Excellenta-pudding,
HAAR VADER,
„EYSINK" Rijwielen
lichten gang en soliditeit.
PETROLEUM.
Prima NATÜIHONIf m
a. .1. r.
Bioscoop De Arend.
FROU-FROU
I Firma Wed. B. ran DOESBURG.
Leert
3D© proef op de som-
Solied.
Sierlijk.
zijn overal bekend door hun
Snel.
Sterk.
Stoomwasscherij W. G. BURGER,
I 11 z EIS T. £33S
amerikaansch systeem.
THEEROOS
Bijenvrieiid
HSTieuiw programma
Feuilleton.
De sphinx.
AANBEVOLEN MEKKEN VAN
FERWERDA TIEMAN
■■■■■iDoiiiiiaal
I Per ileioh y
I Palus de Medoc/0.65 y
St. Estèphe Médoc 0.70
St. Julien Médoc0.75
La Rose Ludon0.85
I Chat. Malleret0.90 I
l Médoc Supérieur0.90 l
Graves Blanc0.85
Haut Sauternes1.50
Macon0.80
Petit Bourgogne1.20
Wachenheimer0.80
Niersteiner0.90 I
Hochheimer1.g
Brauneberger1.10
Oude Roode Portwijn 1.20 en 1.35
Oude witte Portwijn 1.20 1.50
Spaansche Wijn1.20
Witte Samos1.
Vermouth Dom Bellardi p. Lr. fl. 1.30
verkrijgbaar rij
M. R. N. OOSTERÏEEN, Amersfoort.
I.angestraat 46 en Arnhemschestraat 11,
telefoon 77.
en
MOCCA TRIC-TRAC
met de „LINDEBOOM",
het Succes van den Dag.
Franscb, Fransclie Handelscorrespondentie,
Dultsch, Duitsche Handelscorrespondentie,
Engelscli, Engelsche Handelscorrespondentie,
Italiaansch, Spaanscli, Deeusch-Noorscb,
Zweedsch, Russisch of Latijn
door middel van de schriftelijke talen-cur-
sussen van het Bureau tot publiciteit van
wetenschappelijk nieuws, Singel 276 te
Amsterdam.
Wetenschappelijke leidersdr. A. A.
FOKKER, privaat-docent aan de Universiteit
en leeraar aan de Handelsschool te Amster
dam, en dr. J. M. HOOGVLIET, privaat
docent aan de Universiteit te Utrecht.
Vraagt onzen gratis-prospectus.
Den lezers van onze maandberichten is het niet onbekend hoe wij over het
optreden der Standard-Oil Company (A. P. C. in Holland) denken.
U allen kunt zich in deze dagen persoonlijk overtuigen van de groote belang
stelling, waarin wij ons, van de zijde der A. P. C., thans mogen verheugen, sedert
wij met den Strant-tankwngen onze clienteele bezoeken.
De firma J. van Vollenhoven (depot-houdster der A. P. vond het geval
interessant genoeg om een barer mannetjes de speciale opdracht te geven, den wagen
overal te volgen.
Hoelang wij ons nog zullen mogen verheugen in deze, door ons zoo zeer ge-
arprécieftrde attentie, kon de firma J. van Vollenhoven ons niet meedeelen.
N.V. DE EERSTE AMERSFOORTSCHE HANDEL MIJ.,
voorheen NIEUWENDIJK Co., Amersfoort.
Wassehen geheel opgemaakt of droog ^toegeslagen.
F Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht.
gy PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden.
IUANA-SPRITS
een overheerlijk broos BOTERGEBAK
Biscuitfabriek „do Lindeboom".
Firma Wed. B. ran DOESBURG.
verkrijgbaar ARNHEMSCHEWEG 42.
12 flacons van I pond a f 0.(10.
s 1 - o.«r».
i I n °-70
Credlet- rereenlgiaK
Correspondentschap te Amersfoort.
mr. H. J. M. van den BEKGH
WILHELHINASTRAAT 5.
te Amsterdam.
Zii stelt zich ten doel
het verleenen van Credioten onder per
soonlijke of zakelijke zekerheid of m-blanco
het incasseeren van handelspapier
het ontvangen van golden a deposito
rekening-courant.
gemerkt
Wed. B. van D., Mijdrecht
zijn „DE ECHTE".
Overal verkrijgb. in doosjes a 35 cent.
Biscuitfabriek „DE LINDEBOOM".
bereid niet lhiryea Maïzena,
is de allerbeste.
ÏO ot. pakje s S2"7 ot. doos 18 pakjeai.
Van af VrUdag Q5 Maart
WERELDSTAD-PROGRAMMA No. 18.
Als hoofdnummer de ruim ÏOOO Meter lange film
in 3 afdeelingen, voorspel, 2 acteu en 10 tafereelen.
8.)
Toen Jacques bij mevrouw De Prévenan
kwam, hoorde hij, dat hij de eenige gast was,
met juffrouw Tousard natuurlijk. Het eerste
oogenblik verheugde hij ach hierover, want
van rijn eerate stappen op het glibberige ter
rein der hooge wereld had hij al meer dan ge
noeg. Daar hij echter gewend was, iedere zaak,
tot zelfs de onbeduidendste, van twee kanten
te beschouwen, kwam het hem al spoedig in
gedachten, dat mevrouw De Prévenan den
nieuwen kennis van inferieure qualiteit wellicht
liever niet aan haar vrienden wilde vertoonen.
AlBof zij alle slechte gedachten bij hem op
de vlucht wilde jagen, nam de oude dame ech
ter zjjn arm en voegde hem toe:
„Ik heb eens kalm met u willen praten, want
ik weet nog ongeveer niets van uw leven. Om
te beginnen bijvoorbeeld, waarom is u te Parijs
komen wonen?"
Jacques verzweeg niet, dat zijn verlangen naar
vrijheid en onafhankelijkheid de eenige beweeg
reden was, die hem naar de hoofdstad had ge
bracht.
„Nergens ter wereld" ging hij voort, „kan
men sóo ongestoord, geheel naar eigen inzichten
leven als te Parijs. En daarbjj is men niet ge
dwongen, met andere menscben om te gaan,
hetgeen het eenige middel is om geen verplich
tingen jegens hen te krijgen".
„Wie heeft u dat alles gezegd vroeg de
markiezin, terwijl zij hem met haar schrandere
oogen scherp opnam. Daar hij met zijn ant
woord talmde, ging zij voort
„Waarom is u niet getrouwd Een kleinkind
zou de laatste levensjaren van uw vader onge
twijfeld heel wat opgevroolijkt hebben".
„O, mevrouw, u hadt mijn vader eens over
het huwelijk moeten hooren I Honderdmaal
heeft hij me gezegd: Indien je niet ongelukkig
wilt worden, houdt dan de vrouwen op een
afstand".
Langzaam nam de markiezin eenige slokjes
uit haar glas mineraalwater, dat haar eenigen
drank vormde, waarna zij de volgende zeer
juiste opmerking maakte
,-,Wanneer men getrouwd is, is het zeker het
verstandigst, de vrouwen op een afstand te hou
den. Voor u beteekende dat argument van uw
vader dus weinig. Maar is u niet een beetje
egoïst
„Mevrouw" antwoordde Jacques, „volgens mijn
overleden tante is dat mijn voornaamste ge
brek".
De verborgen bitterheid in het antwoord van
de markiezin verwonderde hem
„Gebrek Och wat I" zeide zij. „Het is een
der wetten van de natuur, de basis van onze
maatschappij. Al» de millionaire niet zoo egoïst
waren om hun bankbiljetten weg te sluiten,
zou niemand meer willen werken en zouden
we ons zeiven moeten helpenmijn koetsier
zou nog meer op zijn bok zitten slapen dan hij
nu al doet".
„O maar waagde Jacques.
„Stellig" ging de markiezin voort „hij zou
nog meer ziiton slapen als hij slechts de zeker
heid had, dat de eerste de beste voorbijganger
zijn leven zou wagen om de op hol geslagen
paarden tegen te houden. Als het egoïsme om
vrijgezel te blijven, bij de mannen uitzondering
wordt, zullen de meisjes niet langer jacht be
hoeven te maken op een echtgenoot én zullen
zij nog dommer en vervelender worden dan zij
nu al zijn. Zonder egoïsme geen strijd meer in
het leven en zonder dien zal alles in verval
raken. De wilde gans vliegt honderd mijlen ver
zonder te rusten; de tamme gans, zeker van
zijn hok en vaD zijn voedsel, is alleen goed voor
paté de foie gras. En onze afgevaardigden kun
nen dan nog beweren, dat ieder mensch recht
heeft op een kalm leven en een gerusten ouden
dag I Maar ik preek voor een geloovige I"
Jacques wist niet, of de markiezin een loopje
met hem wilde nemen. Hij meende echter te
moeten zeggen
„Het ware egoïsme wil niets geven en veel
ontvangen; zóo onrechtvaardig ben ik niet. Mijn
paarden zullen om een zeer goede reden, nim
mer iemands dood veroorzaken. Wat de jonge
dames betreft, ik vind het uitstekend, dat zij
onuitstaanbaar zijn, mits zij het maar op het
eerste gezicht zijn. Ik vergelijk ze dan altijd bij
de waarschuwingsborden van de auto-club
„Gevaarlijke helling".
„In éen woord", zei de markiezin, „u leeft te
Parijs als in een toren. Maar pas op I De keizer
der Romeinen sloot zich 6ok op in een toren
aan den oever van den Nijl. Op zekeren dag
wordt hem een mand gebracht, die hij arge
loos openmaakt, Hij vond er Cleopatra in die
het hem later vebazend lastig heeft gemaakt.
U hebt uw mand óok al thuis gekregen, met
gravin Desjars er in".
„O, best" antwoordde Jacques lachend, „in
dien mevrouw Desjars zich ooit laat bijten door
een adder, zal ik het haar niet verhinderen".
Mevrouw De Prévenan was tevreden over
haar gast. Van tafel opstaande, zeide zij
„Mijn beste I.e Tonturier, u is een vermake
lijk egoïst. Daarom neem ik 't u ook niet kwa
lijk, dat u 't is. U komt mij spoedig weer eens
opzoeken, niet waar?"
Zelf had hij ook eenige heerlijke uren door
gebracht. Hij vertrok, na eerst een uitnoodiging
voor de volgende week te hebben aangenomen.
Ditmaal gold het echter niet een diner van
slechts twee porsoneD, zooals hij had godachf.
Zoodra hij was binnengelaten en in de kleed
kamer eenige lichte avondmantels van dame-
zag hangen, begreep hij, dat hij zich vergist
had, en hij rekende dit de markiezin als ee
soort verraad aan.
De bedoelde mantels behoorden aan two
nichten en een achternichtje van de markiezin,
die vergezeld werden door twee neven, de grit
ven De Flainac en De la Méhauté. De biecht
vader en de huisdokter der oude markiezin de
den het aantal mannelijke gasten tot vijf stij
gen. Juffrouw Tousard was do vijfde dame en
in haar qualiteit van „jong meisje", al had z"
haar meerderjarigheid ook reeds lung achter
8'0n^ con hoek van den salon
met Marie de Flainac te praten, die zelf ook
wel meerderjarig was, maar sedert heel wal
recenter datum.
(Wordt vervolgd.)