Stoomwasscherij W. G. BURGER.
ZEIST. 3===-
AMERIKAANSCH SYSTEEM.
Hellebreker's bitter
IJZEREN GRENDELS,
SOMNAMBULE
FLEHITE
§IIGER
Naaimachines,
SINGER Naaimachines
«lii JST
SINGER Maatschappij.
Hel «l!
G!
„DE KRONIEK",
AMERSFOORTSCHE RIJTÜIGMAATSCHAPPIJ
GERTY.
Wassehen geheel opgemaakt of droog toegeslagen
GOEDE BEHANDELING. BILLIJKE PRIJZEN
Goederen «orden te Amersfoort 's Woensdags franco gehaald en gebracht.
PROSPECTUS wordt op aanvrage gratis toegezonden.
VRAAGT IN UW CAFÉ,
VRAAGT UW LEVERANCIER
Hot fijnste OranJ etoltter.
Fabrikanten: H. Hellebrekers Zonen, Rotterdam.
In eiken Boekhandel teekent men in op den Jaargang van
De mooiste Illustratie in Nederland.
Behalve een groot aantal zeer fraaie platen en portretten, over den Enropeeschen
Oorlog, meestal van onze eigen fotografen, en de voornaamste gebeurtenissen in Neder
land en in het buitenland, tal van belangrijke geïllustreerde artikelen op elk gebied en
boeiende novellen van bekende auteurs, begint vanaf heden in dit weekblad een nieuwe
serie romans
Roman van Ethel M. DELI.,
Schrijfster van »Als een Adelaari, >De Rotsen van Valpró», enz.
Hierna verschijnt een nieuwe zeer boeiende roman van de bekende schrijfster
H. Courths Mahler, van wie vroeger in >De Prins»werd opgenomen >Roode
Rozen».
Verder in de Bibliotheek yan >De Prins» de boeiende roman van
A. GEOFFROY
W Alls ftbonné'e zyn verzekerd.
Door den Europeeschen oorlog zijn alle materialen aanmerkelijk in prijs gestegen.
Daarom is, zoolang deze toestand duurt, de
prys per 13 nummers gedurende 3 maanden 95 cent, franco per post f 1.14.
Zoo spoedig zulks mogelijk Is, zal de oude prijs weer worden ingevoerd.
Abonnementen kunnen te allen tijde aanvangen, doch alleen bij het einde van
j den jaargang worden opgezegd.
Men abonneert zich bij eiken Boekhandelaar, bij de Agenten en bij den Uitgever
N. J. BOON, Anisteldyk 13, te Amsterdam.
Men ontvangt wekelijks een prachtige illustratie van 16 a 20 bladzijden op mooi
papier met 40 4 45 platen.
f
KERSTKRANSJES
bestrooid met
Amandelen.
Firma Wei B. ran
Chocolade Mocca Stangen
CHOCOLADE TOBI,
Rumstaafjes.
Fijne delicatessen.
Biscuitfabriek „HE LINDEBOON"
THEEROOS.
Overheerlijk broos Botergebak.
Mocca-Staafjes,
fijne Mocoasmaak.
Firma Wed, B. i
MOCCA TRICTRAC,
Nog nimmer
OVERTROFFEN.
Wacht U voor namaak.
Biscnitfabriek „De Lindeboom".
Oudheidkundig Museum.
Dagelijks te bezichtigen voor
niet leden a fO.10.
Dit éene woord zegt alles, wanneer er
sprake is van
want SINGER-Naaimachines zijn een Eerste
klas fabrikaat, dat zich reeds meer dan een
halve eeuw voor alle huishoudelijk en in
dustrieel werk met roem gehandhaafd heeft.
kunt U krijgen in al
die men aan
uithangbord kan kennen.
Depots alom.
Ie AMERSFOORT. Varkenmarkt 4.1
Reparation aan ALLE soorten naaimachi
nes wordendoor prima vaklieden uitgevoerd.
Door het Bureau tot Publiciteit van
Wetenschappelijk Nieuws, Keizers
gracht 153 te Amsterdam, wordt
uitgegeven het weekblad
een samenvatting van al hetgeen
de voornaamste dagbladen en perio
dieken aan wetenswaardigs behel
zen. »De Kroniek* tracht dus te
geven »van alles het beste», en
voor hen, die tijd noch lust hebben,
dagelijks ettelijke kolommen druks
te doorworstelen, maar die toch
>bij« willen blijven, is het weekblad
deaal. Abonnement f 1.25 p. jaar.
Vraagt gratis-proefnummer
WESTSINGEL 38
TELEFOON 45
FEUILLETON.
JS>'
Als je alles wist, zou jij hetzelfde zeggen,
maar wat helpt dat, nu je het niet weten
moogt.»
Ik moet bekennen dat ik er niets van
begreep. Het was een zonderlinge geschie
denis, hoe je het ook bekeek. Maar ondanks
allei moest ik Amser gelooven, en ik was
ergsblij dat Beek, toen ik het hem vertel
de mij aanraadde, af te wachten en niets
te zeggen.
Ik vermoed, dat Cynthia er met den een
of ander ovsr gepraat had, geheel zonder
kwade bedoeling. Van alle kanten merkte
ik, hoe de arme Amser beleefd, doch koel
behandeld werd. Als twee of drie personen
met elkander stonden te praten, en hij
kwam er aan, dan zwegen zij plotseling en
kregen een kleur. Hij moest het wel op
merken, doch hij hield dapper vol, totdat
op een avond de bom barstte.
Er waren ongeveer twintig menschel in
den salon aan het bridge spelen. Aan Am
ser waa opgedragen, de vierde man te zijn
bij het partijtje van Lady Cardowan, met
wie niemand graag speelde. Hij gaf en
Lady Cardowan kreeg goede kaarten, doch
de zijnen waren beter en zij verloor. My-
lady had een scherpe tong en wist die te
gebruiken. Bij het spel was zij nooit in
een aangename stemming, en dit vooral
bracht haar geheel van streek.
>\Vel gefeliciteerd, mijnheer Amser,"
zelde zij zoo luid, dat het wel drie tafeltjes
verder verstaanbaar was. >U is bijzonder
gelukkig in het spel. Ja, dat gaat zoo als
men slag heeft van geven en nemen."
De bedoeling was duidelijk. Bijna Ieder
een in de kamer had de geschiedenis van
de broche gehoord. Aan alle tafeltjes werd
"t opeens stil. Er werd geen kaart uitge
speeld, en de lange stilte werd zeer hinder
lijk, want de spelers keken elkander aan,
niet wetend, wat zij moesten denken of
zeggen.
Toen stond een van de heeren zoo on
handig op, dat zijn stoel met een slag op
den grond viel Ik kende hem als een fat
soenlijk, oprecht man, en een groot vriend
van Amser.
«Het is altijd het best, in ronde woor-
woorden te spreken. Lady Gardowan», zeide
hij. «Wat bedoelt u?«
«Mijn bedoeling is duidelijk genoeg,»
antwoordde zij ijskoud, ofschoon ik wel zag,
dat zij een beetje bang was, omdat zij te
ver was gegaan. «De heer Amser is in het
bezit gevonden van een diamanten broche,
die gestolen was, en hij kan of wil niet
vertellen, hoe hij eraan kwam»,
«Maar dat kan ik wel vertellen», riep
een' schril meisjesstemmetje, en de schuch
tere Nancy Lovel stond opeens te midden
van de groep. Zij was doedsbleek, en in dat
witte gezicht leken haar blauwe oogen wel
zwart, doch zij stond onbevreesd tegenover
de geduchte Lady Gordowan.
«Dat kan ik vertellen», herhaalde zij.
«Ik vond de broche op het pad naar den
rozentuin, toen wij daar op een nacht sa-
men wandelden. Ik zag haar in het maan
licht schitteren en raapte haar op. Ja, tante,
wij wandelden samen, u behoeft niet zoo
te kijken. Wij waren verloofd en den nacht
van den inbraak wandelde ik ook met hem,
en om mij wilde hij het niet vertellen. Hij
is meer waard dan jullie allemaal met el
kaar, en jij, jij slechte oude vrouw, moest
je schamen!»
Met dien laatsten brutalen uitval tegen
Lady Cardowan stapte zij fier door het ver
trek en ging naast baar liefste staan. In
dien ik ooit in iemand's blik aanbidding
zag, was het toen in dien van Roger Amser.
Kolonel Winstanley was de eerste, die
met statige, ouderwetsche waardigheid de
stilte verbrak.
«Wij allen moeten ons verontschuldigen
bij den heer Amser»zeide hij, «daar wij,
hoewel slechts in de verte, aan zijn waar
heidsliefde getwijfeld hebben. Ik ben blij,
dat ik de eerste mag wezen die dit zegt.»
Van alle kanten werden verontschuldi
gingen gemompeld; alleen Lady Cardowal
zweeg. Amser boog, min of meer koel naar
het mij voorkwam, en verliet met Nancy
Lovel het vertrek.
Een paar dagen iater vertrok hij, een
week vroeger dan hij van plan was geweest.
«Ik zou er mijn rechteroog voor willen
geven, als de dief gevat werd,» zeide hij
tegen Beek en mij bij het afscheid. «Vóór
dien tijd ben ik toch niet geheel van ver
denking gezuiverd.»
De twee personen die er het meest belang
bij hadden schenen zich het minst om de
zaak te bekommeren. Cynthia en Colthurst
waren, bij de beide gelegenheden dal iemand
hen te zien kreeg, zoo vroolijk als vogeltjes.
«Alles goed en wel,» meende Gertrude
met wijsheid, haar geslacht eigen, «maar
wacht maar eens totdat de wittebroodsweken
voorbij zijn en de feesten beginnen; dan
zul je zleti hoe zij treurt om de Dalesma
ragden.»
Met groote handigheid wist zij de drie
Becks en mij in de bibliotheek te krijgen,
om raad te houden over de inbraak.
«Wien verdenkt u, mijnheer Beek vroeg
zij op den man af aan den ouden heer.
«Mijn lieve jonge dame,» zeide hij met
zijn eigenaardlgen, verstandigen glimlach,
«Ik verdenk nooit leir.nnd».
«Het moet die man, die Crackshaw ge
weest zijn,» hield zij vol. «Hoe komen an
ders de afdrukken van zijn vingers en zijn
duim op den beker van kolonel Winstanley
>Ik meen eens, lang voordat Ik het ge
noegen had, u persoonlijk te kennen, van
een geval gelezen te hebben, waarin de
dief met gutta percha handschoenen de vin
gerafdrukken van een ander nabootste»,
zelde ik tegen den ouden Beek, «Ik vond
dat toen erg vernuftig bedacht. Zouden deze
afdrukken soms ook op die manier gemaakt
kunnen zijn
«Neen,» zelde hij op stelllgen toon. «ik
heb ze onder het microscoop bekeken. Er
zijn bewijzen te over. dat zij door den in
breker zelf gemaakt zijn. Om maar éen
daarvan te noemen ik vond sporen van
bloed, van een mensch of van een aap. Sinds
bet geheim van de Rue Morgue is sr geen
aap bij een inbraak verschenen; het moet
dus van een mensch zijn». (Wordt vervolgd).