W\ 15®.
3d" Jaargang:.
Maandag 5 December 1904.
RUITEN LAND.
FEUILLETON.
Sinterklaasavond.
AMERSFOORTSCH DAGBLAD.
ABONNEMENTSPRIJS
Per 3 maanden yoor Amersfoortf 1.35.
Idem franco per post- 1.75.
Afzonderlijke nummers- 0.05.
Doze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van
Zon- en Focstdagen.
Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur
'8 morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF ft C».
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADYERTENTEÉN
Tan 1-5 regels
Elke regel moer -0.15.
Groote fetters naar plaatsruimte. ,r„._
Voor handel en bedrijf bestaan voordeellge bepalingen tot
het herhaald adverteéren in dit Blad bij arxmnomont. Eèoe
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Kennisgevingen.
De Burgemeester eau Wethouders van Amers
foort,
Gelet op art. 264 der gemeentewet,
Doen te weten, dait het 2e f aiwull in-gskoh ier
der plaatselijke directe belasting over het dienst
jaar 1904, goedgekeurd' door Gedeputeerde Sta
ten van Utrecht, in afschrift gedurende vijf
maanden op de Secretarie der gemeente voor een
ieder ter lezing ligt.
Amersfoort, den- 3. December 1904.
Burgemeester en Wethouders voornoemd
De Burgemeester,
WU IJ TIERS.
De fd. Secretaris,
VAN REIGERSBERG' VERSLULTS.
Burgemeester en Wethouders der gemeente
Amersfoort brengen ter algemeen© kennis, dat
bij bun besluit van heden, ingevolge art. 8 der
'Hinderwet, aan C. Okhuisen, wonende alhier,
vergunning is verleend' tot de plaatsing van eene
heete luchto-ven, jn het perceel aan de Kamp
straat. wijk C. no. 14, kadastraal bekend ge
meente Amersfoort, sectie E, no. 3330.
Amersfoort, den 1. December 1904.
Burgemeester en Wethouders voornoemd
De Burgemeester,
WULJTIERS.
De fd. Secretaris,
VAN REIGERSBERG VERSLULTS.
Burgemeester en Wethouders der gemeente
Amersfoort brengen ter algemeen© kennis, dat
bij bun besluit van heden, ingevolge art. 8 der
Hinderwet., aan D. Ruitenberg, wonende alhier,
vergunning is verleend tot de oprichting van
eene broodbakkerij' in het perceel achter den
Heiligen Geest, wijk B, no. 1, kadastraal be
kend gemeente Amersfoort, Sectie E, no. 2056.
Amersfoort, den 1 December 1934.
Burgemeester en Wethouders voornoemd'
De Burgemeester,
WULJTIERS.
De fd. Secretaris,
VAN REIGERSBERG VERSLUIJS.
Politiek Overzicht
De stemming in Rusland.
Al is de vergadering van gemachtigden
der zemstwo's (landschapsvergaderingen). die
van 19 tot 21 November te Petersburg ge
houden is, slechts van privaten aard geweest,
zonder beteekenis was zij daarom toch niet.
Reeds de eenstemmigheid, waarmee zij geno
men werden, verschaft aan hare besluiten
een groot moreel gezag. Slechts op één punt
het gewichtige punt van het budgetrecht
is de gematigd conservatieve minderheid
krachtig genoeg geweest om gedaan te krij
gen, dat hare afwijkende meening als votum
van de minderheid in het besluit werd op
genomen overigens is de eenstemmigheid
gehandhaafd.
Het besluit van het congres, dat den 21 en
November door 102 leden onderteeikend werd
alleen de voorzitters van de zemstwo's
van Petersburg en Chei'son weigerden hunne
hand tee kening er onder te zetten bevat
de volgende elf punten
1. Het gebrek van de bij ons bestaande
regeling van het staatsbestuur, dat sints de
laatste twintig jaren met bijzonderen nadruk
aan het licht is gekomen, berust op de vol
komen tweespalt tusschen de regeering en de
maatschappij en op het ontbreken van het
in het staatsleven noodzakelijlke vertroivwen
tusschen 'hen.
2. De houding van de regeering tegen
over de maatschappij heeft tot grondslag ge
had do vrees voor de ontwikfkeling van den
eigen maatschappelijken arbeid en het stre
ven de maatschappij verwijderd te houden
van deelneming aan het binnenlandsche be
stuur. Hiervan uitgaande, is de regoering
er op uit geweest, op elk gebied van het
plaatselijke leven de bestuurscentralisatie te
verwezenlijken en in ieder opzicht voogdij
uit te oefenen over het gemeentelijke leven.
Plet samenwerken met do maatschappij werd
door de regeering uitsluitend in dien zin op
gevat, dat de arbeid van de gemeentelijke
instellingen met de bedoelingen van de re
geering in overeenstemming moet worden
gebracht.
3. De bureaucratie, die het hoogste gezag
van de bevolking vervreemdt, werkt eene
verregaande willekeur en eene overheersching
van de persoonlijke meeningen in de hand,
waardoor de maatschappij beroofd wordt van
het steeds noodzakelijke vertrouwen in de
bescherming van de wettelijke rechten van
allen en haar vertrouwen in de regeering
ondermijnd wordt.
4. De vruohtdrageude loop van het staats-
en maatschappelijke leven is slechts moge
lijk bij eene levende en nauwe eensgezind
heid van het staatsgezag en het volk.
5. Tot wegneming van de mogelijkheid
van administratieve willekeur is het een ver-
eischte, dat het beginsel der onschendbaar
heid van den persoon en van de particuliere
woning vastgesteld en consequent in acht
genomen wordt. Zonder besluit van eene on
afhankelijke rechtbank mag niemand ge
straft of in zijm recht beperkt worden. Te
dien behoeve is de invoering noodig van een
regeeringsstelsel, waarbij ambtenaren wegens
schending van de wet-, die de praktische toe
passing van het beginsel dér wettigheid in
het bestuur waarborgt, tot civiele en straf
rechtelijke aansprakelijkheid worden geroe
pen.
6. Tot volledige ontwikkeling van de
krachten des gecstes van het volk, tot uit
eenzetting van zijne behoeften naar alle zij
den en in het belang van eene onbelemmer
de uiting van de openbare meening is het
noodig, dat de vrijheid van geweten en van
geloof, de vrijheid van het woord en van de
pers, de vrijheid van vereeniging en van ver
gadering gewaarborgd worden.
7. Alle burgers moeten in hunne persoon
lijke, burgerlijke en politieke rechten gelijk
zijn.
8. De zelfstandige werkzaamheid van den
staat is de eerste voorwaarde van de regel
matige en voorspoedige ontwikkeling van het
politieke en economische leven van den staat.
Daar de meerderheid der bevolking tot den
boerenstand behoort, moet deze in een toe
stand gebracht- worden, die de ontwikkeling
van de zelfstandige werkzaamlieid en van de
energie bevordert, hetgeen slechts kan wor
den bereikt door eene radicale verandering
van den tegenwoordigen toestand, waarbij de
boeren vernederd zijn en niet gelijkgerech
tigd. Hiertoe zijn noodig: a. de bevrijding
van de landelijke bevolking van de admi
nistratieve voogdij, in alle uitingen van hun
persoonlijk en gemeentelijk leven en b. hare
beveiliging door invoering van een geordend
reohts wezen.
9. Voor de landschap®- en stedelijke instel
lingen, waarin het maatschappelijke leven
zich hoofdzakelijk concentreert, moeten de
omstandigheden zoodanig geregeld worden,
dat zij de taak, die aan de op behoorlijke
wijze georganiseerde instellingen van plaat
selijk zelfbestuur toekomt, ten volle kunnen
uitoefenen. Hiertoe is noodig: a. dat de ver
tegenwoordiging van liet landschap op
den grondslag georganiseerd wordt, dat
zooveel mogelijk alle aanwezige krachten van
de plaatselijke bevolking worden geroepen
tot deelneming aan het zelfbestuur van de
landschappen en die steden; b. dat de land
schappelijke instellingen door do vorming
van kleine gemeentelijke eenheden, aan
wie de mogelijkheid van werkelijke zelf
standigheid verzekerd is, dichter bij de bevol
king gebracht wordenc. dat de bevoegdhe
den van de landschappelijke en stedelijke
instellingen over het geheele gebied van de
plaatselijke behoeften uitgebreid worden,
waardoor de vruchtdragende ontwikkelng
van hunne werkzaamheid verzekerd en do
noodige samenwerking van de regeerings- en
de gemeentelijke instellingen mogelijk ge
maakt wordt. Het plaatselijke zelfbestuur
moet tot alle deelen van liet Russische rijk
uitgebreid worden.
10. Om de le/vende en nauwe gemeenschap
tusschen het staatsgezag en de maatschappij
op grond van de bovengenoemde beginselen
tot stand te brengen en te verzekeren, en de
vruchtdragende ontwikkeling van het staats-
en maatschappelijke leven te waarborgen, i9
het echter volstrekt noodig, dat de volks
vertegenwoordiging als eene bijzondere ge
kozen instelling aan den wetgevenden arbeid,
aan de vaststelling van de staatsbegrooting
van inkomsten en uitgaven en aan de con
trole over de wettigheid van de handelingen
van het bestuur gerégeld deelneemt.
(Dit is het eenige punt, waarover geen een
stemmigheid bestaat; tegenover de meerder
heid van 71 stemmen staat eene minderheid
van 27 stemmen, die alleen deelneming van
da volksvertegenwoordiging aan den wetge
venden arbeid wenscht.)
11. Met het oog op het gewicht van de be
zwaren van de binnen- en buitenlandsche toe
standen, die thans bestaan, spreekt de ver
gadering de hoop uit, dat het hoogste gezag
vrij gekozen vertegenwoordigers zal bij
eenroepen oan met hun bijstand ons vader
land op een nieuwen weg tab ontwikkeling
van den staat te brengen in den geest der be
ginselen van het recht en der samenwerking
van overheid en volk.
Wat er zal worden van de verwachtin
gen, die in de elf punten van dit besluit
zijn uitgesproken, zal de toekomst moeten
loeren. Het oordeel daarover loopt zeer uit
een. AL private personen slechts hebben de
naar Petersburg gekomen vertegenwoordigers
van de zemstwo's hunne wensohien kunnen
kenbaar makenhet officieel© karakter, dat
hunne samenkomst eerst zou hebben, is er
op het laatste oogenblik aan ontzegd. Toch
blijft de onderteekening van dit stuk eene
daad van groote beteekenia Het zijn geen
mannen, die enkel uit eigen naam spreken
de onderteekenaars zijn mandatarissen van
de wettig gekozen landschapsvergaderingen,
die het geheele Russische grondbezit verte
genwoordigen. Zij zijn de dragers van namen,
die in de geschiedenis van Rusland eene ber
langrijke rol gespeeld hebben; men vindt
onder hen d? vorsten Bariatynski, Dolgo-
roekow, Wolkonski, Lwow, Galizyn, Scha-
chowskivan Moskou, eens de wieg. thans de
krachtigste steunpilaar van het rijk, is deze
beweging uitgegaan. Dit schenkt aan het
stuk een moreel gezag, dat onmiskenbaar
is. Ook de tegenstanders erkennen dits. In
eene ten huizo van Pobedcmosaew gehouden
bijeenkomst is besloten zich met hand en
tand te verzetten tegen de verwezenlijking
van het in dit besluit opgestelde programma.
Doodgezwegen kan dit besluit dus niet wor
den dat blijkt alvast.
Frankrijk.
In de commissie voor de scheiding vain
Kerk en Staat hebben de leden van de min
derheid een protest ingediend tegen het b&
sluit van de meerderheid, waarbij de onlangs
bij verrassing verkregen beslissing om het re-
geeringsontwerp ter zijde te stellen, weder
ongedaan werd gemaakt. Daarna uéflieten zij
de zaal om verder geen deel te nemen aan de
beraadslagingen. De meerderheid, die achter
bleef, nam daarna alle artikelen van het re-
geeringsontwerp aan en droeg den rappor
teur op zdch vóór de tweede lezing met den
minister-president in betrekking te stellen.
Italië.
Rome3 Dec. Het handelsverdrag tus
schen Italië en Duitschland werd heden mor
gen op het Duitsche consulaat geteemeend.
Rusland.
Petersburg, Jt Dec. Uit artikelen in de
Russische bladen van de laatste dagen werd
afgeleid, dat Rusland voornemens was zijne
Zwarte-zee-vloot door de Dardanellen te zen
den om aldus Europa voor een fait accompli
te stellen, of wel met d© mogendheden te on
derhandelen over opheffing van het door-
vaartverbod voor oorlogsschepen
Uit de meest gezaghebbende bron kan wor
den medegedeeld, dat op geenerlei wijze de
Dardanellenquaestie is opgeworpen. Het ar
tikel van kapitein Klado in de „Novoya
Vremya" geeft louter de persoonlijke mee
ning van don schrijver weer; de commen
taren van het genoemde blad, die in een
groot deel dei* pers zijn weergegeven, zijp
geenszins geïnspireerd door het departement
van buitenlandsche zaken, noch door de ad
miraliteit.
Petersburg, 4 Dec. (Russisch telegraaf-
agentschap). De matrozen-standjes te Se-
bastopol zijn niet van staatkundigen aard
en staan volstrekt niet met den oorlog in
verband.
Dé reden van déze standjes is de volgen
de Er heeft zdch om de kazernes eene kleine
wtijk gegroepeerd, waar, behalve huisjes be
woond door de familieden van de matrozen,
een aantal tapperijen van min allooi waren.
Admiraal Tschuohnin, de gezagvoerder
van de Zwarte-zee-vloot, beval deze huisjes
te sloopen en de tapperijen te sluiten, en
toen de politie dit bevel ten uitvoer wilde
leggen, rotten de matrozen samen, maakten
rumoer en wierpen,, toen een vechtpartij
volgde, een officier, die toevallig voorbij
kwam, uit zijn rijtuig. Toen de gewapende
macht aanrukte, trok de menigte af.
De nieuwe vredesconferentie.
Het Amerikaansche ministerie van bui
tenlandsche zaken heeft, naar aanleiding van
Rusland's antweord, dat het voorstel bevat
om de tweede Haagse lie oonfeientie te ver
dagen tot na afloop van den oorlog in het
Verre Oosten, de volgende mededeeling aan
de pers gezonden Waar Rusland alleen op
deze voorwaarde aan de conferentie wil deel
nemen en aangezien verscheidene andere mo
gendheden hun toezegging in zouden trek
ken, ingeval Rusland niet vertegenwoordigd
ware, verhindert het voorstel van de Russi
sch 3 regearing de Amerikaansche, tegen wil
en dank, om op dit oogenblik verdere stap
pen in de aangelegenheid te doen.
Zuid-Afrika
Br and fort, S Dec. Het Boeren-congres
heeft eene motie aangenomen, waariu ver
klaard wordt, dat het vraagstuk van een ver
antwoordelijk bestuur voor d© Afrikaner be
volking een levensvraagstuk is, en wordt aan
gedrongen op de invoering van zulk een be
stuur, zoo spoedig mogelijk.
De generaals De Wet en Hertzog met
vijf anderen hebben de opdracht gekregen
deze motie ter kennis van den luitenant
gouverneur te brengen.
De oorlog in Oo»t*Azië.
Van den oorlog zijn de volgende berichten
Tokio, 3 Dcc. Gisteren was er een eersten
wapenstilstand voor Port-Arthur, gedurende
zes uren, om de doodejj te begraven.
Tokio, 3 Dec. De bevelhebber van het
leger, dat Port Arthur belegert, bericht, dat
gisteren parlementairs gekomen zijn aan den
linkervleugel van de Japanners en een ge
deeltelijken wapenstilstand gesloten hebben
van 10 uur 's morgens tot 4 uur 's namid
dags, oan gelegenheid te geven, de gewonden
en dood en te verzamelen.
Een gisterenavond uit het hoofdkwartier
van het leger in Mandsjoerije verzonden
telegram bericht, dat Russische infanterie
Donderdagavond om 10 uur de stelling van
Moensjoeankoesian aanviel, maar terstond
teruggedreven werd. Den volgenden morgen
werd eene Russische strijdmacht van infan
terie en. cavallerie, die naar Hoengtipitaitzoe
opgerukt was, eveneens teruggedreven.
•Omtrent de plaatsbepaling van den 203
meter hooge® berg, het voorwerp van den
laatste® strijd; die tusschen de belegeraars
en de belegerden van Port Arthur is ge
voerd, bestaat nu eindelijk zekerheid. Deco
benaming van den hier bedoelden heuvel
verscheen, ditmaal voor 't eerst in de be-
riohten over Port Arthur. Nog eene andere
omstandigheid, die tot verwarring aanleiding
gaf, was dat ggelijbtijdig met dezen berg
ook de forten Erloeng en Kikwan wer
den aangevallen, vermoedelijk om de strijd-
-achten van de verdedigers te splitsen. D'io
forten liggen ten oosten van den. spoorweg,
terwijl de 203 meter hopge berg ten westen
daarvan ligt op het punt,, waar het noorde
lijke met het westelijke front samenkomt,
en de kruin vormt van een uitsprindenden
hoek in den kring van versterkingen, die
Port Arthur omringt.
De 203 meter lioage berg is blijkbaar
identiek met den Ruesisehen Wyssokoja
Gora (hooge berg), waarvan de Oostenrijik-
sche majoor Jozef Schön in zijn werk„Der
Kriegssohauplatz in östasietn" zegt, dat hij
niet met permanente werken versterkt was.
Hij zegt er van„Naar den loop van de ge
vechten op de Wyssokoja in September te
oordeelen, kan deze de Itzsjan stelling sterk
beheerschende stelling van twee kanten, van
het oosten (Antsjan) eu van het. zuiden ou
der kruisvuur genomen en van Itzsjan uit
frontaal verdedigd worden. Daar de perma
nente versterking vaan het noordelijke en
westelijke front voor den oorlog niet kou
worden voltooid, is het, niet uitgesloten, dat
de „hooge berg" toch behoort tot den ont
worpen, maar slechts met veldwerken uitge
ruste® kring van versterkingen." Vier groote
forten (Antsjan, Taijankan, Hangti en
Soengtsjan), die ten v .sten van den spoor
weg liggen, bevinden zich nog in handen
van de Russenrij liggen echter op eene
hoogte van omstreeks 140 meter en kunnen
dus van den 203 meter hoogen heuvel uit
met sucoes onder vuur genomen worden.
Over de beteekenis van het door de be
legeraars behaalde sucoes spreekt de Neu©
Freie Press© zich aldus uitReeds de ligging
Kaïel heeft na den maaltijd een dutje
gedaan, onderwijl is de kachel uitgegaan on
nu is het koud in, rijn kaaner.
Baih'vóór zoo'n kachel weer brandt en
T> warm is op zijn kast, gaat er minstens' een
uuir voorbij. Ein dla/tu al die drukte Die ver
velende meid met haar kaai stinkende perto-
leum, die natuurlijk half vermorst wordt, die
turf lucht en rook, brrKarei gaat rijn han
den wassohesn en overlegt, bij zich zelve. Veer
tig jaar oud, goed gezond, is hij op weg pes
simist te worden door het ongezellige kamer
leven. Wat zal ik nu doen Blijf ik tliuis,
dan ga ik toch om elf uur naar bed, ver
velend, ik kan, zoo vroeg niet slapen. Dan
maar naar 't café maai* 't is vanavond
Sinterklaasavond.
Die Sinterklaasavond'Wat eten uitvin^
dingIn mijn tijd was 't een zak met peper
noten voor de kleine jongensvoor de groo-
ten een boterletter en voor de rest geen
nieuws. Maar tegenwoordig? Dé mensohon
lijken wel dol. Drie, vier wéken, van te voren
begint de nonsens al. Eii wee je gebeente en
je beur?, als je begint mee te doén! D'an is
het leed niet. te overzien. Veertien dagen
vóór en een maand na dien tijd durf je je
norgeus bij families te vertonneneerst wek
je de hoep naar cadieaux op en later maak
je telkens een onwijs figuur, als je voor
den geestelijken vader van de een of andere
idiote surprise wordt versleten,. Ein onder
de jongelui is het ook al mis. Je krijgt er
van avond! geen vier bij elkaar.
Meschel zal je ritten, te vervelen, met rijtaid
beschouwingen over den Japansab-Russdsobe.ii'
oorlog; Vierboom komt om een uur of elf
pedant inibolleu, om te geuren met de ca-
deaux van zijn meisje, enz. Was er in 's he
mels naam vanavond maar oen comedie of
opera; die is altijd nogl beter te verduren
dan zoé'n Sinterklaasavond. Blijf ik thuis,
dan moet in vredtesnaam die kachel maar
aangelegd worden, enfin,!
Karei staat op on belt, en als hij) stappen
op de trap hoort, draait lriji zich met opzet
oan naar zijn boakenkaist, om daar iets te
verschikken, ten einde zoo weinig mogelijk
van de meid en bare drukte te genieten.
Wat klopt zo bijzonder bescheiden van
avotnd
„Binnenbuldert Karei.
,.Wat belieft u, meneer t"
Lieve hémel, welke slem. is dat? Hij draait
zich om en ziet het niohtje van rijn hospita.
„O, pardon, juffrouw Dora; ik dacht dat
het de mead was. Ik
„Betje wou graag met haar vrijer uit; u
begrijpt,die Sinterklaasavond'. En daar
wij toch thuis rijn
..O, blijft u óók thuis?"
„Natuurlijk. Ik vind dat gedraai op dien
avond, op de vuile straat, onder zooveel
inensolien, erg vervelend."
„Of u gelijk heeft; ik ook
„Maar wat 'erlangde u eigenlijk?"
„Och ja, riet uik dacht dat Bet thuis
was. Maar als uik zal het zelf wel
ctoen."
„De kachel uit?"
„Hoo raadt u dat zoo?"
„We kennen het zwak van de heeren. Ik
zal wel gauw de kwiaal verhelpen."
„Maai1 uw handende kolen
„Geen, noodl! Laat mij maar begaan
Hoé is 't mogjölijjkw'at Karei niet gedaan
kon krijgen, zelfs ten koste van een paar
schoone handen, lukt haar in eenige minu
te®- Handig met de pook, het roostertje om
gekeerd, wat versche coke6 er in, losse turf
er op, een vuurmaker
„Heeft u licifers, meneer?"
„O, als 't u belieft
Karei raakt in den haast even haar
handje.
„Ziezoo! Kijk dat vlammetje eens! Als u
er nu goed op past, gaat dé kachel den heo-
len avond niet meer uit. En anders belt u
maai weer; gerust, hoor! Hoeft u soms nog
iets anders noodig? Drinkt u niets van
avond
„Noen, juffrouw, neenIk hob zoo'n hokel
aam dien Sinterklaas, dat ik zelfs mijjn grog je
niet lust. 't 19 oen berpardonMaar
enfin, ik kam dien Sinterklaasavond niet uit
staan."
„Nu, zóó erg is het toch niet? AI komt
ei- veel malligheid bij te pas, 't heeft toch
ook zijine goede zijMaar wachtik
hoor de bel
Karei kijkt- naar de deur, waardoor ze
verdween.
't Is toch een erg lief gezichtje ou «aardig
in d'r spreken, beschaafd en. goed opgevoed
'haar tante heeft me wel eens verteld, dat de
vadér een heel beschaafd man w«as. Maar dio
lui bluffen altijd
Dora komt weer binnen.
„Tweo pakjes voor u, meneer."
„O God, dat óók. nog!"
„Foei, foei. hoe ondankbaar. Nu heeft u
tenminste wat afleiding, en wie weet wat er
voor moois in rit
Dora, verwijdert zich bescheiden, hare
vrouwelijke nieuwsgierigheid! bepalende tot
oen zijdblingsoheu blik. Bij de deur blijtft
zij nog even staan, eu zegt verlegen
„Tante wem volstrekt-, dat ik zou vragen
of u een glaasje bisschop lustte.
Karei voelt-, dat het misdadig zou zijn,
deze aanbieding op de gewone brommerige
manier te ontvangen; en antwoordde harte
lijk „Heel gaarne".
En, tegen wil en dank meent -hij het heusch
dat „heel gaarne". Want a,l heeft hij minder
goed geloof in dé bisschop van tante, het
idee om het, lieve gezichtje nc$ eens terug
te zien is hem verre van onverschillig. Hij
vindt 'het- altijd aangenaam als Dora eens
beven komt. Maar bijl -heeft, het- nooit zoo
gevoeld als nu. Wat 'u onderscheid tusschen
die eenvoudige, bevallige manieren eu 't- ake
lig prentachtige der hengelende dlochteren,
die hem overall waar hij zich. vertoont met
hare werktuigen bedreigen.
Ondier- dieze overwegingen, tracht, hij de
pakjes te openen en wordt zenuwachtig van
dé nare omslachtigheid, die geestigheid moot
verbeelden. Een wolk papier welft zich' reads
om zijn stoel, als hij eindelijk een klein-
doosje vindt, natuurlijk met een onnoozel
vouwbeen, omwonden met een papiertje,
waarop„Van St. Nicolaas".
„Ja wel, van nicht Betsy". Of je al elk
jaar zwijgt als een mof en doet of ie die
huldeblijken in dé verste verte niet- west
thuis te brengen, 't geeft niets. „Wat een
totaal gebrek aan smaak "bij zoo'n meisjes!"
En dat ziet dan neer* oj> ieder die van an
dere kringen is, b.v. Dora. Jammer, erg jam
mer vcor diat kindi.' Stand is niemendal bi}
dichters, maar in de wtereld heeft 't zijn be
zwaren.
Eir rijn massa's kleinigheden, waar men
eerst niet op let en die laiter hinderen
Ofschoon, ik. moet eorlij|k zeggen,: wat ik
tot nog toe van haar zag, wias onberispe
lijk. En in kleeding ook. Dat nieuwe winter-
manteltje, dat ze gisteren aan had toen ze
vóór mij uitliep, was keurig
„Binnen
„Als 't u belieft, meneer. Ik ben maar zoo
vrij gewee?t een stukje banket er bijj te doen
daaraan ontsnapt u niet op Sinterklaas. Och,
en 't is toch. geen vergiftMen mag nu al1 of
niet syinpatTusecren met de algemeene ge
woonte, maar men wil toch niet graag excen
triek rijn. U toch ook niet, hè?"
Karei voelt de les. „Wel, wel, wat een
aplomb.
Hij kijkt haar lachend aan.
„Wel, mooie verrassingten gehad?" vraagt-
zij, een onderzoekenden blik op de tafel
slaande.
„Nonsens-cadeau, een prulletje!"
„U moet den wijn warm drinken, meneer."
„Op uw gezondheid dun, juffrouw) Dora."
Karei doet zijn best den nectar van tante
te genieten, zander een leelijk gezicht te
trekken.
„'t Smaakt waarachtig niet kwaad!"
„Endat andere pakje, menear?"
„Och kom, dat laat- ik maar liggen, 'k Zal
het morgen wel eens openmaken. Laat ik mij
mu maar niet uit m'n humeur brengen, 't Be
gint juist oeu beetje op te knappen."
„Maar ik zou toch eens kijken! 't Kan
meevallen.
„Is u nieuwsgierig?"
„Nu ja, een beetje. Wij hebben immers
toch de reputatie?Och, maar de heeren