Holland-Noorfl Amerika BUREAU lol publiciteit van Wetenschappelijk Nieuws. RELIGIEUSE POËZIE ram Stoomwasscherij W. G. BURGER. ZEIST. DE HUISHOUDGIDS VETTER Sc Co. Terugkoop °/0 benoden afgiftekoers. Alles volgens circulaire. AGENT VOOR AMERSFOORT: Amersfoortsch Wissel- eu Effectenkantoor, AMERIKAANSCH SYSTEEM. Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN- Goederen worden le Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht, PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden. Gouden Medaille, Gent 190S. Onder redactie van mevrouw W. van der VECHT. Oud-leerares in Koken en Voedingsleer. Dit tijdschrift verschijnt eiken Zaterdag. Proefnummers grails en franco verkrijgbaar bij iederen Boekhandelaar en aan het bureau van »DE HUISHOUDGIDS* Burgstraat 65, UTltECHT. gorinche m. Keizersgracht 153, Amsterdam - Tol. N. 10780. Afdceling schriftelijke cursussen. ÜMUTOKIUB: Mr. dr. C. F. SCHOCH, Dr. H. C. PRINSEN GEERUGS, Prof. dr. H. D. J. BODENSTEIN, Jhr. mr. H. van I.ENNEP. Onder leiding ven bekende leeraars organiseeren wij 129 Schriftelijke cursussen, als volgt verdeeld: A. Handelswetenschappen (32 cursussen) Boekhouden (populaire leergang en examencursus), Handelsrekcnen. 'ivraSJchV pondentie (Nederlandsch Fransch. Duitsch. Engelsch, Zweedsch, Russisch, Spuansch Maleisch) Handelsrecht, Handelsaardrijkskunde, Handelskennis, Warenkennis, de lechmek der Administratie, de Techniek der Bedrijlsreclame. Stenografie, Schoonschrijven, Machine- schrijven. N.B. Speciale leergangen voor de practijk-diploma's. B. T a 1 e 11 (24 c u r s u s se n): Fransch, Duitsch, Engelsch, Italiaansch, Spaanscb, Deensch-Noorsch, Zweedsch Russisch, Maleisch, Latijn, Grieksch, Esperanto; bovendien een Cursus in A gemeene Litteratuurgeschiedenis. N.B. Bijzondere cursussen voor Staats-examen Oude Talen A en B. C. Exacte Wetenschappen en Techniek (16 cursussen) Wiskunde, Scheikunde, Weer- en Sterrekunde, Werktuigkunde, Electro-techniek, Lijnteekenen, Meten en Teekenen, Vak-Duitsch, Vak-Engelsch. D. Ontwikkeling en Beschaving (30 cursussen) Algemeene Ontwikkeling, Algemeene Beschaving, Psychologie, Sociologie. Logica (de kunst van het denken), Rhetorica (de kunst om zich uit te drukken), Aesthctica, Muziek, Muziek-geschiedenis, Harmonieleer, Bijbelkennis, Gezondheidsleer en Sexueele hygiöne. Schrijven zonder fouten, een goede Stijl, de Verbetering van het Handschrift, vlug en goed Rekenen. Bibliotheekwezen, Journalistiek, Herhalitigs-Onderwijs, Uitgebreid Lager Onder wijs, Fröbelen, Slöjd, Spelleiden, Dammen, Schaken, Fotografeeren. N.B. De Curssussen Herhalingsonderwijs en U.L.O. omvatten alle Lagere schoolvakken. E. Opleiding voor een acte L. O. (4 cursussen) Fransch, Duitsch, Engelsch, Wiskunde. F. Opleiding voor e e n a c t e M. O. 11 cursussen) Nederlandsch, Fransch A, Duitsch A, Engelsch A, Geschiedenis, Aardrijkskunde, Staatsinrichting. Staathuishoudkunde, Wiskunde, Boekhouden, Schoonschrijven. G. Cursussen voor de vrouw (5 cursussen) De Techniek van het Huishouden, Kookkunst en Voedingsleer, Linnennaaien, Kinder- kleeding, Costuumnaaien, Costuumknippen. II. Opleiding tot Ambten en Beroepen (7 cursussen): Postale Aardrijkskunde, Opleiding Hulptelegrafist en Kantoorbediende P. en l\. Opleiding Kommies bij de Belastingen, Opleiding Handel, Opieidlr.g Techniek. N.B. Rehalve voor de hier genoemde ambten of beroepen gehecle of partiüelc opleiding Surnumerair- en Adspirant-Commics P. en T., Rijksverzekerings bank, Rijkspostspaarbank, Spoorwegen, Gemeente-administratie, Ministeries, Rijkswaterstaat, enz. Van het onderstaande neme men goede nota: De cursussen duren minstens 3 maanden, hoogstens 3 jaar. Normaal lesgeld f 5. per kwartaal. Wekelijks wordt den leerling een les toegezonden. Iedere les bevat de »stof voor de week*, die in de eerstvolgende les eventueel wordt uitgewerkt. Persoonlijk contact tus- schen docent en cursist. Leergangen voor beginners, eenigszins gevorderden en meergevorderden. Speciale repetitie-cursussen. De examen-cursussen worden gescheiden van de populaire leergangen, die men «uit liethebberij» volgt. Afgescheiden van de afaecling Schriftelijks Cursussen is aan het Bureau een afdce ling verbonden voor Adviezen inzake Beroepskeuze. Ieder, die zich voor onze schriftelijke Cursussen of voor onze Beroepsadviezen inte resseert, vrage, zonder zich ook maar eenigszins te verbinden, ons gratis-prospectus, dat alle verdere bijzonderheden bevat. JOH. GöBZEXj Jr_ Dir. Tabletten worden gemaakt ran fijne drop onder toevoeging van de i beite «oort pepermunt, en brengen door vermeerdering van den ipeekieltoevoer op natuurlijke wijze deiin- I fectleie weeg, een besliste noodzakelljkhelt indien er I gevaar voor besmetting of verkoudheid aanwezig is. Een doos lnh. 400 lableHen bij alle apothekers en drogisten 6 60 cent •etkrljgbaar. Tegen namaak wordt gewaarschuwd. Vraagt steeds .Wybert"- lableHen. Distill. Wijnen. Likeuren. Lieve Vronwe-kerkliof. AMERSFOORT. ntgaT* ran J. PLOK GS MA, Zwolle. gekozen en ingeleid door J. JAC. THOMSON Dit is het eerste werk van beteekenis van een der jongere dichters, wiens ziel hoog gestemd is voor de onvergankelijke waardij van een religie, die het leven der menschen omhoog voert, daarin een groot licht doet opgaan, het vervult met een heilig verlangen naar de volkomenheid en de zalige rust aan >'t eeuwig levend wereldhart*. Deze bloemlezing van de mooiste reli- gieuse liederen van oude en nieuwe Nederlandsche dichters, met zorg samen gesteld en van toelichtend proza voorzien, dichterlijk proza dikwijls, zal menigeen welkom zijn. Het boek is keurig uitgevoerd. Prij3 gebonden f 2.5)0, in leer f 3.90. Bij alle boekhandelaren verkrijgbaar. »Luerke Voss*, antwoordde Brinkmeier, »\vij spreken nu over den nieuwen weg en niet over Peter Clussmann*. Weer ontstond er rumoer; men protes teerde, maar zweeg op een teeken van Luerke Voss, die riep >Als ik het goed begrijp, dan verlangt de Gemeente over Peter Clussmann te spreken en niet over de nieuwe straat*. >Ja«, schreeuwde de heele vergadering. Peter Clussmann moet in de koloniePeter Clussmann moet weer in de kolonie*. Met inspanning van al zijn wilskracht wist Brinkmeier zich te beheerschen cn hij sprak kalm Buren, Peter Clussmann is een verloopen sujet, een last en een schande vóór elke Gemeente. Daarbij heeft hij al dertig jaar zijn burgerrecht verloren. Zijn vrouw is iemand uit Bremen geweest. De Bremers moeten voor hem opkomen, die Niemand luisterde naar hem. »Peter Clussmann moet in de kolonie!* Peter Clussmann moet in de kolonie!* schreeuwde men. De jonge boerenzoons probeerden wie het hardst kon schreeuwen. Het was een sport, een grap. En het had iets onweerstaanbaar genoeglijks, zich eens ongestraft schadeloos te kunnen stellen voor het respect, dat Brinkmeier altijd had weten af te dwingen Daarom hoe luider, hoe beter: Peter Cluss mann moet in de kolonie!* Brinkmeier sloeg met zijn vuist op de tafel. »Zoo lang ik het hoofd der Gemeente ben, komt Peter Clussmann niet te Spreckholm*. >Oho! Oho!* En potseling gilde boven allen stemmen uit de hooge stem van Luerke Voss: »Het heeft er verduiveld veel van alsof burgemeester Brinkmeier bang is voor Peter Clussmann*. Brinkmeier keerde zich met een forschen ruk om. »Bang? Bang? Wie praat hier van bang? Voor wie moet ik bang zijn? Voor wicn zou ik bang moeten zijn?* Voss stapte van de kist af en trok zich terug in de dekkende schare zijner getrou wen en schreeuwde »Je zult zelf wel het best weten, wat voor reden je hebt om bang voor hem te zijne. »Wat zeg je daar?* Luerke Voss was zóo geheel weggedoken in de beschermende menschenkluwen, dat zijn neus er niet eens meer uitstak als een punt, dat men zou kunnen beetpakken. >Jij onkruid, jij pestilentie! Ik draai je den nek om, dan krijgt de kolonie eens rust van je vergif*. En als een stier op het roode doek, sprong Brinkmeier naar de plaats toe, van waar de hooge stem van Luerke klonk. Maar twintig handen grepen hem en hielden hem terug en terwijl de boerenjongens Voss de deur uithielpen, keerde de oude Schletten zich op den drempel om. >En Peter Clussmann komt tóch in Spreck holm, of jij dat goedvindt of niet*. (Wordt vervolgd.) FEUILLETON. 50- Brinkmeier schreeuwde nu, bruin van toorn »Ik dacht, dat ik tot verstandige menschen sprak. Ik heb jullie mijn meeuing gezegd. Wie daar iets tegen wil inbrengen, die moet dat doen. Maar slechts éen tegelijk. Alle duivels. Blaat niet allen te zamen als een kudde schapen. Onze kinderen zullen ons uitlachen, als wij dien weg niet aanleggen. Ik zeg, dat hij er moet komen*. Nu stapte Luerke Voss op de kist. >Ik heb wat te zeggen, burgemeester*. Het werd opeens stil. De een stiet den ander aan. Nu nam het schouwspel een aan vang, dat ieder wenschte te zien en waarom allen gekomen waren, namelijk de kamp tusschen de beide doodsvijanden. Luerke Voss begon heel beleefd en op gedempten toon. »Je hebt gelijk, burgemeester; het gaat niet aan, als wij allen tegelijk aan het woord willen komen. Een voor velen, zoo wil je 't hebben en dat is ook zooals 't behoort. Je bent voor de orde. Daarom hebben we je immers ook tot burgemeester gemaakt is 't niet waar buren >Nu, toe dan. Wat heb je te zeggen?* drong Brinkmeier ongeduldig aan. Slechts éen vraag, 't Is toch geoorloofd, dat iemand uit de Gemeente aan haar hoofd een vraag doet? Of is het dat niet? Wij moeten ons aan de orde houden. Nee. ik wil mij niet verzetten tegen de orde. Alleen wil ik vragen hoe het toch komt, dat onze bur gemeester voor een weg, waarvan het nog volstrekt niet is uitgemaakt of zij rente voor ons zal afwerpen of niet, van zins is om als 't ware ons geld bij tienduizenden weg te smijten en daarentegen geen paar groschen I over heeft om onzen ouden, goeden buurman en gemeentelid Peter Clussmann een onder- 1 komen in zijn geboorteplaats te verleenen*. De oude Schletten en Himstedt met zijn j beide zonen riepen nu >Dat is zoo! Waarom wil je Peter Cluss- i mann niet in de kolonie opnemen, Burge- meester?* »Er is hier geen armenhuis* antwoordde Brinkmeier kortaf, j «Maar dat huisje onder de pijnboomen, i waarin de mandenmaker Graveloh heeft ge- j woond, staat toch leeg*. >Dat behoort mij toe*. Uit Brinkmeiers woorden klonk de met moeite bedwongen i toorn. j Luerke boog zijn slap lichaam naar voren. Hij was bedaard als de visscher, die weet, dat de karper aan den hengel spartelt. »Dat behoort jou toe. Dat is waar. Maar nu mag ik zeker nog wel een vraag doen. Wat is de reden waarom je Peter Clussmann niet in dat huisje wilt hebben, terwijl je er toch Toni Graveloh in hebt laten wonen Wat rnag dat toch wel beteekenen, dat je Peter Clussmann ook zelfs niet te Spreck holm wilt hebben?*

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsche Courant | 1915 | | pagina 4