w*. as©. a-" Jaargftn^. Woensdag 24 Februari 1904. BUITENLAND. FEUILLETON. Rozenheuvel. AMERSFOORTSCH DAGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS Per 3 maanden roor Amersfoortf 1.25. Idem franco per post. - 1.75. Afzonderlijke nummers0.05. Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering vau Zon- en Feestdagen. Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur 'smorgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF C«. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN Vta 1—5 regel. Elke regel meer Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen tot het herhaald adverteoren in dit Blad bij abonnement Eene circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Kennisgeving. De Burgemeester en. Wethouders van Amers foort Gezien de aanschrijving van den heer Com missaris der Koningin in. de provincie Utrecht van 18 Februari 1904, no. 4 A. Z. (Provinciaal- blad no. 35) Brengen ter kennis van do ingezetenen, dat ingevolge de wet van 8 'November 1815 (Staats blad no. 51), alle vorderingen ten. laste van het Rijk over het jaar 1903, vóór den 1. Juli e. k. moeten worden ingediend bij die autoriteiten door wie de bevelen tot het doen van leveran tie» zijn gegeven, en dat de belanghebbenden die hiertoe van de tuSschenkomst des Gemeente bestuur» wenschen gebruik te maken, hunne declaration vóór den 30. Juni aanstaande ter Secretarie behooren in te leveren. Amersfoort, 23 .Februari 1904. 'Burgemeester en Wethouders voornoemd', De Secretaris, De Burgemeester, B. W. Th. SANDBHRG. WUYTIERfl. Politiek Overzicht Aan den Balkan. Wat zal do naaste toekomst aan den Bal kan brengen? Dat is eene vraag, die thains dagelijks op nieuw opkomt. De opstand van de Albaneezein, de troepenconcentratiën in Macedonië nopen ons telkens weer de aan dacht van hot uiterste Oosten van Azië af te wenden naar het zuidoostelijke deel van Europa. In dat eeuwige broeinest gist en woelt het altijd. Maar wie ziet niet in, dat die gissing dubbel bedenkelijk is, nu de oor log tussohen Rusland en Japan is uitgebro ken? In. een gesprek, dat de correspondent van de Temps te Salonika had met die civiele agen ten van Oostenrijk en Rusland in Macedonië, de keeren Von Muller en Demeria, lieten bei den zach zeer pessimistisch over den toe stand uit. ,,Van beide kanten rust men zich toe tot den oorlog", verklaarden zij. En de correspondent voegde daaraan nog toe, dat men in Turksche militaire kringen tot ieder, die het boo ren wil, zegt: ,,De oorlog met Bulgarije dringt zich op, maar die veldtocht zal ons h ofdzakelijk dienen als wegbereider, oni later een des te grooter stuk te kunnen verduwen." Het laat zich dus aanzien, dat de bewe ging in de Balkan landen, wanneer zij een maal in gang komt, een veel wijderen omvang zal nemen dan in het vorige iaar. Men streeft er naar de beweging to looaliseeren. Dnarop doelen de pogingen, die door Oosten rijk en Rusland gedurende mi reeds meer dan een jaar, met stilzwijgende instemming van. die andere mogendheden., worden aange wend. Maar nu de zaken in Oost>Azië zioh naar den oorlog hebben gekeerd, lag het voor de hand, dat de vraag is opgekotmen welke terugwerking de crisis in het verre Oosten op de zaken aan den Balkan zal uitoefenen. In db Fransoho peau zijn daarover beschou wingen geleverd, die nogal van een donker inzicht getuigden. De Tem pp lieeft, zooals bekend is. de opvatting verkondigd, dat Rusland, daar zijne krachten nu in Ooet- Azië in beslag genomen worden, voorshands niet meer in aanmerking kan komen als toonaangevende factor op het. Bal kan-schier eiland en dat er dus naar andere combina tiën moet wordlem gezocht om te verhoeden, dat do oostersche kwestie in Europa een noodlottige», keer zal nemen. To Berlijuii ziet men de zaken niet zoo donker in. Als kenschetsend voor de daar heerscliende stemming vermeldt de NordldL ATlv. Zedtiung eene Bcrlijndche correspon dentie, opgenomen in de Süddeutsche Reichs- oorrespondeuz, waarin over dit ondbrwerp wiordt gezegd „Dat do toestand aain den Balkan thans weder ernstige stoornissen doormaakt, is on miskenbaar; maai' de redenen, die daarvoor worden opgegeven, zijn niet altijd juist. Eene dwaling, zoo niet erger, is het, uit te strooien, dat de werkzaamheid van Rusland] in de Ma cedonische kwestie door den Ocst-Aziatischeni veldtocht reeds nu verainderd of verzwakt is. Ook in de eerstvolgende maanden heeft het groote rijpe in 'den strijd enkel togen hot Japanscihe rijk bezwaarlijk een verlies aan machtmiddelen te wachten, dat bet zou moe ten dwingen zijne historische rol in het Efuro- peesche oosten aain andere staten over te laten. De daar wortelende wenschen zijn met de krachtigste gevoelens van de Slavi sche volksziel verknocht, met gevoelens die juist in het huidige Rualaud; als vaste brug tussohen de massa's en de regeering staande blijven. De Zwartezee-vloot wordt met opzet uitgesloten van de operation in Oost-Azië, de grootste helft van de strijdmacht te land is aan Ruslands traditioneele taak niet ont trokken. De beide keizer staten laten er geen twijfel over bestaan, dat zij beslist vasthou den aan het hervorm ingsnrogramnia van Miirzsteg. Van de klimmende waarde een er nauwe verstandhouding tot handhaving van den status quo, kon men te Weenen en te St -Petersburg slechts nog meer overtuigd worden. Zoo hangt dus op den Balkan voor- loopig de deur tussohen oorlog en vrede: nog gced in de hengsels." Een medewerker van de Temps bevestigt dit, door mede te doelen, diat de Russische gezant te Weenen, graaf Kapniet, nog pas enkele dagen geleden aan den rijksminister van buitenlandsche zaken, graaf Golu- chowski, heeft verklaard, dat zijne regee ring, hoe ook de loop van zaken, mocht zijn in het uiterste Oosten, zou voortguan de zaken aan den Balkan met dezelfde zorg als tot dusver te volgen, en dat de energie van haar optreden diaardoor niet zou worden ver minderd. Dezelfde medewerker verzekert ook, diat men niet het recht heeft te onder stellen, dlat Oostenrijk naast het hervor mingswerk, diat het gezamenlijk met Rusland beeft ondernomen, eene politiek op eigen hand zou voeren. Dat neemt intusschon niet weg, dat hij van oordeel is, dat het thans meer dan ooit aan de gezamenlijke ondertee kenaars van het verdrag van Berlijn toe komt, officieel hun wil te doen kennen, dat de vrede zal worden geëerbiedigd'. Hij schrijft: „De Ooetenrijksch-Russiscbe actie heeft behoefte aan dien steun. En wanneer zij ons, terstond bij dtetni aanvang, onvoldoen de voorkwam, dan begrijpt men, dab zij thans nog meer schijnt te moeten worden uitge zet. Ik meen te weten, dat de vraag bereids te Londen en te Parijn is gesteld en dat men hier zoowel als ginds als waarsobijmliik de hvpothese beschouwt van een gelijktijdige® slap te Konstantmopel en te Sofia. Dat is het eenige middel om de Turksche wapenin gen te beperken, door de oorlogspartij ontzag in te bocaeunen. Dat is het eenige middel om den nationalen hartstocht in Bulgarije in toom to houden, door de regeering van den vorst zekerheid te verschaffen over de ge voelens van Europa.." Frankrijk. Do Senaat nam met 184 tegen 98" stemmen de wet op de reorganisatie van, het middel baar onderwijs aan. De Kamer verwierp, op verzoek van mi nister Combos, het voorstel tot verdaging der behandeling van het wetsontwerp tot af schaffing van liet oongregauistische onder wijs met 331 tegen 184 stemmen. De discus sie is daarna bepaald op Donderdag. Engeland. In het Lagerhuis verklaarde do onder staatssecretaris vau Buitenlandsche zaken, Earl Percy, gisteren nogmaals met nadruk het gerucht voor valsch, dat de Japanners Wei-liai-wei als operatiebasis gebruikt had den. De Engelsche admiraal op het Chinee- srhe station hal der regeering gemeld, dat de Japansche oorlogsschepen bij hun vaart, naar Port-Arthur niet eens in het gezicht van Wei-hai-wei gekomen waren, en dat sedert Augustus van het vorige jaar geen Japan sche oorlogsschepen de plaats bezocht hadden. Spanje. In den omtrek van het gebouw der Cortes waren gisteren vele menschen bijeen. De poli tic zorgde, dat het verkeer niet werd ge stremd. Toen de minister-president Maura kwam, werden vijandige betoogingen tegen hem gehouden. In de vergadering van de Cortes beriep de republikein Sorriano zich op een aantal stuk ken ten bewijze, dat het geoorloofd is „Leve de republiek" te roepen. Zijn betoog verwek te een gToot tumult. Estezanez laakte 'de handelwijze van de politie in den vorigen avond. Hij verklaarde, dnt. als dergelijke feiten zioh weer voordeden, de republikeinen zich zouden verdedigen. Blasco gaf eene uiteenzetting van het gebeur de van gisterenhij viel met kracht de auto riteiten aan en verklaarde, dat iedere nieu we aanval zou worden teruggewezen. Hij voegde daaraan toe„Wat mij betreft, ik zal komen met een revolver gewapend." De minister van binnenlandsche zaken ver dedigde het gedrag van de politie en ver klaarde, dat de wet steeds moet worden ge hoorzaamd. Des avonds beerschte er groote opgewon denheid in den omtrek van de Cortes en van Puerto del Sol. De menigte stroomt van alle zijden toe. Het rumoer is buitengewoon. De winkels worden gesloten. De politie drijft de groepen uiteen. Het Russische oorlogsschip, dat door de overheden gelast werd de wateren der Canarische eilanden te verla ten, is de Kreisjef, die inmiddels vertrokken is. Het schip hield zich daar lang op en bleef ook na de neutraliteitsverklaring daar rustig liggen, reden waarom in de pers de vraag opkomt, of welilcht iemand de aandacht, van Spanje daarop gevestigd heeft. Rusland. De Keizer ontving gisteren eene de putatie van de in buitengewone zitting bijieengekomen Zemstwo van de provin cie: Petersburg, die naar aanleiding van de gebeurtenissen in het verre Oosten een adres aanbood, dat verknochtheid aan den Czaar uitdrukt, en verontwaardiging tegen den viiand, die den door den Keizer ge- wenschten -vrede verstoorde. De Keizer antwoordde met een woord van dank. Hij zeide, dat hij in deaen smartelijken tijd troost vindt in do eenparige uitingen van vaderlandsliefde. Hij drukte zijne hoop uit op de hulp van God! voor eene rechtvaar dige zaak en gaf de verzekering, dat de dappere troepen en de marine hun plicht zul len dóen tot eer en roem vati het vaderland. De min'ster van buitenlandsche zaken graaf Lamsdorff. heeft in eene circulaire van 24! dezer de vertegenwoordigers van Rusland •bij vreemde regeering uitgenoodigd aan de zen het volgende mede te deelen De keizerlijke regeering acht het- noodig ten ernstigste de aandacht der vreemde re- göeringen op de daden van geiweld der Japansche regeering in Korea te vestigen. Ofschoon de integriteit van Korea als zelf standig rijk door alle staten is erkend, of schoon Korea zelf zich onzijdig verklaarde, bracht Japan vóór de opening van de vijan delijkheden troepen in Korea aan land; het tastte twee Russische oorlogsschepen aan in de onzijdige haven Tsjeraoelpo, wier comman danten van het afbreken der diplomatieke betrekkingen met ingelicht waren, omdat de Japanners de overbrenging van telegrammen langs den Deenschen kabel belettenhet nam Russische handelsschepen in de neutrale Ko- reaansche havens in beslag; het kondigde den Keizer van Korea aan, dat Korea voort aan onder Japansch bestuur stond; het dwong den Russische® gezant Seoel te verlaten. Daar de keizerlijke rogeering van meening is, dat de aangehaalde feiten een ergerlijke inbreuk op het internationale recht uitma ken, acht zij i haar plicht bij alle staten tegen de handelwijze van Japan te protestee ren. Zij acht het verder noodig bijtijds er op opmerkzaam te maken, dat zij. daar Japan onrechtmatig zich van de macht in Korea heeft meester gemaakt, allo besluiten, die de Koreoansche regeering mocht uitvaardigen, voor ongeldig verklaart. De oorlog in Oost-Azië. De command'ant van Kroonstad, vice-ad1- miraal Mak a row, is benoemd tot opperbevel hebber van dó vloot in den Groeten Oceaan. Tot zijne vervanging is de oudste vlag-officier Biriliow bonoemd. De chef van de derde infanterie-de visie der garde, generaal Moellcr-Sakonelak iis tot commandant van het zevende legerkorps be noemd. Tot dusver is de aangekondigde zending van de Keizerlijk Chineoeohe troepen van Tientsin naar dó grens niet geschied. Als waarschijnlijke reden wordt opgegeven, dat Rusland weigert den waarborg te verschaf fen, dat de streek aan de Liao-rivier, in ge val het daar tot vijandelijkheden komt, als neutraal aangezien wordt. De Britsche stoomboot Chingpung, die van Dalny te Weihaiwei is aangeko men, bericht dat zij' door de Russen is beschoten. Zij is op zeven plaatsen ongeveer op de waterlijn beschadigd. Een Russische loodsboot, die uitkwam om de Chingping te loodsen, is door dë ontploffing ven eene mijn in de lucht gevlogen. Admiraal Alexejef heeft een proclamatie in de Chineesche taal uitgevaardigd, welke hij deed aanplakken in alle steden en dorpen van Mantëjoerije en het Liao-tong-stehier- eiland, waarin hij uiteenzet op welke ver raderlijke wijfee Japan den oorlog begon, en een beroep wordt godaan op do bevolking om den spoorweg in stand te houden. Aclm. Alexejef constateert dat Rusland altijd de vriend der Chineezen geweefit is, en dat de spoorweg noodzakelijk is voor de aanstaande ontwikkeling van het land op landbouwkundig, en handelsgebied. Deze proclamatie is door de Japanners be antwoord met een tegen-proclamatie, waarin de Russen beschuldigd worden den oorlog uit gelokt, het volk steeds mishandeld te hebben. Verder beloven de Japanners dat zij in Mant- sjoerije zullen komen om spoedig de Russen ta verdrijven. Uit Tokio wordt aan de Times bericht: Eenige honderden kozakken hebben den 20. dezer Chonju bereikt, dat gelegen is der tig mijlen ten zuiden van de Yaloe. Op een avond zijn soldaten de rivier overgestoken bij Kazan; zij kwamen binnen 45 mijlen van Pingyang. Tot verzekering van het regelmiatigo ver keer van de militaire treinen op den spoor- wegg SamaraSlatousfc en op den Siberische® spoorweg, werden deze spoorwegen met het. daartoe behoomeude ontieingende gebied in den oorlogstoestand verklaard. Aan de com man- deerenda officieren van de troepen in de mi litaire districten Kazan en Siberië, wien liet toezicht op deze. spoorwegen is opgedragen, werden do rechten van een legerbevelhebber verleend. Uit Petersburg wordt van 23 Febr. bericht: Drie als koelies gekleed© Japanners, die waren gevangen genomen bij eeno eergisteren bepr- efde poging om do spoor wegbrug over de Soengari te vernielen heb ben voor een krijgsraad] terecht gestaan. Zij bleken Japansche officieren te zijn, ui. een kolonel der genie, een luitenant biji den torpedodienst en een luitenant dor sappeurs, allo drie behoorcinde tot den gene ration staf. De drie officieren werden ter dood veroor deeld en zullen binnen 24 uur op de brug, welke ziji wilden vernielen, worden opgehan- gen. Uit Sjanghai wordt bericht, dlat daar t.web Chineesche kruisers werden verwacht- in ver band] met de weigering van de „Mandsjoer" om te voldoen san. het bevel van den TTaotai cm' de neutrale haven te verlaten. Vereenlgde Staten. De Senaat heeft het Pananm*verdrflg be* kraohtigd. Hooge ambtenaren van de Unie zeggen, dat het. Staatsdepartement de uitspraak van het Haagsche Hof van Arbitrage in zake het Veuezuelargescbil, een. betreurenswaar dig precedent noemt. Natuurlijk neemt het StaaUdepartement de uitspraak aan, omdat het internationaal recht benoemd is. Maar Amerika kan niet aannemen, dat «ene machtsvertooning aan eeno mogendheid een voorrecht geeft boven andere. Deao uitspraak is in strijd met al do be schouwingen van vrede en eeno aanmoedi ging om te trachten, door het geweld der wapens zijne eischen te steunen. In het Witte Huis wierd Maandag ccai man aangehouden, die op opvallende wijze President Roosevelt te spreken verlangde. Hij bood bij zijn arrestatie gee® verzet. Bij fouilleeringj werd een geladen re volver en een doos patronen gevonden. Uit het Engelsch 107 TAN FLORENCE MARRYAT. „Vertel het mij dan nu maar," gaf hij ten antwoord, terwijil een fijn glimlachje hem om de lippen speelde. „Men kan niet weten Het brengt misschien een algeheele veran dering in mijn gezindheid teweeg/' „Je lacht er omi, maar ik meen het in vol len ernst. Als ik niet een onafhankelijke po sitie in. de maatschappij innam, zou het al heel zelfzuchtig van miji zijn, wanneer ik ten laste kwam: van een man zooals jij, die zelf als een anachoreet leeft." „O, wij; zouden er wel komen daar ben ik in 't minst niet bang voor. Misschien zou de .nieuwe eigenaar van Rozenheuvel (is het bijgeval ook soms mijnheer Jasper Lyle zelf) mij wel als rentmeester willen houden. Hoe zoudt ge 't. vinden, Eveline, om in „de Her mitagete wonen? Wij zouden, er alleen maar een anderen naam voor moeten lieden ken de DuiventilHymen's kluis of iets toepas selijiks van dien aardt" Ha ars ondanks glimlachte zij. „Ik geloof wel niet, dat het zoo® vaart zal loopen," hernam, ziji. „maar het is toch goed, dat ge alles verneemt. Vóór ik met mijin verhaal begin, moet ik je echter een vraag doen. Zou bet je erg onaangenaam aan doen, als je hoorde, dat je niet mij® eerste liefde bent?" „Het zou mij veel oaiaangenamer aandoen, als ik reden meende to hebben, omi te onder stellen, dat je een bladzijde uit je levensboek voer mij verborgen liieldt, Eveline." „Het is al lang, heel lang geleden," ging zijl voort.. „Ik was pas zeventien jaar. Ik heb je immers indertiid verteld, dat ik twee neven bad? Met den jongste van de twee, Wiliiyn Carvll, ben ik geëngageerd geweest." „Was dat de neef, die naar Amerika is ge gaan „Ja, maar ik heb jo nooit de reden, mede gedeeld, waarom hij Engeland verlaten heeft." „Ik heb de geschiedenis in kleurt® on geu ren gehoord van mijnheer Gamble en an deren. Hij heeft de handteekening van je oom nagemaakt, en teen de plaat gepoetst. Nie mand heeft na dien tijd ooit weer iets van William Caryll gehoord." ,Ik heb hom aan den arm der gerechtigheid helpen ontsnappen." „Jij Hoo zoo?" „Hij vertelde mij in doodsangst, dat de politie hem: op dë hielen zat. Ik verstopte hem op de vliering het luik van de vlie ring kwam op mijn zolderkamertje uit en toen het geschikte oogenblik daartoe ge komen was, verfde ik zijp haar bruin, trok hem eenstel kleeren van mijl aan en bezorg de hem aan b$ord van een landverhuizers schip, dat naar New-York bestemd was." „Hoe kwam hij aan heb geld, om rijm pas sage te betalen.?" „Ik had nog een beetje geld ik had een paar gouden armbanden en broches ver kocht-, zoodat ik hem kou verschaffen, wat hij noodig had." „En al je opofferingen hebben tot niets geleidHeeft hij -ncoit iets van zich laten bcoreni?" „Neen, hij! heeft, nooit iets van zich laten hooren,1^ antwoordde jzij op weemoedige n toon. „"Waarschijnlijk is de arme jongen in den j vreemde gestorven."1 „Neen, hij is nog in leven. Hij1 is in Enge- I land. Hij, is Jasper Lyle," hernam zij nau- j welijks hoorbaar. „Jasper Lyle! Grcote Hemel!" riep kapi tein Philip, terwijl hij. van zijn steel over eind sprong. „William Caryll op Rozenheu vel William Carvll do man. van Agues Feathorstone'En Eveline," voegde hij er bij met eon stem, die duidelijk diepe ver- slagenheid te kennen, gaf, „heb je hem nog liof V' „WeineenHoo kunt- ge dat vragen? Wat denk je wel van mij Heb ik jo niet, daar zoociveni eeuwige .liefde en trouw beloofd? j Kapitein Philip, ik zou nooit gedacht heb- j ben, dat ge miji zoo grievend zoudt kunnen miskennen „Vergeef mij, liefste. Het was slechts een j voorbijgaande, jaloersche angst. Het was een bespottelijke dwaasheid van mi:' om te vra gen, of je hem: nog lief hadt. Wanneer heb jo hem herkend?" „Zoodra ik hem biji do Foatherstones ont moette. Hij is voort blijven gaan met zijn haar te verven en heeft ren vreemd accent aangenomen, maar ondanks al deze kusn-f- grepen herkende ik henro toch onmiddellijk. Ik was in het- eerst woedend. Ik verweet hem in heftige, scherpe bewoordingen zijn schan delijke ontrouw en: dreigde, dat ik hen# I ooonlijk zou tentoonstellen. Toen ik echter j rijpelijk over de zaak nadacht, besloot ik het verleden te vergeten en te vergeven, om den wille van Agnes." „Maar waar haalde hij do onbeschaamd heid vand'aao', om zich in Engeland te dur ven vertoonen, al had hij zich ook honderd maal vermomd? Zijn er don geen bewijze-n van zijn misdrijf? Waar is die valsohe wis- sdl gebleven?" „Ik heb of beter gezegd, ik had dien onder mijn berusting. Toon ik, na ons eerste weerzien, een ernstig onderhoud met Will Carvll had, liet ik hem don wissel zien, om aan mijn bedreiging meer klem bij te zetten." „En daarna hebt ge het bewijs van zijn schuld vernietigd Dat zou weer net iets zijn voor jou." „Ditmaal slaat ge niet den spijker cp den kop, kapitein Philip. Ik heb het voor Will Carvll zoo hoogst eomprorm I tee ren de doku ment. niet vernietigd' hij heeft het, go- stolon. „Gestolen! Is het raagelijik?'' „Het is een on weder legbnar feit. Ik weet, zeker, dat ik den wissel nog had, toen Will en zijn vrouw op Rozenheuvel hun intrek namen, want ik had hem een paar dagen van to voron nog i® mijn handen gehad, on mijn sleutelbos berg ik altijd zorgvuldig weg. Will heeft net zoolang gezocht., tot. hij do sleutels vond, daarna het kabinet open gesloten. Nu hij mij het bewijs van zijn misdrijf afhan dig heeft gemaakt, acht hij zich volkomen veilig. Al dë geruchten, welko hij aangaande Rozenheuvel in omloop heeft gebracht, heb ben betrekking op ziin persoon. Hij is do pre- trident, die mij het wettig bezit van mijin landgoed wil betwisten ,,'t Is haast niet te gelooven," prevelde kapitein Philip „Zóó roekeloos, zóó dwaas kan hij onmogelijk zijn. Dat do wissel vor- «ictigd is, helpt hem: niet veel. Hij bedenkt niet, dat er nog zoovele® zijn, die zijn iden titeit als da vervaardiger van den val schot* wissel onder eede zouden kunnen bezweren i.n de eerste plaats mijnheer Gamble, die William, Caryll bepaald verafschuwt. „Hij heeft mij, daarstraks toch daarmede durven dreigen." sprak Eveline. „Hij heeft zelfs de vermetelheid gehad, zich aan Acnes onder zijn, waren naam kenbaar te maken. Hit heeft met zijn gladde tong zoo mooi wë- ien to praten, dat zii hem als den rcchtma* fcigon eigenaar van Rozenheuvel beschouwt on mij als een gemeen e bedriegster, die hem I wederrechtelijk het. hem, toekomende heeft ontroofd. Hij heeft haar nog schandelijker dingen verteld." ging zij met cc® haperend® «tem voort, „hij heeft mij; en mijn goatorvenf liefde voor hem: op ©e® afschuwelijke manier belasterd door te beweren, dat die liefde nog steeds in wezen is en dat ik hem enkel en alleen huisvesting or> Rozenheuvel heb aan geboden, om, aan dien verboden hartstocht voedsel te geve®." „Ik zal hem den mond wél snoerenmom pelde kapitein Philip met op elkaar geklemdo tanden. „Ik zal dien lagen hond voor goed bolctte®, je ooit weer t.e beloedigën. En dat is do man, dien ge hebt liefgehad !r' Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1904 | | pagina 1