Prijsvermindering SUCCURSALE COMPAGNIE LYONNAISE. Wegens vergevorderd seizoen Bioscoop „De Arend". Meursing machinale fabrieken van gebak, Amersfoort. Iroote O. Het Zigeunerkind. 3 pCt. Tijdgeest-polissen 3 pCt. Tijdgeest-loten Wereldstad-programma No. 52 Waar hooge eischen gesteld worden, Feuilleton. Miss Sauerkraut. Leverancier van H. M. de Koningin. Leverancier van H. M. de Koningin-Moeder. JL X-iSLngfestraaLt 83, AMERSFOORT ■weder verkrijgbaar. ZATERDAG 15 NOYEHBER ten 2, 7 en 83/4 nur. ZONDAG 16 NOVEMBER ten 3, 5, 7 en 8% nnr. 1. LOS ANGELOS EN OMSTREKEN. Prachtvolle natuuropname. Edison-fïlm. 2. STRAND-YDILLE. Komische coméd'e. Film Cines. 3. WILLY EN DE PARIJZENAARS. Komisch. Eclair-film. 4. EEN NETELIGE JOURNALISTENT AAK. Suffragetten-comédie. Vitagraphe-film. 5. JORIS GOEDBLOED. Komisch. Eclair-film. Spannend en boeiend drama in 2 afdeelingen en 10 tafereelen, in scène gezet door de Cines-film Maatschappij. 1. Zijn leven bedreigd. II 6. In de kelders van het kasteel. 2. De vlucht. 7. Eenige jaren later. 3. De woudbewoners. 8. De Zigeunerbende. 4. De brief. 9. De misdaad verweten. 5. De valsche kameraad. II 10. De arrestatie. 1# onderscheiden zich door zuiveren smaak de Nederl. fabrikaten, merk BOUILLON-BLOKJES slechts 2 cent p. blokje. KRACHT SOEPENTABLETTEN in 20 smaken. Verdere specialiteitenBouillon-blokjes met Ei, Kippen-bouillon- blokjes, Aroma voor soepen en sausen. Fabriek van Gecond. Leyensinidd., Haarlem, Schoterweg 176-186. LEVERANCIER VOOR HET NEDERLAND3CHE LEGER. Verkrijgbaar te AMERSFOORT bijJ. van GENDEREN, Arnhemschestraat 35, tel. 104; M. R. N. OOSTERVEEEN, Langestraat 46 en Arnhemschestraat 11, tel. 77; H. J. van den AREND, Langestraat 114; B. van 't EIND, Soesterweg 28-30. A. J. P.'s TRIUMF-PUDDING per pakje 6 ets. A. J. P.'s KERSTPUDDING met nieuwe rozijntjes en amandelen 10 Inzenders van 50 namen onzer verschillende soorten padding, geknipt nit de bovenzode der pakjes, ontvangon gratis en franco eene aardige verrassing. Met duidelyken naam en adres te zenden aan A. J. POLAK, Pnddingfabriek, GRONINGEN. N.B. Voor 5 ets. puddingen zijn 100 uitgeknipte namen noodig. De afdeeling „Broodfabriek" levert prima brood, beschuit en koek tegen zeer billijke prijzen, en geeft bovendien 10 pCt. dividend. Bedragen tot ongeveer f50 per gezin werden als dividend uitgekeerd. 63.) Loe bladerde de courant door en liet haar oog langs de kStommen gaan, waarboven „Ge vraagd" stond. Ze kon er niets tegen doen, maar opnieuw overviel haar dat gevoel van tegenzin, toen ze die advertenties voor dienstboden en winkel- jafhouwen las. Ze ergerde zich over zichzelf. Was ze dan nög niet genezen van haarvoor- oordeelen Welk ander -beroep zou ze hier in Texas ooit vinden Wat was ze toch nog een onnoozel schaap 1 Nauwelijks had ze haar genoegen kunnen eten en eens lekker kunnen uitslapen, of haar trots kwam alweer boven. Besluiteloos sloeg ze de bladen om. Daar viel haar oog op een vetge drukte annonce: „Gevraagd een vrouwelijke de tective. 8outh Aloma-street 404". Dat was misschien watl Er school iets avon tuurlijk* in Loe von Wersten I En moed bezat ze 6ok wel. Detective was toch altyd beter dan dienstbode of winkelmeisje. Ze zou gauw naar South Alamo-street 404 gaan. Wat een geluk als zij dat baantje eens kreeg I „Zie eens, mrs. Mc Dowell, wat zoudt u daarvan zeggen Zij hield haar de advertentie voor. De jonge vrouw scheen in 't minst niet ver rast en ook niets avontuurlijke in Loe's plan te vinden. „Als u wat gelukkig is. kunt u heel veel geld in zoo'n beroep verdienen", zei ze. „Ik vind het heel verstandig, dat u er eens op af gaat. Hier in da Vereenigde Staten zyn al heel veel lady detectives. Er schijnen altijd zaken te zijn, die een vrouw er makkelijker uitkrijgt dan een man. Er zijn alleen sterke zenuwen voor noodig maar die schijnt u nogal te hebben". Loe knikte vergenoegd. „Als ik genoeg te eten krijg, ben ik altijd vroolijk en vol goeden moed. Dus u vindt, dat ik het wel eens probeeren kan?" „Stellig" zei mrs Mc. Dowell. „Wel, dan zal ik maar dadelijk gaan", zei Loe, op de deur toestappende. „Dag, mrs. Mc. Dowell". „Goed succes, miss Von Werden". Vol moed stapte Loe naar de stad. Na een paar maal vragens kwnm ze waar ze wezen moest en stond eindelijk met een bonzend hart voor het detective-bureao „Sun". Vastberaden klopte ze aan de deur van het bureaa. „Binnen 1" Ze kwam in een hoog, luchtig, modern en fractisch ingericht vertrek, het type van een antoor. ZeB buitengewoon knappe jongemeis- jes zaten hier aan kleine tafeltjes te typen en gom te kauwen. Vier magere jongelui, in hun hemdsmouwen, zaten achter lessenaars te schrij ven Eén van hen stond op en vroeg Loe wkt ze wenschte. Hem haar kaartje overreikend, kwam ze beschroomd met haar verlangen voor den dag. Een oogenblik keek bij baar onder zoekend aan en drukte toen op een bel, waarop een kantoorjongen verscheen. Hij gaf den jon gen haar kaartje en beduidde haar, hem te vol gen. Nadat de jongen baar in een soort wacht kamer bad gebraoht, verdween bij. Nageruimen tijd verscheen hij weer en zei,;De baas wacht u". Met die woorden opende bij een glazen deur, die naar een privé-kantoor scheen te leiden. „Binnen 1" riep een krakende stem. Wel wat verlegen trad Loe nader. Een klein mager mannetje, dat er uitzag alsof hij. zich nooit tijd gunde om behoorlijk te eten, wendde zich op zijn draaistoel om en nam haar met zijn scherpe, verstandige oogen op, over den rand van zijn lorgnet heen. Hij was slordig ge kleed en scheen buitengewoon zenuwachtig. Dat waa de „Big boss" (de groote baas) van het detective-bureau. „Dus u is miss Von Wersten?" informeerde bij, zonder haar een stoel aan te bieden. „Ja, mijnheer". „U heeft onze advertentie in de „Express" gelezen en komt dus om dat baantje?" „Ja, mijnheer". „Is u al eens op dit gebied werkzaam ge weest „Neen, mijnheer". „Dan geloof ik niet, dat we u zullen kunnen gebruiken. U is trouwens veel te jong". „Maar ik heb véél meer geleerd dan een Amerikaansche, die tweemaal zoo oud is", bracht Loe moedig in 't midden, „ik ben een Duit8che I" „Ah zoo; is u daar trotsch op?" vroeg de „Big boes" eenigszins Bpottend. „Zeker, mijnheer; daar ben ik heel trotsch op, en met reden „Zie nu tooh zoo'n jonge Sauerkraut eens aan". Hij lachte hartelijkmaar zijn blik verried wat grooter belangstelling. „U schynt een dapper dingetje, jongedame. De Duitschers zijn over 't geheel goede arbei ders, maar lang geen goede detectiven. Dfiar hapert het hun aan I" En bij klopte zich veelbeteekenend tegen het voorhoofd. „U zoudt altyd kunnen probeeren, of het daar bij mij 6ok aan hapert. Dat ik Duitsch, Engelsch en Fransch spreek, legt toch zeker 6ok nog wel wat gewicht in de schaal. Talenkennis komt een detective altijd te pas". „Zoo, zoozou n dat meenen Hij keek haar weet- even, nu met welgeval- ligen blik aan. „Wel, jongedame, ik geloof tocb, dat we 't eens met u zullen probeeren". Loe's oogen straalden. De hoorn van de telefoon, die op zijn schrijfta fel stond, ter hand nemend, riep hij zijn mede werker opHallo, mr. Bell, ik stuur u hier een jongedame, met wie we eens een proef zul len nemen. Wat? Duilscbe? Ja, aar dige kleine Sauerkraut, dapper genoeg well,, geef haar eens een makkelijk gevalletje. Dat dingetje van Smith Brothers? Allright". Hij hing den hoorn weer op en drukte op de tafelbel. „Breng deze dame naar mr. Bell?" gebood hij den binnentredenden jongen. Daarop boog hij zich weer over zyn schrijf werk, zonder Loe's groet te beantwoorden. Met een verlicht hart en in gokpannen ver wachting volgde zy den jongen naar het privé- kantoor van mr. Bell. „Binnen" klonk een dreunende stem achter diens deur. Mr. Bell zag er uit als een beroeps-boxer en zijn dik rood gelaat deed juiat geen afsohafler in hem vermoeden. In zijn hemdsmouwen, zon der halsboord, lag hy achterover in zijn stoel, met de beenen tusscnen de paperassen op zijn schrijftafel. Hij kauwde y verig tabak en richtte van tijd tot tyd een krachligen bruinen straal in den spuwbak, die op een paar meter afstand stond. „Zoo, dus n ia die jonge Sauerkraut lachte bij goedgeluimd. „Wei, ga zitten jongedame". Gehoorzaam zette Loe zich op een stoel. In wendig kookte ze, dat die Yankees haar voort durend Sauerkraut'' (zuurkool) durfden noemen. Dat was een spotnaam voor de Duitach-Ameri- kanen. Enfin, zij zou dien Bpotnaam wel tot een eerenaam maken I (Wordt vervolgd,)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1913 | | pagina 4