Succursale Compagnie Lyonnaise Groote Jaarlijksche Opruiming Meursing machinale fabrieken van gebak, Amersfoort. 0 0 0 LANGESTRAAT 83, hoek Stoovestraat AMERSFOORT. van alle CONFECTIE-AKTIKELEHT. METHORST VAN LUTTERVELD. Stoomwasscherij W. G. BURGER, Feuilleton. De valsche erfgenaam. AO Filialen 800 personen Iets voor fijnproevers Weet U wat ook lekker is l Onze ©4O404040404040404© 4440404040404040404040 Prima van kwaliteit, heerlijk van smaak, hl et. per ons. bereid uit de beste grond- stofl'en en met Natuurboter gebakken, zijn ongeëvenaard maar kosten sleelils S et. per ons Langestraat 54, hoek Krommestraat. AMERSFOORT. a IP et. per ons. Ken keer proeven, altijd gebruiken Een pomlsbiis C. JAMIN's zuivere CACAO kost slechts 00 ct. 0404040404040404040444040404040404040404© Leverancier van H. M. de Koningin-Moeder. Leverancier van H. M. de Koningin. Gekleede Costuuins, Mauteleostuums, Costuunirokkeu. Mantels en blouses. •lahots en Peignoirs. Kassiers en Commissionairs in Effecten. (Commanditaire Yeunooteti H. OYENS 4 ZONEN te Amsterdam.) MITBHIIZEN 15 (naast de Neder!. Bank). TELEFOON <0. Verschaffen wissel- en credietbrieven op Binnen- en Buitenland. Assurantie. Administratie. s ZEIST. AMERIKAANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen. GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN. Goederen worden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht. MT* PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden. De afdeeling „Broodfabriek" levert prima brood, beschuit en koek tegen zeer billijke prijzen, en geeft bovendien 10 pCt. dividend. Bedragen tot ongeveer f50 per gezin werden als dividend uitgekeerd. Sb.) .telen's gedachten keerden terug tot de sleu telt", welke haar man in de haaei had vergeten. '1 Zon wat geweest zijn. als ze weggeraakt wa- •■•n! Er waa zeker een sleutel von de brandkast bij, en ue sleutel van zijn echrijftafel. ja de aleutel van zijn schrijftafel. Zij zat heel stil. 't Was warm in de kamer; toch voelde ze plotseling kou. Zij rilde, wyl ze aan zooiela had kunnen denkenl Wat 'n idee I Hoe kwam 't in haar op? Ze schaamde zich, dat ze er zelfs eeu seconde aan had gedacht. Zijn schrijftafel openen spionneeren Onmo- gelykl Dat zulk een laagheid bij haar koi: op komen Zij Btond op om naar den salon te gaan; de sleutels stak ze in haar zak. De piano stond open en zij ging er voor' zitten; doch haar aanslag wae flauwtjes en pus had ze een psar maten ge speeld, of ze liet de handen zinken Hij had zijn chèqueboek in de schrijftafel; in vijf minu ten zou naar twijfel over zijn. Zij zuchtte ongeduldig, sloeg weer een paar accnorden aan, en stond op. Op de sofa lag een hoek. een bundeltje verzen. Zij ging lezen. Toen er een kwartier, voorbij was. merkte zij, dat ze geer. regel had begrepen, en ze leg :e het boek ter zijde. Zij baalde den sleu telbos uit baar zak en bekeek dien. Als 't bleek, dat hij onschuldig was, zou ze hem bekennen, wat ze gedaan had; ze zou zeggen vergeef, my ik was razend nieuwsgierig om te weten boe je verhouding tot die vrouw was. Ik ging naar je kamer en opende «ie schrijftafel Opende de schrijftafel wat klonk dat verschrikkelijk! Neen, ze kon het niet doen! Maar had zo geen recht, het te doen, had ze geen recht, de waarheid te vernemen? De daad waa haar weerzinwekkend; maar zij had het recht te weten! Zij kon z6o niet voortleven; heter die korte schande dan da aanhoudende vernederende gedachte. Zij vond meer argomenten; de sleutels brand den in haar hand; rusteloos liep ze op en neer. Zij aarzelde lang; toen stond zo driftig op. Ze kon 't niet langer uithouden; ze moest het weten, Zonder verder aarzelen ging zo naar beneden. Zijn werkkamer was achter in hel huis, dicht bij de trap voor de bedienden. Plotseling vrees de zij, door een van het personeel gezien te worden. Toen ze de kruk omdraaide, keek ze angstig om en hield den adem in. Het duurde een poosje, eer ze een lucifer vond om het licht aan to steken. In haar onhandig, bevend zoeken, stootte zij het doosje van dsn schoorsteenmantel; het viel ratelend op den grond voor den haard. Toen ze het gas aan had, ademde ze gejaagd. De schrijftafel stond tegenover «le deur; het was een notenhouten meubel, combinatie van lessenaar en boekenkast, met laden beneden. Ze liet zich neervallen in den schrijfatoel. Welke sleutel zou het zijn Nu ze z6o dicht bij het «loei was, aarzelde zij opnieuw terwijl zij snakte naar zekerheid, kromp ze ineen van minachting voor zichzelve. 't Gezicht van de schrijftafel magnetiseerde haardoch haar handen beefdeneen paar seconden lagen ze willoos in haar echoot. Maar een oogenblik van sterkte zou haar zeker heid geven. Het antwoord lug daar voor haar. Er waren zes sleutels aan den ring; een ervan zou wel passen ze kon ze éen voor éen pro- beeren. Ze beefde nu hevig en ze kon zich niet tot kalmte dwingen. Een oogenblik weifelde ze nog toen wierp ze de sleutels van zich en sprong op. „Ik wil 't niet doen I Ik wil 't niet doen 1" Een paar minuton later, toen ze kalm was, raapte zij de sleutels op uit den hoek van de kamer; ze ging weer naar boven en sloot ze in een lade, waar ze ongezien lagen lot Maurice thuiskwam. Eenige dagen daarna bereikte hem een brief van Rosa, die naar Croft Court geadresseerd en een paar «lagen onderweg gebleven was. Zij had hem geschreven nog den zelfden dag toen ze den zijne ontving. Zijn hart zonk hem in de schoenen, toen hij 't eerste zijd je las „Sir Adolphus krabbelt terug, en nis ik niet wordt geholpen, loop het mis. „Ik weet, hoe je er tegen |bent, dat ik in je huis kom en dat is heel dwaas van jel Maar ik wil nu, dat je mij vraagt te Pangboume, terwijl hij er is. Je behoeft mij later nooit weer te vra gen, maar deze ésne visite is voor mij van over wegend belang. !k hoop niet, dat je mijn kansen zult bederven, uit vrees voor een kleine onaan genaamheid. Doe het in 's hemelsnaam dadelijk I Ik heb het recht, mij tot je te wenden en ik ben Na dit „ben" verviel zij in herhalingen en werd meer dreigend dan duidelijk. Hij verscheurde nijdig het epistel. Zijn vrees was dus niet ijdel geweest; de moeilijkheid was herrezen. Hij zou moeten herhalen dat hetgeen zij vroeg onmogelijk was, en ditmaal zou de weigering haar dol maken. Hij vond het nu jammer, dat hij hnar weer had ontmoet en dat ze verzoend warenals ze nog op gespannen voet waren, zoude weigering gemakkelijker zijn geweest. Hij wist niet, wat hij haar zeggen moest. Hij was nog even afkeerig als vroeger, haar te kwet sen door de waarheid, haar te zeggen, dat zij haar huwelijksplan moest laten varen, omdat haar tegenwoordigheid in zijn huis hem zou herinneren aan wat hij wenschte te vergeten. Hij begon in gedachten een antwoord op te stellen, doch eer hij er mee klaar was, werd hij verrast met een tweeden brief, geadrespeerd naar Prince's Garden en die een puar uren na den eersten arriveerde. Wanhopig ten slotte, schreef hij haastig een briefje, waarin hij niets zei, dan dat hij morgen uitvoeriger zou antwoorden. Zij keek het even in 't maakte haar'n beetje benauwd, maar dat „uitvoeriger" kon bedoelen met de uitnoodiging. Hij zou toch niet in slaat zijn, haar te ruïneeren door zijn koppigheid Ze had juist japonnen uit te kiezen en troostte zich met dit v\erk. Den volgenden ochtend was zij vroeg op, al een uur vóór de eerste postbestelling. Toen ze eindelijk hnar kamenier met leege handen zag verschijnen, schroefde teleurstelling hnar keel toe. Ze ging boodschappen doen en kwam weer thuis, in «Ie stille hoop, dat er een telegram zou liggenen gedurende den middag vond haar verd-iet lucht in het samenstellen vaneen boetpredikatie, waarop zij hem wilde trakteeren. Toen 't stuk klaar was en al in liet couvert, scheurde zij het in duizend Darden. Eerst tegen dinertijd kwam de brief. Ze had een plotseling voorgevoel van een rampze wist, dat de slag gevallen was, eer ze er in gaslangd was, de en veloppe open te scheuren. Maurice constateerde, dat hij to) zijn leedwe zen niet in stuat was, hnar te helpen. Het plan van sir Adolphus orn te hertrouwen, werd niet goedgekeurd door zijn intieme vrienden, waartoe Helen behoorde. Mei het oog op haar opinie was het volstrekt onmogelijk, haar te vragen, iets te doen, dat het huwelijk kon bevorderen. Hij voegde er een paar vriendelijke onbeduidend heden aan toe. Rosa's woede steeg ten top. Geen excuus had haar razender Kunnen maken. Zijn vrouw vond 't niet goed de vrouw, die al eenmaal haar hoop had vernietigd. Rosa liep in de kamer op en neer, nu en dan een toornigen uitroep slakend. Zij kon, zij wilde zich er niet bij neerleggen. Elke vernedering was haar lievereerder zou ze knielen dan haar plan opgeven. (Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1914 | | pagina 4