Erdal
Luxe Crème
SINGER Naaiiacliaes
Hollandsche Orediet- Effectenhank
SINGER laatsclappij.
AMERSFOORTSCHE HIJ'füIüMAATSCHAPPIJ
üiiviüii iviniijiifinii v* ii i üii
Prima Tal cl Maler.
j Aan- on VerKoop -van
Bu tNniion
v. (1. LOGT Kiuiskamp 28
ADVfflKTELKT IN DIT BLAD
nellyT
HEHlNNtKlNG
aan den
ouden, goeden tijd
Gebruikt voor de
tegenwoordige dure
schoenen
de kwaliteit en samenstelling
iS
van
vóór den uoriog.
«O CENTS.
I»i: tiltOOIE DIMS.
Dit i'ene woord zegt alk-s, wanneer er j
spr..ke is van
Naaimachines,
want SIXGER-Naaimachinns zijn een F.ersU-
klas fabrikaat, dat zich reeds me er dan ren
halve eeuw voor allo huishoud ijk '-n m
dustrieel werk met mem gehandhaafd heeft f
kunt V krijgen in
i S-iilt V VEX H A (JE
Telefoon 1171».
iOlüNOOIVH.I'j
(linten* Nienwdrtu' I
Depots alom.
Te AMERSFOORT. Vaukknmakkt 13
Reparation tuin AI.I.E soorten m.aiiiiarb*'
iis wordendoor prima vaklieden uitgevneni
„ETN V" vuurmakers Ii-.mii-
iIcii minst™» 10 minuten,
- f 1.00 |icr 100 sinks --
verkrijgbaar bij
Firnm L. van Aeliterliergh.
Ilrandsti ffenhandel Arnhenischortraat ta.
WKSTSIMiEL SN TELEFOON 4a
Moderne rijtuigen rn llvrrlrn voer gtlrgruhnli n. Uniformen voor liegi-sfen!*-™
saai
Met erkende geneeskrachtige i-igeimelmppeii.
Gen. Agent tont Nederland: A, Le BELLE, Amsterdam, fel. 465-6990 Zuid,
Ag.nt roor AnersKort: A. VAN DHR Wt-G, Langestraai.
m
EFFECTEN: niei speciale Aldetlift voir i'uitsclif
Indiistricrlc Waarden en Li cningO".
i-iirroNs. ïusiiEisciinMnre*
niii'ii-i'i»
- - RKKKSINU-COWHANT. - -
„«MnOiWM O,™ lluilKte Eff'-clsn «orJcn »nvruaB Iw'l'-lw
toegezonden, -
i ■sim
Beslist droogt. Bcnlte-, i'«ke
en lleiiiie- kachelhlokki-n.
nlsii'fk Kilte- kusjes tüllioul.
Brandstolï©nHandelaar
I Hebt ge reeds een goed adres voor Uw «w* -?
1 :-:.r= DRUKWERK
gevonden? Zoo niet. neemt eens een proef bij de r
Drukkerij „De Amersfoortsclie Courant"!
Korte Gracht 9 - - Valkestraat 19.
vs ï-s a.-, to Telefoon 19 =-* et *a -r
FEUILLETON.
later w
i geko-
>Als je ren paar
men, dan zou je mij met meur gevomien
hebbenantwoordde Maarten. »lk was
juist np het punt om weg tc gaan
Nu. ik houd je niet terug, beste Maarten*,
hernam de oudere broedt r«want ik b-u
hier gekomen om juffrouw Sand beleefd om
een gesprek onder vier oogen le verzoeken.*
Deze mi-dedeeling. die* voor Maarten niets
verrassends scheen tc heblx-u, deed Nelly
cetiigszins vervvonderd kijken. Gottfried be
merkte dii i-ii liet er terstond op volgen:
•Om alle misverstand uit den weg le
ruimen, haast ik mij er bij te voegen, dat
de aangelegenheid, die ik met u te be
spreken heb, met uwe verhouding l-.t mijn
broeder in geenerlei verband staat. Niet als
broeder, maar louter als ambtenaar kom ik
Maarten knikte toestc-mmeud, alsof ook
deze opheldering die Nelly's verwondering
nog slechts deed toenemen, hem heel na
tuurlijk toescheen. Hij nain zijnen hoed en
naderde Nelly, terwijl Gottfried naar het
venster ging, om van het afscheid geen ge
tuige tc zijn. Deze discretie was echter
overbodig, want Maarten vergenoegde zich
met Nelly eenvoudig de hand te drukken.
Wanneer zie ik je terug? vroeg Nelly snel
en zacht.
Deze een voudigc vraag scheen Maarten
in niet geringe v« rlegenheid le brengen,
Hij aarzelde met een antwoord.
•In elk geval toch heden nog?* voer
Nelly even zacht maar dringender voort
Het is toch onmogelijk, dat wij na eene
zoo langdurige scheiding zóó van elkander
zonden );a.ut. Wij hebben elkaar nog zoo
veel te zeggen r.iii waar?Beloof mij,
dat je vandaag nog terugkomtBeloof mij
dal
lk kan het je met dei: besien wil niet
beloven. Ik moet heden nog ene belang
rijke /aak afdoen, die geen uitstel duldt
en ik went niet hoe lang zij mij iti beslag
il nemen. Als ik komen kan. dan kom ik,
- dat beloof ik je.
Zij drukte zijne hand, die
in de lipte hield, vaster, en
smeekenden toon, lie d zacht
Ik bid je. Maarten, - kom toch!*
Maarten zag haar aan en herhaalde,
wijl hij zijne band utt de hare terugtrc
Als bet mogelijk is.'
Hierop ging hij naar zijnen broeder,
uit het venster op de straat stond te kijki
op scliie
en zelve ,.p tenen l.,gen stoel tegeno.i-i
hem ging zitten. >lk bet: nu to-, uw,
j orders Wilt u dus de gn.-dheid hebbe mi
fruit ft ied liet haat Ce vraag niet voltooien
Mejuffrouw*, begon hij op mill zamel
toon wat ik u heb nn-e te dceicn, za
u op hei eerste «ogenblik bevreemden
misschien ook wel een weinig beangstigen
Laat mij daarom beginnen met u de ver
zekering tc geven, dat er voor U geen H-din
•genaamd besta.i
Jui
heb ik u
-.(lii
nilu-deti te be
ul willen lat n
•kt vanzelf, dot ik
-gelijk, als mijn
l-.ll /.ei.ie i
lellt t
misdaad
daar. fir hob iets zeer gewichtigs met je te
bespreken. Kom, zoo spoedig het je m«g<
lijk i.s.>
Natuurlijk kom ik«, antwoordde Go-Ir i.-ii,
Maar laai het je niet verwonderen, als je
wat lang c.p mij wachten moet. Ik kan van
daag absoluut niet over mijn lijd beschik
ken. Die zaak van den Grünewald legt ge
heel en al beslag op mij. Ik geloof werke
lijk. dat wij den dader op he. spoor zijn.*
•Zoo? vroeg Maarten, schijnbaar onver
schillig. »Nu, ik bbjf in elk geval thuis. Je
vindt mij als jo komt. en ik /al niet onge
duldig worden.*
Zij drukten elkaar de hand, en Maarten
verliet, nadat hij Nelly, die voor d< n spiegel
haar haar wat in orde brzchi. nog ri ns
toegeknikt had, dm kleinen salon.
Mag tk u verzoeken, mijnheer?* /eitje
Nv'iy. terwijl zij met eene handbeweging
Gottfried uitnoodigde op ottomane in het
midden van het vertrek plaats te nemen
dagen; want hel sprot
li ve gevoeligheid /o«vci
ambt bet toelaat, wil
Ik heb u om eene inhei
die voor her opklan-n
an belang kan zijn.*
Zoo sprekende, in i nij uit zijnen j.wuk
w-i étui voor den dug gehaald, lmt geopend
en het Nelly voorgehouden.
Kent u deze broche?* vroeg hij een
voudig.
Nolly ontstelde tioodelijk bij den aanblik
van den salamander, die haar teeds zooveel
bange en treurige uren berokkend had. Zij
verbleekte, snakte naar adem en toen.
om toch iets te zeggen, stotterde zij
•Of ik deze broche - ken
Ernstig, maar zeer vriendelijk, zelfs met
zekere warmte, nam Gottfried iveder
o hartelijk
isclu-ll zip
nu-rkiva.tr-
t zóó. had
Niet heden
lord,
•Juflrouiv Sand, u moet mij alles zeggen.
Ik moet u ernstig op het hart drukken, dat
u mij niets dan de volle waarheid zeggen
mag - want u zou in de noodzakelijkheid
kunnen komen, uwe verklaringen onder t-edc
te herhalen. U zou ook eene groote schuld
op u laden door de waarheid te verzwijgen 1
of te verminken. Daardoor zou u zich
schuldig maken aan eene handeling, die
onze ae: als een zwaar vergtijo tint har
straffen bedreigt. Ik bid u vergeet
vooral goeit ongei blik
Nelly voelde zich door d :e woo: den diep
getroffen. Thans, nu Gottfried
tol ilaar sprak, bespeutdr ij ;t
orgaan en Maarten.'s stem «ene
d'ge familiegelijkenis. Zóó, ju
staarten tot haar gesproken -
maar vroeger, toen hij nog zoo vat» harto
open on innig met kaar kou zijn.
ik wii u geen v.iHtrik leggen*, voer
(io.tlrietl voort. sMijn eerste vraag behoef
ik ook al niet meer te herhalen, want ik
weet. dat tie/e broche u niet onbekend i- Ik
heb ze u zelf zien dragen. lf.-t kont*, nok
niet in mij op, dat u du zou willen loochenen*.
Nelly keck hem als wezenloos aan en
schudde even het hoofd.
•Ter zake dus*, hernam «le rechter van
iiiMriifiic. t De/e broche is het bezit gevon
den van een iia.ividu, dat onder verdenking
ligt van eene zware misdaad tc htbix-n Ih>
gaan. Nu dus mijne tweede vraag. Is de
broche u ontstolen geworden
N'ccut, antwoordde Nelly zacht.
«Maar zij was toch al sindsgeruimentijd
met meer in uw bezit - I loe is zij u dan
uit de handen gekomen
Ik heb ze verkocht", gaf Nelly even
/acht ten antwoord.
•Wanneer
Nelly zweeg. Met smeekenden blik zag
zij Gottfried aan. Deze hernam
'Ik begrijp wol dat het u pijnlijk is. mij
deze vraag te beantwoorden. Maar ik vraag
tt werkelijk alleen datgene, wat volstrekt
noodzakelijk is Spreek ilus openhartig en
m goed vertrouwen met mij. Al wat u mij
'<-gt, blijft onder ons Wanneer hebt u
deze broche verkocht? - Kunt u zich ook
den datum misschien nog herinneren
(Wordt vervolgd.)