Groot Scandinavisch Circus, Dir. Paul Wilke, komt. Meursing machinale fatrieken van ge"bak, Amersfoort. Kiest in Juni alleen TEGENSTANDERS der TARIEFWET. 82 paarden, 125 personen. Geen menaprïe-circns, maar uilslnitend PAARDENSPEL. Kiest in Jnni alleen TEGENSTANDERS der TARIEFWET. Bioscoop „De Arend De schipbreukeling METHORST <te VAN LUTTERVELD. Amersfoort. VOORLOOP!*; BKRK HT. Standplaats Hof. OpeningS'Voorstelling Vrijdag' '23 Hei, 's avonds S uur. Grootst en voornaamst Circus-gezelschap, dat in Holland reist. Zie \rerdLere reclame I Stoomwasscherij W. G. BURGER, annex Café-restaurant. Wereldstad-programma n*>. 25 Feuilleton. De sphinx. Kassiers en Commissionairs in Effecten. (Commanditaire Yennootea H. OYEHS S ZOMEN te Amsterdam). MUERHUIZEN 15 (naast de Nederl. Bank). TELEFOON 49. Verleeuen van credieten onder persoonlijken of zake- lyken waarborg. Incasso's. Vreemd geld. De TARIEFWET schaadt: den LANDBOUW. Zij belast noodzakelijke verpakkingsmiddelen. AMERIKAANScil SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen. GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN. Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht. MT PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden. De TARIEFWET schaadt: den BURGER door nieuw invoerrecht op gerookte visch. Een he- lasting van de mingegoeden. 99 van Vrijdag 9 tot en met Donderdag 15 Mei 1913. 1. IX CERDAGNE. Prachtvolle natuuropname. 2. WIE VAX DE DRIE Boeiende comedie. 3. PRACHTIGE BLOEMENTOOI. Interessante bloemenstudie. -t. POLIDOR ALS VROUWENBESCHERMER. Komisch. 5. EEX SCHAKING IN DEN GOEDEN OUDEN TIJD. Komische komedie. Spannend en boelend drama in 2 afdeel ingeu eu 10 taferoelen. Een idylle. liet gelukkige weerzien. De waarschuwing. Het droombeeld. De schipbreuk. Het verlaten eiland. Na zes maanden. Z'n verstand verloren. De opoffering van Julien. Herboren en verloren geluk. REIDE PINKSTERDAGEN OM 3 FUR MATINEE. De afdeeling „Broodfabriek" levert prima brood, beschuit en koek tegen zeer billijke prijzen, en geeft bovendien 10 pCt. dividend. Bedragen tot ongeveer f50 per gezin werden als dividend uitgekeerd. 27.) Een ezeldrijver, die juist zonder vrachtje was, bood zijn ezel aan. Emma, die vermoeid was, liet zich overhalen en had spoedig een verbazend genoegen over haar ongewoon middel van ver voer. Jacques wandelde naast haar en op die wijze werd het gesprek voortgezet. „Zult u erg beknord worden Het jongemeisje glimlachte treurig: „Neen, ik word heelemaal niet beknord. Mijn leven en mijn dood zijn dingeD, die niemand belang inboezemen. Het spijt mij alleen ver schrikkelijk, dat ik u zoo'n last veroorzaak, u, die nogwel zoo'n afkeer van het reizen met dames hebt!" „Ik heb nog nimmer dat genoegen gehad", zei Jacques. „Maar wat een onverbeterlijke bab belkous is die Getl'rain toch. Je minste woorden herhaalt hij". „Noemt u hem een babbelkous 7" vroeg Emma op verwonderden toon. „Niet wat hem zelf aangaat. Tk weet evenveel van zijn particulier leven bIb van 't uwe". „En toch is u zijn beste vriend, zooale hij zegt". „Hij noch ik hebben veel vrienden, zij het ook door verschillende oorzaken. Ik voel mij te on afhankelijk". „En hij „Paul is te sceptisch. Het is vreemd, maar hij is minder sceptisch wat de vrouwen dan wat de mannen betreft. Ik geloof, dat de reden hiervan in hoofdzaak is, dat hij van een vrouw alleen verlangt, dat zij aardig ie". „En u, mijnheer Le Tonturier?" „Ik juffrouw? Ik verlang absoluut niets van hen". Op het terras van het Windsor-hotel vonden zij mevrouw Trelowitsj terug, theedrinkende in gezelschap van Geflrain. Zij was in een opge wekte stemming en lachte uitgelaten. Zooals deze voorspeld bad, kreeg Emma niet het minste verwyt te hooren. Haar tante liet haar de din gen zien, die zij in den bazaar had gekocht, zonder zich ook slechts een oogenblik de vraag te stellan, of het jongemeisje niet eenige af gunst zou gevoelen Jacques zag echter tot zijn genoegen, dat dit niet het geval was. Zelf voelde hij wel een verwijt, toen hjj be dacht, dat hij haar ook niet het geringste cadeautje had aangeboden. Zoo spoedig hij kon, ging hij dan ook op zijn «entje nog even de ttad in en zocht een van de juwelierswinkels op, dio in den omtrek van het bekende hotel Shepheard in menigte te vinden zijn. Daar kocht bij een imitatie van het geheimzinnige kleinood, gelijkende op een kruis dat aan het boveneinde misvormd is, dat zoo vaak gevonden wordt onder den opschik, dien de oude Kgypte- naren hun dooden 'n het graf meegaven. Toen zij 's avonds aan tafel gingen, rond Emma het cadean onder haar servet. Haar blik richtte zich het eerst op Gefl.ain, die door een beslist ge baar te kennen gaf, dat hij onschuldig verdacht werd. Ook mevrouw Trelowitsj' verbazing was niet geveinsd. „Dus 't is van u, mijnheer riep Emma uit, zich tot Jacques wendend. „En u wilde nog wel beweren, dat u arm isIk vind de speld prachtig. Wat stelt ze voor „Den sleutel van het leven, juffrouw, niets meer en niets minder. Ik hoop, dat u hem nog in lange jaren niet in handen zult geven van den eigenaar, die daar boven woont". „Den sleutel van het leven?" herhaalde juiirouw d'Esnol„Mijn leven is een huis, waar men de schatten, die de begeerlijkheid opwekken, tevergeefs zal zoeken. Het behoeft niet gesloten te worden". Terwijl zij sprak, staarden haar oogen in de verte, zooals meermalen haar gewoonte wus. Na het diner gingen de twee dames naar hun kamer. De jongste bleef daar, doch de tante kwum spoedig weer beneden, geheel gekleed om uit te gaan. Jacques had reeds van zijn vriend vernomen, dat zij' naai een zeer bekend café zouden gaan, om Arabische dansen te zien en Arabische lie deren te hooren. Zij vroegen Jacques of hij met hen meeging, zonder echter sterk hierop aan te dringen. Hij bleef dan ook alleen op het torras achter, dat in den avond gewoonlijk vrijwel verlaten was. Hij verlangde naar een rustig uurtje na de vermoeienissen van den afgeloopen dag. Terwijl hij daar zoo zat, bedacht hij, dat hij tot nu toejuist gedwongen was gewpest te doen, hetgeen hij door zijn reis naar Egypte had trachten te ontloopon. Iloe meer hij nadacht, des te meer voelde hij een stille woede in zich groeien en het duurde niet lang, of bij vervloekte dien onbereikbaren, onkwetsbaren vijand, dien men het toeval noemt. Waarom moest Gellrain ook naar Kaïro komen, waar hij niets te maken had 7 Waarom had mevrouw Trelowitsj, die niets van een geloovige had, juist dit oogenblik gekozen voor haar pelgrimstocht naar het Heilige Land 7 En vooral, waarom had zij eer. nicht bij zich, waarmede zij 't liefst den eerste den beste opscheepte, en waarom moest dit nichtje nu juist het stugste meisje zijn van het Oosten en liet Westen „liet scheelde maar weinig, of de jongedame had m<j ni< t eens voor die speld gedankt, die ik haar alleen gegeven heb, omdat ik moeilijk anders kon. Geffrain zou 't nooit in zijn her sens gekregen hebben, haar iets te geven. En haar tante laat haar een heelen juwelierswinkel zien en noodzaakt mij daardoor, goed temaken, wat de anderen vergeten hebben Maar Goddank, morgen heb ik van niemand last". I)en volgenden dag ging Jacques inderdaad al zeer vroeg alleen erop uit, ten einde een ont moeting met de anderen te vermijden. Zijn doel was de citadel, waar hij eerst een bezoek bracht aan de kwistig versierde moskee, die hem met haar tapijten en haar zuilen aan de opera deed denken. Daarna vleide hij zich neer tegen een der wallen om vandaar te genieten van liet prachtig vergezicht. Beneden hem lag de stad, waarvan de eene helft in aanbouw scheen te zijn, terwijl de an dere in puin viel; daar achter als een groene slang over het zand der woestiju, kronkelde zich de Nijl. Ter linkerzijde doemden Memphis, Sakhara en de groep der kleine pyramiden op, aan den anderen kant verhieven zich de drie reuzen-pvramiden en vlak voor hem, zoodat hij ze mot de hand kon aanraken, 9tonden de ka nonnen 7an Z. M. den Koning van Engeland, hun monden gericht op de stad, die zij moesten beschermen. (Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1913 | | pagina 4