1
flOLUBI serootte ELFT 60 cent per ens. f
HolMsclie HEILBOT GO cent per pond.
HET KIND YAN
PARIJS,
Meursing machinale fabrieken van gebak, Amersfoort.
Versche ZALM f 2.- per pond.
Hieuw© Schotsche
Q Maatjeiharing. 0
Vrouwen
DAMES!
MH.J. VAN LENT
METHORST <fc VAN LUTTERVELD.
Stoomwasscherij W. G. BURGER,
Bioscoop DE AREND
Vanaf Zaterdag 11 April a s.
de geheele volgende week
in 7 atdeelingen. Lengte plm. 3000 M.
Feuilleton.
De valsche erfgenaam.
^"4 T'%'rBTf ZEE- en RIVIERVISCHHANDEL
0 MJU MB MJ1™ M2J paling-, Zalm- en Elftrookerijen
BOOKER IJ EN: te UTRECHT, Kalrorstraat; te HARDERWIJK, Have»,
AMERSFOORT, langestraat 14, Tel. Int. 277. 0
UTRECHT, Lange Yiestrnat 24, Tel. Int. 1122Steenweg 49, Tel. Int. 1740.
V onnn/Vltn A ITO A T TttT/1 TOMCl a» T 1 DDAT
Smolders van Osoh.
Gesticht 1890.
Kortegracht 19, AMERSFOORT, Telefoon 161.
Afzonderlijke zalen beschikbaar voor vergaderingen, diners en soupers.
g©~ Dagelijks verkrijgbaar
van twee tot zeven uur, Middagschotels a 8o ctbestaande uit soep, schotel naar keuze,
nagerecht. Op vastendagen vischgerechten, zonder prijsverhooging. Rekende goede ken ken.
Rustige kamers voor langer verblijf, tegen pension-prijzen.
Leest art. 163 Burg. Wet
boek. Het gevolg zal zijn,
dat U zich aansluit bij den
Het nieuwe seizoen brengt ons, ook
met het oog op de nieuwe modellen
in hoeden weder verandering van
KAPSEL.
Beleefd aanbevelend,
LANGESTRAAT 71.
Speciaal adres voor billijk HAAR-
WERK, ook van uw uitgevallen haar.
CREDIET-VEREENIGING
te Amsterdam.
Correspondentschap te Amersfoort.
mr. H. J. M. ran den BERGH.
wilhelmin astra at 5.
Zij stelt zich ten doel
het verleenen van Credieten onder per
soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco
het incasseeren van handelspapier
het ontvangen van gelden A déposito
rekening-courant.
u degelijk en net SCHILDER-
W 11L en BEHANGERSWERK, tegen
concurreerende prijzen, wendt u
dan tot
Schilder en Behanger,
VALKESTRAAT 29-31.
Eerste Amersfoortsche
en "uibewassching.
Kassiers en Commissionairs in Effecten.
(Commanditaire VeanooteH H. OYENS ZONEN te Amsterdam.)
MUURHUIZEN 15 (naast de Nederl. Bank). TELEFOON 49.
Verschaffen wissel- en credietbrieven op Binnen- en
Buitenland.
Assurantie. Administratie. 2
ZEIST, «sus—
AMERIKAANSCH SYSTEEM.
Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN.
Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht.
f©*" PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden.
l©"" Deze kunstfilm trok te Parys, Londen, Berlijn, Weenen,
enz. steeds uitverkochte zalen en overtreft alles op het
gebied van Kino-kunst.
B©~ Zie voor bijzonderheden de groote biljetten.
De afdeeling „Broodfabriek" levert prima brood, beschuit en koek tegenweer billijke prijzen, en geeft bovendien 10 pCt. dividend. Bedragen tot ongeveer f50 per gezin
werden als dividend uitgekeerd.
9)
'1 Werd gewoonte, den ouden man een half
uurtje voor te lezende gang van het huishou
den was zóo geregeld en zonder variatie, dat het
Maurice na een week scheen, of hij ai heel lang
hier was geweest.
Kort daarna werd op Croft Court een diner
gegeven. Sir Koel knikte goedkeurend toen hy
Maurice zag beneden komen. Hij was inderdaad
een knappe verschijning, met zijn kort geknipten
baard en het gedistingeerde uiterlijk, dat de
rechte kleermaker kan verschaften aan den
rechten man. Hij wae niet traag van begrip; in
het restaurant had hij opgemerkt, dat de beste
versiering van het eenige knoopsgat, dat hy in
zyn plastrons vond, een kleine parel was, en«hij
had er zoo een gekocht, met voorbijgang van
duurdere versieringen. Hij had ook opgemerkt,
dat de best gekleede heeren 's avonds geen hor
logeketting droegen en deze mode had by te
gemakkelijker kunnen volgen daar hij or geen
bezat.
Maar bet besef, dat hij naar den vorm was,
belette hem niet, zenuwachtig te zijn. Hij trachtte
zich te bemoedigen door de gedachte, dat hij
tot zijn zeventiende jaar toch altijd onder fat
soenlijke lui had geleefd; maar dat was lang
geledenen hij was nooit in aanraking geweest
met den landadel, en hij kon zich niet uit 't
hoofd zetten, dat menschen met handvateels aan
hun naam nog andere moeilykheden oplever
den dan de verlegenheid niet te weten, hoe hij
hen moest aanspreken.
Croft Court te bestormen en een ouden man,
die zyn zoon verwachtte, te verrassen, had reeds
een groote do8i9 moet vereischt; maar de be
proeving, welke hem nu te wachten stond, vroeg
iets, dat meer eischte dan koelbloedigheid
namelijk ondervinding.
Hoewel de omstandigheden hem veroorloofden,
sir Noel inlichtingen te vragen op punteD, waar
omtrent hij door zijn lange afwezigheid on
wetend mocht zyn, werd hij gekweld door de
vrees voor kritieke oogenblikken, die onmogelijk
te voorzien waren.
Lady Wrensfordsley en lady Helen Cleeve
waren nog in AlgiersProvand was óok niet op
Oakenhurst, maar zijn vrouw en zijn dochter
kwamenook verschenen sir Thomas en lady
Savile, en de meeste andere lui, van wie Mau
rice bad hooren spreken, waaronder de dominee
en zijn vrouw een klein blondje, veel jonger
dan haar man, dat heel ernstig sprak over de
„groote verantwoordelijkheid", welke de taak
van een domineesvrouw gaf.
Tot zijn verrassing vond hij 't na een half
uur een aangenamen avondeerst toen de con
versatie kwam op de vossenjacht te paard, had
hij het onaangenaam gevoel v^n iemand, die er
niet in is.
Hij was echter noch onhandig noch stil, en
toen sir Thomas begon te praten over de kony-
nenjacht, gelukte het hem, behoorlijke antwoor
den te vinden, zonder te laten blijken, dat het
hem niet interesseerde.
Wat de dominee noemde „uw benijdenswaar
dige kennis van vreemde landen", kwam zeer
geed te pas. Central Park en de Niagara-val, de
Tafelberg en de diamantvelden zijn voor den
lanpv ^rhuizor even belangwekkend als voor den
toerist, en 't was niet Doodig te vertellen, dat
hij het beroemde New-Yorksche park had be
wonderd op een tydstip, toen zijn lunch enkel
bestond in het broodje, dat men toe kreeg bij
een glas bier, in een reclame-zaak, en dat hy
den Kaapachen berg het eerr* had gezien als
tusschendekspasBagier.
Lady 8aville was zoo vriendelyk, de honneurs
waar te nemen, bij gebreke van een vrouw des
huizes; haar vriendelijkheid was zeer aangenaam
voor Maurice, en hij vond haar amusant, hoe
wel zij heimelijk het land had over de afwezigheid
van haar dochter, volgens zeggen een schoon
heid, maar 28 jaar en nog altijd juffrouw Savile.
De gemeenzaamheid, waarmee de dame te
kennen gaf, dat zij hem dikwijls hoopte te zien,
vleide hem. Hy wist niet, dat Agatha Savile en
haar zuster deze week werden terugverwacht van
een bezoek in Leicestershire.
Mevrouw Provand was óok heel hartelyk en
juffrouw Provand, die niet veel zeide, was zóo
mooi, dat bij haar beschroomdheid vergat om
haar oogen. Hij voelde zich opgewekt door zyn
zelfbeheersching en het leek hem toe, dat niets
gemakkelijker was dan te praten met dames in
een salon.
Wat was er 'n klein beetje geest noodig om
hen te doen lachen I
Toen bet afscheid nemen begon, speet het
bem, dat de partij gedaan was; hij had niet
gedacht, dat het zóo vroeg zou zijn afgeloopen,
en hij onthield het uur voor latere gevallen.
De menschen waren allerliefst ze hadden niet
aardiger voor hem kunnen zijn, als hij ze jaren
gekend had. Hij begreep wel, dat het noch om
zijn uiterlijke bekoorlijkheden, noch om zijn
talenten was, dat ze zooveel werk van hem
maakten; hij straalde enkel in den luister, die
uitging van sir Noelmaar ay zou toch verbluft
hebben gestaan, zoo 't hem klaar was geworden,
dut elke vrouw uit het gezelschap hem be
schouwde in het licht van iemands echtgenoot.
Het was niet bij hem opgekomen, dat hij een
zeer begeerlijke partij washij dacht er in de
verste verte niet aan, dat hij de dochter van
een hertogin zou kunnen huwen, als hij wilde;
dat zijn positie hem veroorloofde, zelfs elke
vrouw uit Engeland te vragen.
Toen het nieuwe er af raakte en gewoonte
den glans deed tanen, werd het leren te Oaken
hurst hem eei^ kwelling. Zoo gemeenzaamheid
met dames van de wereld al geen minachting
kweekte, dan bezorgde die toch verveling. De
onschuldige oogopslag van juffrouw Provand, de
gemaakte verbazing van Agatha Savile en haar
manier om bij el hetgeen hij vertelde te zeggeD:
„ls 't heusch het ledige gebabbel barer
zuster, de toespelingen op allerlei dingen, waar
van hij niets wist, dat alles verveelde hem.
't Bleek op den duur toch niet zoo gemak
kelijk, de conversatie gaande te houden. Hij
voelde zich in die atmosfeer nu veel meer een
vreemde dan toen hij er het eerst in was ge
komen toen leek 't hem soms, dat de schuld
meer lag aan de Engelsche jongedames dan aan
hem. Hij kon, ondankB al wat er aan zijn
educatie mankeerde, beter praten met de oudere
dameB; en dit kwam, wyl de jongedames, on
danks hun mooie japonnen echte ganzen waren.
Hij wilde een uitzondering maken voor de
oudste juffrouw Savile; hy was geneigd aan te
nemen, dat haar onnoozelheid maar een pose
was en dat een groote mate van slimheid lag
achter de onschuldige verbazing van haar blik
maar hij hield niet van haar.
De kleeding van al die meisjes, hu gesprek
ken vol frasen van het oogen blik het
moderne in hun manieren had zyn nieuwsgierig
heid opgewekt; maar hij bleef er geen belang in
stellen. Sir Noel bad hem buitendien gewezen
op zijn waarde als huwelijkscandidaat. En hij
kon immers nooit trouwendat zou de grootste
misdaad van alle zyn, de toekomst van een
meisje or aan te wagen, door haar te vragen
een positie te deelen, die hij valschelyk innam.
Waarom was het dus noodig, dat hy thee
dronk in salons, waar hij moeite had, niet te
geeuwen van verveling, terwijl bij misschien een
onnoozel wicht aanmoedigde te hopen op het
prachtige inkomen, dat hij haar nooit zou kun
nen aanbieden.
(Wordt vervolgd.)