croquant zijn.
Vraag een dividendboekje aan de afdeeling „Broodfabriek" van MEURSING's Machinale fabrieken van Gebak te Amersfoort
60.)
De Italiaan weigerde too beslist mogelyk,
Clara te trouwen.
„Wat moet ik met dat schepsel? Ze is goed
voor een Duitschen boer, maar niet voor mij."
„En de tweemaal honderdduizend mark, die
Mario haar wil mee geven
„Die kunnen me Diet schelen. Denk jullie me
z6o kwijt te raken Ben ik een condottieri, een
loonknecht? Jy moest me toch beter kenneo."
„Wat wil je dan toch eigenlek Ben je alleen
maar bier gekomen om ons in het ongeluk te
storten Aan Mario's lot is het mijne toch ver
bonden."
„Zoo," antwoordde de Italiaan. „Wat is Mario
voor jon Ik weet immers wel, dat je hem niet
liefhebt."
„Komt er niet op aan; bij is mijn echtge
noot."
„En wanneer iemand kwam, die machtiger,
hooger, rijker is, zon je hem dan niet dadelijk
prijs geven
Zij ontweek een antwoord en schreeuwde nu
bijna
„Ik wil de waarheid wetenwat wil je van
hem en van mij
„Het antwoord is eenvoudig genoeg jon
wil ik."
„Mg
„Geloof je, dat mijn eer en mijn vrijheid mij
maar »6o weinig waard zyn Mijn vermogen
heb ik al voor je opgeofferd zonder jou daarvoor
in de plaats te krygen. U at ik nu nog te ver
liezen neb, wil ik my beter laten betalen."
„Je praat als een gek,"
„Je weet heel goed, Lucia, dat ik in volko
men ernst spreek. Je weet, wie mij heeft over
gehaald om genoegthans heb ik niet alleen
nem, maar ook jou in mijn band en wees er
van verzekerd, dat ik mijn macht zal weten te
gebruiken. Je echtgenoot mag kiezen tusschen
de scheiding van jou en
„Geen woord meer. Ik heb je niet lief."
Hij lachte honend.
„Liefde verwacht ik ook niet van je, Lucia.
Bij jou moet men zich met het bezit tevreden
stellen."
„Ik baat je, ik veracht je."
Tot hiertoe kon ik het gesprek wel in zijn
verband volgen. Van de rest kan ik maar en
kele grepen weergeven, waarvoor ik tot dusver
nog geen verklaring had.
Hier zijn ze
Hij Ik was je slaafnu wil ik je meester
zyn.
ZijJe kent Lucia Silvani niet.
HijIk aanvaard den stryd.
HijWas je niet zoo goed als bijna met my
getrouwdmaanden lang
ZyOobe8chaamde
Hijhartstochtneen, neen, neen
Zy nooit en denk nietbang voor jou
zyn.tusschen ons: op leven en dood.
Hoe zacht het gesprek ook gevoerd werd, in
den klem der woordeQ- in den tooi hunner
stemmen, in hun opgewonden bewegingen ver
raadden zy toch womerata h ging.
Beiden bleven gedurende den verderen rit
stil en zwijgend zitten, maar toen de baronos
uitstapte, zag ik een uitdrukking in haar oogen,
zooals ik die nog nooit gezien had. Duidelijk
eu dreigend zeide haar blik„pns op".
Het was «en strijd op leven en dood, welke
nu gevoerd werd tusschen de drie personen, die
iu scbijubaar vriendschappelijke verhouding met
elkaar leefden en ik was er nist over in twijfel,
wie in dezen strijd zou overwinnen. De blik
van de barones zeide mij alles. Een catastrophe
stond voor de deur. Zou het mij mogelijk zijn,
die zoolang als noodig was te voorkomen Dat
S aanstaande wae, leerde mij een klein voorval.
et rijtuig hield stil, de Italiaan stapte het
eerst uit en bood de barones beleefd den arm
aan. Met een stomme beweging wees zij hem
af en sprong alleen op den grond. Daarbij viel
de prachtige witte roos, die zy droeg, op den
grond.
Gedienstig bukte ik mij om die roos op te
rapen, doch zij wenkte mij, die te laten liggen.
Toch raapte ik haar op en drukte er mijn lip-
pen op. Zij zag het en lachte en een gloeiende
blik uit haar oogen trof mij. Zij moest in mijn
handelwijze wel een uiting van gloeiende ver-
eering zien, terwijl het in werkelijkheid uitslui
tend een demons!ratie van gehuichelde bewonde
ring was. Ik wilde haar vertrouwen winnen en
dat van den baron eveneens. Ik vermoedde niet
welke gevolgen myn kleine comedie zou hebben.'
Ik had wat in dan tuin te doen. Nog was ik er
geen half uur bezig, toen Lucia kwamschijn
baar bemerkte zy mij eerst niet; zij deed alsof
zij ging wandelen. Een boek hield zy in haar
handvan tyd tot tijd las zij er een oozenblik
in, maar dan weer niet.
Zoo kwam zij by mij. Zij was al voorby,
Snelpersdruk, Firma A. h. van CLEEFF, te Amersfoort.
kierde zich plotseling om en kwam terug.
„Wat doe je daar, Vittofiovroeg zij met
haar bekoorlijke stem.
„Ik heb op mij genomen, de rozen op te bin
den, mevrouw".
„Dat is eigenlijk je werk niet; je bent wel
zeer yverig."
Bij deze woorden klopte zij mij lachend op
den schouder. Ik keek op en lachte ook. Harer
zijds bad dat lachje niets gemaakts; het was
werkelijk alsof het zóo uit haar hart kwam.
voermWUa^m-eiLVa!? d,en beerlijken, prachtigen
vorm dat de inhoud zóo verderfelyk was. Men
moest eigenlijk weeoen over de schepping, die
on.K Jt h?m®n was, maar waarbij de deugd
«""brak en die daardoor uiterst gevaarlijk was.
was dan6™ 'a V°n 8t°U®D ®en huiche>aarster
w« 8 zyJeen voortreffelijke.Zeker: alles
ZIT1' malr BpeI' Tan baar jeugd af be-
dft ™ótWh" ,tot naluur geworden, zooals
dit vaak by tooneelspelers het geval is die ten
slotte werkelijkheid Vn comedie niS meer ver
mogen te scheiden. Koning Lear is, niet alleen
zoo in°hln»8l °P tooneel, hij voelt zich ook
f - Ve?i en-een t00Qeelheldin mag be-
wJllron ZJJ »1J mag komen in onverschilig
as- B®8, Z1J treedt daarin °P ale in haaf
(Wordt vervolgd.)