Vrijdag 24 Maart 1905.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
EEN PRINSES.
26S.
8"* Jaargang.
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 8 maanden voor Amersfoortf 1.25.
Idem franco per post- 1.75.
Afzonderlijke nummers- O.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur
's morgens bij de Uitgovers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF C*.
Utrechtsch est raat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER AD VKRTKNTlflN
Van 1—5 regels /„i/W.
Elke regel meer y. - 0.15.
Groota letters naar plaatsruimte. t4f„
Voor handel en bedrijf bestaan voordeeUge bepalingen.téè
bet herhaald adrerteeren in dit Blad bp abonnement. Eène
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Aan hendie met I April
a. s. op dit blad inieekenen,
worden de nummers die ge
durende de maand Maart nog
zullen verschijnenKOSTE
LOOS toegezonden.
Kennisgeving.
De Burgemeester van Amersfoort,
Gezien artikel 41 der gemeentewet,
(Brengt ter kennis.van de.ingezetenen, dat, de
Baad dezer gemeente zal vergaderen op Maan
dag, den 27. Maart aanstaande, des namiddags
te 7i ure.
Amersfoort, den 23. Maart 1905.
De Burgemeester voornoemd,
WTJLJTIEBS.
Politiek Overzicttt
Oe Duitsche Keizer op reis.
De Duitsohe Keizer bevindt zich thans op
zee. Sedert verscheidene jaren is het zijne
gewoonte op zee ontspanning be zoeken en
nieuwe krachten te verzamelen voor het vol
brengen van zijne inspannende en veel om-'
vattende taai. In den zomer vertoeft hij met
voorliefde aan de kust van Noorwegen; in
het voorjaar doet hij gaarne een bochtje naar
de Middel 1 andsche zee. Daarheen heeft ook
thans het stoomschip Hamburg den steven
gewend, dat gisteren,!norgen uit Cuxhaven is
uitgeloopcn.
Ontspanning is het hoofddoel van deze zee
reis. Maar die wordt met alleen gezocht in
het bevaren van de zee. Bezoeken aan vreem
de monarchen breken, de «zeereis en brengen
een© afwisseling aan, die voor jeritonigheid
behoeden zal. Den 26sten Maart wordt in
Lissabon de komst van den Keizer verwacht,
waar hij. in het Belem-paleds de gast va,n het
Portugeesohe Koningspaar zal zijn. Op het
programma van dit bezoek staat, behalve het
gebruikelijke galadiner, een tocht naar Cintra
tot bezichtiging van het beroemde slot aldaar.
Den 6en April zal de Keizer te Napels den
Koning van Italië ontmoeten.
Tusschen deze beide datums ligt do 31e
Maart, die bestemd is voor een bezoek aan
Tanger, de voornaamste haven van Marokko
en zetel van de bii deu Sultan van Marokko
geaccrediteerde vertegenwoordigers van vreem
de landen. In naam van den Sultan zal de
Keizer hier plechtig ontvangen worden, en
de inlandsohe "bevolking en de vreemde kolo
nie zullen wedijveren om den hoogen bezoe
ker te eeren.
In een deel van de Engelsche pers, met
de Times voorop, heeft men zijn best gedaan,
aan dit bezoek een politiek tintje te geven.
Men stelt dit bezoek voor als eene demon
stratie tegen Frankrijkmen laat doorsche
meren, dat bij den Sultan van. Marokko de
neiging bestaat, tegenover de Fransche aan
matigingen bescherming te zoeken bij
Duitschland, en voegt daaraan toe, dat de
in het vorige jaar tussohen Engeland en
Frankrijk gesloten overeenkomst, waarin be
schikkingen werden gemaakt over het lot van
Marokko, aan de andere staten niet officieel
is medegedeeld. De gevolgtrekking ligt voor
de hand. dat die overeenkomst dus voor die
andere staten niet bestaat, zoodat zij zich et
niet naar behoeven te gedragen.
Van Duitsche z'ide is hiertegenover opge
merkt. dat de belangen, die Duitschland in
Marokko heeft, niet van politieken maar en
kel van econoanischen aard zijn. De officieuse
Nordd. Alig. Zeitung heeft herinnerd aan
eene verklaring van den Duatscken Keizer bij
zijne ontmoeting in het vorige jaar te Vigo
met Koning Alfonso van Spanje, waarin zon
der eenig voorbehoud werd gezegd, dat
Duitsohknd in Marokko geene territoriale
voordeelen, van welken aard ook, verlangt,
maar enkel wensöht, dat op economisch ge
bied gelijk recht voor 11e natiën blijve be
staan.
Op deze verklaring is door de Temps, die
hierin wel het orgaan z^al zijn van het Fran-
sclve departement van buitenlandsch© zakeu,
een commentaar geleverd, waarin wordt ge
zegd, dat wanneer de Duitsche regeer'ng ver
langend is zich er van te verzekeren, dat ,,de
Sultan van Marokko er niet. aan denkt ver
bintenissen aan te gaan, die kunnen strekken
om zijne onafhankelijkheid te beperken en
hem te verhinderen in de toekomst op zijn ge
bied eene gelijke behandeling toe te staan
aan alle handeldrijvende natiën," het haar
geen moeite zal kosten zich die verzekering
te verschaffen, die bovendien voortvloeit uit
den openbaar gemaakten tekst van eene in
ternationale c-.reenkomst. De Temps ziet in
de Marokkaansche kwestie zooals zij zich nu
voordoet, geen mogelijke oorzaak voor mocie-
lijkheden tusschen Frankrijk en Duitsch
land dan alleen voor hen, die dergelijke
moeielijkhedeu wenscheuEn wanneer men
er op uit mocht zijn het aanstaande bezoek
van Keizer Wilhelm II te Tanger ten eigen
bato te exploitoeren, dan mag men gelooven,
dat van beide kanten het noodige zal wor
den gedaan om die verwachting te bescha
men en, zoowel in Marokko als elders, voor
correcte betrekkingen tusschen Frankrijk en
Duitschland te blijven zorgen.
Do Nordd. Allg. Zeitung sluit zich harer
zijds daarbij aanzij verklaart geen reden
te zien, om thans de mogelijkheid van eene
verstoring der correcte- Duitsoh-Fransche be
trekkingen in overweging te nemen. Intus-
schen wijst zij' er op, dat in dat opzicht
Frankrijk toch wel eenigszins in verzuim is.
Er is iifunelijk^codertahet voorjaar van 1904,
toen dd EragotsfJuS^amriie overeenkomst be-
trcffen^e^.IiLai^ickn-rglsloten werd, van Fran
sche rijde niets geschied om aan de niet-
Fransche belanghebbenden op te helderen
hoe de Fransche politiek de tegenstrijdig
heid denkt op te helderen,, die gelegen is
in de beide begrippen „souvereiniteit van den
Sultan", en „leiding van Fraukrijk." Voor
de door graaf Bülow na het tot stand komen
van de overeenkomst uitgesproken verwach
ting, dat Doiitschland's economische belangen
in Marokko geen achteruitzetting zouden
hebben te vreezen, bestaat tot dusver nog
geen garantie, en om de puntjes op de i's te
zetten, voegt de Nordd. Allg. Ztg. hieraan
toe, dat in Tun:? de leiding van Frankrijk
ten gevolge heeft rehad, dat de nict-Fransche
belangen bijna geheel verdrongen zijn. Wan
neer het bizoek van de - Duit~clien Keizer
aan Tanger eene aa.nleiding is om dit de
Fransche regeering duidelijk aan 't verstand
te brengen, dan is dat zeker een bewijs, dat
men 's Keizers reis ook nog voor andere be
langen dan dat van ontspanning weet dienst
baar te maken.
Duitschland.
Cuxhaven23 Maart. De Keizer heeft,
heden voormiddag om half tien, oxxder de
saluutschoten van het fort de reis naar de
MiddelLandscbe Zee aaiiivaard aan boord van
de stoomboot Hamburg van de Hamburg
Amerikalijin.. De kruiser Friodriclx Karl doet
als geleider de reis mee.
Berlijn23 Maart. De Keizerin vertrok
heden voormiddag om 11.20 naar Italië.
Berlijn, 23 Maart. Ook heden werd de
voortgezette beraadslaging over de begrooting
vaix oorlog voor een groot deel ingenomen
door besprekingen over de Polen- en de
Jodeuquaestie in het leger. De minister van
oorlog, generaal von Einem, verklaart, dat
hij nooit heeft gehoord, dat de Jodexx slechte
soldaten zijnzij doen hunnen plicht in
vredestijd en zouden het ook wel in den oor
log doen. De Joodsche godsdienst, kan onder
geene omstandigheden een reden zijn om
iemand niet te bevorderen. De algesmeene be
raadslagingen werden gesloten. Morgen voort
zetting.
Over het plotseling actueel geworden the
ma „Duitschland en Marokko", wordt uit
Londen aan de Vossische Ztg. geschreven:
„De Engelsch-Fransche overeenkomst van
verleden jaar was, voor zoover Marokko in
aanmerking kwam, in Engeland nooit popu
lair Lord Laxxsdowne leverde in die over
eenkomst feitelijk de politieke en handels
belangen van Engeland aan Frankrijk uit
en kreeg als contra-prestatie eigenlijk slechts
do erkenning van de Engelsche bezitrechten
in Egypte, die na zoovele jaren toch be
zwaarlijk moer in twijfel getrokken konden
worden. Lord Rosebery heeft ook in eene
openbare rede aan de conservatieve regee
ring een verwijt er van gemaakt, dat rij
noodeloos de Engelsche rechten in Marokko
in twijfel trok. Feitelijk heeft wel is waar
dat. verdrag de tegenwoordige Engelsche
rechten gedurende dertig jaren gewaarborgd.
Meer kon de Engelsche diplomatie niet krij
gen, want men wilde en kon aan de Fran
sche regeeriixg niet meer bieden, vooral om
dat er Engeland veel aan gelegen was de
oude Fransche rechten in Newfoundland af
te schaffen cn in het Nigergebied door rege
ling van de grenzen een einde te maken aan
de eeuwige geschillen tussohen Frausche en
Engelsche ambtenaren.
Had Frankrijk, toen het met Engeland
en Spanje over Marokko onderhandelde, zich
ook tot de Duitsche regeering gewend en de
erkenning gevraagd van de met deze beide
staten gesloten overeenkomst door Duitsch
land, dan zou aan het Fransche gezantschap
dat nu in Fez met den Sultan en de notabe
len onderhandelt, de gevoelige vernedering
bespaard gebleven Lijn, waarvan Harris, de
correspondent van de Times te Tanger, mel
ding maakt. Naar 't schijnt, heeft de Fran
sche gezant den Sultan te verstaan gegeven,
dat hij niet alleen ui naam van Frankrijk,
maar in naam van geheel Europa sprak. Ter
stond na deze audiëntie liet de Sultan den
Duitsche» consul komen en verzocht- dezen
om opheldering. De zaak werd aan de Duit
sche regeering berichtdeze gaf ten ant
woord, dat zij niet alleen met de verdragen
niets te maken had, maar ook officieel hun
bestaan niet kendeintegendeel was men
besloten de integriteit van Marokko te hand
haven. Daarin handelt Dx 'tschland slechts
naar zijn recht, en het gevolg daarvan was.
zoo zegt de Engelsche correspondent, dat de
Duitsche invloed heden over geheel Marok
ko den toon aangeeft. Natuurlijk heeft.
Duitschland volkomen gelijk, wanneer het
in Marokko zijne eigen oogmerken nastreeft.
Fraukrijk's bedoeling was, Marokko van Al-
gerië uit, door middel van eene vreedzame
penetratie in zijn belangensfeer te betrek
ken. De Engelsche regeering had daartegen
niets in te brengen en zeide zelfs hare diplo
matieke ondersteuning aan Frankrijk toe.
Maar daarbij zal het blijven. Op gewapende
ondersteuning door Engeland kan de Fran
sche regeeriixg niet rekenen, zoolang de rech
ten en belangen van de Engelsche onderda
nen in Marokko niet aangetast worden.
Dat de Duitsche Keizer in het laatst
van Maart Tanger wil bezoeken, is verleden
Zondag in de Marokkaansche havenstad be
kend geworden. De tijding heeft onder
inboorlingen buitengewone vreugde verwekt,
en de Keizer zal door de Moorsche regeering
met groote eerbewijzen ontvangen en door
de Moorsche bevolking met geestdrift ba-
groet worden. De politieke beteekeDis van
het bezoek is tegenwoordig zeer groot. Se
dert Engeland zich van de concurrentie in
Marokko teruggetrokken heeft, is Didtsch-
land heden ten dage de eenige staat, wiens
invloed in Marokko meetelt, en deze invloed
zal natuurlijk door het bezoek van den Kei
zer aanzienlijk versterkt worden. In Moor
sche kringen hoopt men, dat dit bezoek aan
de Fransche aanmatigingen een einde zal
maken."
Rusland.
Petersburg, 2Jf Maart. Grootvorstin Jelis-
saweta Marorokiewna, de gemalin van groot
vorst Konstantijn, geboren prinses van Sak
sen-Altenburg, iis gisteren voorspoedig be
vallen van eene dochter, die de naam Nar
tali a ontving.
De toestand van die grootvorstin ©n van
het kind is geheel bevredigend.
Petersburg, Maart. (Betersburgsch Tele-
graafagentschap.) Heden is het voorloopige
verdrag geteekend met de Russische banken,
waarbij hun 150 millioen wordt toegewezen
van de voorgenomen 5 pets. binnenlandsche
leening van 200 millioon roebels. D'e koers
van uitgifte is op 96 pet. bepaald.
Het is thans in Rusland wat stiller gewor
den, hetgeen, volgens den Petorsburggehen
correspondent va.n de Köln. Ztg. hieraan te
wijten is, dat de revolutionaire patrij zich af
wachtend gedraagt, zoolang het onbekend is
welke vruchten de keizerlijke aanschrijving
van 3 Maart zal opleveren.. Het zwaartepunt
van den toestand ligt ongetwijfeld in de uit
voering van de hei-vormingen; wordt die op
de lange baan geschoven, dan kan de revolu
tionaire beweging nogmaals op den voorgrond
komen. De geringste poging om de zaak van
de orde af te voeren, zou de treurigste ge
volgen moeten hebben, vo ral omdat het vol
strekt niet uitgesloten is, dat de revolutio
naire partij toch door het verwekken van
onlusten of door het p.egen van aanslagen
zal trachten naar bespoediging van de staat
kundige hervormingen. De regeering heeft
dus alle reden, het tijdstip waarop de com-
missie-Boelygin met haren ar bead zal begin
nen, niet uit. te stellen.
De oorrespondent van de Vossische Ztg. te
St. .ersburg berioht. dat de oorlogspartij
grond verliest met het oog op de steeds aan
groeiende bezwaren in het bmnenland. Wan
neer de eerste mobilisatie zal worden bevolen,
is nog niet met stelligheid te bepalen, maar
ook de reeds bevolen levering van paarden
zal gelegenheid geven om de stemming van
de bcvqjking te leeren kennen. Men zegt., dat
deze paarden levering eene poging van de re
geering zal zijn om na te gaan hoever do
gisting is verspreidvandaal- ook dat de
districten, wiaar de paaraenikeuxdng zal plaats
hebben, verspreid zijin over de oni-ustigste ge
deelten van het land.
Do Russische admiraliteit heeft dit jaar
binten Rusland geen enkel schip besteld.
De officieel© verklaring, die hiervan door
de admiraliteit is gegeven, is dat het mari
tieme program nog niet klaar is en dat de
noodige schepen op de F,ussisahe werven ge
bouwd zullen worden.
Petersburg, 2J, Maart. De commissie voor
deu aanleg van een spoonreg van «überië
naar Turkestan besloot een aanvang te maken,
met de voorbereidende werkzaamheden voor
dit werk.
Knetno (gouvernement Warschau), 23 Maart.
Op het bericht, dat op den straatweg bij het
landgoed Lanenti 140 boeren met vrouwen
en kinderen verzameld waren, begaf zich de
chef van de wacht met eene compagnie solda
ten daarheen. Hü liet op de menschen vuur
geven, hoewel dezen rich rustig gedroegen.
Twee personen werden gedood en 50 gewond,
van wie 20 zwaar. Van de gewonden stierven
zeven, terwijl zij naar het hospitaal vervoerd
werden,
Turidja.
De Porte lieeft het gerucht, dat de stad
Sana in Yemen door de opgestane Arabieren
ingenomen is, ongegrond verklaard.
Marokko.
De rooverlxoofdman Raisuli heeft thans van
den Sultan de sohrifteliike benoeming tot
gouverneur van liet, district Fes ontvangen.
De benoeming is door de stammen in den
omtrek met blijdschap begroet. Raisuli wil in
het gebied van Tanger ten behoeve van den
handel de orde streng handhaven. Leven en
eigendom van de Europeanen zullen thans
veilig ziin.
De wiizc, waarop in Marokko voor de vei
ligheid gezorgd wordt, herinnert aan het be
kende gezegde, dat men dieven met dieven,
moet vangen. Hier bedient men zich van een
roover om roovers in bedwang te houden.
De markies de Segonzac is, volgens een
bericht uit Tanger, ongeveer 200 K.M. ten
Z.O. van Mogador door een sjeik opgelicht,
die een losgeld voor zijne vrijlating verlangt.
Delcassé heeft de Fransche gezant te Fez op
gedragen, bij het. Magihzen aan te dringen op
de bevrijding van den. markies.
Japan.
Londen, 2Jf Maart. (Standard). Over de
de voorwaarden van de nieuwe Japansche.'
leening ia de overeenstemming nagenoeg ver
kregen. Het bedrag zal zijn dertig millioen
p. st. De leening zal worden uitgegeven te
Londen en te New-York door de groep ban
kiers, die ook de vorige leeming aan de
markt heeft gebracht. De rentevoet zal be
dragen 4£ pet.de prijs van de uitgifte zal
zijn 90 pet. Als onderpand voor de leening
zal het tabaksmonopolie dienen.
De helft van bet uit te geven bedrag is
aan New-York voorbehouden. Ook bankiers
van het vasteland zullen aan de operatie
deelnemen.
VereenIgde Staten.
Van den voorzitter der commiasie van het
huis van afgevaardigden voor militaire zaken,
den heer Huil, wordt eene verklaring aange
haald, dat het bezit van de Pbilippijnen
vroeg of laat tot geschillen tusschen Amerika
en Japan zal leiden, waarbij hij den raad
voegde om de eilanden bij de eerste gelegen
heid te verkoop©» aan Japan, dat vermoede
lijk een gewillige kooper zou zijn.
27 Roman van
MORITZ VON REICH EN BACH.
„Neen, neen, prinses, eens gezegd, blijft ge
zegd," riep de schilder, die reeds de rijk ge
beeldhouwde piano, welk© in een hoek van.
zijn atelier stond, geopend had, „ik mag u
geleiden, niet waar?" Hij. sloeg een, paar ac-
-coordom aan.
De prinses trad nu eveneens; op de piano
toe, nam op de tabouret plaats, gaf de inelo
dio aam en' begon toen
„Wat doet koning Ringolfe dochterkijn,
Roodruit. Mooi-Roodruit?
Wat doet zi j wel den ganschen dag,
Daar zij niet koken of spinnen mag?
Rossen en nideri en jagen
O, dat ik ook een jagerman waar',
'k Zou rijden en rossen, het heele jaar
Zwijg stil. mijn hart!"
De prinses had gelijk, haar stem was niet
sterk, doch er lag een zeldzame welluidend
heid, een betooverond iets in die wel een wei
nig gedempt, maar toch zoo rein© en glashel
dere tonen. Het was of iemand e:n sprookje
vertelde en daarmede zijn toehoorders op eeno
onwederst-aanbare wijze wist te boeien, terwijl
de toon, en de uitdrukking, waarmede dat ge
beurde, zoo juist bij de woorden pasten, dat
men niet moede werd te blijven luisteren.
In de portières, die het voorvertrok van het
atelier scheidden, kwam ©enige beweging,
doch niemand lette daarop1. De schilder zat
op een laag stoeltje, met tziijjn blik oiniafgebro-
lcen gevestigd op de prinees, en daarbij scheen
hij al het andere om züchi heen vergeten, te
zijin.
„Wat ziet mij daar zoo zalig aan?
O kus me, ik za.l 'tniet wederstaan
Versteld stond d© knaapi
Zag schuw eerst in 'trond,
En kusto Mooi- Roodrudts rooden mond'
Zwijg stal, mijln hart!
De schilder streek zich met de liand langs
het voorhoofd en zag toen weder met glinste
rende oogen naar de prinses op, die met jube
lende stem verder zong
„Al werdt gij lieden nog koningin,
Miil zal 't niet deren
Den. boomen van 't woud is het allen bewust,
Ik heb Mooi-Roodruits mondje gekust
Zwijg stil, mijn hart P'
De portières werden teruggeslagen. „Graaf
Mellowiriep tante Anna. De schilder
spreng op. Duidelijk stond het op zijn gelaat
te lezen, hoe onwelkom hem die stoornis
was. De prinses leunde zwaar ademhalend,
met. gloeiende wangen en met nog altijd
schitterende oogen, tegen do piano aan
„Ik vraag om verschooning, zoo ik hier
onwillekeurig eenige stoornis mocht hebben
teweeggebracht," zeide de graaf, terwijl hij
de dames groette om zich daarop tot den
schilder te wenden.
„Ik weet niet/' hernam hij, „of ge u
mijner nog herinnert, mijnheer Schroder!
We werden door den baron Feldlieim aan
ol kandcr voorgesteld.
„O, dat ben ik natuurlijk niet vergeten,
mijnheer von Mellow; ik -bon dadel ijle tot
uw dienst, nxaiar dit uur behoort uitsluitend
aan Hare Hoogheid, de dames kennen
den graaf, niet waar?"
De prinses boog even. „Vandaag gaat hét
toch niet meer met onze sohilderssbudieën,
mijnheer Sohröder, meende zij. „Het licht
is inderdaad al te ongunstig. Ons rijtuig zal
intusschen ook wel gekomen zijn en u be
hoeft zich dus niet te verontrusten, mijnheer
von Mellow, dat u onze studieën hebt ver
stoord."
„Oprecht gesproken, prinses, laat mijn ge
weten mij in dat opzicht ook volkomen met
rust, in spijt van de geheimzinnige en afwe
rende beweging, die uw gedienstige geest bo
neden tegen nxij probeerde te maken."
Di laatste woorden waren natuurlijk aan
het adres van den. schilder, wiens wrevel nog
niet volkomen overwonnen scheen t© zijn.
„Ik zal u zeggen, mijnheer von Mellow,"
antwoordde hij, „mikt gedienstige geest
heeft wei degelijk den last om allen bezoe
kers belet t© geven, terwijl ik hier met het
onderricht bezig ben."
„Dat vind ik geheel in orde," zeide de
graaf lachend en zonder ziclx door den ernst
des schilders uit liet veld te laten slaan,
„maar daar ik in het atelier hoorde zingen,
begreep ik, dat het onderricht moest zijn af-
geloopon, en toen ik hoorde, dat de prinses
on mevrouw von Hollede hier waren, gevoel
de ik, daar ik de eer heb aan de dames t©
zijn voorgesteld, niet den minsten lust meer,
mijnheer Sclxröder, onverrichter zake weer
heen te gaan."
„En ons is het aangenaam u zoo onver
wacht weder te zien," sprak tante Anna,
dooh do schilder, die zijn anders zoo moeilijk
te verstoren opgewektheid) op dat oogonblik
maar niet scheen te kunnen' wedervinden,
viel de oude dame in de rede door nog al
vormelijk den heer von Mellow! te vragen,
wat hem de eer verschafte van diens bezoek.
Lachend' streelt de graaf zijn welgevormde
hand langs zijn vollen, donkerblonden baard,
die de onderst© helft van zijn gezicht bedekte
en goed bij zijn reusachtige gestalte paste.
Zijn heldere oogen, zagen den schilder met
een vragenden, bijna schuoliteren blik aan,
wat de forsche, echt mannelijke gelaat een
nieuwe bekoorlijjkheid bijzette.
„Ik wil of liever ik wensali een portret
van mij te laten maken; dat heb ik mijn
moeder moeten beloven en nu kom ik u vra
gen
„Als 'teen kerstmis-cadeau zou moeten
worden, mijnheer von Mell&w, kan ik u al
dadelijk zeggen, dat ik 'tvóór dien tijd on
mogelijk kan doen, want ik heb het buiten
dien al zoo volhandig
„Neon, op 't kerstfeest wil ik niet met
mijn eigen beeld voor den dag komen; de
zaak betreft alleen het completeeren eencr
familie-galerij, on ik heb beloofd, dat ik
daarvoor zorgen zou de lxeolo historie is
mij trouwens oor lastig dan aangenaam,
want ik weet niet, hoe lang zoo iets duren
kan doch daar men mij voor de zittingen,
van den Rijksdag hier weder gevangen heeft
wilde ik die galerij-aangelegenheid maar met
een zien af te doen."
„Zoo n kop moet wel sprekend gelijkend
worden, en 'tmoet een lust zijn. dat portret
te mogen schilderen," dacht de prinses, en ook
bij deu heer Schroder scheen de schilder, wien
dat model behaagde, het van lieverlede te
gaan winnen op den ontstemden man, die zich
ura zijn genoegen had gestoord gezien.
„Zooala ik u zei. graaf, heb ik het op 't
oogonblik zeer druk," antwoordde hij noch
tans, „maar misschien kunnen, wijj er deu tijd
toch nog uitbreken,
Zoo sprekend hielp hii. de prinses bij liet
opruimen van naar scHlderbetraoodigdlieden
en dee dj dat met zooveel voorkomendheid) en
zoo complimenteus, dat de graaf, niettegen
staande zijn gebrek aan gewetenswroeging
voor de door hem teweeggebrachte stoornis,
het maar beter vond een anderen kant uit te
zien, en zoo begon hiji dan met tante Anna een
gesprok over enkele aan den wandi hangende
studiekoppen,.
Het knecht je van den schilder kwam' intus-
sdhen zeggen, dat do equipage vóór was en de
heer Shröder geleidde de daane6 naar buiten,
nadat graaf Mellow met een korte buiging
had afscheid genomen. Hij bleef nu een
oogen-blik alleen in het atelier achter.
„Wat ia het toch vreemd, dat wij) dien von
Mellow altijd zoo onverwachts moeten ont
moeten," zeide tante „nna, terwijl ze aan
Ma&oha'a ziide door den smaJlen tuin liep;
doch Mascha antwoordde niet, en toen de da
mes in heb gereedstaande rijtuig hadden
plaats genomen, begon tante weder„U
schijnt hij niet te bevallen, die graafGe
waart althans niets vriendelijk tegen hem
en ik geloof, dat ge geen twee woorden met
hem gesproken hebt.'
„Nu. dat's wel mogelijk! Ik kan ook
mooielijk zeggen, of hij mij al dan niet be
valt. want hij is mij vreemd en onverschil
lig," antwoordde de prinses en terwijl rij
dat deed, zag rij door het portierraam naar
do pas gevallen sneeuw.
Wordt vzrvolffé-