5 M. R. I. OOSTEPEEfl, I Holland Argentinië Hypotheekbank. VERKADE's GRONINGER KOEK DE HUISHOUDGIDS. ©♦©♦©♦©♦0 Holl. HEILBOT Hollandsche versche ELFT Versche ZALM per pond f 2.60. Hollandsche SCHOL Gerookte ELFT per ons f 0.40. TONG (kook, bak en filets) TARBOT per pond f 0.70. gevestigd te DORDRECHT. Van der Zoo de Jong Van Ophoven Stoomwasscherij W. G. BURGER, de allerbeste, wereld- 2)1 UUL beroemde metaalglans. Alléén SINGER SINGER-MAATSCHAPPIJ, Feuilleton. De valsche erfgenaam. 41/2. 9» I*» 18 en 22'/a cent. «OEI» en GOEDKOOP. Langestraat 46, Arnhemschestrant 11, Telefoon 77, AMERSFOORT. GOED adverteeren is MEER terug ontvangen dan betalen. CREDIET-VEREENIGING te Amsterdam. Correspondentflchap te Amersfoort inr. H. J. M. ran den RKRUH. wiliielminastraat 5. Zij stelt zich ten doel het verleenen van Credieten onder per soonlijke of zakelijke zekerheid of in-blanco het incasseeren van handelspapier het ontvangen van gelden déposito rekening-courant. Verkoudheid voorkomen is beter dan genezen en daarbij ook gemak kelijker. Zoodra gij de eerste verschijnselen ervan bemerkt, uw stem heesch of uw keel gevoelig wordt, neemt dan een doos van de bekende en beroemde Wybert-Tabletten, welke verzachting aanbrengen en 't slijm- opgeven doen ophouden. Te bekomen in alle Apotheken en Drogisterijen a 60 cent per doos. Depot te Amersfoort: A. van de j WEG, Langestraat 23, telefoon 217. Gouden Medaille, Gent 1908. Onder redactie van mevrouw W. van der VECHT, Oud-leerares in Koken en Voedingsleer. Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag. l'roefnuinuiors gratis en franco verkrijgbaar bij iederen Boekhandelaar en aan het bureau van »DE HUISHOUDGIDS* Burgstraat 65, UTRECHT. 4-1 nTTlW'l^ ZEE- en RIYIERY1SCHHANDEL 0 VU M»mJ i^l Ki paling-, Zalm- en Elftrookerijen ROOK E RIJEN: te UTRECHT, Kalverstraat; te HARDERWIJK, Haven. gj AMERSFOORT, Langestraat 14, Tel. Int. 277. q UTRECHT. Lance Viestraat 24. Tel. Int. 1122: Steenwee 49. Tel. Int 174». per pond 65 cent. vanaf fl.80 per stuk. per pond f 0.40. vanaf f0.60 per stuk. Telegram-adres: HOLARGYF. Telefoon No. iosi. Volgestort maatschappelijk kapitaal f 1 500 000. De COUPONS der 5 pCts. Pandbrieven, vervallende 1 Mei 1914, zijn van dien datum af betaalbaar ten Kantore der Bank, en te AMERSFOORT bij de heeren v alsmede bij hare overige Agenten in de voornaamste plaatsen des Rijks. ZEIST. AMERIKAANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gebaald en gebracbt. PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden. Onze machines behoeven geen. aanprijzing in winkels met DIT uit hangbord zijn de Naaimachines verkrijgbaar. Amersfoort, Westsingel 49 hoek Yarkensmarkt. Wij verzoeken slechts er op te letten, dat ze aan het juiste adres gekocht worden. 0| PANDBRIEVEN met WINSTAANDEEL van de O te GORIECHEH (geplaatst van eind Mei 1912 tot eind Maart 1914: fl6840BO) zijn verkrijgbaar bij alle Effectenkantoren. Agent voor AMERSFOORT AMEKSFOORTSCH WISSEL- en EFFECTENKANTOOR. 16.) Toch hoopte lady WreDsfordsley, dat het zou uitkomen met dat huwelijk overeenkomstig haar geheime wenschen, en de sombere uitdrukking op bet gelaat van Maurice zou haar nog meer voldoening hebben geschonken, zoo zij eenige aanmoediging bad kunnen waarnemen bij het meisje. Zij had nooit bet vooruitzicht gehad op zulk een rijke partij als nu onlangs geopend was door zijn onverholen bewondering voor haar dochter, en zij had geen moeder moeten zijD, en meer dan een menscb, om geen hoop te gaan voeden. En die hoop werd gedeeld door sir Noel. Hij was oudde caam en de plaats waren hem zeer liefhqj zou graag gezien hebben, dat zijn zoon trouwde, opdat hij een kleinzoon op zijn knieën mocht dragen eer hij stierf. De wenscb, dat zijn zoon verliefd mocht worden op lady Helen was al bij hem opgekomen eer de bedrieger uit Zuid-Amerika terugkwam, en het wachten tot de jongelui elkaar nader kwamen, had hem meer gehinderd dan Maurice ooit had gemerkt. In den zomer had bij zich verblijd over de aantrekkingskracht, welke Whichcote blijkbaar op den jongen man uitoefende, maar toen Augus tus en September voorbij waren gegaan, zonder dat er teekenen waren dat men vorderde, be gon hij ongeduldig te worden. „Philip", zeide bij op een avond, toen ze bij elkaar zaten ,je moest gaan tronwen". „Tronwen?" antwoordde Maurice, „hoe komt u daare m Ik ben geen man om te trouwen". „Maa. je moet trouwen; 't is je plicht; 't be hoort bij je positie. Je bent geen jongen meer; je bent op een leeftijd gekomen, die verplichtin gen meebrengt. Je hebt altijd wat tegen mijn plannen in te brengen; dat vind ik erg vervelend. Je moest je ergens candidaat stellen voor bet Parlementje bent er tegen. Je moest een vrouw nemen daar ben je ook tegen Het lijkt wel, dat je tegen alles bent wat hoog noodzakelijk is". „Met andere woorden: ik ben een tegenvaller?" zei Maurice, zenuwachtig lachend. „Heb wat ge duld met mij, papal" In de oogen van den ouden heer streden ver driet en genegenheid met elkaar. „Je bent geen tegenvaller, en je weet, dal ik trotsch op je ben. Ik beb het wel niet veel ge zegd, maar je kunt het zienl Je weet heel goed, dat mij verblijd heeft je bij mij te hebben, en en ik begrijp de dingen; ik beb zeer gewaardeerd, dat je zoo dikwijls uit de stad bierheen kwam en je pleizier in den steek liet voor je ouden va der; dat zou je in den ouden tijd niet gedaan hebben I Wel, wel, nu begin ik te prijzen; maar dat was de bedoeling niet ik ben beel boos I Ik zei, je bent geen jongen meer; ik zal niet zoo lang meer leven; wie weet, hoe gauw ik weg ben". „Spreek zoo niet, in 's hemelsnaam", antwoord de Maurice. „U kunt gemakkelijk nog een twintig jaar leven, en ik hoop het van harte. fJ heeft mij alles gegeven, wat ik begeerde; elke wensch is vervuld; uw dood zou mij niets brengen dan verdriet, en telkeDS als u er over spreekt, doet u mij meer pijn dan u meent. Bepaal u tot mij; u vraagt mij, Parlementilid worden; ik heb daar toe de bekwaamheden niet; ik zou 't niet kunnen zyn al wilden ze 't mij maken. Als ik de stof in mij had om een man van beteekeni» te wor den dan zou ik alles probeeren wat u wilde, al leen om u genoegen te doen". Na een poosje vervolgde hij, diep ter neer geslagen „Geloof mij, 't is de waarheid I U wilt, dat ik trouwals ik zegik ben geen man om te trouwen, dan zegt dat niet ten volle, wat ik bedoel. Ik wilde alleen maar te kennen geven, dat ik nog geen jaar thuis ben; mijn mijn vrijheid, met de middelen om er van te proli- teeren, is nog nieuw voor mij". „Je vrijheid? Dat mocht een argument wezen, toen je in de stad woonde; maar wat beteekent die vrijheid voor iemand, die leeft zooals jij nu? Ik heb je van geen weggaan hooren spreken, en je bent hier nu al bijna drie maanden buiten bij mij. Hel middel om van je vrijheid gebruik te maken, was, naar 't mij toeschijnt, een voor recht, dat je spoedig moe werd. Als je 't z6o hoog telt, waarom hield je er dan mee op „Waarom ik ophield? Wel, waarom houdt ieder op? Er zijn nu verscheidene heeren hier buiten, evenals ik". „Wees eens openhartig", zei sir Noel vertrou welijk. „Je kunt mij heel gelukkig maken. Je bent dikwijls op Whichcote; zal ik je eenmaal met dit meisje zien trouwen?" „Goede hemel, neen 1" riep Maurice. De kleur verdween uit zijn gelaat en de sigaar beefde tusschen zijn vingers. De slag was heviger geweest dan de oude heer kon verracedeD. Eenige oogenblikken stokte het gesprek. Eindelijk zeide sir Noel eenvoudig: „Waarom niet?" „Waarom 1 Er zijn duizend redenen. Eén is genoeg: ik ben niets voor haar". In de stem van den ouden heer kwam een tikje vernieuwde hoop. „Maar als ze je hebben wilj" „Waarom te praten over wat wel gebeuren kon Ik herhaal u, dat ik niets voor haar ben nietsAls er een man is om wien ze iets geeft dan is het baar neef, die telkens hier komt; maar ik zou het niet durven verzekeren". „Je kunt haar een mooie positie in de wereld aanbieden, Philip, en zij is geen kindAls ze je wilde hebben „Zij zal zich nooit aan iemand verknopenu kent haar niet". „Verkoopen Je bent toch geen Blauwbaard En zij heelt een moeder om haar te raden Je je moet haar toch wel mooi vinden is het niet?" „Zij is heel mooi", bekende Maurice onzeker. „Wat heb je er dan tegen Je zegt, dat er duizend redenen zijn, doch ik hoor er maar éen, en die is vry dwaas. Zij is niet verliefd op je, zeg je. Wel, je kunt dat weten I Maar er worden zooveel huwelijken gesloten om andere redenen dan liefde; vrouwen trouwen om onder dak te zijn, uit achtingbet leven is geen roman. Ik geloof ook niet, dat zij een meisje is om hevig op iemand verliefd te worden". „Denkt u niet? Ik kan mij haar best voorstel len als heel verliefd, als zij maar den rechten man ontmoet. Maar 't is overbodig, het onder werp verder te behandelen; ik heb evenveel kans eerste-miniBter te worden als met haar te trouwen". „Waarom niet, waarom niet?" riep sir Noel boos. „Dat kan je eerst zeggen, als je haar ge vraagd hebt en afgewezen bent. Wacht tot je een blauwtje hebt geloopen, eer je mij ook op dit punt teleurstelt. Ik heb er langover nagedaoht; veel hoop ik niet meer van het leven, maar ik beb gehoopt, je met een zoon te zienje je weigert mij alles wat ik je vraag; ik was be- geerig naar een carrière voor je en je weigerde het. Maar je zeide daareven, dat je 't zoudt doen als je kon, en ik geloofde, dat je het meende. Nu vraag ik je iets anders I Er is niets wat je verhindert, mij daarin ter wille te sijn't is niet zoo'n vreeselyke opoffering, zulk een vrouw tot echtgenoote te nemen. Heb je door je gere gelde bezoeken baar moeder niet reeds in de meening gebracht, dat je bedoelingen hebt (Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1914 | | pagina 4