,De Arend I Openingsvoorstelling STERK I NE Woensdag 24 Januari, 7 uur. Voor oriizeii eoz. zie affiches N.V. Bioscope-Maatschappij DE HUISHOUDGIDS Alléén SINGER SINGER-MAATSCH APPIJ BRILLEN en PINCE-NEZ I. F, 1 GROENHUIZEN, iDStrumefltmakef, Feuilleton. MARY. A'™"is d"«a.* S to'te ,e.» b5,r toch»»'^» Koffie Xathreiner kut **ar ZSct.pcrpek yaitlnni tumaakiijeheel ali koffie Xathrcinerii gexondcr «an Schadelijke hof f ie Xatkreiner i» slechts pakken, met naamXafiirCtner. Arnliemschcweg. Bureau half zeven. Einde ongeveer half elf. Gouden Medaille, Gent 190<* Onder redactie van mejuffrouw N. CARIOT, Leerares in Koken en Voedingsleer te ZWOLLE. Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag. Proefnummers gratis en franco verkrijgbaar bij iederen Boekhandelaar en aan het Bureau van de »DE HUISHOUDGIDS": Burgstraat 65, UTRECHT. Onze machines behoeven geen aanprijzing in winkels met DIT uit hangbord z\jn de Naaimachines verkrygbaar. Amersfoort, Westsingel 49 hork Varkensmarkt, Wij verzoeken slcclits cr op te letten, dat ze aan het juiste adres gekocht worden. Magazijn van alle bestaande soorten in alle metalen, Alle optische-, verband- en zieken-verplegingsartikelen. Prima kwaliteit Scharen, Messen en hijheliooreinle zaken. Reparation aan Brillen worden direct uitgevoerd. - - - Brillen worden geleverd op voorschrift van H.H. Doctoren. Aanbevelend, Telofooa Interc. 83, Langestraat 42. is een prima eu zuinige schuurzcep, waarmede verrassende resultaten worden bereikt. Voor huishoudelijk gebruik onovertrefbaar. 48.) „Het is toch later geworden dan ik dacht," zeide Fritz, ,,'t is misschien hot best, nu maar dadelijk naar buis te gaan". Zij knikte toestemmend en zwijgend reden zij naar stad; slechts een paar onverschillige woor den werden nog gewisseld en met een kort „Tot ziens" namen zij afscheid van elkaar. „Maar, Marv. wat zie je er uit!" vroeg tante, zoodra zij banr zag, „scheelt je wat „Ik heb ontzettende hoofdpijnik ga een oogenblik liggen." „Doe datmaar het is je eigen schuld. Waarom ga jè ook met zóo'u hitte fietsen. Probeer een uur te slapen. Voor het avondeten zal ik je laten roepen, vrant oom houdt er niet van, dat een van ons bij de maaltijden ontbreekt." Mary ging naar haar kamer en legde zich te bedmaar zij kon niet slapen. De tranen liepen haar over de wangen. Zij had geloofd met Fritz te kunnen spelen en nu had zjj het spel vei loren zij had gemeend hem er door te zullen verbeteren, dat zij zich altjjd weer van hem afwendde, en te laat moest zjj inzien, dat een man zich afwondt van een vrouw, wanneer zij hem te lang aan de praat wil houden. Kn bij het gevoel van wanhoop, hem voor altijd verloren te hebben, kwam nu ook dat van schaamte, hem haar liefde bekend te hebben. In den beginne had zij nog geloofd, dat hij haar plagen en met een ander jaloersch maken wilde, maar toen zij zag, dat het hem ernst was, was haar liefde met alle kracht ontwaakt en zij moest hem dion kus geven. Maar hoe koud was hij geweest. Zij rilde nog bij de herinnering daaraanmaar toch kon zij zijn kus Diet vcr- fBten, daar die een toekon was geweest, dut hij aar had uit zijn hoofd gezet. Kindelijk stond zij op. Haar hoofdpijn ver hinderde haar, langer te blijven liggen; zij wiesch gelaat en oogen en begon zich te kleeden. Toen het meisje kwam om haar voor het avondeten te roepen, was zy juist gereed en weer zichzelf, en een blik in den spiegel overtuigde haar, dat er van huiion bijna nietB meer te zien was. „Goed geslapen", vroeg tante. „Ja, dat zie ik wel; je ziet er weer beat uit. Ga maar mee; oom wacht in de eetkamer." De kolonel liep reeds in de kamer op en neer en telkens wnnnecr hij aeu schotel met radgejes voorby kwam, stak hij er een paar in den mond en dronk een slok bier. Dat deed bij iederen avond en dat vond hij bet aangenaamst. Men was juist gaan zitten, toon de oppasser verscheen en hem een kaartje gaf. „Natuurlijk weer een stoornis. Wat is dai? Fritz? Wat moet dat beteekenen Zeg den luitenant „Dat we hem verzoeken, binnen te komen," zeide zjjn vrouw en toen de oppasser weg was, zeide zij „Je kunt toch de dienstboden niet van het schouwspel laten genieten, dat je je zoon de deur wijst." Een oogenblik later kwam Fritz binnen. Hij drukte tante een kus op de hand, reikte Mary de hand, zoo gewoon als was er niets tusschen hen gebeurd, en ging toen naar den heer des huizes. Die was opgestaan en zeide: „Wanneer je dacht, met ons te zullen eten dan vergis je je; aan mijn tafel is voorloopig geen plaats voor jou." De beide dames wilden den kolonel dwingen, deze woorden terug te nemen maar Fritz kal meerde hen met een handbewvg.ng. „Windt u je niet onnoodig opik ben geen kind, dat na een paar uren een dergelijk standje vergeet. Bovendien geldt mijn bezoek niet u, vader." ..Wie dan wel vroeg de kolonel. „U, kolonel." ,Zoo, dat is wat anders. Als u mij over dienst i spreken moet, ben ik natuurlijk thuis. Mag ik u dan verzoeken Hij wilde do deur naar zijn kamer openon maar Fritz zeide: „Wat ik u te zeggen heb, kunnen de dames gerust hooren." „Zoo, dan ben ik toch nieuwsgierig, te weten waarom het gaat." Fritz ging nu volkomen in de houding staan. „Ik heb de eer den kolonel overeenkomstig de voorschriften mede te deelen, dat ik mij vanmiddag om 5 uur 85 met mijn nicht Man- verloofd heb." Wanneer de bliksem was ingeslagen, had er geen grootere verwarring kunnen plaats vinden. De kolonel viel in zijn stoel achterover en keek Fritz aan alsof die zijn verstand verloren had; zijn vrouw snikte van geluk; en Mary had een oogenblik niet geweten of ze waakte dan wel droomde, maar toch had Fritz haar even aangekeken en nu Ing zij lachend en weenend in zijn armen. „Fritz, is het dan werkelijk waar? Heb je mij lief; ik dacht, dat je een andere..." „Maar, lieveling, hoe kan je dat denken. Ik wilde je maar op de proef stellenlk wilde je dwingen de zelfde woorden te zeggen, die ik van je hooren wildeik wilde je er even voor laten boeten, dat je mij zóo gekweld hebt." „En je veinzen dan Je kus, die zoo koud was „Ook dat was opzet. Ik wilde je bewijzen dat ik me weet te beheerachen en dat ik niet meer de Fritz van vroeger ben, die telkens in extase raakt wanneer vrouwelippen hem toe fluisteren ik heb je lief". „En heb je mij heusch lief. Mij alleen „Jou alleen." „En wanneer zal je ophouden, mij lief te hebben." „Op don alUudu ™trop jij zult opbolt- den mij lief te hebben." Toen sloeg zij haar armen nog vaster om zijn hals en zeide: J „Dan nooit." De kolonel had intusBchsn zijn bezinning teruggekregen en zeide ,jlk verbied dergelijke liefdes-set-nes in mijn huis en wat do aankondiging van uw verloving betreft, luitenant, daarop kan ik slechts antwoor den, dat ik daartoe als kolonel en regiments commandant nooit mijn toestemming geef". „Pardon, dat zult u wèl doen, kolonel en eenvoudig omdat u moet. U kunt uw toestem ming alleen weigeren wanneer er liuancieele bezwaren bestaan en u weot heel goed, dat ik mijn vrouw kan onderhouden. Aan den anderen kant is ren weigering uwerzijds alleen mogelijk wanneer u iets tegen mijn aanstaande hebt. Als oom van Mary kunt u dat niet hebben en als u weigert uit rancune tegen mij, dan vat ik dat als een persoonlyke brleediging op en zal ik u mijn getuigen zenden." 1 U ."JIMS ho,t h°e langer zoo mooier," bul- mH,i eIV, rst ditQjeeen klacht tegen je wel." JC me n°Kuildagen; ik dank „U behoeft niet bang te zijn, oomik zal nooit 'M«nnrao-UrJijk z#ide de kolonel. loving, wur.ur?kto^°„a|^f "ydon met bet gedonder va5 p£tolen m" to moeten „eten en of jM j,,"!™"0™ mili- vung verlangd bobt i. i n V fto0"1-1" «1 «ebiilig." ""1 nbsoluul onver- (Slot volgt.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1912 | | pagina 4