Up-to-Date. LINOLEÜM-WAS. STERK INF. Stoomwasscherij W. G. BURGER, DE HUISHOUDGIDS MAILDIENSTEN. Nationale Vereeniging tot steun aan miliciens, ©e Arend". Feuilleton. Besluiteloos. De Tariefwet beteekent: De Tariefwet beteekent 't Penningske van de weduwe afnemen. Verzwaring van 't öezinsonderhoud. aim-ïabiefwet-comitf:. ©00©0 000© Or«dl«t- rr ereeaifflng Correspondentschap te Amersfoort. mr. 11. J. H. vau den BEKUH WILHELMINASTRAAT 5. te Amsterdam Zij stelt zich ten doel het verleenen van Credieten onder per soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco het incasseeren van handelspapier het ontvangen van gelden il deposito rekening-courant. TBTTBm^cë Distill. Wijnen. Likeuren. Lieve Vronwe-kerkhof, AMERSFOORT. §Bij den ondergeteekende verschijnt iederen Woensdag 35 De Hollandsche Lelie ib Weekblad voor jongedames. onder Hoofdredactie jfe van 3$ Jonkrr. ANNA de SAVORNIN I.OHMAN. De Hollandsche Lelie" is het eenige jö j Weekblad in Nederland voor dames iX uil de hoogste en beschaafdste krin- 1 gen. Let hierop voor uwe advertentie, Prijs per jaarg. f 4, fr. p. p. f 4.20 proefnummer gratis. Amsterdam. L. J. VEEN. Jgj Maakt het linoleum uiet donker. Geeft mooien glans, doch maakt den vloer niet glad. Voor AMERSFOORT alleen verkrijg baar en- gros bij de N. V. DE EERSTE AMERSFOORTSCHE HANDEL Mij. NIEÜWEND1JK CO. AMERIKAANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen GOEDS BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN. Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht. PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden. Gouden Medaille. Gent 1908. Onder redactie van mejuffrouw N. CARIOT, Lecrares in Koken cn Voedingsleer te ZWOLLE. Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag. Proefnummers gratis en franeo verkrijgbaar bij iederen Boekhandelaar en aan het bureau van de »DE HUISHOUDGIDS* Burgstraat 65, UTRECHT. WIJZE van VERZENDING. Laatste Busliohtinu MEI. JUNI. 0 0 8 T -1N 01 E. Dit Amsterdam met de as. der Maatschappij Nederland 10.— 'aav. 10, 24 7, 21 Uit Rotterdam, met de is der Rotterdamsohe Lloyd. 10.— '«av. 3, 17, 81 14, 28 Over Genua, met de 89. ier Maatechappy Neder!.1) 6.05 'im. 8, 22 5, 19 Over Marseille, met de as. der Rotterdamsohe Lloyd.1) 8.80 'aav. 14, 28 11, 25 Id. met de Fransche pak- boot. 6.80 's m. 4, 18 1, 16, 29 Over Brindisi, met de En- 10, 24 7, 21 ichr. pakketboot 10.45 'im. S, 17, 31 14, 28 Over Napels met de Duit- sehe pakketboot 3.30 'aav. 1, 15, 29 12, 26 SURINAME. uit Amsterdam. 10.- 'aav. 9, 23 6, 20 over Saint Notoire. 6.30 'a m. 8 8 over Southampton. 10.— 'sav. 6, 20 8, 17 CURAQAO. over Amsterdam. 10.— 'sav. 9, 23 6, 20 over Hamburg 10.— 'aav. 1 1 over New-York 5.36 'aav. Dinsdag Dinsdag en Vrijdag eu Vrijdag dagen 10.'s avonds. '1 Nazending 3.30. Suppletoire mail voor brieven, briefkaarten en nangelee- keude Btukken van allerlei aard 6.80 's morgens. Ter drukkerij van de Naam- looze Vennootschap „De Amers- foortsche Courant voorheen firma A. H. van Cleeff" worden spoe dig, net en billijk vervaardigd: Bestekken Bonboekjes Briefhoofden Circulaires ChflqueB Doodsberichten Dissertaties Enveloppen Facturen Formulieren Geleihilletten Huwelijksbrieven Inwikkelpapieren Jaarverslagen Kounisgeviugen Liniecrwerk Menu's Nota's Orderbriefjes Pandbrieven Prijscouranten Quitantiën Registers Rouwbrieven Staten werk Tarieven Trouwbrieven Uilnoodigingsbrieven Verlovingskaarten Visitekaartjes Wissels Zegels j en elk ander voorkomend boek- of steendrukwerk. KATHREINER half om half -:- -:- MET KOFFIE. Let vooral op. dat U de echte KAT HREI- NER ontvangt, want andere merken zijn namaak cn slechts gewoon gebrande gerst. KATHREINER is bij Uwen winkelier verkrijgbaar a 25 ets. per ponds-pak "V* Va e, ons-pakje. Aftleeling Amorsfoort en omstreken. Werkgevers, die b e t r o u w b n r e werkkrachten nootlig hebben, 011 Miliciens, die naar werkzaamheden uitzien, worden verzocht zich te wondon tot het Secretn- riaat der afdeeling, Schimmelpenninck- straat 41, tc Amersfoort. IS'.B. Alléén die miliciens, waarvan de dienstrapporten, opgevraagd hij hunne laatst commandeerend officieren gunstig luiden, komen in aanmerking voor steun door do voreeniging. N.V. Biosc. Maatschappij 99 VAN 8 TOT EN MET 12 MEI annrniig 8 uur waarbij onder meer voorkomt SHERLOCK HOLMES, de beroemde detective, naar het bekende detective-verhaal van O' Connan Doyle. De laatste dagen van Pompei, prachtige dramatische natuuropname. Op veler verlangen nog de VOSSENJACHT, gehouden door de Kon. Veluwsche Jacht- vereeniging te Arnhem den 25 April. is een prima en zuinige sciiuiirzeep, waarmede verrassende resultaten worden bereikt. Voor huishoudelijk gebruik onovertrefbaar. 1.) „Ben je haast klaar, Lorenzen, of moet ik hier van dorst omkomen?" „Daarop hebt u voorloopig nog geen kans, mijnheer Bühler. Maar hieraan heb ik nog een goed tijdje te doen". „Bij u duurt altijd alles een good tijdje, Lo renzen 1" „Dat doet het ook, mijnheer Bühler." De gemakzuchtige logementhouder zei dut, zonder zich ook maar in het minst in zijn ge- wichtigen arbeid te laten storen. Hij stond na melijk op een stoel midden in den „salon", zooals de kamer voor de meer aanzienlijke gas ten in hel hotel werd genoemd, en was bezig om de groote petroleumlamp aan te steken, die aan den zolder hing. Hij had juist het glas er afgenomen, klemde dat onder zijn linkerarm en zocht met de rechterhand in de ondoorgron delijke diepte van zijn vestzak naar een luci fertje. „Voor elk goed ding ia ook een goede tijd noodig. En zoo'n moeilijke lamp is net als een uiensch. Die wil ordentelijk behandeld worden. Maar wat de vrouwen zijD, vooral a's ze jong zijn, die zijn altijd zoo vluchtig." "Betreft dat je dochter Marie, Lorenzen „Dat gaat n niet aan, mynheer Bühler!" Beiden lachten. En nu had Lorenzen einde lijk het lucifertje gevonden. Hij wreef met de lange zijde nog eens over de pit, tilde daarna, kunstig op het linkerbeen balanceerend, het rechter een weinig op en streek de lucifer aan op zijn broek. Dat ging echter niet zoo gemak kelijk hij moest een tweede zoeken en daarbij weer op zijn beide voeten gaan staan. „Dat komt van je gierigheid, Lorenzen. Waarom plaag je ons en jezelf met die afschu welijke, ouderwetschephosphor-lucifersin plaats van behoorlijke Zweedsche lucifers aan te schaf fen Gierigheid is de wortel van alle kwaad, Lorenzen". De jonge man, die gemakkelijk in een hoek van de oude leeren kanapee zat, lachte opnieuw. Maar daarna scheen hij iets als medelijden met den ander te voelen, die maar niet met zijn lamp kon klaarkomen. Hjj stond op haalde een doosje lucifers uit zijn zak, stak er een aan en reikte dien aan. „Daar, Lorenzen ja verdient het weliewaur niet, maar myn dorst is nog groo- ter dan mijn leedvermaak." „Dank n, mijnbeer Bühler. Het was anders zoo 6ok wel gegaan." De lamp brandde Lorenzen klom langzaam van den stoel, zette dien op zijn plaats, zocht zorgvuldig naar het eerst afgebrande lucifertje, dat hij op den grond had laten vallen en ging daarna naar het buffet, om zijn gast een glas bier in te schenken. Deze nam een grootenslok en veegde met den rug van de rechterhand zijn knevel af. „Het bier ia goed, Lorenzen!" Lorenzen knikte. Hij stond bij het eeuwige licht, dat aan den wand, onder een grooten blikkenden waterk .tel brandde en maakte voor zichzelf een glas groc klaarheel langzaam en voorzichtig, uls hing wie weet hoeveel van de bereiding af, waarin hij zich toch iederen dag wel honderdmaal oefende; weliswaar voor zijn gasten niet altijd met zooveel voorzorg ale voor zichzelven. „Je bent een lekkerbek zei de ander uit zijn hoekplaatsie en Lorenzen boog nadenkend het dikke grijze hoofd „Kijk eens hier, mijnheer Bühler, zoü'n groc moet niet liefde worden gemaakt, want zoo'n groc is „Die is als een menschDat kennen we al, Iiorenzen Brouw voor mij dan óok eens :oo'n mensch, maar een behoorlijken. Wees nu eens verstrooid en denk, dat het voor jezelf is". Het werd een oogenhlik stil in het tamelijk groote vertrek. Alleen het water in den ketel zong zacht. Lorenzen stond voor hel venster en liet de gordijnen zakken. Mijnheer Bühler had de „Kielsche courant" ter hand genomen, maai de inhoud scheen hem niet zeer te interesseeren. Spoedig liet hij het blad zinken en greep weer naar zijn grocglas. „Meq zou hier waarlijk aan den drank raken. Uit verveling namelijk. Waar zitten vandaag toch eigenlijk de andere hoeren, Lorenzen?" „Wat die zaak met mijn groc betreft, mijnheer Bühler, dien kunt u gerust drinken. Daardoor is nog geen mensch aan den drank geraakt, want dat komt meer van foezel en zoo". Lo renzen ging tegenover zijn gast aan de tafel zitten, wijdbeens en met de reusachtige vuisten op zijn knieën leunend. „En wat de verveling betreft, die is zeer gezond voor u, zegt dokter Jensen altijd. Ais men namelijk tevoren behoor lijk heeft gewerkt. Nu, u zult op uw bureau wel heel veel te doen hebben. Ja, die schrijvers „Wakkere Lorenzen, van bureauwerk versta je niet meer, dan ik van de kunst om van twee Hectoliters bier er drie te maken. Wij zullen ons maar niet in elkaarB handwerk verdiepen. Maar ik zou graag weten, waar do andere heeren blijven. liet is hier niet om uit te houden, niet tegenstaande je onschutbaar gezelschap." „Ja, mijnheer Bühler, wat den inspecteur aangaat, die is naar Kiel gereden, rnet de I wartjes van Drehses tot Wilster en vorder per spoor." „Buitengewoon interessant, dat juist de knol len van Drehses de eer hadden. Verder Loren zen." „De dokter en de kantonrechter zijn bij den overste en spelen skat." „Daar zal weer heel wat afgehandeld worden. Nu en Rernholm waar is je beste klant, Lorenzen De hotelhouder wendde zijn breed gelaat naar de groote hangklok, waarbij hij, om beter fe kunnen zien, de kleine, sluwe oogen half dicht kneep. „Kwart vóór acht! Dan zal hij wel gauw komen, want de trein is om zeven uur te Wil ster en meer dan een uur hebben mijn paarden niet noodig. Daarom heeft de inspecteur de zwartjes van Drehses moeten nemen, mijnheer Bühler." „Je drukt je, als altijd, met een verbazende scherpte en duidelijkheid uit, Lorenzen." Bühler vouwde do courant samen en schoof zijn glns over de tafel. „Nog een groc I Op éen been kan men niet staan." „En alle goede dingen bestaan in drieën," voltooide de waard en hij nam het glas mee naar het buffet. „Zeker rum, mijnheer „Ja, rum. Wanneer ik dus den zin van je duistere rede goed begrepen heb, wakkere Lo renzen, dan is Bergholin naar het station ge reden, nietwaar?" Lorenzen maakte eerst liet glas klaar, schoof daarna langzaam naar zijn plaats terug, zette het voor zyn gast neer en ging zitten. (Wordt vervolgd.;

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1912 | | pagina 4