26S. 3"e Jaargang. Woensdag 29 Maart 1905. BUITENLAND. FEUILLETON. EEN PRINSES. AMERSFOORTSCH DAGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS P«r 8 maanden toot Amersfoortf 1.25. Idem franco per post- 1.75. Afzonderlijke nummers- 0.05. Boze Courant verschijnt Dagelijks, met uitsondering van Zon- en Feestdagen. Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vódr 10 uur 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF ft O. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVEBTENTIÊN: Tan 1—6 regels 10.711. Elke regel meer 0.15. Groote letters naar plaatsruimte. Yoor handel en bedrijf bestaan voordeellge bepalingen tót het herhaald adverteeren in dit Blad bij abonnement. Eene circulaire, bevattende de Voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Aan hendie met I April a. s. op dit blad inteekenen, worden de nummers die ge durende de maand Maart nog zullen verschijnenKOSTE LOOS toegezonden. Politiek Overzicbt Vredesgeruchten. Met eene volharding, die voedsel geeft aan de hoop, dat zij te zijner tijd gegrond zullen blijken, handhaven zich de vredesgeruchten. Wel is waar heeft men hier enkel te doen met geruchten. Wanneer er bepaalde feiten gemeld worden, dan is daarop tot dusver spoedig de tegenspraak gevolgd. Als voorbeeld daarvan kan worden aange haald het bericht uit Petersburg, dat de meerderheid van de Russische minis ters zich in "beginsel ten gunste van het aau- knoopen van vredesonderhandelingen heeft uitgesproken. Het Petersburgsche telegraaf- a^entschap ontnam terstond aan dit bericht alle waarde door de m dedeeling, dat het reeds hierom onjuist was omdat op den dag, waarop het besluit heette genomen te zijn, de ministers niet vergaderd waren geweest. Men ziet hieruit, dat men met deze berich ten voorzichtig moet zijn, ook met dat wat heden onder de telegrammen is opgenomen. Wanneer zij in telkens weer anderen vorm verschijnen, dan is het moeielijik te zeggen of zij gegrond zijn, of enkel de uitdrukking zijn van. datgene wat men wenscht. Maar de geheel© toestand maakt het verklaarbaar, dat die wensch zich uit, en is ook oorzaak, dat men gerechtigd Ï9 niet bij voorbaat als onwaarschijnlijk de gedachte op zijde te zetten, dat de kwestie van 't herstel van den vrede aan de orde komt. Uit militair oogpunt zijn de gevolgen van de ramp van Moekden nog ernstiger gebleken dan ziii zich eerst lieten aanzien. De terug tocht van, -e Russen naar Charbdn wordt onder zeer moeielijke omstandigheden voort gezet. Hunnerzijds schijnen de Japanners, zonder daarom de terugtrekkende legers uit het oog te verliezen, zich gereed te maken tot het ondernemen van eene nieuwe opera tie, ten doel hebbende de insluiting van Wla-diwostok. Daarmee zou dus een inbreuk ondernomen worden op het eigenlijke Russi sche gebied. Verder zijin de berichten, die inkomen over den toestand van de Russische troepen, van dien aard, dat steeds meer de indruk veld wint, dat Rusland, als het den oorlog wil voortzetten, zoo aanzienlijke offers moet brengen, in manschappen en in geld, dat men haast zou moéten spreken van een nieuwen oorlog, die moet worden begonnen. De "binnenlandsche toestand van Rusland maakt den toestand uit militair oogpunt nog ingewikkelder, dan hij op zich zelf reeds is. De algemeene toestand maakt het dus vol komen begrijpelijk, dat de vredesgeruchten blijtven aanhouden. De oorrespondent van de Times te Petersburg bericht, dat die geruch ten geloof vinden, omdat men geneigd is te denken, dat Frankrijk bereid is de bemidde laarsrol te spelen. Een ander bewijs van de vreedzame gezindheid van het Russische pu bliek meent hij te vinden in de houding van de Russische pers naar aanleiding van de binnenlandsche leening; de bladen onthou den zich namelijk van elke verklaring ten gunste van de voortzetting van den oorlog. Wat de vraag van de Fransche bemidde ling ten behoeve van den vrede betreft, merkt het Journal des Débats op, dat Frankrijk, al verlangt het naar het einde van den oor log, blijft bij zijne gedragslijn om aan Rus land geen raad te geven, omdat het alleen rechter moet zijn over zijne "belangen. „Wij hebben gezegd en wij herhalen, dat uit mili tair oogpunt, Ruslands eer zuiver is in de oogen van de buitenwereld. Het zou dus, wanneer heit ernstig de vraag van het sluiten van den vrede of de voortzetting van den oorlog ter hand mocht nemen, zich slechts met zijne matenecle belangen hebben, bezig te houden. Met andere woordenhet zou enkel hebben te onderzoekeu, of het niet meer op het spel zou zetten door den oorlog voort te zetten, dan door vrede te sluiten. Eene andere overweging dan louter bescheidenheid belet ons ook raad te geven aan Rusland. Men weet namelijk volstrekt niet welke de gezindheid van Japan is, en op welke voor waarden het geneigd zou zijn te onderhan delen. Men zou zeggen, te oordeelen naar sommige verklaringen, die door zijne diploma ten zijn afgelegd, dat Janan verlangt twijfel te laten bestaan op dit punt. Maar wanneer, zooals men gaarne zou willen gelooven, de regeering van Tokio zich niet buitensporig in zijoie aanspraken toonde, dan zou men begrijpen, dat de beweging in de openbare meening ten gunste van den vrede eerder versterkte, dan verminderde. Wat de onderstelling betreft, die volgens den correspondent van de Times in Rusland zou worden gekoesterd over de eventueele be middeling van Frankrijk, men kan niet zeg gen, dat die op het eerste gezicht onwaar schijnlijk lijkt. Inderdaad, als er één staat is wiens tuisschenkomst vrij is van elke biji- gedachte tegen Rusland, dan is het onbe twistbaar Frankrijk, zijn bondgenoot. Duitschland. Lissabon, 28 M aart. Keizer Wilhelm, koning Carlos en de minister van oorlog brachten heden morgen een bezoek aan de oavalerie-kazerne. Zijl woonden de oefeningen bij. De Keizer bezocht vervolgens Belern en het klooster en pantheon aldaar. Na het dejeuner woonden dé Keizer, ko ning Carlos, koningin Amelia en de ministers een zitting bij van het aardrijkskundige ge nootschap in het koloniale museum. Frankrijk Parijs, 28 Maart. De Croix bevat een uit voerig schrijven van de Fransche kardinalen aan den president der republiek tegen de scheiding van Kerk en Staat, waarin zij, de moeilijkheden in het licht stellen, die het wetsontweip zal medebrengen. De kardina len betuigen hun eerbied voor het hoofd van den Staat en verklaren, dat geen gevoel van vijandigheid hen bezielt. Maar naar hunne meening moet de scheiding noodwendig lei den tot godsdienstvervolging en is zij niet de uitdrukking van den nationalen wil. Frankrijk wil noch politieke, noch godsdien stige vervolgingen. Engeland. Londen28 Maart. In het Hoogerhuas bracht lord Lyttou den toestand in Mace donië ter sprake. Lord Lansdowne verklaarde in een uitvoerige rede, dat in enkele opzich ten eene merkbare verbetering was waar te nemen in de laatste jaren, maar verdere ver betering was dringend noodig, omdat de tegenwoordige toestand een voortdurend ge vaar was voor den Europeesohen vrede. Do minister verklaarde zich krachtig tegen een afzonderlijk optreden van Groot-Brittannië. De toestand van Macedonië zou nooit ver beterd worden, als niet het financieele stel sel grondig werd herzien. Wat betreft de vraag naar het couranten bericht, dat in Januari Groot-Brittannië her vormingsvoorstellen had gedaan, verklaarde lord Lansdowne, dat hij hierover niet in openbare discussie wilde treden. Wel wilde hii aangeven, hoe de Britsche regeering den toestand in Macedonië beschouwt. Geen voorstellen zouden als bevredigend worden beschouwd, indien zij niet waarborgden een feitelijke decentralisatie in het financieele stelsel. De begrooting van Macedonië' moest in de eerste plaats voldoende rekening hou den met de behoeften van het bestuur de3 lands en de inkomsten moesten, allereerst hiervoor dienen. De financiën van Macedonië moesten direct of indirect gesteld worden onder internationale controle en er moesten waarborgen worden verstrekt, dat de inkom sten, ten. bate van Macedonië bestemd, niet voor andere doeleinden werden gebruikt. Londen, 28 Maart. Lord Percy, onder staatssecretaris van buitenlandsche zaken, zeide in het Lagerhuis, in antwoord op een vraag over de briefwisseling met Rusland over de contrabande-quaestieSinds de uit vaardiging van de nadere inst-ructiën door de Russische regeering, dio reeds zijn medege deeld in een Blauwboek, is er geen reden van klacht meer geweest over het optreden der Russische maritieme autoriteiten. De minister van oorlog, Arnold Forster, zeide bij de verdediging van de begrooting van oorlog, dat voor een inval in Groot-Brit tannië geen wezenlijk gevaar was; de voor naamste plicht van het Britsche leger was te strijden in overzeesch gebied en de eenige plaats, waar een gevecht kon plaats hebben, was daar, waar de grenzen verdedigd moesten worden. Wij moeten het denkbeeld laten va ren, dat Engeland met de groote militaire natiën in het krijt moet treden. (Toejuichin gen). Dte minister noemde verschillende reeds uitgevoerde maatregelen op tot verbetering van de slagvaardigheid van het leger en zeide, dat er tijd noodig was om de verdere hervormingen, die reeds zijn aangegaan, te volbrengen. Door Joseph Walton werd eene motie in gediend tot veroordeeling van de fiscale po litiek van Balfour. In overeenstemming met de beslissing van minister Balfour, medege deeld in de zitting van 22 Maart, was geen enkel lid der regeering tegenwoordig. Zeer weinige leden der regeeringspartij waren aa-n- weizg of namen deel aan de discussie. De sprekers der oppositie dreven den spot met de houding van de regeering. De motie werd ten slotte met eenparige stemmen aangeno men onder toejuichingen van de oppositie. Italië. Rome28 Maart. Het nieuwe ministerie is gevormd en heeft den eed afgelegd. De heer Fortis treedt op als minister-president en minister van binnenlandsche zaken. De overige portefeuilles zijn aldus verdeeldbui tenlandsche zaken Tittoni; justitie Aprili; financiën Maioranoschatkist Carcanooor log Pedotte; marine Mirabel!©; onderwijs Bianchiopenbare werken Fe rr a res land bouw Rava; posterijen en telegraphie Gual- tarotti. Hongarije, Keizer Frans Jozef heeft den gezant te Berlijn Szögyeny-Marich naar Pest ontboden, om zijn raad over den toestand in te winnen en hem te polsen of hij bereid zou zijn op te treden aan het hoofd van een cabinet d'affaires. De overkomst van den heer Szö- gyeny heeft echter geen resultaat gehad; hij kreeg uit zijne besprekingen met de leiders van de oppositie spoedig de overtuiging, dat het een hopeloos werk zou zijn, de samen stelling van een kabinet te ondernemen. Daar er niemand te vinden is, die de vorming van zulk een kabinet aandurft, denkt men er aan het oude kabinet in wezen te laten alleen de minister-president Tisza, die bij de oppositie bijzonder gehaat is, zou aftreden. Als voorzitter van het kabinet zeu dan op treden de minister van financiën Lukacs. Rusland. De Petersburgsche Handels-und Industrie- zeitung bericht over de nieuwe belastingen Van de ambten aarstraktementen boven ae 600 roebels 'sjaars zullen 2 pet. worden af getrokken. Bovendien zullen verhoogd wor den het successierecht met 50 pet., de bier belasting met 33J pet., de lucifersbelasting met 100 pet., verder de belasting op gist van binnenlandsche afkomst met 100 pet. en op buitenlandsche gist met 71 pet. Distillatie producten en naplita zijn met 60 kopeken per poed bezwaard. Ia verband met deze be- lastingverhoogingen is het gerucht ontstaan, dat ook eene verhoqging van het invoerrecht <m katoen zou zijn voorgenomen. In het ministerie van financiën wordt met nadruK verklaard, dat dit gerucht ongegrond is. Het ministerie van financiën is volstrekt niet van plan katoen zwaarder to belasten, hetzij in den vorm van een invoerrecht of van een accijns. Petersburg, 28 Maart. Op vele goederen in het district Windau zijn onlusten uitgebro ken, tot welker onderdrukking troepen ge commandeerd worden. T if lis, 28 Maart. (Petersburgsch telegraaf - agentschap). De in het district Gori uitge broken gisting neemt een scherper karakter aan en krijgt een grooteren -omvang. De boe ren van de plaats Seraogoni besloten een deel van den grondeigendom zonder schade vergoeding te gebruiken en al hunne zaken door uit hun midden gekozen vertegenwoor digers te laten afdoen. In de nabijheid van het station Michailwo heeft eene vergadering vani boerenarbeiders plaats gehad, waarin besloten werd tegen de overheid geweld aan te wenden om van haar concessiën te krijgen en de bestuursgebouwen van de dorpen in brand te steken. Om zekerheid te verkrijgen omtrent de behoeften van de boeren, is de staatsraad Wedienbaum, die met hun economischen toe stand vertrouwd is, naar Gori afgevaardigd. Wegens den dreigenden aard van de onlus ten zijn daar troepen heen gezonden. Jalta, 28 Maart. Zondagavond te zes uur begonnen opnieuw onlusten. De menigte trok naar het hoofdbureau van politie, dat verwoest werd, en naar de gevangenis. Der tien gevangenen werden in vrijheid gesteld. Eene poging om de gevangenis in brand te steken, mislukte. De menigte verdeelde zich daarop in verschillende troepen, die winkels en koffiehuizen plunderden. Tegen midder nacht werden verschillende winkels in brand gestoken en aan de brandweer werd het blus- scfaen belet. Eenige magazijnen zijn ver brand. Te vier uur des nachts was de orde her steld Tweede bericht. Des voormiddags werd eene vergadering van arbeiders gehou den, die door eenige duizenden personen werd bijgewoond. Besloten werd een ver zoekschrift aan de regeering te zenden, waarin afschaffing wordt gevraagd van alle wetten, welke de burgerlijke rechten van het volk beperken, en waarin verder wordt ver langd vrijheid van spreken en van drukpers, vrijheid van vergaderen, van staken, van geweten, gelijke rechten voor alle nationali teiten en godsdiensten, onmiddellijke vrede met Japan en eene volksvertegenwoordiging. De volksvertegenwoordiging moet de rech ten van eene constitueerende vergadering hebben en beslissen over de volgende zaken vrede met Japan, arbeidswetgeving, koste loos onderwijs in hoogere en middelbare scholen. Uit Simferopol zijn hier troepen aange komen. Riga, 28 Maart. (Petersburgsch telegraaf- agentschap). Krachtens beschikking van den minister van binnenlandsche zaken, Boely- gi, geldt in Lijfland van 27 Maart af de kleine staat van beleg. Maxim Gorki is gedagvaard om don 12e<n Mei voor het gerechtshof te Petersburg te verschijnen. Hij zal terecht staan voor eene jury, maar zijne zaak zal met gesloten deu ren behandeld worden. Hooger beroep staat voor hem open op den Senaat. Als verdediger zal de bekende criminalist Grusenberg hem bijstaan. Turkije. Athene, 28 Maart. In strijd met de optimis tische berichten over den toestand in Mace donië, wordt bericht, dat de toestand integen deel zeer onrustig is. Bulgaarsche benden plegen tal van misdrijven. Japan. Gisteren is te Tokio de inschrijving geo pend voor de vierde binnenlandsche leening; het keizerlijk huis heeft voor vier-cn-twin- tig millioen gulden ingeschreven. Londen, 28 Maart. Heden namiddag is het prospectus van de nieuwe Japan ache leen ing verschenen. Een groote staart- van menechen staat buiten het gebouw, waar het wordt uit gegeven. Er zijn alle aan wijzingen, dat de ieen-ing belangrijk ©verteekend zal worde». De oorlog in Oosi-Azië. Van den oorlog zijn de volgende berichten De Slowo verklaart het bericht van bui tenlandsche bladen, dat generaal Rennen- kampf met een gedeelte van zijine afdeeling in Japanse he gevangenschap zou zijln ge raakt, voor onjuist. De generaal gaat voort berichten te zenden naar Petersburg. Rennenkampff kommandearde op deu uitersten linker-vleugel en het heette, dat hij was afgesneden. Naar aanleiding van de mededeeling van de officieus© Invalid, dat sedert het begin van den oorlog 13,087 officieTen en 761.467 man door het legerbestuur naar Oost-Azië zijn ge zonden, seint dè Petersburgsche correspon dent van de Times: „De openbaarmaking van de gezaghebbende mededeeling, dat ei 775,000 manschappen en officieren sedert het uitbreken van den oorlog naar Charbin zijn gezonden, wordt door de pers gebrandmerkt als een verraaa van militaire geheimen. De onthulling wordt beschouwd als generaal Sacharow s antwoord op de kuiperijen tegen henr. Bovengenoemd getal, te zamen met de troepen, die in MandBjoerije waren bij het 31 Roman van MORITZ VON REICHENBACH. „Ja, natuurlijk, in Indië en Egypte rijdt men geen schaatsen," lachte tante Anna. „Ik vergat dat u zoolang op reis zijt geweest. Zie eens, nu vormen de rijders en rijdsters een slinger en Mascha is in hun midden. Wie zijn die twee officieren rechts en links van haar?" „De een© is mijnheer van Brandenstein en de andere een zekere graaf Lantzau." „Lantzau? Familie van Lantzau in Sile- zië?" „O ja, ik geloof zelfs, dat het broers zijn." „Blijk, dat interesseert mij." „Kent u dan dien anderen Lantzau?" „Ja. we kennen hem zeer goed. Hij was van den winter te gelijk met ons te San-Re in o." „Ha zoo- Kurt Mellow herinnerde zich, hoe het praatje had gegaan, dat graaf Lantzau met zijn mooie stem den vorigen winter bij eon voorname Poolsche dame een blauwtje had1 geloopen en dat hij die afwij zing nog maar niet goed kon te boven ko men. Na tante Anna's mededeeling, viel 'them niet moeilijk de conclusie te maken en met een wrevel, waartoe hij zeker niet- ten volle gerechtigd was, maar dien hij daarom niet minder bitter gevoelde, dacht hij „Dus Lantzau óok en Feldheim en die schilder en de hemel weet wie neg meer Zij is een coquette, een afschuwelijke co quette Hij zag weder naar het schaatsenrijden. Dte slinger was verbroken en Mascha zweefde als een blauwe vlinder tusohen de groepjes door. „Zij is zoo vroolijk als een kindzuchtte tante Anna naast Kurt Mellow. „Het is wer kelijk aardig om te zien, hoeveel frischheid en levensvreugde zij bezit, wanneer men na gaat, welke sombere schaduwen er reeds op haar pad gevallen zijn en onder welk© droe ve omstandigheden zij haar eerst© jeugd heeft doorleefd." „Zoo?" vroeg Kurt en hij dacht, dat hij zoetjes aan wel van tante Anna afscheid kon nemen en de ijsbaan den, rug toekeeren, maar daar er in haar laatste woorden min of meer een vraag lag besloten, bleef hij be leefdheidshalve om die te beantwoorden, en eer hij 't zelf wist, liep hij met de oude dame op en neer en luisterde hij toe, terwijl zij hom het eeir en ander van Mascha's ouders vertelde. Die geschiedenis was nu eenmaal teute Anna's licvelings-thema en daar zo waarlijk niet alledaagsch mocht heeten, wek te zij ook bij graaf Mellow's belangstelling in niet geringe" mate op. Mascha zelve kwam door liaar komst atan het gesprek een einde maken. Begeleid door enkele dames en heeren, van welke laatsten een hare schaatsen droeg, trad zij tante Anna te gemoet. Haar oogen straalden e" hare wangen waren hooger gekleurd door de snelle be wiegingen/ en de frissohe lucht. Zij stelde de beide officieren, die met haar aan den walkant gekomen waren, aan mevrouw von Hollede voor ©n stak den graaf haar hand toe. Deze moest wel bekennen, dat zij in het blauwe jaquet, dat haar nauw om de sierlijk gevormde figuur sloot, en met haar bonten Poolsch mutsje, er inderdaad won derlijk schoon uitzag. Niettemin viel de buiging, waarmede hij haar begroette, nog al stijf uit, ©n na enkele ©ogenblikken nam hij afscheid, terwijl de prinses met hare omgeving vroolijk lachte en opgewekt, sprak. „Ja, natuurlijk is zij coquet," bromde hij w'eer; „haar lach en haar blik kunnen wel betooverend zijn, maar z© zijn dat voor iedereen, en Brandenstein en Lantzau noem ik een paar gekken, als zij zich hier de vleu gels laten branden." Tehuis gekomen, vond hij daar zijn be- diende met een bleek en ontdaan gezicht, terwijl hem de oogen vol tranen stonden. Die man was in zijn jeugd zijn speelmakker geweest, was later, gedurende Kur's offi- cierstijd, zijn oppasser geworden, zijn ordon nans. en toen beiden den militairen dienst hadden verlaten was hij zijn lieer op al diens reizen gevolgd. Al namen beiden ook een zekeren afstand in acht, al kon de graaf wol eens tegen zijn bediende uitvaren, hij meen de het niet zoo kwaad, en over 't geheel word de bediende ook niet als zoodanig be handeld, wamt daartoe waren zij veel t© veel aan elkander gehecht Niettemin bestond er een toon van bevel bij den heer en ©en van onderdanigheid bij den knecht, gelijk men die veelal in Duitschland aantreft. „Wat scheelt er aam?" vroeg de graaf deel- nemend, toen hij Friedrich zoo geheel en al veranderd vond. En Friedrich vertelde daar op, terwijl groote tranen hem langs de bolle wangen vielen, dat zijn meisje, die met was- j schen en strijken van fijn goed nog al vrij goed in haar levensonderhoud kon voorzien, gisteren van de trappen was gevallen en een I been had gebroken. „Ik kreeg daar net ©en boodschap," zeide Friedrich, „en de grootmoeder, bij wie Gusta in huis is, zegt daf. het, heel slectht met haar staat. Ik zou wel dadelijk naar haar zijn t-oe- J geloopen, maar daar mijnheer gezegd had, dai ik hem hier moest wachten „Komaan, heb j© dus die domme vrijerij j nog altijd aangehouden?" bromde Kurt- Mel- low. „Ik 'had je toch verboden vorder aan dat meisje te denken!" ,Jk heb het ook wel geprobeerd, mijnheer, maar het ging niet „Larifari! Het ging niet.! Alles gaat, als men maar wil, en ik mag 't niet dulden, dat een kerel zooals jij blindelings in zijn verderf loopt en zoo n. stadsprinsesje trouwt, die bo vendien nog een grootmoeder op sleeptouw i heeft, die jij zeker op den koop toe zoudt -moeten nemen." „Om u t© dienen, mijnheer, maar Gusta is een biaaf, ordentelijk meisje en geen stads- prinses." „Zeg eens." riep Mellow opstuivend, „je moet niet altijd zoo tegensprekenVeibecldt jij je soms, dat ik ©en getrouwden knecht kan gebruiken, die d© kinderen moet wiegen, als ik op reis wil gaan on die met zijn hoofd bi'-l zijn vrouw en niet bij zijn meester is? Ik wil dien onzin niet-. Begrepen „Om: u te dienen, mijnlheer!" Kurt Mellow liep in een wrevelige stem ming naar zijn schrijftafel en zag daar d© voor hem ingekomen brieven in, terwijl er een diepe rimpel tusschen zijtn wenkbrauwen Na een poos riep hij Friedrich weer bij zich en zeide hem, zonider van zijn lessenaar op te zien „Die huwelijksplannen moet je laten varen, hoor, tot. ik zelf een vrouw neem. en dan kies je een flinke knappe meid van het- land, die je lijkt en geen domme, pedant© stadsideeën mee naar Mellow brengt! Nu dit meisje hier evenwel het ongeluk heeft gehad haar been t© breken, en daar 't haar waarschijnlijk aan bdhooHijke geneeskundige behandeling ont breekt, zal ik haar een goeden, bekwamen dokter sturen." „O, mijnheer!" „Zwijg! Ik stuur dien dokter onder voor waarde, dat jij niet zelf haar gaat opzoeken. Beloof je mij dat?" „Met uw welnemen, mijnheer, maar „Geen marenJe belooft mij. die persoon niet t© zullen opizoeken en dan zal ik wel zor gen dat haar been prachtig geneest of je blijft bij j© domheid en dandan kun je mij nentwege allebei naar den duivel loopen Kiezen af deelen, Friedrich!" Wordt riolgd

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1905 | | pagina 1