3de Jaarguiig.
Maandag 22 Augustus 1904.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
FASTE F0RLAND.
51
AGBLAD.
ABONNEMENTSPRIJS
Jer 3 maanden Toor Amersfoort f 1.25.
Idem franco per post- 1.75.
Hzondorlijke nummers- 0.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondoring van
Zon- en Feestdagen.
J.-ivertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur
8 morgons bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF Co.
Utiechtschestraat 1. Intcrcomm. Telephoonnummer 66.
f f.71*
OTtSl
PRIJS DER ADYERTENTlilN
Van 1-rö regels
Elke regel meer
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan voordeeljge bepalingen tot
het herhaald advérteeren in dit Blad by abonnemGht. Eén®
oiroulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Politiek Overzicht.
Het belegerde Port-Arthur.
In deu laten avond van Zaterdag bracht
een telegram uit Tsjifoe het daar loopende
gerucht over, dat de Japanners voor Port
Arthur waren teruggeslagen. Er werd bijge
voegd, dat er geen bevestiging van het ge
rucht te krijgen was. Maar al werd het be
vestigd, het lot, dat de vesting dreigt, zou
daardoor niet afgewend worden. Hoogstens
kan het worden uitgesteld. Beter dan alle
deskundige beschouwingen, illustreert het
eergisteren vermelde telegram van den
Czaar aan generaal Stössej den toestand,
waarin do belege. "e vesting zich be
vindt. De Czaar smeekt den zegen van
den Allerhoogste af voor den door do bele
gerden betoonden heldenmoed en hoopt, dit
God de stad zaü behoeden voor de aanslagen
van den vijand. Maar van eene toezegging
om hulp te brengen, vindt men in deze bood
schap van den Keizer aller Russen aan de
belegerden geen spoor. Dat staat niet in de
maoht van den Czaar, en de opperbevelheb
ber van de Russische landmacht ziet daartoe
evenmin kans; juist in deze dagen laat hij
zijne strijdmacht naar Moekden teruggaan
en toont daardoor metterdaad, dat hij er
niet aan kan denken eene poging tot ont
zet van Port Arthur te wagen.
De belegerde vesting is dus geheel aan zich
zolve overgelaten ,en het einde van den wan
hopiger strijd is te voorzien. Van de zeezijde
is de vesting geblokkeerdde vloot kan haar
niet meer verdedigen. Aan de landzijde is het,
zoo mogelijk, nog erger met haar gesteldop
ontzet is niet meer te hopen. En de Japan
ners houden de vesting nauw omslotenzij
hebben zioli voorgenomen haar te nemen, en
ook de grootste offers daarvoor niet te ont
zien. Wanneer dus generaal Stössel de plat
geschoten muren, waarachter hij vertoeft,
nog langer wil verdedigen, wanneer hij de
uit oodiging om zich over te geven afwijst,
dan gebeurt dit zeker niet omdat hem nog de
hoop staande houdt, zich ia Port Arthur te
handhavenhet. is slechts een heldhaftig
plichtsbesef, dat het wapen nog in zijne hand
vasthoudt.
Door de Temps, dus van eene zijde die
boven alle verdenking van mindere sympa
thie met de Russen verheven is, wordt de
huidigs toestand op het oorlogstooneel aldus
geschetst
„De zeeslag van 10 Augustus en de onge-
lukk'ge poging, dde door het Russische eska
der van Tort Arthur gedaan is in de richting
van Wladiwostok. getuigt van de gevoelig
heid waarmee dit den tegenslag ondervond
van de tegen de vesting gerichte slagen en van
den nauwen band, die in het rayon van de
vesting de operatiën ter zeo verbindt met de
gebeurtenissen op het vasteland.
Elk voordeel, door hunne wapenen in de
richting van Port Arthur behaald, brengt' de
Japanners nader tot de beueersching van de
zee. De val van de vesting zou hun die voor
goed verzekerendaarna toch zouden de Rus
sen geen enkele haven meer hebben waar do
uit Europa gezonden versterkingen steun
konden vindende hypothetische reis van de
Oostzeevloot zou onmogelijk wordende be
perkte actie, die de kruisers uit Wladiwostok
nog kunnen uitoefenen in de Japanscbe zee
zou aanstonds onderdrukt worden door de
Japansche vloot, die vrij geworden zou zijn
om zich tegen hen te richten.
De werkzaamheid, die do Japanners aan
den dag leggen voor Port Arthur, bewijst,
dat $zij al die gevolgen duidelijk iuzien.
Hunhe afwachtende houding voor Liaojang
bewijst hetzelfde, want dat toont aan, dat
voor 't oogenblik hun doel niet is de Rus
sische hoofdmacht te verslaan; zij, willen en
kel dit leger beletten aan Port Arthur huLp
te brengen.
Het verlies van een veldslag te wagen,
zou eene slechte berekening zijn op het
oogenblik, waarop de val van de vesting kan
worden verkregen, die nog slechts eene vraag
van tijd schijnt te zijn. In Mei of Juni zou
het nut gehad hebben dien slag te leveren,
wanneer de omstandigheden 't hadden toe-
gelalen; nu is het daartoe tegelijk te vroeg
en te laat. Te laat in dien zin, dat de Rus
sen zich hebben kunnen samentrekken bij
Liaojang en daar in gelijk aantal bijeen
zijn; te vroeg omdat na den val van Port
Arthur het belegoringskorps zich met die
vaai het veldleger lean vereenigen en omdat
hunne vereenigde macht hen in staat zal
stellen te ageeren in Mandsjoerije met kan
sen, die minstens gelijk zijn aan die, waar
over thans de Japansche legers voor Liao
jang beschikken.
Do.taak van deze legers bepaalt zich dm
er toe, de Russische hoofdmachi in Liaojaug
te immobiliseeren i.f haar te plaatsen in eene
zoo ongunstig mogelijke stelling, wanneer vj
zou willen overgaan tot den aanval. Dn
laatste doel had inzonderheid generaal Nod
zee op het oog, toen hij van Haitsjeng naar
Landiasan de beweging verrichten, door ge
neraal Koervpatkin in zijne laatste tele
grammen aangekondigd. Hij vereenigde zich
daarbij met generaal Koeroki in de ber.-ae-V
tige streek tusschen de Tan-h,o en de Lmg-
■ho. Totdat de lrostand op nieuw verandert,
noodzaakt deze laatste manoeuvre generaal
Koeropatkin eerst een slag to deen in die
richting, omdat~hij andere niets kan ondoi-
nemen ten gunsie van Port Arthur Die
slag kan slechts bezwarend zijn en is geens
zins beslissendhoe krachtig hij worde toe
gebracht, hij kan de Japanners slechts be
wegen tot een terugtocht stap voor slap in
de richting van de Yaloo en tot het inne
men van nieuwe stellingen, wat meer ver
wijderd, maar s:eeds dreigend, de Russen
tot verdeeling van hunne strijdkrachten be
stemd om ©ene dubbele aanvalsbeweging to
volbrengen naar Liaojang en naar Feng-
wantsjeng. Den Japanners staat het vrij. te
meenen, dat in den lusschentijd Port Ar
thur gevallen zou zijn en het Russische es
kader vernietigd, en dat zij voldoende waar
borgen in handen zouden hebben om met
voordeel t© onderhandelen.
Dit schijnt de sleutel t© zijn van de togen
Liaoóang gerichte Japansche bewegingen,
en het wachtwoord van eene strategie, die
in die richting niet doelt op Liaojang zelf,
maar op Pert Arthur."
Wat nu laatstelijk is be rich; over de ope
ratiën in dit deel van liet oorlogsterrein be
wijst, dat de bewegingen van de Japansche
legers met succes bekroond zijn. Generaal
Koeropatkin heeft hel voorzichtiger geacht
zich niet bloot te stellen bij Liaojang aan
deu concentrische» aanval van de vereenigde
legers. Hij gaat terug naar Moekden, en het
is hem dus gelukt zijno troepen nog lijdig
terug te trekken uit den mceielijiken toe
stand, waarin zij zich bevonden. Zijn front
liep tot dusver vau hel noordoosten naar
het zuidwesten langs den spoorweg en ten
zuiden van Liaojang en daarna westelijk;
het vormde dus een hoek. Door don af-
marsch naar het noorden krijgt het ©ene
rechte lijn en hei dreigende gevaar der om
trekking van don linkcr-vleugel is voorko
men. Ansjantsjan, dat de Japanners bezet
hebben, ligt omstreeks halverwege tusschen
Haitsjeng en Liaojang.
Rusland.
Het gratie-manifest van den Czaar, waar
naar reeds eenige dagen werd uitgezien, be
vat, naar men verneemt, behalve de gewon©
bepalingen tot kwijtschelding of verminde-
rinlc van straffen voor gevangenen, veroor
deelden en achterstallige belastingbetalers, de
aischaffmg van de lijfstraf voor boeren en
1,1 het leger, alsmede eene uitbreiding van
de domicilie-rechten i der Joden. Intusschen
zal Moskou, gelijk tót dusver, voor hen ge
sloten blijven. De opheffing van de beper
kende bepalingen voor de vestiging van de
Joden is reeds in het voorjaar door Kokow-
zew aanbevolen en werd ook door den ver
moorden minister Plehwe voorgestaan.
Men zegt dat de moordenaar van minister
Plohiwe, d!iü gebleken is do zoon te zijn van
den koopman Sazonof uit1 Oefa, voor vier da
gen is overleden.
Turkije.
De grootvizier Ferid Pacha heeft tenge
volge van het Turksch-Amerikaansche hid
den!, zijn verzoek om ontslag bij den Sultan
ingediend. De Sultan heeft driemaal iemand
naar den grootvizier gezonden, om hem tot
de intrekking van zijn verzoek te bewegen,
intrekking van zijn verzoek te bewegen, maar
de grootvizier .antwoordde ontwijkend.
Zuid-Amerika.
Tusschen Ecuador en Peru bestaat strijd.
Troepen van Ecuador wilden do Peraunen
dwingen Aguaryo te ontruimen. De Peruanen
weigerden en antwoorden met geschutvuur.
De troepen van Ecuador werden geslagen en
de aanvoerder gevangen genomen. De gemoe
deren zijji zeer opgewonden, maar men gelooft
toch dat eene schikking zal tot stand komen.
Zuidwest-Afrika.
Volgens particuliere berichten, die u-t
Windhoek to Kiel zijn ontvangen, is kolonel
Leutwein voornemens verlof te vregen tot
herstel van gezondheid.
öe oorlog ibi Oost-Azië.
Over den oorlog zijn de volgende berichten
Petersburg, 20 Aug. De Keizer richtte aan
generaal Stoessel het volgende telegram
In mijn naam en in dien van geheel Rus
land draag ik u op, de troepen van het gar
nizoen, do bemanning van de vloot en de
inwoners van Port Arthur geluk te wenschen
met het in de gevochten van 26, 27 en 28
Juli behaald© sucoes. Ik beu vast overtuigd,
dat zij ton volle bereid zijn den krijgsroem
van onze wapenen door onbegrensde dapper
heid te handhaven. Ik betuig aan allen war
men dank. De Allerhoogste zegene hun op-
otrerenden heldenmoed en behoede de vesting
Port Arthur voor de aanslagen van don vij>-
and. Nicolaas.
Tsjifoe, 20 Aug. Do stoomboot Rechili
werd gisteren avond door een Japansche tor
pedojager on vijf torpedohooten op zes mij
len afstand van het Liaotis;an-schiereilaud
aangehouden en onderzocht.
De bevelhebber van de torpedojager bleef
veertig minuten aan boord van de stoomboot
in gesprek met den Japansche» consul-gene
raal te Tientsin, Yijun, die naar Tsjifoe reisde.
Hot geschutvuur rondom Port-Arthur was
echter op dat oogenblik zóó hevig, dat het
gesprek slechts met moeite kon gevoerd
worden.
De Japansche officier zeido, dat de Rus
sisohe stelling met de grootst mógelijke
kraoht beschoten werd.
Dit was een voorbereiding voor den alge-
meenen aanval, die vandaag zou plaats heb
ben.
Yijun, die heden geïnterviewd werd, ver
klaarde, dat de aanval van heden een uiterste
poging der Japanners zal zijn, waarvoor de
jongste gevechten do voorbereidingen geweest
zijn. Hij zcide vast te geloove», dat Port
Arthur weldra genomen -al zijn.
Tsjifoe, 20 Aug. Hier loopt het gerucht,
dat de Japanners voor Port Arthur zijn
teruggeslagen. Er is echter geen bevestiging
van te verkrijgen.
Petersburg, 21 Aug. Het telegraafagent-
schap verneemt uit Tsjifoe van hedenVol
gens mededeelingen uit Cbineescke bron
hebben de Japanners in den avond van den
19. en den morgen van den 20. een storm
aanval gedaan op Port-Arthur. Zij werden
teruggeslagen met verliezen grooter dan die,
op 17 en 18 Aug. geleden.
Men zegt, dat aan dezen aanval afdeelin-
gen van de Japansche garde deelnamen.
Tegelijkertijd beschoten de Japansche sche
llen Port-Arthur, maar zonder resultaat.
Noch aan de stad, noch aan de forten werd
schade aangericht.
Er is gebleken, dat in de laatste dagen de
Japanners al hun aandacht concentreerden
op Port-Arthur en bij Liaojang niets onder
namen.
Tsjifoe, 21 Aug. Volgons een gerucht heb
ben de Japanners fort nn, 25 bij Port-Ar
thur genomen. Dit fort ligt. een mijl ten
noorden van den Goeden Heuvel.
Tsjifoe, 21 Aug., 9.35 des avonds. (Tele
graph). De oindaanval op Port Arthur gaat
dag en nacht voort. De verliezen aan beide
kanten zijn zwaar.
2 2 A u g. De Japanners hebben de Russen
uit de Duiveubaai verdreven. Zij hebben zich
meester gemaakt van het noordelijkste fort
van de westelijke linie der binnenste verster-
kingswerken van Port Arthur.
Door het Russisclie artillerievuur kunnen
de Japanners evenmin de baai als het fort
bezetten.
Tsjifoe, 20 Aug. (Chronicle). Een dépêche
van admiraal U oh tomski, op wien het bevel
van het Port Artliur-eskac'.er is overgegaan
na den dood van Withoefft, zegt, dat in den
slag van 10 dezer zestig torpedo's door do
Japanners werden afgeschoten zonder uit
werking.
De Retvisan kwam in de haven van Port
Arthur met elf gaten, door granaatschot en
veroorzaakt, de Pallada met vijftien. Een
vijftiental torpedobuizen werden vernield. Op
verschillende schepen werden 50 officieren en
280 man gewond, maar niet ernstig. Het' te
legram vermeldt niet het aantal dooden.
Tokio, 21 Aug. De Japansche kruisers
„Tsjitose" en „Taoesjima" vielen Zaterdag
de „Novik" aan bij Kor&akowsk en dreven
het schip op do kust.
Parijs21 Aug. Het Japansche gezaut-
scliap deelt het volgende telegram mede uit
Tokio van heden De Russische kruiser Nowik
die op weg was naar Wladiwostok, werd he
den door onze kruisers in den grond geboord
Tsjifoe, 21 Aug. Een jonk, aangekomen
te Tengtsjau van de Miaotao-eilanden (in de
Gele Zee ten westen van Tsjifoe) bericht, dat
zij gisteren vijf Japansche oorlogsschepen
zag. die jacht maakten op twee Russische
schepen, welke naar het oosten koers zetten.
Durban, 21 Aug. Do stoomboot TJmtata
zag Donderdag ter -ete van kaap Lt. Fran
cis een onbekend oorlogsschip. Men meende
dat het een Russisch schir
Sjanghai, 21 Aug. De iaotai gaf don Rus
sische» consul kennis, dat als niet ter
stond gehoorzaamd werd aan den last om
de Russische oorlogsschepen te ontwapenen
of te doen vertrekken, do Chineescbe regee
ring zich zelf zich met de ontwapening dier
sohepen zal belasten. De bemanningen zou
den dan gevangen blijven lot het einde
van den oorlog.
De taolai weigerde don Russen do vergun
ning om de stoomketels van de Askold te
herstellen, omdat hij van oordooi is, dat de
Askold, die mot twee machines en two©
vcor hot gebruik geschikte ketels Shanghai
heef! kunnen bereiken, in denzelfdon toe
stand moet vertrekken.
Tweed© telegram. Een Japansche
torpedojager is heden te Woesoeng aangeko
men. De Amedikaansche consul heeft zijn©
ambtgeuooten uitgenoodigd morgen vroeg
te vergaderen, om den taotai to steunen in
de zaak van de Russisch© sohepen.
Derde telegram. Een Japansche tor
pedoboot werd lieden middag gezien, met
vollen stoom Woesoeng voorbijvarende in do
richting van Shanghai. De Amerikaansche
torpedojager Chauncey volgde haar. De Ja
pansche boot ankerde in do buurt van hol
Cosmopolitan dok. waarin de Askold is op
genomen. Onmiddellijk maakte de Chaun
cey zich gereed voor het gevecht en ankerde
tusschen het dok en de Japansche torpedo
boot.
Do taotoi seinde om een Chineesöhen krui
ser. Twee Amerikaanscho torpedojagers kre
gen order zich gereed te houden om de on
zijdigheid van China te beschermen. Een
vreemde loods verklaarde, dat hij een Ja-
pansch linieschip en twee Japansche krui
sers had gezien, op zestig mijlen afstand van
Shanghai.
De hier aangekomen stoomboot Haiping
verklaarde gisteren eon Japansch eskader
met gedoofde vuren te hebben gezien ter
hoogre van het Gutslaff-eiland (zuidelijk
van Shanghai).
De Russische consul weigert beslist do
ontwapening der sohepen; eveneens weigert
hij last te geven tot het vertrek van do
Askold en do Groaovoi.
Do tactai gaf den Amorikaanschen con
sul kennis, dar China niet de buitenlandsch©
nederzettingen kan beschermen. Hij verklaart
dat Rusland zich volstrekt niet stoort aan
zijne aanwijzingen en dat aan China de
middelen ontbreken om zich te doen gehoor
zamen.
Do Amerikaansche consul heeft nu allo
consuls opgeioepen tot eene morgen om tien
uur te houden vergadering, ter bespreking
van de middelen om v* n taotai te steunen
en om do vreemde belangen te beschermen.
Uit hel Noorsch
5 VAN
JONAS LIE.
„Hm, ik had mijl lïijnai verstout te
vragen, wat u daar te maken hebt? zit
ten rekenen en assurautioformulieren invul
len Ik wed, juffrouw, dat u altijd over de
markt gaatwanneer U naai- het kaïutoor
moet?"
„Ja, dat is gemakkelijk te radenhoe zool
den zij thuis anders eten?"
„Och, wees openhartig, U zoudt waarlijk
nooit voor u zelf gekozen hebben, om uw
levensweg te doen loopen door hot kantoor,
met inkt aan uw vingers!"
Zij zag voor zich op do trap.
„Beken, dat U duizendmaal liever thuis
ijleeft. om .te passen op uwt moeder en den
tuin, de hoenders, d© eenden en do huishou
ding te verzorgen en van tijld tot tijd ©en
dansje te doen 'bij' vrienden op de buiten
plaatsen, dan een deel uit to maken; van, hot
gilde der kantoonnonsohen
Zij, 'barstte uit in lachen. Maar dadelijk
daarop riep zij pijnlijk hartstochtelijk „Oef,
juf"
I>e dokter maakte het leeren voetkleed los
can op de trap te springen, toen Faste plot
seling in de tuindeur verscheen in hemds
mouwen en met oen paar meetinstrumenten
in de hand.
„Dag dokterIk ka,n u zeggen, dat U gis
teren avond, beneden, in de cluib flink op
het tapijt zijlt geweest. Of liever het plan
voor 3.e zcebadinrichtiiig aan den, westkant
van de stad, en IJ wordt besoclhouwd als
de iziel van die onderneming. U begrijpt,
dat wij de zaak bespraken uitsluitend van
de oeconomische zijde. De rentabiliteit..."
Do dokter lichtte zijn 'bril even op en keek
in do lucht.
„Ja, mijnheer Forland. Het schijnt mij
alleen too, dat diezelfde zoute zelfstandig
heid op alle kustplaatsen van hot land voor
komt, waar de ace niet te dicht bijl do riolen
is. iZe is in elk geval niet drinkbaar."
„U begint aardigheden te zeggen, mijn
heer Falkenberg! Maar wij rekenden er dus
op, dat u. die reeds zoo flink zijt opgetreden
in de ziekenhuisquacstie, ook do eerste zoudt
zijn om uw steun te verleenen zoowel aan
het plan, als voor het nemen van aandeeilen.
Wij gaan daarvan uit, dat niet minder dan
de gansche landtong wordt aangekocht en in
verband mot het strand in een badinrichting
veranderd. En dan is in de toekomst, geloof
ik, het denkbeeld te verwezenlijken om lang
zamerhand hotels aan de geheele westzijde te
bouwen en de stad aan dien kant in te rich
ten tot een moderne, noorsohe badplaats.
Do dokter lachte.
„Het is met jonge architecten als met
nieuwbakken, arme dokters. Zulke denkbeel
den speelden mij ook door het hoofd, toen
ik pas in de stad kwam. Ik verzeker» u, dat
er veel in een rijtuig in eenzame oogenblik-
ken wordt gephantaseerd. Nu, dag juffrouw
brak hij af. ,.U is ook niet bang voor de
zon... u staat daar te bakken en laat uw
parasol op de bank liggen."
„O, miju hoed heeft een breeden rand,
dus..."
„Nu, u hebt een warmen gang naar de
stad!... En pas maar op dat u geen stof en
zand in uw oogon krijgt," zeido hij, terwijl
het rijtuig weg reed.
Met een zekere matte opgewektheid stond
Solvi Forland nog een oogenblik op do trap
ou haastte zich toen naar binnen.
In de eenzaamheid van de slaapkamer zal
mevrouw Forland en las een zoo even ont
vangen brief van haar jongste dochter Ag-
nete, die huishoudster was bij dominee- Fejer
in het Kerspel.
Zij 'had haar kruk tegen den rug van den
stoel aangezet, terwijl haar door de jicht
gebogen lichaam er overheen leunde.
In de deur verscheen Solvi.
„Dag, moeder, haha, zij heeft bepaald don
dominee aangenomen, daar kunt u op aan!"
„Foei, foei, kind, hoe kun je dat denken
zoo'n ouden man
„Ik lees het overal in den brief, moeder
zij noemt hem steeds Fejer en niet meer den
dominee. En dan dat verhaal, dat de pastorie
nu het geluk heeft, van de melk rechtstreeks
aan de meierij te slijten!"
„Och, hoe onaardig van je, Solvi zij dien
oude nemen
Solvi lachte voel'beteekenend.
„Ik bedoel juist te eerder, omdat hij zoo
oud is. God beware oon vrouw om een man
te nemen voor wien zïj> niets voelt, vooral
als zij daarbij nog jong is en aardig en van
dwepen houdt. Denk een3, hoe verschirkkelijk
Agucte dan zou moeten liegen!"
„Ik houd niet van dergelijke beschouwin
gen, Sblvi. Jo bent in den laatston tijd' zoo
bitter gestemd. Ik begrijp niet, wat je hebt."
„Ik zou met genoegen in zoo'n pastorie
intrekken, ik bedoel bij zoo'n beschim
melden dominee, zoo'n echt vervallen wezen,
bij wien ik kon leven als in een oud© eer
waardige kerk, hem zijn levenspad vereffenen
en ten grave begeleiden. Ik zou hem in geen
enkel opzicht bedriegen. Eonigo jaren ge
leden had ik reeds p'an om ziekenverpleeg
ster te worden. En bovendien, als een vrouw-
goed in de twintig is en een goede betrek
king heeft, 't zij als huishoudster of als kas
sierster op een kantoor, dan zijn bij haar
romangrillen voor hijzoo iets komt eenvou
dig niet meer met haar waardigheid overeen.
Heeft zij soms eenige illusies gehad, dan be
lmoren die in allen geval tot het verleden.
Hot eenige, wat mij zou tegenstaan is al die
melkspijs op zoo'n pastorie
„Kind, kind. je praatjes zijn niet om aan
te hoor en
„Nu, dag liefst©, beste moeder! Ga niet
voor het open raam zitten
Solvi snelde op haar toe en kuste haar
op den wang, vóór zij door dc deur verdween.
Mevrouw Forland bleef zwijgend zitten,
met groote oogen en een zwakken glimlach,
alsof zij niet te diep onder deti indruk wilde
komen. Zij nam het photographie-album van
dc latafelAgnetede tengere ge
stalte, toen zij klein was vijf jaar. En toen
zij twaalf was, en tctm. zij zestien was en
zou worden aangenomen in de donkere zijden
japon, die de vrouw van den groothandelaar
Morck haar vereerde, vroolijk en natuur-
liik, licht als een sylphide en doodelijk van
Peter Kjelsberg, die stuurman was geworden
en pronkte met oen wapperende das, en,
toen zij vijf en twintig jaar was en wat meer
voelde voor haar slank figuur en kapsel
En evenzoo haar stevige, kerngezonde
Solvi met de opgewektheid in haar geheel©
wezen, zoo'n echte goedlachscho, ©enigszins
drieste, bloeiende maagd op al haar kinder
en jongemeisjesiportret tot zelfs op het laatste
onvoordcelige portret van het vorige jaar,
waarop zij zoo ernstig kijkt, met de hand
in de zij, en waar zij als oen aanklagende
engel voor den Schepper verschijnt
„Wat zijn de tijden toch veranderd,
Fasteriep zij uit, teen haar zoon be
zweet en vuurrood verbrand van de zon, bin
nenkwam. De meisjes tegenwoordig zijn zoo
ongeduldig en dadelijk klaar om op te stui
ven."
„Dat de tijden veranderd zijn hoop ik,
dat in uw lief hoofd nog eens zal doordrin
gen, moeder, maar dat zal wel nooit gebeu
ren- Neen. ik vergis mij niet. De stroom
vóór uw tuin levert bij den laagstcn water
stand en dit moet de laagste waterstand
zi/ii een verval van een en veertig centi
meter, dat wil zoggen van ongeveer een en
een derde voet. Daar waren ook nog eenige
overblijfselen van een molenhuis of water
rad uit den ouden tijd."
„Ja, dat zal wel om do een of andere
reden zijn afgebroken."
Wordt vervolgd.