Maandag 20 juni 1904. UITEN LAND. FEUILLETON. ZIJN WELDOENER. 20% 2de Jaurgtuiij. ABONNEMENTSPRIJS tanden roor Amersfoortf L25. ranco per post- 1.75. lijke nummers- 0.05. iurant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van n Feestdagen. pen, raededeetingen enz., gelieve men vóór 10 uur lens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF ft Co. Utiechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJB DEB ADVERTENTIÉN: Tan 1-5 i Elke regel Qroote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen tot bet herhaald adverteeren in dit Blad by abonnement. Eeue circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. IV* 38^-i Bien, die met i Juli a.s. blad inteekenen, worden mmers die gedurende de I Juni nog zullen ver en, KOSTELOOS toege- n. Kennisgeving. peestor en; Wethouders van Amers- de missive van den heer Koloncl- iinniissaris' in de provincie Utrecht, juni 1904, uo. 29, en art. 130 der Mi li fe weten, dat de verlofganger JKNDRIK NIOOLAAK l'RINS, [e regiment Infanterie der lichting 1900, »g, den éérsten Juli 1904, des vóórmid- i tien uur, in het Militair Logement, lieuwstraat te Utrecht, .gekleed in uni- voorzien van de kleeding- en uitrus ten, hem bij vertrek met groot verlof even, van zijn zakboekje en verlofpas, inspectie voor den gemelden militie iris moet verschijnen, placht van gemelden verlofganger wordt 1 op ark 131 der Militiewet 1901, het- h. bepaalt, dat de verlofganger, die niet toins tig art. 130 der gemelde wet voor lilie-comuiissaris verschijnt, in werlce- ienst wordt geroepen en daarin geduren- boogste drie maanden gehouden. Bfoort, den 18. Juni 1904. meester en Wethouders voornoemd, 1 Secretaris. De Burgemeester, SAXDBERG. WUIJTIERS. Politiek Overzicht De schoolstrijd in Pruisen. I. Pruisen maakt thans een strijd om de de gemoederen warm. Er heerscht roote beweging onder de burgerij, dio ert aan de beweging, welke nu twaalf gcledon door het schoolwet-ontwerp minister von Zed lite werd teweeg- lit. Het uitgangspunt van deze nieuwe ng is een besluit, dat den 13en Mei it jaar genomen is door het huis van ardigden van den Pruisischen land- i waarbij de regeering wordt uitgenoo- ien wetsontwerp in te dienen tot rege- an den onderhoudsplicht der openbare scholen. Tot verklaring van de bewe- noeten wij echter verder teruggaan, onderwijswétgeving is in Pruisen ge- ig en verouderd. De grondwet van het Skrijk Pruisen bepaalt in art. 24, dat i inrichting .van de openbare volksöho- de confessioneele omstandigheden zoo- j mogelijk in acht genomen" moeten bn en dat het godsdienstonderwijs in blksschool door de betrokken kerkgenoot- bpon wordt geregeld. Deze grondwet is j31en Januari 1850 afgekondigd en be- l due meer dan een halve eeuw, maar een [tot regeling van het volksonderwijs in geheelen omvang is nooit tot stand ge len. Ecne poging daartoe werd in 1892 wefd door den toenmaligen minister van iienst en onderwijs, graaf von Zedlitz- -zscher. Deze poging is mislukt, niet om- er in de vertegenwoordiging gcene meer- ieid voor te vinden zou zijn geweest, r omdat do Koning tot do overtuiging «nen was, dat dit wetsontwerp, dat eene li ng bevatte in conservatief-clericalen geest, oen zoo krachtig verzet vond in een breeden kring der bevolking, inzonderheid onder de meest ontwikkelden, dat het niet raadzaam was te achten het tot wet te ver heffen. Het wetsontwerp werd dus ingetrok ken, en graaf Zodlitz moest als minister af troden. De toen opgedane ervaring heeft er van afgeschrikt nieuwe pogingen tot het maken vau eene algemecne regeling te ondernemen. Men heeft cr de voorkeur aan gegeven, par tieel te werk te gaan. Zoo is men, cm met li t dringendst noodige te beginnen, over gegaan tot eene verbetering van de trakte menten en van de pensioenen en weduwgel- den der onderwijzers; daardoor is aan ern stige klachten tegemoet gekomen, maar nog volstrekt geen volledige verbetering toe stand gebracht. Een ander onderdeel, dat dringend om afdoening roept, is de rege ling van den onderhoudsplioht der scholen. Sedert verscheidene jareu reeds wordt gc tracht daarover tot overeenstemming te ko men. Ook in liet begin van deze zitting wer den tusscheu do verschillende partijen on derhandelingen daarover gevoerd. Een ont werp-besluit werd ingediend cm de regee ring uit tc noodigen spoedig ecu wetsont werp in te dienen, waardoor de verplichting tot onderhoud van de scholen nieuw gere geld wordt, ten einde de bestaande onge rechtigheden bij - de verdeeling der lasten uit den weg te ruimen en meer gelijkheid te brengen, zoowel in den onderhoudslast als in het bedrag van het dienst-inkomen der onderwijzers. Had men zaoh hiertoe bepaald, dan zou de regceriug enkel zijn uitgeuoodigd de financieele zijde van het vraagstuk onder de oogen te zien. Daarover had men overeen stemming kunnen verkrijgen tusschen alle partijen. In de vergadering van 13 Mei ver klaarden de woordvoerders van de vrijzinnige partijen, die in het Pruisische huis van af gevaardigden het verst naar links staan, dat zij aan dat voorstel hun steun zouden hebben verleend. Dan zou zrioh het zeldzame geval hebben- voorgedaan, dat aan de regeering eene opdracht was gegeven tot regeling van dit onderdeel der schoolkwestie, uitgaande van het goheele huis. Maar in plaats van die eenstemmigheid h-cerscht er nu bittere strijd. Voor het oor spronkelijke voorstel is namelijk een ander in de plaats .komen, dat strekte om aan de regeering eene opdracht te verleenen van veel verdere strekking, ^it nieuwe voorstel is van de conservatieve, de vrij-conservatieve en de nationaal-liberale fractie gezamenlijk uitge gaan, na eene onderhandeling waaraan ook de regeering niet vreemd is geblevenhet strekte om het oorspronkelijke ontwerp-besluit te vervangen door een an'er -an dezen in houd „Hut huis der afgevaardigden besluit de regeering uit te noodigen zonder verwijl, uiterlijk in de volgende zitting, een wetsont werp in te dienen tot regeling van het on derhoud der openbare volksscholen op den volgenden grondslag 1. De instandhouding van de openbare volks scholen rust op de burgerlijke gemeenten of combinatiën van zulke gemeenten met onder steuning vr.n ".en staat als bijdrage iu de kos ten. 2. Tot uitvoering van art. 24 der grondwet, bepalende dat bij de inrichting van de open bare volksscholen de confessioneele toestem den zooveel mogeliik moeten worden in acht genomen, worden de volgende beginselen vast gesteld In den regel moeten de leerlingen van eene school tot dezelfde confessie belioo- ren eti door onderwijzers van hun kerkge nootschap ouderwezen worden, b. Uitzonde ringen kunnen slechts worden toegelaten om bijzondere redenen, ihzenderheid uit nati onale overwegingen of daar, waar dit aan dc historische ontwikkeling beantwoord. Onder wijzers, die tot het verleenen van het gods dienstonderwijs voor confessioneele minderhe den aan scholen van andere confessiën zijn aan. gesteld, mogen volledig werkzaam gesteld wor den, c. Wanneer liet getal der schoolplich tige kinderen van eene confessioneele minder heid eene gepaste (an gom essen©) hoogte be reikt, dan lieeft doze minderheid aanspraak op inrichting van eene school van are con fessie. d. Voor het bestuur vaai de schoolza- ken moeten naast do gewone gemeentelijke overlieden in do steden schoolcommissiën en op het platteland schoolbesturen worden inge steld, waarbij aan de kerk, de gemeente en de onderwijzers eene gepasto vertegenwoor diging moet worden verleend." Verder was uit het oorspronkelijke voorstel overgenomen et verzoek tot wegneming van onbillijke ongelijkheden in den op de ge meenten rui honden onderhoudslast en in het bedrag van het dienstinkomen van de onder- wijfzers. Dit voorstel is in dc vergadering van 13 Mei aangenomen en het besluit werd door de regeering aanvaard als een bewijs van eens gezindheid nopens de x-ichting. waarin moet worden getracht eene regeling van dit onder werp tot stand te brengen. Maar do bewe ging, die is ontstaan sedert dit besluit geno men werd, bewijst, dat d'e eensgezindheid in het land te zoeken is. Spanje, In de Kamer sprak de minister-president Maura het ontslag van den minister van oor log tegen. Het wetsontwerp tot horvorming van d© drankbelasting werd in da eindlemng aangenomen. Hongarije In het Hongaarsche Huis van afgevaardig den heeft de minister-president graaf Ti—a verzet aangeteekend tegen het voorstel van Polonyi, om aartshertog Frans Ferdinand ge luk te wenschen met de geboorte van zijn zoon. Het was z. i. in strijd met den, aan den troonopvolger verschuldigden eerbied, om uit een blijde gebeurtenis iu diens gezin voor de partij-politiek munt te slaan. Blijde gebeurtenissen in het huis van den troon opvolger vonden weerklank in de ziel van elk Hongaar, maar tengevolge van het eigen be sluit van den kroonprins en op grond van de wet werden zijne kinderen niet beschouwd als leden van het regeerende buis. Het par lement kon daarom in dat geval aan zijne gevoelens niet «in zulk een vorm uitiug ge ven als tegenover leden van het keizerlijke huis. Marokko. Van de sheiks, die indertijd de hand ge had hebben in de gevangenneming van den rooverhoofdman Raisuli. zijn twee gevangen gezet door den gouverneur van Tanger. Ook hiermede is een der voorwaarden van den rooverhoofdman vervuld. Het schijnt ntus- schen, dat Raisuli steeds meer eischend wordt. De consul van de Vereenigde Staten te Tanger heeft aan zijne regeering geseind, dat Raisuli het bestuur verlangt over niet minder dan vier Marokkaanse he provinciën en dat hij cisclit, dat drie natiën, daaronder de Vereenigde Staten begrepen, de garantie voor de volledige vervulling van de daartoe strekkende belofte van den Sultan op zich zullen nemen Men beschouwt het te Wash ington als volstrekt onmogelijk voor de Ver eenigde Staten om zich bij deze verzwaarde eïschen neer te leggen, ondanks het lot dat de heeren Ferdicaris en Varlcy dreigt, die de gevangenen van Raisuli zijn. De oorlog in Oost-Azië. Over den oorlog zijn de volgende berichten Petersburg, 18 Juni. Een telegram van 16 Juni aan het1 dep rtement van marine meldt Volgers berichten van schout-bij-nacht Witthöfft van 14 dc: zijn de herstellings werken aan de schepen uitmuntend teneinde gebracht, zoowel aan de linieschepen onder bevel van schout-bij-nacht Uchtomsky als aan de kruisers en torpedobooten onder bevel van kapitein Reitzeuste: Alle bevelhebbers en ook dc haven-com mand an t hel ben uitnemendheid aan den dag gelegd bij de uitvoering van de doeltreffende lierstellingsmaatregelen. Dj gezondheidstoestand van alle manschap pen van het eskader is zeer bevredigend. Tsjifoe, 19 Juni. Er loopt een gerucht uit Chiuecsche bron, dat de Japanners een der binnenforten van Port Arthur hebben genomen met ren verlies van duizend man. Het gerucht is niet bevestigd. Petersburg19 Juni. Uit Moekden bericht het Telegraafbureau, dat bet Japanscbe leger op het schiereiland Liaotong gebrek aan levensmiddelen heeft. Tokio, 18 Juni. Het Wladiwostok-eskader is verdwenen aan de westkust ter hoogte van Aomri. Do Russen hebben twee koopvaardijsche pen doorzocht. Aan een van deze twee werd de tweede stuurman overgebracht, die van de Sadamaroe was gered, een Eugel9chman van geboorte. De beide koopvaarders kregen vergunning onbeschadigd te vertrekken. Tokio. 19 Juni. Woensdag is het trans portschip Izumimaroe bij Osliima door de Russen iu den grond geboord. De opvaren den zijn aan boord van den Russischen krui ser Gromolioi genomen. Tokio, 19 Juni, 8 u. des avonds. Dc zeil schepen Yawata en Ansei zijn Donderdag tusschen de Okoc- en de Kojima-eilanden door de Russen in den grond geboord. 37 overlevenden bereikten Yesashi hoden mid dag In het geheel heeft het Wladiwostok-es kader op zijn tocht vijf schepen iu den grond geboord. Na de Izumimaroe .te hebben doen zin ken bij Osliima, zijn de Russische Beliepen iu de richting van Hokkaido verder gegaan. Tokio, 19 Juni. Het Wladiwostok-eskader is gisteren ter hoogte van Henashi-Saki in noordelijke richting verdwenen. Het is in 't geheel niet bekend of een deel van dc rvloot van admiraal Kamimura het opwacht ter hoogte van Wladiwostok. Kamimura lieeft ruimschoots lijd gehad om vóór de Russen daar aan te komen en hun slag te leveren, hoewel de mist dc vaart der Japan ners heeft vertraagd. Er waren in de straat dertien transport schepen op den dag, waarop de Sadomaroo en de Hitasjimaroc werden overvallen. Van het succes van liet Russische eskader wordt de schuld gegeven aan admiraal Kamimura, waarbij in herinnering wordt gebracht, dat hij de Russen reeds eenmaal voor Geusan liet ontsnappen, toen de Kinsjioemaroo werd vernield Sommigen moonen zelfs, dat de admiraal, indien hij het eskader weder ongedeerd naar Wladiwostok laat terugkoeren, ontslag be hoort te vragen of zich het leven moet be nemen. Dc volksbeweging tot zijne vervan ging neemt in kracht toe. Het publiek is namelijk zeer onder den indruk van den tocht van het Russisch© eskader. Petersburg. 19 Juni. Een telegram van ad miraal Skrydlow aan den Keizer bericht In deu ochtend van den 15. ontmoette on ze kruiser-divisie in de Straat- van Korea een Japanscli transportschip, dat later bleek de Jzumi-Maroe" te zijn. Aan boord van het sch v aren 'oepen. Nadat de tijd voor het uitzetten van de booten en verlaten van het schip was verstreken, waarvan een deel der bemanning gebruik maakte, werd het vaar tuig door schoten in den grond geboord. Spoedig daarop werden iu het. zuidoosten twee transportschepen gezien, die later ble ken de „Hitasji-Maroe" en de „Sadoe-Maroe" te zijn. Het eerste had troepen aan boord, het tweede een af deeling koelies, paarden cu spoorwegmaterieel. De bemanning weigerde zich over te geven, waarop na het verstrijken vau den voor het. bemannen van de booten gestelden tijd, de beide schepen door torpedo's in den grond werden geboord. Da verliezen der Japanners zijn dus drie transportsche pen van te zamen 15.000 ton, met een deel der bemanning en veel oorlogs en spoorweg- materieel Den 16. werd lij de Japansche kust het Br.tsche stoomschip „Allanten" gezien, dat met meer dan 6000 ton kolen van dc haven Mororan op het eiland Hikkaido kwam en zuidwaarts stoomde. Daar di scheepspapieren niet in ordo waren eu het logboek onnauw keurig bijgehouden was, rees er twijfel aan dc onzijdigh id van deze vrachtboot. Derhalve werd zij onder bevel van een officier, wien een aifdeeling soldaten werd medegogeven, naar W.idiwostok gezonden, waar ze roods i- aangekomen en voor het prijsgerceht zal wor den gebracht. Tokio, 20 Junides middags. Admiraal Kamimura is gisteren naar zijne operatic- basis teruggekeerd, zonder de Russen te heli- ben ontdekt. Petersburg, 19 Juni Het Russische tele- graaf-agentschap berichtVolgens vertrouw bare berichten uit Moekden is op de gezon ken Japansche transportschepen Hitachi- maroe en $ad omaroe een geheel regiment in fanterie met d<n c ommandant cn het vaan del omgekomen. Hakodate, 19 Juni. (Daily Mail). De kapi tein van de hier zoo juist uit Sjanghai aan gekomen Amerikaansclie bark James John son bericht, dat Russische kruisers gisteren in den westelijk-, .i'iug-.sng van de straat van Taugara zijn chip aanhielden cn onderzoch ten Na een oponthoud van t vee uren werd hem bevolen verder te gaan. Fengwantsjeng17 Juni. De Japanuer9 1' oen gisteren van Smyen uit Saien be zet, dat 23 mijlen verder westelijk gelegen is. ROMAN TAS AlEX. röm.r. Zij schudde het hoofd. „Nu vergis je je. i heb dikwijls ik durf nu wel zeggen et veel verdriet gedacht, dat je betoo- erd as door Angelita's schoonheid en aar jeugdige lieftalligheid en elk oogen- ük gevreesd, dat jelui als verloofden voor Tiij zoudt staan." „Onmogelijk!" riep hij uit, in de hoogste erbazing. „Reeds op het feest en in dien lacht, toen ik je vergezelde, en men ons eeds voor getrouwd aanzag, moest je gewe en hebben Hij lachte luid. ..Ja, zeker Angelita s heel rijk, dat zal mijnheer von Mollen- >ach, naar uc hoor een onbemiddeld offi cier, die schulden heeft heel welkom1 zijn". Gisteren heb ik Angelita's zaak bepleit bij haai- moeder en haar geholpen, om haar minnaar te veroveren. Zij had mij in ver trouwen genomen, het lieve kind't was 'hel} 'b©st© wat ze doen kon. Ik ging er op in, heb naar het jongmensch geinformeerd en 't komt mij- voor, dat hij heel goed bij Angelita past. Je ziet dus. dat ze mij biina een blauwtje heeft laten loopon, ging hij soherfeend voort; ik was heel blij, dat zij het deed. Ddor den wensch van mijn vader had ik mij verplicht gevoeld, zonder voor- oordeel to onderzoeken, en toen ik hier kwam was mijn hart nog vrij neen, niet heelemaal oio verschijning op d© „Vien na" was reeds beslist gevaarlijk voor mij geweest." Er klonk een vroolijke, gelukkige lach dloor de kamer; die verandering was Ellen als een droom. Welcord vertelde nu van zijn plannen. Over veertien dagen moest reeds de bruiloft zijn, want in/ kon zijn reis niet langer uit stellen. Het was voor meVrouw Kramer, die steeds in bekrompen omstandigheden ge leefd had, als een sprookje, toen zij hoorde welke toekomst haar dochter wachtte. Zij zat- met gevouwen haaiden en schitterende ■oogen te luistere® en was een oogenblik volmaakt gelukkig. Het zou echter niet lang duren. Daar stond haar zoon Leopold in de deur, doodsbleek, met diepe kringen onder do •oogen. Zoo had zii hem nooit gezien. Zij vloog op hem toe. „Wat scheelt je, Eea?" Hij weerde haar van zich af en zei barsch, met. een onnatuurlijk heësche stem „Val, als 't u blieft, niet flauw bij de tijding, die ik breng. Mijnheer Goldaai heeft zijn ver- ■mbgen vermaakt aan allerlei liefdadige in stellingen. Bovendien verschillende legaten, alleen aan mij niet ik ben immers ver zorgd maar jou, Ell'en, heeft hij een le gaat van 60.000 Mark geschonken in do kaatste uren vóór zijn dood heeft hij zijn trouwe verpleegster met liefdevolle woorden bedacht." MeVrouw Kramer stond roerloos, als vau 'dein bliksem getroffen. Zij be-greep al dio verrassingen nog niet-. Nu pas zag Leopold den vreemdeling Ellen trad op hem toe. Dit familietooneel en al wat We-loord dat eerste uur daardoor moest boeren, was voor haar gevoel zeer pijnlijk. „i-eopiolalie ben verloofd met mijnheer Welcord" sprak zij gejaagd, zonder een'go voorbereiding. Haar woorden bleven niet zonder uitwer king. Leopold zag baar een poosje strak aan, al-slof hij haar met goal -verstaan had, toen werd hij beurtelings rood en bleek. Hij richt te zich op en nam de he<m toegestoken hand van Lijn nieuwen zwager aan. Verlegen keek hij op naar de hooge, im po neer en de gestalte, die hij g.-noeg kende, om te weten, wat deze onverwachte gebeurtenis betee- kende. „Ik feliciteer u", bracht hij met moeite uit. „Maar, LeoIk begrijp het nog niethoo is het- mogelijk Mevrouw Kramer was op een stoel neer gevallen, want haar knieën knikten. Zij kon cr zich geen a-oorstelling van maken, flat haar zoon geen erfgenaam, was. Ellen diuktc haar hartelijk de hand en boog zich over haar heen. „God heeft ons nu cp andere wijze geholpen", fluisterde zij, „ik had deze teleurstelling voorzien en heb angsten uitgestaan, dag en nacht. En nu wordt toch alles Boven bidden en denken Igocdceli. dcc uw best en verstoor mijn geluk niet." Leopold had intusschen zijn best gedaan een paar beleefdheidsfrase- te wisselen met Welcord. „De jongelui zullen niemand anisseu", spiak hij nu, „ik ga heen, want 'er is ginds nog van alles te doen' Hij g»ng en Ellen zag -hem met een ang stgen i>hk na. „Haar moeder leunde bleek en zwijgend in haar stoel. Ondanks bet ge luk, dat zij zag opbloeien, kon zij de onge hoorde teleurstelling nog niet verduwen." »»elcord fluisterde zijn meisje toe, dat hij nu wilde heengaan, iu de eerste plaats naar mevrouw Rose, om' haar van zijn verloving te vertellen en ues middags terugkomen, om het noodige te overleggen. Hij kuste mevrouw Kramer do hand. Et-ze schrikte uit- haar overpeinzing op. „O- Ellen riep zij op angstigen, hulpeloo- zen toon, „hoe nJoet het gaan, als jij oolc weggaat, en het uitsiet de bruiloft Ge lukkig' heb je nu een kleine bruidschat, maar in zooh korten tijd kunnen vfö tocb niets klaar krijgen "I Welcord had medelijden met do zwakke, door allerlei tegenstrijdige gevoelens ge plaagde vrouw. „Moedertje zei- hij lachend, „ah u van uw Ellen lieudt, dan mag u nergens zorg over hebben. Wat het uitzet betreft El- 'lcn zegt, wat ze wil hebben en met eon paar telegram men naar een of ander maga zijn te l'arijs, Berlijn of Hamburg hebben we o,ver een paar dagen alles, wat we nbodig hebben." Mevrouw Kramer zag hem sprakeloos van verbazing aaneen diepe blos kleurde haar bleek golaat cn zij haaiae diep adem. „Vergeer mij, ik ben een beetje van streek -maar i^llen, kind, wat zie je er gelukkig uit! God zogen© je, mijn lieveling!" Zij omhelsde haar dochter en chreide t ra nen van vreugde. Toen Ellen buiten afscheid nam van den geliefden -man, overviel haar plotseling de gedachte aan al, wat nog in orde moest worden gebracht, 'vóór zij heenging. „Over mijn broer Leo moet ik later met je praten zei zo aarzelend. „Hij heeft mij veel Zorg gegeven en hij heeft- groote teleur stellingen ondervonden, niet alleen die van vandaag, ook andere, die hem diep hebben aangedaan, ik zie nog geen uitweg voor hem. Jij S rzoo goed. zoo helder, zoo flink, jij zult ons raden. O! je bent mijn redder, mijn steun, mijn hulp. Zij klemde zich aan hem vast. Reads in dit eerst© uur van haar geluk moest zij hem listig vallen met die nare dingen. Hij zag glimalchend op haar ncêr en gaf haar een kus op het voorhoofd. „Kwel je niet. Zie dat verhoogt mijn geluk, dat ik nu alle zorgen vnn je wegnemen kan, naar 'S hoop. JMcen je, dat ik het meeste niet al wTKit Ik. heb, zoolang ik hier ben. alleen aan jou gedacht, en naar de oorzaak van j© zorgen moest ik wel 't eerst vragen. l)c menschon weten dan gewoonlijk wol voor een groot deel, hoe het bij een familie toe gaat. Je broer heeft een onverstandig leven geleid; ik vermoed wat hij ondervonden heeft; hij kent mij nog niet. ik hem mis schien beter. Ik denk. dat hij zich nog wel zal kunnen -oprichten. Wij mbcten hom tijd laten, maar als we dezer dagen op een ©enigszins vertrouwelijke® voet met elkan der komen, zal ik hem eens alleen spreken cn zullen wo elkander wel verdaan." Slot role/l.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1904 | | pagina 1