S". 119. Eerste Blad.
Zaterdag 29 October 1904.
3do Jaargang.
AMERSFOORTSGH DAGBLAD
ABONNEMENTSPRIJS
Per 3 maanden voor Amersfoort f 1.25.
Idem franco per post- 1.75.
Afzonderlijke nummers- 0.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Advertcntiën, modedeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF C».
Utrechtschestraat I. lntercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIÉN:
Van 1—5 regels0.75.
Elke regel moer0.15.
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen tot
het herhaald adverteeren in dit Blad bij abonnement. Eene
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Politiek Overzicht
De aanslag bij Doggersbank.
Het rapport, dat admiraal Roedesfcwensky
nit Vigo heeft gezonden over den aanval van
eenige schepen der Russische Oostzeevloot op
de wecrloozo visschersvloot bi; Doggersbank,
munt niet uit door het geven van eene hel-
dere voorstelling van wat er eigenlijk is
voorgevallen. Maar in één opzicht is het
1 zeer afdoendehet levert het duidelijke be-
I wijs, hoe de bevelhebbers van de Russische
I vloot bevangen zijn door wat wij hebben
genoemd Japanner-vrees en wa,t het Journal
de Saint-Petersbouig omschreven heeft als
„nipponisrne".
De Russische vlootvoogd begrijpt niet
waarom inen hem het gebeurde zoo kwalijk
neemt. Hij heeft oenvoudig maatregelen ge^
nomen tegen lagen, die hij vermoedde, dat
hem door de Japanners gelegd werden. Het
j staat biji hem vast-, dat er Japansche torpe
dobooten geweest zijin bij de Engelsche vis-
j schersvlootdie heeft hij een lesje willen
geven, en wanneer nu bij ongeluk weerlooze
visschers zijn getroffen, dan vindt hij dat
i erg jammer, maar hij kan er niets aan doen
hij is overtuigd, dat in zijne omstandighe-
i den ieder ander precies zoo zou hebben ge-
I handeld.
Nog anderen hebben deze Japarmervrees
aan zich ondervondende gezagvoerders
van Duitsche, Zweedsohe en Noorweegsche
koopvaarders berichten, dat zij in het Ska-
gerrak, ten westen van Jutland, en in
het Kanaal beschoten zijn door Russische
oorlogsschepen. Dat aan die vrees elke feite-
lijike grondslag ontbreekt, is buiten allen
twijfel. Maar men heeft blijkbaar gehan
deld onder den indruk, dat de schijnbaar
onschuldige visschersbooten in werkelijkheid
verborgen vijanden waren, die met torpedo's
uitgerust het Russische eskader opwachtten.
De Russische gezant te Washington, graaf
Cassini, heeft verklaard, dat het Russische
eskader goede reden heeft gehad can voor zulk
een verborgen vijand op zijne hoede te zijn-
En de Nowoje Wremja beweert, zelfs, dat
een vreemde staat aan de Russische regee-
1 ring de bepaalde mededeeling heeft gedaan,
dat zulk een Japansche aanval in de Noord
zee zeer waarschijnlijk was.
Het zou wel interessant zijp na te sporen
uit welke bron de verkeerde inlichtingen
zijn gekomen, waardoor men zich in Rusland
bij den neus heeft laten nemen. Misschien
komen de Russen er mettertijd achter, dat
de waarschuwingen voor de Japanners zijn
terug te brengen totde Japanners zelf.
Maar wanneer zij zich door ongemotiveerde
vrees tot onverantwoordelijke handelingen
I laten verleiden, dan zullen zij de gevolgen
j daarvan moeten dragen. D'aaraan kunnen zij
niet uitkomen. Nergens wordt dit den Russen
I duidelijker onder 't oog gebracht, dan in de
Temps, het gezaghebbende orgaan van de
j „bevriende en verbonden natie", dat zich al
dus laat hooren
„Al ware het duizendmaal aangetoond, dat
Ruslands vloot een gevaar kon loopen in dé
Noordzee, dan blijft het toch waar, dat het
gevaar niet klaarblijkelijk aan den dag ge-
j komen is, en dat toch onschuldigen gestor
ven zijn en eene groote natie beleedigd is.
De meest welwillende verontschuldiging, dio
de openbare meening van de gansche wereld
I nog heeft kunnen geven voor de handelwijze
van den Russischen admiraal, was dat men
I haar vergeleek met die van Ajax, in een
vlaag van krankzinnigheid kudden schapen
doodende. Het is niet van die zijde, dat
de Russische soldaten gewoon zijn de an
tieke helden in herinnering te brengen. Hoe
spoediger dit geval zal zijn uitgewischt, des
te beter zal dat zijn voor bet Russische pres-
I tige." De Temps wenseht Engeland toe voor-
I zichtig in zijne handelingen te zijin en even
zeer Rusland vlug te zijn in zijn antwoord
I en bereid om het incident te regelen, en
I voert ten slotte als troost voor Rusland aan,
dat ook Frankrijk in het Fashoda-incident
de bitterheid heeft gekend om te wijken voor
dringende eisohen. .,Dat was in het najaar
van 1898, en het was Engeland, dat ons drong
met den schijn van het recht voor zich. De
vrede is gehandhaafd. Wie betreurt het nu?"
Met recht voi'dert Engeland in dit geval
herstel van schade en voldoening voor het
gebeurde. Volgens eene geloofwaardige me
dedeeling luiden de gestelde eischen aldus:
1. Verontschuldiging wegels den gepleegden
aanslag. 2. Geldelijke schadevergoeding van
de slachtoffers. 3. Bestraffing van de offi
cieren, die voor het gebeurde verantwoorde
lijk zijn. 4. Waarborgen, dat de Engelsche
scheepvaart in de toekomst voor dergelijke
aanvallen veilig zal zijn.
Over de beide eerste punten is natuurlijk
geen kwestie. Het spreekt van zelf, dat daar
aan zal worden voldaan. Anders is het met
de beide andere e'schen. Tegen het vierde
punt kan worden opgeworpen, dat de Engel
sche regeering allereerst die vordering wel
wat nader zou mogen omschrijven. Het derde
punt raakt een zeer gevoelige plek. De cor
respondent van de Daily Telegraph te Pe
tersburg berioht, dat de Russische regeering
besloten is op den eisch van bestraffing der
schuldige officieren niet in te gaan, omdat
dit een inbreuk zou zijiu op de souvereine
rechten van den Czaar en de Russische of
ficieren zou treffen voor wat zij gemeend
hebben dat haar plicht kun voorschreef.
Men stuit dus vooralsnog op bezwaren,
die «ene spoedige regeling van dit geval in
den weg staan. Van gewicht ia int-usschen
de verklaring van lord Lansdowne, den En-
gelsehen m'nister van buitenlandsche zaken,
dat hij niet pessimistisch gestemd is en
hoopte weldra eene stellige bevredigende
verklaring te kunnen afleggen, al was dit
voor het oogeublik niet mogelijk. De
gisteren uit gezag hebbenden mond afge
legde verklaringen duiden aan, dat er een
w-eg gevonden is om het derde punt, door
ons genoemd, te regelen op eene wijze, die
voldoening zal verschaffen aan Engeland's
rechtmatig verlangen en daarbij Rusland's
gevoeligheid ontziet. Er is dus gegrond uit
zicht, dat het Doi'gorsbank-incident weldra
tot de geschiedenis zal behooren. Maa.r Rus
land mocht wel wensohen, dat het nooit ware
ontstaan. Het is een onaangenaam geval te
meer in dezen oorlog, die tot dusver niets
dan ellende en vernedering heeft gebracht.
Frankrijk.
De ministers hebben eergisteren een bij-
zonderen kabinetsraad gehouden, waarin de
door den minister-president ontworpen voor
stellen tot wijziging van het wetsontwerp-
Briand op de sche'ding van Kerk en Staat
zijn goedgekeurd. De eergisteren vastgestelde
tekst wordt heden aan de commissie van de
Kamer medegedeeld.
Met uitzondering van den minister van
financiën Rouvier, die wegens ongesteldheid
afwezig was, woonden alle ministers dezen
kabinetsraad bij. Daarmede zijin alle geruch
ten van oneemgheid in den -boezem van het
kabinet voor goed weerlegd.
De Vera Roma, een te Rome verschijnend
katholiek blad, betreurt het, dat president
Roosevelt niet ook den Paus tot de vredes
conferentie uitnoodigde. Het blad conclu
deert daaruit, dat, gelijk de uitsluiting van
den Paus van het Haagsche vredescongres
het Russisch-Japansche conflict ten gevolge
had, waarschijnlijk ook het tegenwoordige
congres tot een nieuwen oorlog zal leiden.
Panjs28 Oct. In de Kamer interpelleer
de Rousset den minister van oorlog over de
houding jegens zekere officieren. Hij legde
stukkeu over betreffende een door de vrij
metselaars op touw gezette beweging tegen
de officieren, die verdacht worden van vijan
digheid jegens d© regeenng.
Generaal André antwoordde, dat hij ten
sterkste de aan het licht gebrachte hande
lingen afkeurde. Hij: wil een onderzoek doen
ten einde de schuldigen op te sporen. De
minister vereemgde zich met de motie-Mau-
jan, waarbij de vermelde feiten, indien zij
juist zijn, afgekeurd worden en vertrouwen
wordt uitgesproken in de regeering voor de
te neanen maatregelen.
Deze motie werd, wat het eerste deel be
treft, aangenomen met 282 tegen 278, wat
het tweede deel betreft met 278 tegen 274
stemmen.
De zitting werd voortgezet.
Tweede bericht. De Kamer nam in
haar geheel de motie-Maujan aan met 294
tegen 263 stemmen, waarna de zitting werd
Engeland.
Londen28 Oct.. In a afloop van den kabi
netsraad, die niet zoo lang duurde als ge
woonlijk, reed Balfour naar Buckingham
Palace, ter voldoening aan het verlangen
van de Koningin, die grootelijks belangstelt
in do Engelsch-Russische kwestie. Hij had
een langdurig onderhoud met de Koningin.
Spanje.
Do Spaamsche pers houdt ziich levendig
bezig mot de vraag der troonsopvolging ge
durende den tijd, dat Koning Alfonso onge
trouwd is. In weerwil van art. 60 dier consti
tutie van 1876 en het koninklijke besluit van
de vorige week, waardoor de minderjarige
zoon van de pas overleden prinses van Astu-
rië, Alfonso Maria, tot troousopvolger wordt
benoemd, doen zich stemmen hooren, dat- bij
de onduidelijkheid van het betrokken grond-
Wetsartikel de infante Maria Thoresia tot
troonsop volgster geproclameerd had moeten
worden. Do jange prins Alfoinso is de zoon
van graaf Casentade Spaansehe troon zou
op deze wijze, wanneer koning Alfonso kin
derloos kwam te overlijden, aan de Napola-
taansche lijn van het huis Bourbon kunnen
vervallen. De vraag van de troonsopvolging
zal voor de Cortes gebracht warden. Zij zou
grooter bcteckenis krijgen wanneer de jonge
Koning «animaal slechts dochters zou na
laten. Dam zou dc vraag zich zoo stellen:
Sluit dio dochter vau den Koning den neef
van de troonsopvolging uit?
Hongarije.
Boedapest, 28 Oct. In het ontwerp van de
begrooting voor 1905 worden do uitgaven ge
schat op 1.037.800.000 kronen tegen
1.190.000.000 het vorige jaar, de ontvangsten
op 1.238.000.000 kronen tegen 1.190.600.000
liiet vtonige jaar. j
Balkan-Staten.
Sofia, 28 Oct. De vórst zeide bij de ope
ning van de zittiug van de Sobranje, dat hij
in de Turksch-Bulgaarsche verstandhouding
een weldadige uitkomst ziet voor de bevoi-
kiugen van Turkije en Europa.
Hij oonstateert de gevoelens van sympathie
van Bulgarije voor Rusland, Zijne ontmoetin
gen met Keizer Frans Jozef en met Koning
Eduard beschouwt hij als een daad van ver
trouwen jegens Bulgarije, en het aanstaande j
bezoek van den Koning van Servië aan Sofia
als een waarborg van hartelijke betrekkingen.
De Agence Tólégraphique Bulgar© bericht
uit SofiaDe autoriteiten berichten van i
twee incidenten, die in den nacht van 22 op i
23 October zijin voorgekomen. In de streek j
van het Rhodope-gebergte drongen verschei-
dema Turksche, met mauser-geweren bewar j
pende soldaten iu het Bulgaarsche gebied en j
plunderden over een afstand van drie K.M., j
waarbij zij huisdieren wegvoerden. Op den j
terugweg kwamen zij bij Karakossa, niet ver
van de grens, twee boeren tegenzij sloegen
den eene met kolfslagen neerde andere boer
schoot daarop een van de soldaten dood en
kreeg zelf twee schoten. De soldaten namen
daarop de vlucht. Een andere inval van Tifrk-
scho soldaten geschiedde bij Devebai in het
gebied van Kustondil, maar zij werden door
Bulgaarsche wachtposten verdreven, waarbij
een gedood werd. Deze uitspattingen van
Turksche soldaten worden hieraan toegeschre
ven, dat. de Turksche soldate u daartoe hun
toevlucht moeten nemen, omdat de uitbeta
ling van de soldij door de Turksche inten
dance niet geregeld geschiedt. De Bulgaar
sche regeering heeft wegens het voorgevalle
ne eene klacht ingediend te KonstantinopeL
Rusland.
Omtrent die nooddruft in Russisch Polen
wordt aan do „Petesrsb ^.tg." geschreven
De gevolgen van de omstandigheid, dat
Lodz ruim 20.000 werkloozo arbeiders heeft-,
beginnen zich krachtig te doen gevoelen en
steeds duidelijker wordt het op welk een on
verantwoordelijk licktzinnigo wij/ze tot nu toe
gehandeld werd. Onze stad ia op niets voor
bereid, Terwijl in de verschillende banken
meer dan li millioen spaargelden renteloos
rusten, liet men buiten rekening, dat de be
volking tot 400.000 zielen aangroeide en dat
het uitbreken van een epidemie ons niet go-
reed zou vinden. Als een stormwind woeden
in Lodz besmettelijke ziekten, als: pokken,
typhus, s oharlake nkoorts en eischen onge
hoorde offers. Alle gasthuizen zijn overge-
vuldzware zieleen, moeten op den vloer
gelegerd worden. Maar kan men er in
het algemeen van spreken, dat Lodz zieken
huizen bezit Lodz bezit in 't geheel niets
noch belastingen ter bevordering van de ge
zondheid, noch een kanalisatie, noch een
waterleidingsplan, noch een ziekenhuis. Al
les wat in dit opzicht voorhanden is wordt
uit private middelen geschapen of behoort
tot inrichtingen, waarover de magistraat
onzer stad geen recht heeft te beschikken.
In een woord de toestand is vertwijfeld en
Wat zal de voor de deur staande whiter nog
brengen. Dagelijikf zakken op de straten de
menschen van honger in elkaar, de reddings
wagens vervoeren do met besmettelijke ziek
ten behepten in ontelbare menigten naar de
ziekenhuizen, en nog altijd geen vingerwij
zing, die hulp en redding beloven mocht.
Daarbij neemt de onveiligheid op de straten
van dag tot dag toe, roof en moord zijn aan
de orde van den dag. En ook hierin draagt
de laksheid van liet stedelij|ke bestuur een
groot deel van do schuld. Straten, die reed»
sedert jaren bebouwd en bewoond zijn, heb
ben nog geen verlichting. Wat een wonder,
dat het het licht schuwende gespuis, de in
brekers en roovers, vrij spel hebben en met
een overmoed te werk gaan, die met elke
beschrijving den spot drijft. Tengevolge van
de groote onverschilligheid hebben zich dan
ook ree dis versohoidleao plaatselijke groat-
industrioeilen direct tot het ministerie ge
wend met het verzoek maatregelen te nemen,
dat in Lodz voor de herstelling van de open
bar© orde en veiligheid zorg gedragen wordt.
De oorlog in Oost*Azië.
Van den oorlog zijn de volgende berichten
T.ohio, 28 Oct. Volgens hier ontvangen be
richten openden dé Japanners den 26. 's mor
gens een hevigon aanval op het oostelijk Kik-
wanfort van Port Arthur en brachten de
Russische batterijen tot zwijgen.
Een granaat deed een Russische magazijn
in de lucht springen Tegelijkertijd grepen
de Japanners de forten Erloengsjan en
Soengtsjoesjan aan; zij brachten de Russi
sche batterijen tot zwijgen, bestormden en
bezetten de forten voor deze bergen.
In den nacht vau den 27. stond het oude
Port Arthur in vlammen.
Don 27. trof een granaat het Russische
linieschip „Sevastopol"tweo granaten trof
fen een Russisch stoomschip, dat zonk.
Officicele bevestiging van deze bcricliten
ontbreekt, maar do berichten vinden hier ge-
'oo'- I .Jli
Petersburg28 Oct. Aan de Byrschewya Wje-
doanoski wordt uit Moekden getelegrafeerd
Gisteren vuurde de Japansche artillerie den
geheelen dag. Een ernstige strijd wordt ver
wacht, die echter tot dusver uitbleef. Do Jar
panners observeeren de Russen van uit hun
ne vooruitgeschoven stellingen. De Russische
afdeelingen staan gereed ten strijde.
Foesan, 28 Oct. De Japanners bemachtig
den gisteren den eemgen heuvel ten zuiden
van de Shaho, dien de Russen nog bezet hiel
den, en maakten daarbij 2 maxims buit. De
Japanners hadden 20 dooden en 80 gewon
den, do Russen lieten 30 dooden achter.
Petersburg, 28 Oct. Generaal Sacharof be
richt heden aan den geueralen stafDen
26sten ondernam onze cavalerie met belang
rijke krachten een verkenningstocht iti de
richting van het dorp Tsjekentai. Eene af-
deeling noodzaakte den vijand zich bij het
dorp Tsjailator, op den rechteroever van de
Hoenho tegenover het dorp Tsjekentai, in
slagorde op te stallen. De vijandelijke afdee-
liug bastond uit ongeveer j.uu0 man infan
terie en 4 kanonnen.
Twee eskadrons en een sotnia, ondersteund
door het vuur van een tweede, deden een
aanval op de vijandelijke infanterie, die de
vlucht nam in het dorp Tsjandatosa. Aan onze
zijde werden 3 man gedood en 2 gewond.
Denzelfden dag ondernam op onzen rechter
vleugel eene af deeling vrijwilligers een ver
ken ningstooht. Na een© beschieting met mor
tieren en sue 1 v u ur batte rijen, die l£ uur aan
hield, trokken onze troepen naar hot dorp
Tsjanlanpoe en een dorp zonder naam, dat
westelijk van het vorige ligt. Uit dit laatste
dorp drongen onze vrijwilligers den vijand
terug, waarop zij heb bezetten. 2 officiereu
werden gewond-
Uit het Japansche kamp westelijk van def
Snichalin-pas steeg een luchtballon op, die
na eenige salvo's van onze vrijwilligers weder
daalde.
Den 27. beschoten 2 vijandelijke batterijen
van 7 uur 's morgens bot het aanbreken van
de schemering den heuvel met den godentem-
pel, die 2 wersten ten zuiden van het doip
Janssintoen gelegen is en door ons voor het
doen van verkeningen gebezigd wordt. Tegen
4 uur 's namiddags deden de Japanners een
aanval op dezen berg. Ouzo troepen verde
digden zich krachtig en trokken op de hoofd
stelling terug, nadat zij tijdelijk twee daar-
tusschen gelegen stellingen, bezet hadden.
Daarna opendo onze artillerie van de hoofd
stelling uit het vuur op den berg en dwong
de Japanners dezen te ontruimen.
Over de benoeming van generaal Koero-
patian tot opperbevelhebber van de Russi
sche strijdkrachten in het verre oosten
schrijft de Temps, dat Rusland zioh daarmee
kau geluk we nschen als mot eene overwin
ning. De gebeurten'ssen van het eerste ge
deelte van den veldtocht hadden al het ge-
aar bewezen van een stelsel, dat twee lei
dende personen, den legerbevelhebber en
den stadhouder, naast elkaar plaatste. Die
tweeledigheid in de opperste leiding kon
slechts leidén tot halve maatregelen, tot par-
tieele en verminkte ondernomingen, en kon
slechts het leger tot den ondiergang brengen,
door het bloot te stellen aan de slagen van
den vijand. De waarschuwingen, die de on
derneming van Wafankou in dit opzicht le
verde en de slag van Liaojang zelf, waar de
afwezigheid van hot eerste legerkorps, naar
men zegt, te wijten was aan een uitdrukke
lijk bevel van admiraal Alexejew, rijn alge
meen begrepen en erkend. De algemeene
wcnscli van het leger wees naar de verhef
fing van Koeropatkin tot hot opperbevel, en
zelfs zij, die hem niet zonder voorbehoud
hunne bewondering brengen, erkennen, dat
zijne talenten nuttiger zouden zijn in een
ambt, waar hem de hoofdleiding toekomt,
dan in het rechtstreekocke bevel over de
troepenm assa's.
Do eerlang te verwaohtcn aankomst van
het tweede Mandajoerijscho leger op het oor-
logstootieel kan den doorslag gegeven hebben
tot dezen maatregel. Hoe dat leger wordt
samengesteld is niet gepubliceerd, maar het
laat zioh raden, althans in hoofdtrekken,
uit de ukase, die do streken van het rijk
bepaalt, waarover de mobilisatie zich uit
strekt, die don 23en October begonnen is.
De verheffing van generaal Koeropatkin
tot den rang van opperbevelhebber maakt,
dat het ambt van bevelhebber van het eer
ste leger vervuld zal moeien worden. Voor
dien post wordt genoemd generaal Linje-
witsoh. Het is echter ook mogelijk, dat het
eerste leger zal worden gesplitst. Dan zijn
er twee legerbevel" ebbers te benoemen in
plaats van één.
Londen, 28 Oct. De eerste divisie van de
home-fleet (vloot der Engelsche wate
ren) verliet heden don Firth of Forth bij
Edinburg en wordt morgen in Portland ver
wacht. Allo zee-officieren hebben gisteren
avond order ontvangen zioh naar hun sche
pen te begeven.
Gibraltar, 28 Oct. De kruisers Lancaster.
Suffolk, Eudymicqi en Theseus voeren heden
in Westelijke richting weg. De kruiser Her
mes zette koers naar Vigo. De overige sche
pen van het eskader zijin nog hier.
Londen, 28 Oct. De Fransche gezant woon-
de heden het onderhoud tusschen lord Lans
downe en den Russischen gezant, graaf
Benckendorf, bij. Deza laatste had na den
Kabinetsraad neg eene conferentio met lord
Lansdowne, die een half uur duurde.
In het bericht over de onderhandelingen
tusschen Engeland en Rusland deelt Reu
ter mede: Na de ontvangst van de Engel
sche nota zond de Russische regcoriug drin
gende telegrammen naar verschillende ha
vens, waar Rodjestvensky's schepen zouden
kunnen binnenloopendaarin werd ge
vraagd om uitvoerige ophelderingen. Do
Czaar seinde Dinsdag eene betuiging van
leedwezen en sympathie voor do slachtoffers
tegelijkertijd werd aan liet Engelsche mi
nisterie van buitenlandsche zaken ten ge
volge van den herhaalden aandrang van En
geland medegedeeld, dat verdere maatrege
len onmogelijk genomen konden worden,
voordat men officieele berichten had. Do Rus
sische regeering drukte daarbij eveneens haar*
leedwezen over het gebeurde uit.
Bij het opstellen van de Engelsche eischen
werd duidelijk te kennen gegeven dat, in
geval over den eisch van bestraffing der
officieren geen voldoening gegeven werd, aan
de Oostzeevloot niet toegestaan zou worden
verder te gaan dan Tanger.
De Russische regeering antwoordde, dat zij
de officieren niet kon veroordeelen zonder
hen gehoord te hebben, omdat dit inbreuk
zou maken op de souvereine rechten van den
Czaar
De Engelsche regeering kon vam de vis
schers geen bevestiging krijgen van de ver
klaring van den Russischen admiraal, dat
zich onder de visschersvaartuigen 2 torpedo-
boeten bevondenterwijl de Russische re
giering verklaarde, dat zij, tot de zaak vol
ledig zou zijin opgehelderd, hare houding
slechts baseeren kon op het bericht van den
Russischen admiraal.
Do zaak was daardoor op het doodo punt
gokcinen.
Het Kabinet beraadslaagde heden over de
vraag hoe een uitweg uit deze impasse zou
zijin te vinden. Het wordt niet als onwaar
schijnlijk beschouwd, dat men de van nauwe
betrekkingen van den Fransolien go-
zant met do Elngelsaho regeering en het
Russische gezantschap gebruik zal maken om
een onpartijdig onderzoek van de feiten te
verlangen. Indien zulk een onderzoek tot
stand mocht komen, dan zal het Oostzoo-
eskader niet verder mogen gaan voordat het
onderzoek geëindigd is en uitvoering zal zijn
gegeven aan de adviezen van do commissie
van onderzoek.
Londen, 28 Oct. De bemanningen van de
,Moulmein", de „MInko de „Gull" en de
„Bossein", de gewonden aan boord van de
Crane" enz., zijn in verhoor genomen be
treffende het Doggersbank-incideut. Zij ont
kennen beslist, dat zich onder de visschers-
vloot torpedobooten bevonden of snel stoo-
mende vaartuigen die daarop gelijken.
liet stoom visckvaartuig Kennett, een der
verst afgelegen schepen van de vloot, bericht',
dat liet laatste Russische schip om 7 uur
's morgens een schot op hem loste.
Dit rapport is aan het ministerie van bui
tenlandsche zaken meegedeeld.
Gibraltar, 28 Oct. De mobilisatie van de
vloot te Gibraltar, die heden ten einde moest
zijn gebracht, is tot nader order verlengd.
Londen, 28 Oct. Reuter verneemt, dat de
Engelsche en Russische regeeringen hun no
bereidwilligheid te kennen gegeven hebben,
om in beginsel het voorstel aan te nemen,
volgens het wc1 k de geschilpunten vau het
Doggersbank-incideut in handen gesteld zul
len worden van een commissie van onder
zoek. De Russische oorlogsschepen zullen in
middels te Vigo blijven. Wat de bij zondhe
den betreft, is er nog niets vastgesteld, doch
de artikelen der Haagsche vredesconferentie
zullen waarschijnlijk ecu bevredigenden
grondslag vormen voor do procedure, die zal
worden gevolgd.
Petersburg28 Oct. Over het incident bij
Doggersbank zal te Vigo een onderzoek plaats
hebben, waarbij de betrokken Russische of
ficieren tegenwoordig zullen zijn.
Petersburg, 28 Oct. Het -uitvoerige rapport
van admiraal Rodjestwcnsky zal weldra ont
vangen worden. De Engelsche regeering ver
langde een gemengd onderzoek te Vigo, om
dat zij geen genoegen neemt met de voor-
loopige verklaringen van den admiraal. De
Russische regeering is geneigd hierop in te
gaan. Het eskader zal te Vigo blijven, totdat
de quaestie geregeld is.
Petersburg, 28 Oct. Het wordt bevestigd,
dat het Doggersbank-incideut door een in
ternationaal scheidsgerecht beslist zal won
den en dat de betrokken zee-officieren met
dat doel ontscheept zullen worden.
Washington, 28 Oct. Een telegram uit
Petersburg meldt, dat de Czaar het voorstel
goedkeurde om het Engclsch-Rus.si.sche ge
schil aan eene internationale rechtbank te
onderwerpen.