r«fc
M°. 107.
5" .laargang:.
Donderdag 15 October 1903.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
Rozenheuvel.
AHIERSFOORTSCH DAGBLAD.
ABONNEMENTSPRIJS
Per 3 maanden voor Amersfoort f 1.25.
Idem franco per post- 1.75.
Afzonderlijke nummers- 0.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, mot uitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Advertentiën, raededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF 6 Co.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DEE ADVEEIENTlBN
Van 1—5 regels
Elke regel meer
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepaling?]
het herhaald ad verteeren in dit Blad by 'abonnement.
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aan'
toegezonden.
Politiek Overzicht
Het voltallige Kabinet-Balfour.
Het gereconstrueerde Engelsche kabinet is
nu voltallig. Ten gevolg© van de laatste be
noemingen telt 'het kabinet weder een mar
kies van Salisbury in zijn midden. De zoon
van den onlangs overleden lord Salisbury
beeft als viscount Cranborne zitting gehad
in het lagerhuis en heeft als vice-minister
van buitenlandsche zaken eenigc ondervin
ding opgedaan iu regeeringszaken. Maar al
draagt hij nu den titel van zijn vader, daar
mede is diens genie nog niet op heni overge
gaan en ook niet het gezag, dat van den
naam Salisbury uitging. De markies van Lon
donderry is in plaats van den hertog van
Devonshire voorzitter geworden van den
Privy Council. Vroeger had hij lord Devon
shire vervangen als voorzitter van den Board
ot education (het. departement van onder
wijs). Misschien werd hij daardoor als de aan
gewezen man besououwd om deu hertog ook
in de laatst door hem bekleede functie op
te volgenmaar het groote aanzien, dat d©
hertog genoot en oat afstraalde op liet ka
binet waarvan hij 'ecl uitmaakte, brengt hij
niet mee.
Van d© benoemingen voor de regecrings-
ambten van minderen rang verwekt de be
vordering van Victor Cavendish tot finan
cieel secretaris van de schatkamer eenige
verrassing. Men had verwacht, dat de neef
van den hertog van Devonshire en vermoe
delijke erfgenaam van diens titel, zou be
danken voor zijm ambt van schatbewaarder
van het hof. Nu gebeurt, juist het tegendeel
hij treedt, niet uit de regeering, maar heeft
eene poeitie aangeno^ en, die hem geheel ver
eenzelvigt met dc financieele politiek der re
geering.
Wanneer men de tweede editio der minis
ter-benoemingen in haar geheel beschouwt,
dan kan die slechts den indruk bevestigen,
die door dc eerste editie teweeg werd ge
bracht. Toen was do algemeenc opinie, dat
de heer Balfour de besten van zijne ainbtge-
nooten had verloren en om hen to vervangen
zich had moeten bepalen tot staatslieden van
den tweeden rang. Het meest kwam dit uit
in de benoeming van den heer Lyttelton tot
Chamberlain's opvolger als minister van ko
loniën. Het klonk als eene bespotting,
den nieuwen minister van koloniën, opvolger
van een man van de domineerende positie
van Jozpf ChamWlain, te hooren prijzen om
zijne bekwaamheid als cricketer. En
de sedert, nog gevolgde benoemingen verster
ken den eersten indruk Dc markiezen van
Salisbury en Londonderry zijn dragers van
mooie namen maar aan den naam van den
hertog van Devonshire was nog iets meer
verbonden dan een mooie klank, en liet uni
verseel© vertrouwen, dat hii genoot, ontbreekt
zijn opvolger in liet kabinet.
De heer Balfour heeft dat is vrijwel de
algemeene opinie geen gelukkige hand
gehad! in do reconstructie van zijn kabinet.
De Spectator doet aldus uitkomen wat
het voor een errsten minister iu Engeland
beteekent, niet gelukkig to zipi in de keuze
van zijno ambtgenooten ..In dit land ver
sterkt een minister een kabinet door zijne
eigen persoonlijke lioedanigtheden, zijne wel
sprekendheid, of zij,n administratieve be
kwaamheid, of liet, aanzien waarin 'hij staat
om zijiu karakter. Wanneer hij, daardoor go-
zag heeft bij het goheele volk, dan is hij) een
steunpilaar voor het gansohe kabinet. Het
doet er niet toe, behalve in bijaondiere om
standigheden, welk aanbt hij bekleedt. Hij
behoeft icohits president van den minister
raad. te zijn een aanbt, dat tot verbazing
van velen op het vasteland in dit land van
minder gewicht is maar wanneer hij zijiiie
partiii iu het koninkrijk er toe gebracht heeft
zijne meeuing van belang te achten, of zijino
tegenwoordigheid als een waarborg tegen on-
l>eraden proefnemingen to beschouwen, dan
is hij een groot maai en draagt bij tot dat zoo
aanhoudend nagestreefde en zoo zelden be
reikt© doel van 't verkrijgen vaai een groot
regeerend comité van liet rijk. Op den algo
meenen regol wordt, een kleine inbreuk go
maak door het feit, dat, in één departement,,
dat van financiën, speciale kennis, of het
vermogen om die vlug te verwerven, haast
een gebiedende eisch is maai" zoo is niette
min de algemecne regel, en dat vergt van
den eersten minister een bijzonderen slag om
zijno menschen to kiezen, een slag dien do
heer Balfour nooit aan den dag heeft gelegd.
Hij heeft, lord Lansdowne als minister van
buitenlaudsohe zaken aangehouden on heeft
den lieer Brodrick tot minister voor Indic ge
maakt, en hij heeft dit doendo vergeten, dat
zelfs al waren zij do meest geschikte ambtge
nooten, die voor deze departementen waren to
krijgen, do natie zoo niet denkt en dat hunnei
aanwezigheid den rogoeringsraacl verzwakt,
beschouwd als het uitvoerend bewind, dat
liet parlement moet steunen, controleeren of
verwerpen. Men zal ons natuurlijk zeggen,
dat de heer Balfour zich niet, anders kon hel
pen, dat er geeu betere mannen te vinden va-
ren. Wij betwijfelen datmaar toegevende,
dat het, waar is-, is dat dan geen bewijs, dat
do bekwaamste mannen in de unionistische
partij weigeren hem te volgen op den weg,
dien h,:' zoo luchthartig is ingeslagen?"
Het gereconstrueerd© kabinot-Balfour
maakt niet den indruk, dat het voor een
lang leven bestemd is Daartoe mist liet, do
vereischt© innerlijke kracht. En het zicht
bar i kenmerk va<n zijne vergankelijk
heid is do aanwezigheid in zijn mid
den van den nieuwen kanselier der
schatkist, Austen Chamberlain, die den
Spectator aanleiding geeft tot do op
merking: ..Hij is niet de gelijke: van zijn
vader, maar hij zal altijd beschouwd worden
«als zdjns vaders stoplap, een man uitgezocht
om te bewijizen, dat d© heer Chamberlain
toen hij heenging zijn geest en zijne overtui
ging en zijne oogmerken heeft achtergelaten
in het regeeringsliohaam."
België.
In zake de Cong o-a angolegenheid
meldt de Gil Bias, dat in "ben Frankrijk wei
gert als scheidsrechter tussehen den Congo-
staat en Engeland op te treden. Koning Leo
pold dan naar Ween en vertrekt, cm aan Kei
zer Frans Joseph te vragen, het ambt van
scheidsrechter te aanvaarden.
De Koning zal 5 of 6 dagen te Parijs ver
blijven. Hij zou de leesten ter e< re van den
Koningen de Koningin van Italic bijwonen
De Echo de Paris zegt, dat eene ontmoe
ting tussehen den Koning van België en de<n
Koning van Italië waarschijnlijk is
Frankrijk.
Het Italiaansche Koningspaar kwam gis-
terennamiddeg te 3.31 te Parijs aan en werd
door den president en mevrouw Loubet ont
vangen.
De president en do Koning drukten elkaar
allerhartelijkst de hand en omhelsden elkaar.
De president stelde de politieke autoriteiten
voorde Koning gaf hun de hand. Do Ko-
ninlgm en mevrouw Loubet, de ministers
Dëlcassé en Morin begroetten elkaar zeer
minzaam.
Bij' het feestmaal qp het EJysée
bracht president Loubet oen dronk uit
op den Koning van Italië. De president
zeide, dat- Frankrijk de befteekenjs Van liet
bezoek van Z. M. begreep en er een schit
terende uiting in zag van de niauwe over
eenstemming, die, volkomen beantwoorden
de aasn de gevoelens en belangen van beide
valken, tussehen de> regeeriugen is verkregen
welke voortaan, verzekeriïi zijn, dat de lau
den met woderzijdsoh vertrouwen hunne na
tionale taak kunnen vervullen. ..Frankrijk
begroet de aankomst van Uwe Majesteit met
oprechte vreugde, die verdubbeld wordt dooi
de aanwezigheid der Koningin Dc presi
dent dronk op de koni nklijke familie van
Italië en op de grootheid eu den voorspoed
van Italië.
In antwoord op den dronk van president
Loubet, zeide d© Koning; De zoo vriende
lijke woorden, welke gij tot niij hebt gericht,
verhoogen nog de levendige voldoening, dn©
ik o]) dut «ogenblik gevóel. De geestdrift
volle ontvangst; di<- de stad Parijs en ge
heel Frankrijk de Koaiingin en mij hebben
bereid, heeft ons diep getroffen. Evenals gij.
mijnheer do president, zie ik in deze ont
vangst iets hoogers dan een© eenvoudig©
uiting van de uitgezocht© beleefdheid, die
een der traditioneolc eigenschappen van d©
Fransdhe natie is. Mot recht, beschouwt,
Frankrijk mijne tegenwoordighoill. te Parijs
als een resultaat, van het werk der toenade
ring, dat gelukkig tussehen onze beid© lan
den tot stand is gekomen. Do belangen van
Italië leiden dit land er toe met alle macht
de handhaving te wensehen van den vrede,
en, do positie, die het in Europa inneemt,
stelt het in staat door zijne houding tot. de
verwezenlijking van dit resultaat mede te
werken. Op dit- doel zijn mijne vurigste
aspiratdën even zeer als het. gedurige streven
van mijne regccring gericht. Ik weet, dat
deze gevoelens door Frankrijk en de regee
ring der republiek worden- gedeeld.
Do Koning bracht ten slotte een. dronk
uit, op den voorspoed en de grootheid van
Frankrijk De deelnemer? aan het feestmaal
hoorden de toosten staande aan. Na de toe
spraken speelde dc muziek der republikein-
sc-ho garde de volksliederen van Italië en
Frankrijk.
Vóór het feestmaal op het Elysée zond de
Koning van Italië bet. grootkruis van de
Orde van St. Mauritius en Lazarus aan de
voorzitters van Kamer en Senaat, aan1 de
ministers Combes, Rouvier en Valle en aan
de leden van bet huis van den president.
President Louibct zond het Grootkruis van
het Legioen van Eer aan admiraal Morin
en benoemde tot groot-officier generaal
Brusatitot oammi'andeur, officier of ridder
de leden van het gevolg de6 Konnngs.
Het diner einliigde te negen uur.
Na bet diner onderhield de Koning ai oh
inet. een aantal Frauedhe autorit ei ten. on
der wie de voorzitters van Senaat en Kanier,
de ministers Combes. Dëlcassé en anderen,
de oud-ministers Waldeok-Rousseau. MéHne,
Rrisson on Freyoinet.
Do Koningin onderhield zioli met de aan
haar voorgestelde personen.
To 9 uur 50 woonden d© sauverennen. de
president der republiek on mei-rauw Loubet
een concert bij, dat, ter ©ere der Koninklijke
gasten op het, Elysée gegeven werd.
Na dc 9oirée onderhielden de souvereineu
zioh miet al© bij de Republiek geaccredi
teerde ambassadeurs. Zij complimenteerden
de artisten en namens vervolgens met hand
drukken afscheid van den president en me
vrouw Loubet.
Het was op straat zeer druk in de Avenue
de l'Opéra was de drukte buitengewóón. De
meeste groot© magazijnen waren keurig ge
ïllumineerd Het verkeer met rij(t.uigen was
onmogelijks.
Heerlijik weer begunstigde dezen feest
avond.
De Koning der Belgen bracht, een bezoek
aan den Koning van Italië in het voor dezen
ingerichte paleis. De Koning van ItaJië be
antwoordde dit bcziek in het Palace Hotel.
Engeland.
De minister van buitenlandsche zaken
markies van Lausdowno en de Franscho ge-
zaïAt Cambon hebben gisteren te Lonjden
eeno oveieenkomst ondorteekend, inhouden
de dat geschillen van juridieken aard of be
trekking hebbende op de uitlegging van d©
bes mdo verdragen tussehen Frankrijk en
Engeland, die tussehen de beide staten moch
ten voorkomen en niet langs den diploma-
tieken weg kunnen worden geregeld, zullen
worden onderworpen aan dc beslissing van
het permanente hof van arbitrage te 's Gra-
vènhage, echter onder dez© voorwaarden, dat
daarbij noch gewichtige belangen, noch de
onafhankelijkheid, noch de eer van een der
beide linden betrokken moeten zijn en dat
de geschillen niet de belangen van eenen
derden staat raken.
De secretaris van Koloniën, Lyttleton,
die zich aan eene herverkiezing voor het
Parlement- moet onderwerpen, verklaarde in
zijn verkiezingsma n ifest, dat hij
het geheel eens is met de wijziging in d©
politick, die Balfour en Chamberlain voor
staan. Hij is van meenmg. dat. de regeering
in staat, moet worden gesteld, de wanverhou
ding der buitenlandsche concurrentie te ver
minderen om met, succes over eene verlaging
der buitenlandsche tarieven contra de Brit-
sclie goederen t.c kunnen onderhandelen, al
dus, dat zij volmacht zou bekomen, eene be
lasting van buitenlandsche fabrikaten t©
heffen Hii is overtuigd, dat het rijk nog
vaster saamgesmeed zou worden, wanneer
men de handelspolitieke banden tussehen
zijn deelen afzonderlijk versterkt..
Italië.
De Popoio Romano zegt. dat wanneer
Tsaar Ni col a as gekomen zou zijn, het Itali
aansche volk hem getoond zou hebben, dat
het zich door de socialisten niet. om den tuin
laat leiden. Het. blad verzekert met. nadruk,
dat de geheel© Italiaansche pers, die d© ge
voelens van de groote meerderheid van het
volk weergeeft, met uitzondering van eenig©
socialistische bladen, eenparig de ongepaste
taal van een zeer klein aautal individuen
brandmerkt.
Spanje.
Tn Bilbao werd de Jesui tenpater
Ortiz gearresteerd, die door zijn ge
roep ..Doodt hem" d© aanleidend© oorzaak
was geweest., diat een bedevaartganger ©en
man doodelijk verwondde, nadat de man de
hoogverraadskreten van den pater op bet-
vrije Viskaya met „vive Espana," had be-
antwoord. De gemoederen zijn nog zeer op
gewonden.
Bulgarijë.
De N Fr. Pr. meldt uit Sofia, dat Bul
garije voldoening eischt. voor den door Turk-
sche troepen op den Bulgaarschen grenspost
Karavanitza gepleegden aanvalhet weigert
over verdere afdanking van de troepen te
onderhandelen, zoolang deze zaak niet afge
daan is.
Rusland.
Een bericht wit, Darmstadt aan d©
..Stefani" meldt, dat do Tsaar om redenen,
die van zijn wil onafhankelijk waren, het
bezoek aan het Italiaansche hof op heeft moe
ten geven.
Volgens een telegram uit Petersburg aan
het Berl Tag., is binnenkort in het Russi
sche ministerie eene verwisseling ophanden,
daar generaal Kuropatkin den wensoh
te kennen zou hebben gegeven, zich uit bet
openbare leven terug te trekken.
Marokko.
Uit Tanger wordt aan de ..Liberal" t©
Madrid geseind, dat, in Arsila groote on
gerustheid heerscht, daar de roovor-
hoofdman R a i a u H opnieuw in d© om
streken der stad is opgedoken en de stad
bedreigt, die momenteel zonder bezetting is
en zich niet verdedigen kan. Raisuli heeft
groote massa's ve© geroofd en is do schrik
van de ganscbe streek.
Japan.
De Japansch© gezant te Londen meldt,
dat hij geruststellende beriohten
uit Japan ontvangen heeft, waaruit blijkt,
dat geen reden tot ongerustheid voorhanden
is. Dit is d© eerst© medcdeeling, die hem
van het ministerie "van Buitenlandsche Za
ken toegezonden is. Zij is vermoedelijk al
leen daarom gezonden, omdat de in omloop
gebrachte aJarmgeruohten thans ook in Ja
pan de ronde deden.
Hel. Japansche gezantschap te Parijs heeft
aan Havas een telegram uit Tokio medege
deeld. inhoudend,., dat de onderhandelingen
over de quaestiëu van Mantsjoerije en Korea
hun normalen loop volgen. Niets doet, voor
zien. dat het zal komen tot een breuk tus
sehen Japan en Rusland. De verontrustend©
geruchten, die iM den vreemde zijn verspreid,
zijn van allen grond ontbloot.
Azië.
Naar de Nowy Krai meldt, heeft de stad
houder generaal! Alexejef Port, Arthur tot
zij/n residentic uitgekozen.
Volgen# te Port, Arthur ontvangen berich
ten. slaat, d© J a p a its albe per© thans
een vreedzamer toom aan.
In goed onderridht© Londensohe diploma
tieke kringen neemt men aan, dat de töe-
s tand in het verre Oosten verbeterd
is. In het feit, dat de Japansche regeering
geruststellende berichten n.iar de hoofdste
den van Europa zendt, ziot men het, bowijs,
dat de onderhandelingen tu.sse.hen Rusland
en Japan in Tokio een bevredigend verloop
nomen.
Vereenlgde Staten.
Volgens de Tribuna bepaalt zich d©
boodscha p. die president Roosevelt
voor de buitengewone zitting van het oon-
Uit het KngeUch
3 TAN
FLORENCE MARRYAT.
„Dan moet hij; zijn rijken oom maar
om wat meer geld vragen. Van mij
krijgt hij goen cent, dat verzeker ik
je. Ik kan niet /eggsn, dat. ik bizon-
der op heiu gesteld ben Deuk er aan.
kind gten spek en evenmin koud vlecech
Een ei kan hij voor mijiui part krijgen, maar
meer ook niet. Daar roept hij alweer! Heb
ik van mijn levcuHet lijkt wel, of nuju-
lieer hier in buis heer en meester js. Hij
moet zich niet verbeelden, dat hij bier op
Rozenheuvel is d'at zal ik hem wel eens
netjes beduidensprak juffrouw Riyiie ver
ontwaardigd, terwijl zij naar haar- eigen ka
mer ging.
Eveline snelde de trap «i£ In de bemeden-
achterkamerhet ceniy vertrek in het. gv-
hecle huis, dat juffrouw Ray no voor haar par
tioulier gebruik hudi kunnen houden stond
ecu slanke, rijzige jonge man van twintig
jaar. Hij had blond, krullend haar groot©,
blauwe, ietwat schrille oogene n welge
vormde» neuseen kleiuen mond dunne lip
pen en een spitse kin. Hoewel hij ontegen
zeggelijk ©en knap uiterlijk b aat, was er tocii
iets in zajn gelaat-, dat onwillekeurig afstuitte.
Dit. lag voor een deel in de ©enigszins schuwe
uitdrukking zijper oogteowaarmede hij zijn
medemens©hen nooit flink en open scheen t©
durven aanzien, en voor een ander deeJ in zijm
min of meer betrokken bovenlip, wtaardoor
de tweo parelwitte middel tarnden van de bo
venkaak duidelijk zicht baar kwamen.
Eveline Ruync merkt© echter goen dezer
gebreken op. Iir de laatste twee jaar had zij
dag aan dag met haar neef. Will öarvll,
om gegaan en volgen - haar vast© overtuiging
was hij de volmaaktheid in eigvtu, persoon,
'hoewel zij deze morning nooit in hot bijzijn
vaw eenig sterveling onder woorden bad ge
"bracht. Het ernstige jonge meisje*, met. haar
eigenaardige begrippen on tamelijk ombetee
konond gezichtje, had ccin rijk ontwikkeld!
gemoedsleven, wtaarviin zij. die dagelijks met
haar omgingen, niett vermoedden, on tor-
wijl zij zich .gewillig .plooide en sdhiktc naar
'hen, met wie zij verkeerde, kweekte zij in
alle bescheidenheid de gedachten aam, die in
haar ziel wortel hadden geschoten eni welke
zij aam niemand, openbaarde
,.'t Is meer dan erg, Eva'" zeide de jonge
Oaryll gemelijk, toen .zij ide kamer binnen
trad. ,,Ik heb maar een oogen blik t-ijidu om
thee te drinken, en de theeboel is nog niet
©ens klaargezet. Waar zit die vervelende
Sara toch? Waarom heeft zij de tafel niet
•gedekt f
..Maar. beste Will, het, pas ze- uur. Je
drinkt nooit thee voor half zeven Over vijf
minuten is alles in oirde. Waaróm heb jo
zoon haast van avond?"
..Ik ga udt."
Eveline s gelaat betrok. Deze korte medc
deeling sloot, blijkbaar een groote teleurstel
ling voor haar in.
„Da® zad ik Sara maar ©ven helpe®."
,.Zijn mijm, overhemden nagezien?"
„Ja: ze 1 iggcii op .mijn bed Heb je sóme
ook nog iets noodag?"
..Niets anders dan con schoon e witte das.
O ja, ik geloof dat er een kuoop van mijn
nieuwe g'aoé handschoenen is afgesprongen
„Je e'.issein liggen in liet laaidje links en
dat knoopje hei» ik verleden week a*l aan
genaaid."
„Je bent de bovenst© best,©. Geef mij nu
maar gaiuw een kop thee Zeg eens. Eva, is er
ook iet- te éteni - 'ets slovigv. iets hartigs
koud viecsoh of spdk bijvoorbeeld?"
Tk zal eons zien." gaf zij vriendelijk ben
antwoord, terwijl zij de kamer uitwipte.
Zij moest al haar zelfbohecrsching te hulp
roepen, on» thans vroolijik en opgewekt te
schijnen Zij had den c» heel en dag naar
Will's thuiskomst verlangt!' en al gevlast- op
r©n genoeglijken, e^zelligcn avond in zijn
.gezelschap, wamt het was Zaterdag e#1 «an
gezien Will Oaryll altijd? des Zaterdags zijn
-wekelijkwch salaris ontving, was hij dien dag
gewoonlijk li zond er goed in, zijn humeur.
Hij behoefde den volgenden morgen niet
zou vroeg als anders op te staan, zoodat liet
er ook niet op aankwam of hij een 'uurtje
later naar l>edr ging Meestal maakte hij
eiken Zaterdagavond met zijn nichtje Eve
line por ommibius of per tnun een tochtje naar
oen of a.nder naburig plaatsje. Als het meisje,
zij het ook slechts voor korten tiü!', het be
dompt©. rookerige Liverpool ontvluoht was
eu aan dc.i' arm van Will de frisschc buiten
lucht inademde, smaakte zij albhams voor en
kele uren een onverdeeld en onvermengd
genot. Dit waren haar gelukkigst© ©ogen
blikken ini*©hien wel de gelukkigste
oogenblikkcn van haar geheelc leven hoe
wel zij zichzelf geen rekenschap zou hebben
kunnen geven, waarom En nu ging Will al
leen uit on rniooht zij haar Zaterdagavond
doorbrengen met brood roosteren voor juf
frouw Fletcher tsi zwoigen en draven voor
mijnheer Gamble's souper Toch, morde
zij niet hierover, niet eens in zichzelf. Haars
ondanks anltsnaple echter menige diepe
zucht, haar borst, terwijl zij dc thee voor
baar neef zette. Niettemin haalde zij met
een gevoel van inn,crlitke blij teohap een paar
koperstukken uit haar eigen portemanmade
tc voorschijn, om daarna als een pijl uit den
b(x»g de straat op do vliegen cn even om
Hen hoek ecu portie garnalen voor Will t©
gaan koopon. ten ©inde zijn gragen eetlust
eu» germabe tc bevredigen. Vijf minuten later
zat zij naast hem zijn garnalen t-e pellen,
terwijl hij haastig zijm lioterhammen ver
orberde li zou zij geen beiiijjdenawaardïger
'lot. hébben kunm-ni opnoemen <lan aldus
'lcvenslamg voor hem zorg te mogen dragen
HOOFDSPUK II
E'-- t ii-itrolh- avond.
Will C'aryll ?rii en het niet noodig of we*n-
schelijk te achten, dat zijn niclitjc zou ver
nemen. waar hij diem avond heenging. Hij
jxaizdMe zijn garnalen vliermaal zoo gauw
op, als Eveline ze kóm pellen, cn praait't©
onderwijl druk over allerlei voorvallen, wel'ke
dien dag op het kautoor hadden plaats ge
grepen. Inzonderheid weidde hij breedvoerig
uit «ver de verrg'aaude gierigheid, en. be-
mw zucht van zijm ooau.
„Hij h'oudt mi' altijd onder zulk streng
toezicht, dat ik letterlijk uooit een oogem-
'bükje voor miijzcll heb." adus beeloot hij zijn
ontboezeming. „Eiii daarbij komt,, dat hiji
zoo schandelijk wam rouwend is! Hij geloof
nooit wat ik hem, zeg Laatst, vroeg hij mij,
waar ik "- middags dineerde. Ik noemde hem
'deu naam van het restaurant en later kwam*
ik tot d© ontdekking, dat hij zich in eigen
jiersooii was komen overtuigen, dat ik de
•waarheid had gesproken alsof het. d©
moeit© waard zou zij», om zoo iets onibe-
teckenemds te liegen
.,0, Will, dat is afschuwelijk Jaag!' sprak
Eveline, wier oogen van verontwaardiging
fonkelden. „Ik zou nriet. kunnen duldon. dat
men mij van een leugen verdacht. Werdt ge
niet woedend om diie lasterlijke verdenking?
Heb"*je hei» niet gezegd, dat je te veel oer
gevoel beeit, om je tot een leugen te ver
lagen r
,.Ik za.1 mij niet, vermoeien, mij ooit. op di©
manier tegenover den ouden, vrek uit t©
laten. Eva Het helpt, niets en bovendien
zou hij mij toch niet golooven. Hij is zoo
stijfhoofdig cn eigenmnmig, als iemand inoar
zijn kaJi. Wie met. hem. te doen heeft, moet
als stelregel aannemen zooveel mogelijk
van hem afhalen eu zoo min mogelijk uit
voeren."
„Foei. Will, hoc kunt ge zóó spreken!"
riep Eveline uit.
Wnrat vervolgd-