Up-to-Date.
LINOLEÜM-WAS.
I. F. A. GBOEMHDIZEI, Instrmuntmaïer.
STERK INF,
Jiatnremcr
Stoomwasscherij W. G. BURGER,
„DE AREND".
!EI0IE
BRILLEN en PINCE-NEZ
MAILDIENSTEN.
Feuilleton.
De broeders.
De Tariefwct beteekent:
Geneesmiddelen met f 30 000.
De Tariefwet beteekent:
Meel- en meelfabrikaten f507000.
ASTI-TAElEFWET-CDMITf:.
met kokende melk
toanneer uw kinderen
pure melk tegenstaat
Wanneer uw leverancier peen Kathremcr
terkoopt schrijft dan direct aan:
Kathreiners Mout koftic fa kriekenkot tcrdom
Jtliracrb-
AMERIKAANSCH SYSTEEM.
Wasschen geheel opgemaakt of droog toegeslagen
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN.
Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht.
JMf" PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden.
Crediet- vereeaiging
Correspondentschap te Amersfoort.
oir. H. J. M. van deu BKKUH
WILHELMINASTRAAT 5.
te Amsterdam.
Zij stelt zich ten doel
het verleenen van Credieten onder per
soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco
het incasseeren van handelspapier
het ontvangen van gelden déposito
rekening-courant.
Maakt het linoleum niet donker.
Geeft mooien glans, doch maakt den
vloer niet glad.
Voor AMERSFOORT alleen verkrijg
baar en gros bjj de N. V. DE EERSTE
AMERSF0ÖRT8CHE HANDEL Mij.
NIEUW END IJK CO.
N. Bioscope Maatschappij
As. Woensdag nieuw Programma
waarbij o.a. voorkomen
De neus van Nigadin.
Nick Winter,
de beroemde detective.
Kleine Moritz, de confituren
ea de strnisvogel.
Als ATTRACTIE-NUMMER
Aridré en Nadia,
prachtig gekleurd groot drama,
en nog 5 andere nummers, die leder op
zich zelf een attractie-nummer zijn.
A.8. MAANDAG 8 APRIL
2e Paaschdag
Magazijn van alle bestaande soorten
in alle metalen,
Alle optUche-, verband- en zieken-verpleghigsartikelen.
Prima kwaliteit Scharen, lessen en bijbelioorende zaken.
Reparation aan Brillen worden direct uitgevoerd. - -
Brillen worden geleverd op voorschrift van H.H. Doctoren.
Aanbevelend,
Telefoon Intero. S3, Langestraat 42.
WIJZE van VERZENDING.
Laatste
busliohtxnq
APRIL.
MEI.
00ST-INDI
Oit Amsterdam met de sa.
12, 26
der Maatschappij Nederland
10.- 's av.
10, 24
Uit Rotterdam, met de is
5, 10
3, 17
der Rotterdamtche IAoyd.
10.— 'a av.
Over Qenva, met de sa.
10, 24
8, 22
der Maatschappij NederlA)
6.10 '«m.
Over Marseille, met de ss.
2, 16, 80
14, 28
der Rotterdamtohe Lloyd.'')
8.80 'sav.
Id. met de Frantehepak-
6, 20
4, 18
boot.')
6.30 'a m.
Over Brindüi, met de En-
12, 26
10, 24
tehe. pakketboot.')
10.45 'am.
5, 19
8, 17
Over Napels met de Duit
1, 15, 29
se he pakketboot.'
8.80's av.
8, 17
SURINAME.
uit Amsterdam.
10.- 'sav.
11, 26
8
over Saint Nutairr.
6.30 'sav.
8
over Southampton.
10.'sav.
8, 22
CURACAO.
over Amsterdam.
10.- 'ear.
11, 25
over Hamburg
10.— 'sav.
1
1
over New-York
5.36 'sav.
Dinsdag
en Vrijdag
Dinsdag
en Vrijdag
eiken Dinsdag en Vrijdag, laatBle
N00RD-AMERIKA buslichting 5.35 'savonds; Zon- en Feest
dagen 10.— 's avonds.
Nazending 3.30.
Suppletoire mail voor brieven, briefkaarten en aangetee-
kende stukken van allerlei aard 0.30 «morgens.
Ter drukkerij van de Naam-
looze Vennootschap „De Atnera-
foortscheCourant voorheen firma
A. H. van Cleeff" worden spoe
dig, net en billijk vervaardigd
Aanplakbilletten
Aandeelen
Bestekken
Bonboekjes
Briefhoofden
Circulaires
Chéques
Doodsberichten
Dissertaties
Enveloppen
Facturen
Formulieren
Beleibilletten
Huwofijksbrieven
Inwikkelpapioren
Jaarverslagen
Kennisgevingeu
Linieerwerk
Menu's
Nota's
Orderbriefjes
Pandbrieven
Prijscouranten
Quitanliën
Registers
Rouwbrieven
Statenwerk
Tarieven
Trouwbrieveu
Uitnoodigiugabrieven
Verlovingskaarten
Visitekaartjes
Wissels
Zegels
en elk ander voorkomend
boek- of oteendrukwerk.
is een prima en zuinige schnurzeep, waarmede verrassende resultaten worden
bereikt. Voor huishoudelijk gebruik onovertrefbaar.
26.)
Herman booghij glimlachte spottend, en
toch was hij een oogenhlik verward.
„Ik dank u zeer voor uw vleiende woorden.
Maar wat is uw antwoord op mijn vraagja of
neen
„Gesteld, dat ik neen zeg?"
„Dan zal ik u dwingen, mijn wil te doen.''
„En hoe, als ik vragen mag
„Als hetgeen ik u nu onder vier oogen ge
zegd heb, nog niet voldoende is, zal ik het her
halen in het bijzijn van getuigen en u voor de
geheele wereld onmogelijk maken, als u dan
daaraan nóg geen gevolg geeft. Ik schrik voor
niets terug."
„O, dus wilt u mij doodschieten, of doodste
ken. Maar ik wil niet met u duelleeren."
„Hoogheid I De vuiet tegen iemand opheffen
is gemeen, maar
Zichzelf niet meer meester, stond Herman
tegenover den prins. Deze zag hem nog altijd
bedaard en kalm aan. Een oogenblik kwam de
gedachte bij Herman op, of hij soms met een
krankzinnige te doen had.
De Rus bekeek zijn nagels.
„Doe wat u wilt, maar ik laat mij door nie
mand iets bevelen en bet allerminst door iemand,
die er volstrekt geen recht toe heeft. Maar dit
óene zeg ik u: niets ter wereld zal er mij ooit
toe brengen, met u te duëlleeren, want want
u is veel te goed en te edel om door iemand
als ik den dood to vindsn I"
Herman boog bet hoofd tegenover die woor
den was hij machteloos.
„Overigens, vervolgde de prins, hoop ik niet,
dat u mij voor zóo laag houdt, dat ik mij om
een paar duizend thaler tegenover een vronw
als uw schoonzuster, ongepaste vrijheden zou
veroorloven."
Herman antwoordde niet.
Als in een droom stond hij op, nam pet en
handschoenen en verliet de knmer zonder te
groeten.
In somber gepeins verzonken, bereikte hij zijn
woning. Eindelijk gelukte bet hem, zijn ge
dachten in zooverre te verzamelen, dat hij zijn
broeder een brief kon schrij en. Hij deelde dezen
mede welken stap bij had gedaan, bood hem
aan zijn schulden te betalen en bezwoer hem bij
zijn eer, alles aan Lore te bekennen. Dan kon
nog alles goed worden.
„Een dame wenscht uwe hoogheid te spre
ken", liet zich de stem van den kamerdienaar
booreu.
Prins Sifi sprong ophet was reeds half
donker in de kamer.
„Wie is het?" vroeg hij kortaf.
„De dame wilde haar naam niet opgeven".
De prins zag nu een zwarte vrouwegedaante
de kamer binnenkomen.
„Excuseer mijik zal dadelijk het licht aan
steken."
En de daad bij het woord voegend, brak hy
er zich het hoofd over, wie dat wel kon zijn.
«Nog eens, excuseer mij. Maar wie heb ik
de eer te zien
Met een buiging ging hy naar de dame, die
nog altijd bij de deur stond en wier gelaat met
een dichten sluier bedekt was. Haar geheele
voorkomen gaf duidelijk te kennen, dat zij tot
de hoogste standen behoorde.
„U zult zeker verbaasd zijn, hoogheid, mij
hier by u te zien."
„Baronnes von Wesznitz?" bracht hy in de
grootste verbazing uil, Lore aanstarend, die haar
sluier opsloeg,
„U kunt wel begrijpen, dat slechts iets zeer
gewichtigs mij tot zulk een stap dwingt."
Lore zag er zeer bleek en ernstig uit; een
harde, bittere trek lag om haar mond.
„Wilt u niet gaan zitten, mevrouw
„Neen, dank u wat ik u te zeggen heb, kan
ik beter staande zeggen. Myn zwager is van
middag bij u geweest, niet waar?"
Nu wist de Vorst genoeg.
De driftkop scheen werkelijk tot eiken prijs
zyn plan te willen doorzetten.
„Mijn zwager heeft mijn man den inhoud van
uw beider gesprek medegedeeld, waarop deze het
voor zijn plicht hield, mij alles te bekennen.
Ik heb het recht niet, zijn handelwijze te bestem
pelen met den naam dien zij verdient te dragen."
Lore glimlachte droevig.
„Had mijn man niet onmiddellijk na deze
bekentenis, ingevolge een bevel van hoogerh&nd,
naar Parijs moeten vertrekken, dan zou hij natuur
lijk in mijn plaats hieT staan", zeide Lore met
van ontroering bevende stem.
De prins boog.
Wat is zij toch schoon, dacht hij.
„Wat bij mij omging toen ik de bekentenis
van mijn man aanhoorde, is alleen mijn zaak,"
vervolgde Lore. »Maar het stond dadelijk bij
mij vast, dat ik geen seconde ongebruikt mocht
laten voorbij gaan om mijn naam en dien van
mijn echtgenoot te reinigen van den smet, die
er door uw handelwijze aan kleeft. De hulp van
mijn zwager in U roepen, verbood mij mijn
trots. Hy heeft waarlijk al meer dan genoeg
gedaan."
„BaronneB Von Wesznitz," fluisterde een zachte
bijna kinderlijk deemoedige stem aan haar oor.
„Mag ik u verzoeken, bij de zaak te blijven,
prins? Hoeveel is mijn man u schuldig?"
„Dat vraagt u mij riep de prins veront
waardigd uit.
„Waarom niet? Maar ik verwijt u niets. Ik
zelf ben ook niet vrij te pleiten van schuld,
maar mij stond niemand ter zyde, en iedere
vrouw kan zwak zijn wanneer zij gelooft, onbaat
zuchtige vereering te vinden."
„En gelooft gij daar nu niet meer aan Lore?"
Zij antwoordde niet. Er heerschte een onheil
spellende stilte.
>,lk weet het niet, bracht zij met moeite uit,"
terwijl zij zich, als om een steun te,vinden, aan
de deurpost vastgreep.
Plotseling stond hij naast haar. nam haar
koude bevende hand in de zijne, én bracht haar
een stoel.
I „Ga toch zitten",
„O, wat heb ik de laatste uren geleden."
I Als gebroken zonk ze achterover in den stoel;
maar plotseling richtte zij zich weer op, en
zeide met harde stom„Nog eens verzoek ik n
to zeggen, prins, hoeveel u van mijn man te
vorderen hebt."
De Vorst ging langzaam naar zijn schrijftafel
en nam er een bundel papieren uit.
„Hier zijn de schuldbewijzen van uw echtge
noot, die hij mij tegen mijn wil heeftopgedron
gen.''
Lore strekte er reeds de hand naar uit, maar
met een plotselinge beweging scheurde hij de
papieren midden door en wierp de Btukken op
den haard.
I-ore begreep eerst niet wat dit te beduidon
hadals wezenloos keek zij den Vorst aan, op
wiens gelaat duidelijk te lezen stond, welk een
storm er in zijn binnenste woedde; maar toen
ging haar eensklaps een licht op.
„Dat is een laagheidriep zij uit, de handen
afwerend voor zich uitstrekkend.
De prins wankelde, als door een bliksemstraal
getroffen, en knielde voor haar neer.
„God in den Hemel, Lore, dat is te veel!"
kermde hij. „Heb medelijden met mij, met mijn
ziel, die je geheel toebehoort. Heb ik ooit iets
meer verlangd dan by je te zyn, je stem te
hooren, je gelaat te zien Is er ooit èen woord
over mijn lippen gekomen, dat je gezegd heeft
welk een waanzinnige liefde ik voor je koester
on nu wat voor laags heb ik dan nu gedaan
„Sta op, zeg ik u
„Neen, neen; hier blijf ik liggen, hier aan ie
voeten, dankbaar als ik ook maar den zoom
gebaad raag kussen I Zie je, dat is mijn
liefdeO, tk zal je met rijkdommen overladen
myn leven lang zal ik als een heilige tot je op
zien Wat bindt je nog aan dien man, die je
geluk, den vrede van je ziel verstoord heelt,
en dien je wel verachten moei I Lore, breek
met dien man ter wille van myn oneindige liefde."
„Sta op" was al hetgeen Lore kon uitbrengen.
(Wordt vervolgd).