BLOOKERS CACAO. Boterletters en Spoorbanket Mnlgt aflies »r CflDCOUDELETTERS, HAÏTI tl it ST. NICÖLAAS ARTIKELEB. 16 ËERlil: Langestraat 54, hoek Krommestraat. IMT C. JU! DAALDERS van Natuurboter 50 CENT PEK l'ONl). Sorteering naar ieders keuze. Steeds grooter succes. Grootste inrichting in Nederland. 75 FILIALEN. Feuilleton. Hier ziet U hoe aan Noorsche stranden ïtten vaugt de Dorsch met veel beleid Waaruit door tal van rappe handen CA.TZ LEVERTRAAN men steeds bereidt. Welke andere cacao men u moge aanbevelen, ze haalt niet bij C.JAMDT SPECULAAS 25 en 35 ct., BORSTPLAAT 37'L ct., SUIKERBEESTEN 37', ct., FONDANT-GULDENS 40 ct. p. pond. Gedurende St. Nicolaasdagen 1910 werden in onze fabriek verwerkt 138 250 pond Boterletters, 229 500 pond Speculaas, 55 000 pond Borstplaat, 78 000 pond Suikerbeesten, 47 000 pond Fondant-guldens. MARY. 27.) „Och hemeltje," smeekte Fritz, „heb mede lijden. Jk kan alles verdragen, alleen geen arnica." En de hemel erbarmde zich over hemde redding naderde. Buiten werd gebeld, tweemaal kort na eikaar. Het liefst zou Frits in zijn vreugde opgespron gen zijn en iemand een zoen gegeven hebben, maar aangezien noch de kolonel, noch de op passer daarvoor de geschikte objecten waren, bleef hij rustig liggen. Hat bellen scheen den kolonel niet erg te be vallen. „Er schijnt bezoek te komen; ik zou niet graag hier gezien worden. Kijk eens wie er is, oppasser, en zeg mij datwe zullen verder zien." „Hij doet of hij hier thuis is", dacht Fritz; maar Eeinezel kwam reeds terug en deelde mede, dat tante en Marv er waren. „Maar oom, dat u hier bent; wij dachten dat u in de kazerne was." «Kijk eens aan, man. daar vind ik je hier dat is aardig van je, dat jij je ongelijk hebt ingezien en den eersten stap hebt gedaan." He kolonel had den oppasser bij h"t binnen komen der dames een wenk gegeven, te ver dwijnen en dus kon hij nu zijn hart lucht geven. Hij voelde zich betrapt en wilde aan zijn ver legenheid lucht geven door zekere grofheid. „Lk denk er niet aan, den eersten stap te doen. Of Frits een klacht over mij indient, is mij volkomen onverschillig; bovendien krijgt bij va:, de meerderen zeker geen gelijk". „Nu", dacht Frits, „dat willen we nog eens afwachten." „En juist daarom", zeide de kolonel, „was ik hier gekomen om hem het dwaze van zijn stap onder liet oog te brengenmaar er is niet met hem te spreken." „Waar is hij dan vroegen de dames. De kolonel deed een stap terzijde en weesop Frits die als een engel op de kanapé in elkaar gerolfj lag. „Stil, hij sleapt", zeide zyn vrouw, „de arme jongende geschiedenis van vanmorgen heeft hem zeker afgemat". „En die flesch champagne 6ok", zeide de kolo nel ironisch. Maar de dames namen Fritz in bescher ming. „Waarom zou hij op zijn verjaardag geen champagne drinken? Wij hebben dat óok wel gedaan". Hat moest de kolonel toegeven; maar toen kwam hij weer op het doel vru zijn bezoek terug. „In de eerste plaats moet ik hein wakker maken", en hij greep weer naar de liesch. „Wat heb je uaar" „Arnica-tinctuur". „Maar hij zal daaraan niet ruiken"zeide zijn vrouw. „Je plan getuigt van een gevoelloosheid, die ik je niet toegeschreven zou hebben". „Volkomen mijn meening", dacht Fritz. „Had ik me maar niet zoo opgeroldwat moeten de dames wel van mij denken als zij mij hier zóo zien liggen". Eigenlijk zonder het te willen, had de kolonel de flesch op tafel gezet. „Wat willen jelui eigenlijk hier"? vroeg hij. „Den armen jongen zijn cadeaux brengen", zeide tante. „Hel is treurig genoeg, dat jij hem den dag zoo bedorven hebt! onze vriendschap zullen we hem niet onthouden. Wij willen door verdubbelde, liefde goed maken «vat jij bedorven hebt niet waar Mary" „Of die met die verdubbelde liefde het eens is" ducht Fritz. Maar Mary had geen gelegenheid om te ant woorden, want «ie kolonel snauwde zijn vrouw toe „Ik moet je dringend verzoeken, je ieder oor deel voor te behouden of ik tegenover Fritz gelijk heb of niet. Wat in dienst gebeurt, blijft buiten jou beoordeeling. Doe voor mijn part hier wat je wilt; ik ga naar huis en zal den luitenant wel voor een gesprek onder vier oogen vanavond weten te vinden." „Dat was niet heel slim van je," dacht Fritz „nu ik weet, dat je mij zoekt, zal ik zeker niet te vinden zijn." Met een korten afscheidsgroet verwijderde de kolonel zich en de beide dames begonnen de geschenken, die een oppasser in een mand had gedragen, uit te pakken. Zachtjes, heel zachtjes wendde Fritz zich eerst naar links en sloeg een ooglid half op om de dameB te kunnen zien. Maar die draaiden hem beiden den rug toe en waren ijverig bezig. „Zachtjes," zeide tante. „Laten we zorgen, dat hij niet wakker wordt; wanneer hij dan straks de verrassing ziet, is zijn vrougde dubbel groot." „Dat hoop ik", zeide Mary; „u hebt u moeite genoeg gegeven en ik zelf heb gisteren den halven nacht opgezeten om voor hem dat groote chaise longue-dek klaar te krijgen." „Dat had ik toch niet van haar gedacht", dacht Fritz. „Zoo, zoo; zou Mary zich in haar gedachten tóch meer met mij bezighouden dan ik vermoedde Zuchtje», heel zachtjes, zich al meer en meer naar den kant der dames wendend, veranderde Fritz zijn houding en plotseling zat hij lachend reontop en verheugde zich over liet gezicht, dat de dames zetten zouden, wanneer zij zich zouden omdraaien. De vrouw van den kolonel deed dat het eerst, maar toen zij hein zag, stiet zij een gil uit ter wijl een ;oude kristallen schotel, een zeldzaam en kostbaar erfstuk van haar grootmoeder, in scherven op den grond viel. „Maar tante", riep Fritz vroolijk, „hoe kunt. u nu mijn mooiste verjaarsgeschenk zóo kapot maken." Tante huilde en was niet te kalmeeren en het duurde lang eer de woorden van Fritz en Mary haar trauen droogden. „Maar, mijn goede jongen, kom eens hierik heb je nog niet eens gefeliciteerd", en zij nam zijn lieve hoofd tusschen haar beide handen en kuste hem telkens weer. Fritz hield veel van zijn tante, maar aan haar kussen was hem nu toch weinig gelegen en hij keck Mary eens aan, met een gezicht waarop duidelijk te lezen was „Wanneer jij, nichtje, mij eens zóo kussen wilde, zou het mij heel wat aangenamer zijn." Mary mocht over zijn onuitgesproken verzoek, dat zij wol begreep, lachen maar toen zij op hem toetrad, reikte zij hein de hand en wenschte hem allee goeds. „Is dat alles wat ik voor mijn verjaardag kryg „O neen, ook dit kleed nog," zeide zij lachend. Hij bewonderde het geschenk maar toon zeide hij nog eens „En verder krijg ik niets voor mijn verjaar dag, niet 6en enkelen kus zooals een nicht dien een neef pleegt te geven bij feestelijke gelegen heden, als daar zijn Pasehen, Kerstmis, Pinkste ren, Nieuwjaar, huwelijk, kinderdoop en derge lijke plechtigheden „Wanneer je met een dergelijken kus tevreden bent, dan ja", zeide zij, na even te hebben na gedacht. Zij verwachtte, dat Fritz haar nu in zyn armen zou nemen en haar in plaats van éen minstens twee kussen zou gegeven hebben. On willekeurig dfted zij dan ook een stap terug en had al spijt over haar woorden. Maar hij bleef staan en schuilde het hoofd. (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1911 | | pagina 4