Zaterdag 30
December 1911.
BLO OKER S
No. 8049.
61e Jaargang.
Stadsnieuws.
Uitgave van de Naamlooze Vennootschap „De Amersfoortsche Courant, voorheen firma A. H. van Cleeff".
HOOFDREDACTEUR
P. J. PR EDE RIKS.
AMERSFOORT.
Verschijnt fhrwdag Donderdag- en Zaterdagmiddag. Abonnement per 3 maanden fi.—
franco per post f 1.15. Advertentiën 1—6 regels 60 cent; elke regel meer 10cent. Bij regol-
aoonnement reductie, wiarvan tarief op aanvraag kosteloos. Legale, officieële- en onteigenings-
advertentien per regel 15 cent. Roolames 1—5 regels f 1.25. Bewijsnummers naar buiten
worden in rekening gebracht en kosten evenals afzonderlijke nummers 10 cent.
13y advertentiën van buiten de stad worden de incasseerkosteD in rekening gebracht.
SORTSaRAOHT 9.
Postbus
Telefoon 19
K KNMIBQE VISOKNi"
De Burgemeester van Amersfoort,
gezien artikel 41 der Gemeentewet,
brengt ter kennis van de ingezetenen, dat de
Kaad dezer Gemeente zal vergaderen op Dinsdag
uen 2 Januari aanstaande, des namiddags te
drie ure.
Amersfoort, 2i) December 1911.
De Burgemeeser voornoemd,
WUYTIERS.
Burgemeester en Wethouders van Amersfoort
maken bekend, dat het Bureau van den Bur
gerlijken Stand op
NIEUWJAARSDAG
voor het publiek geopend zal zijn des voormid-
daga van 8'/, tot 9 uur, uitsluitend tot het doen
van aangiften van geboorte of overlijden.
De hiervoor noodige aanvrage moet geschie
den aan het Gemeentehuis, mondeling of schrif
telijk, uiterlijk tusschen 8 en 8ure des voor
middags van den dag, waarop men aangifte
wil doen.
Amerfoort, 28 December 1911.
Burgemeester en Wethouders
voornoemd,
De Burgemeester,
WUYTIERS.
Secretaris,
J. G. STENFERT KROESE.
VÏÏËDK
Al schijut het zonnetje niet, al zjjn 't
slechts nevel en grauwheid, die ons oog
daarbuiten ziet, toch oefent ze een won
dere bekoring uit, die laatste week van
't jaar.
Lokkender, zoeter bekoring dan de
mooiste lentedag met z'u geuren van
ontluikend groeu, met z'n wekken tot
nieuwen groei en bloei na maaudenlangen
natuurslnap.
't Geheim van die bekoring1?
Ons vergezelt, hoewel ongezien, steeds
'n bleeke vrouw, die 'n zacht, by na on
hoorbaar lied zoemt 't lied der herin
nering. Ze staat gereed otn het ons elk
oogenblik luide voor te zingen.
Maar zoolang het rennende leven, met
z'n rumoerige geluiden, met al z'n tobben
eu z'n zorgen, ons vasthoudt, zoolang
kiinucn we, mogen we niet luisteren
naar haar zang. We moeten meehollen,
meetuffen, anders blijven wo achter, wor
den we omvergeloopen, zonder dat zij, die
over ons heenjagen, zich zelfs den tyd
gunnen, naar ons om te zienWat
doet het er ook toe, 'n paar racers meer
of minder
Doch de laatste week van het jaar - -en
diit is haar wondere bekoring schenkt
ons uren, waarin ze al dat jagen stopzet,
uren, welke ons toeroepen«Kom, rust
een wijle uit; zit stille. Woel iu de schat
ten vau voorbijgegaan lief en leed. Luis
ter uaar het liedeke vau vrouwe Herin
nering".
En wij, moede, groote kindereu, wc
liiteu ons gaarne tot die rust nooden.
We hebben al zoo laug gehunkerd
naar dien lokkenden zang, dat we willig
de oogeu sluiten, zacht over ous laten
komen de eigenaardige, weemoedige
wijding, welke die stemmen uit het ver
leden opwekken.
En weer gaan we den weg, dien we
zijn afgekomen. Herinnering laat ons op
nieuw doorleven menig heerlijk, zalig
oogenblik; maar zij tilt ook grafsteenen
op, waaronder zy rusten, die ons zoo lief
waren, waaronder begraven liggen zoo
veel goede voornemens, zooveel hoopvolle
^HeUvordf'on« zonderling te moede, als
we onze dooden voor ons geestesoog zien
opstaan, als we zooveel, dat iu ons ge
broken werd, weer zien ineengezet, als
we weer staan aan het punt van uitgang,
toen we dat mooie, groote raadsel vol
beloften, dat leven genoemd wordt, voor
ons zagen liggen, waaraan, waar vau we
ons deel wilden hebben.
En we hebben ons deel g e g e ven!
En we hebben ous deel gekregen!
Op de wjjze, zooals we ous tóen voor-
namen
Op de wyze, zooals we tóen hoopten
Kon het wel anders of we vermochten
niet te scheuken, wat we ons voornamen,
of we moesten teleurgesteld worden 1
We deden immers beloften zonder te
weten, wat de vervulling van onseischle
we stelden verwachtingen aau iets, dat
we niet kenden
Ja voelt je zoo krachtig, zoo tot alles
iu staat, wanneer je gezond bent en nog
pus twintig; dan zie je alles zoo mooi
eu zoo licht voor je liggen en je haalt
de schouders op,' als oudere menschen tot
je zeggen, dat, zoo er iets moet geleerd
vvordeu, het is om iets van je leven
te maken.
Je noemt hen pessimisten neen, dan
heb je meer oor voor Oscar Hlumeuthal's
levensopvatting waar lijj zegt
Sombere .wurlkijIters koesteren gedachten
AU: „elke dag ligt tusschan twee nachten".
Maar wij, jonge menschen, vragen
„Ligt elke nacht niet tusschen twee dagen'1?
En zoo wachtten we op wonderen
doch ze kwamen niet. We lieten ons
echter niet ontmoedigen we bleven
hopen op geluk, dat komen moest.
Maar, nadat de eene teleurstelling op
de andere volgde, begon het langzamer
hand tot ons door te dringen, dat het
geluk, tcu minste het waarachtige, duur-
j zaïne geluk, niet uit zich zelf tot ons
j komt, dat we het moeten zoeken.
Doch om kracht te hebben voor dien
langen, moeilyken tocht naar hot bc-
geerde, behoort meer dan enkel jeugd en
optimismedat weten we thans, nu we
I aan de hand van vrouwe lleriuucriug
j den afgelegden weg uog eeus overzien,
j En komt menigeen daar by dan niet
tot inzicht, dat het hem ging als 't In-
1 diaehe prinsesje, dat loefde in den tijd,
toen toovergodiunen en goed- jeesten
j uog op aarde rondwaarden.
I Zy, 't verwende Vorstenkind, riep eens
iu doodelyke verveling uit„waar kan
ik toch wat geluk vindou T'
i «Overal;als go het maar zoeken wilt,
en weet te grijpen", hoorde zij eeaklaps
1 zacht zeggen en een lichte gedaante
1 stond naast haar, vatte het prinsesje bij
j de baud en leidde haar door den slottuiu
naar een uitgestrekt korenveld
j ,Ziet ge, m'u kind, elke aar bevat een
'juweel, een soort van geluk; hoe mooier
eu grooter de aar, des te kostbaarder
de edelsteen, des te heerlijker het geluk.
Ge moogt er éen plukken voor elk jaar,
dat ge geleefd hebt dan kunt gij er
juist genoeg bijeeu hebben om al het
geluk, dat 'n mensch noodig heeft, to
bezitten. Ik geef je echter 'n goeden
raadwees niet te weifelachtig in je
keus. En vergeet niet, dat je maar <W-
1 maal den zeilden weg mag gaan en dat
je ook niet weer door het veld mag
1 terugkeeren".
I De goede geest verdween prinsesje
snelde, dol van vreugde voorwaarts
als ze op 't punt stond een aar te plukken,
i dan zag ze een paar passen verder nog
MEN MOGE U NAMAAK
OPDRINGEN,
HOUDT VAST AAN
DAALDERS
CACAO;
CE WEET DAT DIE
UITSTEKEND IS.
'n mooiere die moest ze hebben
neen, die gindache was nóg grooter.
Zoo, iu haar begeeren om maar de
schoonste te bemachtigen, bemerkte ze
niet, dat de grootte en de volheid der
aren verminderden. Vóór zy er aan
dacht, had ze den uitgang bereikt cn toen
ze haastig nog wat aren wilde garen,
zag ze eerst, dat er uog slechts wat spich
tige dunne halmen hier en daar stonden,
de moeite vau het plukken niet waard.
En schreiend om al het moois, dat ze
had kunnen bezitten, doch dat ze zich
in te veel begeeren had lateu ontglippen,
begreep ze plotseHng, dat ze langs het
geluk was gegaan.
Door alle ecu wen heen, heeft dat sprookje
nog niets van zjjn waarheid verloren.
We guan nog steeds door welige koren
velden, de rjjpe aren voorby, in de hoop
dat er nóg vollere, meer belov eude zich
op onzen weg zullen vertoonen slechts
'n hoogst enkele vermag ze te vindon. D«
meesten onzer staan met leege handen, als
hun tyd om aren te kunnen plukken
voorby is.
Eerst dan beseffen we, hoe dwaas, hoe
kortzichtig wo waren, begrijpen we, wat
en hoeveel we vertraden, dat we nooit
en nooit meer kunnen bemachtigen, dat
onherroopeljjk voor ous verloren is.
„Und tief in un9 bcginnt rnit I'ein
Bin tranriges Theaterstiick,
Di» «pielen wir uur geli iio und alleln,
Es hoiszt Verlorene» Üliick".
Dan behoort er heel wat kracht toe
om het hoofd weer opto heffen,om zich
niet blind te staren op hetgeen had kun
nen zijn, maar moedig voorwaarts te
gaan eu Hink de taak te vervullen, ons
opgelegd, vooral wanneer hot or oene is,
die zich niet verheft boven den dagelyk-
schim sleur.
Dat kost strjjd, te zwaarder omdat het
een iunerlyke is. Maar wanneer we over
winnen inogun, dan hebbeu we, schoon
met litteekeneu overdekt, eeu veel duur
zamer geluk verkregeu dau waarvan we
eens droomden, hot hechte, zy 't ook
kalme geluk, dat vrede'' ons schenkt.
„Hei nur still, die bonne kann
Eh' du ea meinest auf dich schuinen
Wandlo f icdlich duine Bahn,
Sclilago von dir King' unl Woinen.
Dunk us gelit doch ivio Gott wilt
Hei nur still
Sw/.k Fiikdkwks-
Van Ctmr.
Kapelaan Tb. J. M. van Itossurn, van de
Lieve Vrouwe-parochie hier, is ovorgeplaatst
naar llengeioo (Ov.) met bestemming, daur
op te treden ale pastoor van de byna vol
tooide nieuwe psrochie-kerk.
Hij wordt hier vervangen door kapelaan
F. A. Paping, thans te Bussum.
De heer J. A. Tb. van Wessum is benoemd
tot assistent te Bussum.
Het Post- en telegraafkantoor heeft mor
gen gewonen Zondagschen dienst althans
voor het publiek, want vele rappe handen
trachten er don stroom van Nieuwjaarskaart-
jos binnen behoorlijke bedding te brengeo.
Op Nieuwjaarsdag zal het den geheelen
dag geopend zijn. Dien dag worden echter
geen quitintiën en geen postpakketten be
handeld.
Agenda voor de openbare vergadering van
den Raad der Gemeente Amersfoort op Dins
dag 2 Januari 1912, des namiddags drie uur.
Voorst.-1 van Burgemeester en Wethouders
betreffende het besluit van de Gedeputeerde
Staten van Utrecht tot niet-goedkeuring van
het Raadsbesluit bott ellende den aankoop van
iNimmerdor".
Burgdineester en Wethouders schreven onder
dagtcekening van 28 December aan den Rand
By ons suhrljveu van 22 December 1911 deden
wy U toekomen het besluit van de Gedeputeerdo
Staten van Utreoht von 18 Decomhor 1911,
houdende niet goedkeuring van het Raadsbesluit
vnn (September 1911 lot aankoop van het land
goed Nimmerdor.
Naar aanleiding van dit besluit heeft de min
derheid van ous college de eer uwe vergadering
te adviseeren, in dit besluit te berusten.
De moorderheid daarentegen acht het noodza
kelijk, van dit besluit in boroep te gaan. Een
biertoe strekkend adres, vergezeld van een Memo
rie van toelichting, biedt zy U hierbij ter over
weging en vaststelling aan.
liet adres luidt:
Aan Hare Majesteit de Koningin.
Mevrouw,
Geeft met verschuldigden oerbied to kennen
de Gemeenteraad vun Amersfoort
dat do Gemeenteraad bij Raadsbesluit van 1
September 1911, no. 303, besloten heeft tot aan
koop van hel landgoed „Nimmerdor" cum annexis
nader omschreven in het hierbij gevoegd Raads
besluit
dat de Godoputocrde Staten van Utrecht b|j
besluit vnn 18 December 1911, 3o Afd. no.
5071/3552, besloten hebben, voormeld Raads
besluit niet goed te keuren
dut de Gemeenteraad op grond van art. 200
der Gemeentewet voorziening vraagt tegen dit
besluit van de Gedeputeerde Staten
dat de gronden, waarop deze voorziening ge
vraagd wordt, omschrevon zyn in do by dit
adroa behoorende toelichting.
Redenen waarom de Gomeontcruad, voornoemd,
Uwer Majesteit roet verschuldigden eerbied ver-
zookt, het genoemde besluit van de Gedeputeerde
Staten vun Utrecht te wiilon vernietigen en
alsnog het besluit van den Gemeenteraad te
willen goedkeuren.
't Welk doende, enz.
De Memorie van toelichting luidtf
Ter toelichting van het adres van den Ge
meenteraad van Amersfoort, betrelTonde het be
sluit van de Gedeputeerdo Staten van IJrmht
van 18 Denber 1011, 3o Afd. no. 8071/8552,
waarbij goedkeuring is onthouden aan he'
Raadsbesluit van 1 September 1911, no. 303,
strekkende tot aankoop vnn het landgoed „Nim-
mordor" met aanhoorigheden, veroorlooft de
Uemoetiternad van Amersfoort zich m«t gepas-
ten eerbied het volgende onder de aandacht van
Uwe Majesteit te brengen.
De redenen, welke tot het Raadsbesluit aan
leiding gegeven hebben, zyn neergelegd in hot
voorstel van Burgemeester en Wethouders aan
den Gemeenteraad van 20 Juli 1011, afd. I,no.
809. Uit dit voorstel hljjkl. dat met den aan
koop beoogd is: bot verkrijgen van een groot
complex gronden, teneinde ceze, met behoud
van het natuurschoon, voor een groot gedeelte
te kunnen bestemmen voor bouwterrein.
Dat du Gemeente zich hiervan als gevolg
voorgesteld heeft de regoling der grondcpeoulatie
uit liunden van particulieren en vennootschap-
pen in do macht van de Gemeente te brengen,
Is mindor juist. Daartoe toch zou aankoop