275.
3"* Jaargang.
Woensdag 5 April 1905.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
EEN PRINSES.
AMERSFOORTSGH DAGBLAD
ABONNEMENTSPRIJS
P«r 3 maanden voor Amersfoort
Idei
.1 f 1.25.
dem franéo per post- 1.75.
Afzonderlijke nnmmers - 0.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Advertentiën, mededeelingen ens., gelieve men vóór 10 nor
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF O.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnnmmer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Yqn 1—5 regelsMl.
Elke regel meer 0.13.
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan voordeellre bepalingen tót
het herhaald adverteeren in dit Blad bp abonnement. Eén#
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegeeonden.
Kennisgeving.
De Burgemeester van Amersfoort maakt be
kend, dat in de gemeente (Hoogland' een geval
van miltvuur is geconstateerd.
Amersfoort, den 4. April 1905.
De Burgemeester voornoemd,
WUIJ TIERS.
Politiek Overzicht
Aan den Balkan.
De berichten, die uit Macedonië komen,
zijn in zóó verre geruststellend, dat de be
richtgevers verklaren, dat een algemeene
opstand in het Balkangebded ook in den loop
van den aanstaanden zomer niet te verwach
ten is. Maar daaraan wordt, als in één adem,
toegevoegd, dat het in het geheele gebied van
den laatsten grooten opstand van 1903 on
rustig is. Bijna dagelijks verneemt men in
Saloniki, dat Bulgaarsch-Macedonische vrij-
scharen met Turksche troepen in gevecht ge
weest rijn.
Op het bericht, dat de schaar van het
bendehoofd Apostel bij het dor,> Sinol, niet
ver van Gewgeli. is verslagen, is weldra het
bericht, gevolgd van een gevecht bij Iswilko,
dicht bij Serres, en bij Sermi in het district
Ostrowo. Daar staken de Bulgaren een twin
tigtal huizen in brand, omdat dorpsbewoners
•h/un dreigenden overval aan de troepen had
verraden; zij vluchtten daarop met achter
lating van gewonden en wapenen. In het
dorp Stoblja, district Kratowo, biii de Bulgaar-
sche grens overviel eene bende des nachts
het huis van den boer And ré, omdat diens
zoon zich niet had aangesloten bij de komi-
tadji'9. De militaire post- te Kratowo werd
gewaarschuwd en 15 Bulgaren met de wape
nen in de hand werden gevangen genomen
onder deoen was ook de aanvoerder van de
bende Stojan Denko, die reeds eenmaal was
begenadigd op grond van de den 8en April
1904 met het vorstendom Bulgarije gesloten
overeenkomst. Een ander geval van een be
genadigde. die weder actief optreedt, is
pas bekend geworden. Btiï de te Sinol
vernietigende schaar van den jaren- lang ge-
vreesden Apostel werden gedrukte st.ukkon
en brieven gevonden waaronder een pas voor
Apostel om de Bulgaarsoh-Turksche grens
over te gaan, uitgegeven door den Bulgaar-
schen onderwijzer Iwan Garwanow. Deze
man, die na den dynainietaanslag op de bank
te Saloniki voor twee jaren tot levenslange
gevangenisstraf veroordeeld was, werd later
eveneens begenadigd en vrijgelaten. Uit dank
baarheid daarvoor is hij in volle veiligheid
weer ii|verig berig met revolutionairen arbeid.
Ondanks de optimistische verwachting, dat
een algemeene opstand dezen zomer niet zal
voorkomen, ziet het er dus alles behalve roos
kleurig uit. Men verhaalt, dat sommige
strooptochten op Turksch gebied reeds weken
te voren in de koffiehuizen en herbergen te
Sofia aangekondigd en besproken werden. Van
eene algemeene beweging schijnt alleen daar
om niet te komen, omdat voor de samenwer
king van de opstandelingen voorloopdg de
noodige organisatie ontbreekt.
Do omstandigheid, dat de in de overeen
komst van Mürasteg van 1903 aangekondigde
hervormingen nog altijd niet ten uitvoer
gelegd rijn kunnen worden, heeft bij de mo
gendheden den wensch doen ontstaan naar
krachtiger maatregelen om aan de onlusten
in het Ba'kangebied paal en perk te stellen.
De Neue Freie Presse merkt in verband hier
mede op, dat het aan Oostenrijik-Hongarij#
en Rusland verleende tweejarige mandaat tot
pacificatie van het land door invoering van
bestuurshervonningen, spoedig afloopt. De
vraag der vernieuwing van dit mandaat ver
schafte den mogendheden eene aanleiding om
de resultaten van dit hervormend optreden
na te gaan. Het onlangs aan de mogendhe
den medegedeelde plan tot regeling van de
financiën in Macedonië en tot dekking van
de door het hervormingswerk gevorderde uit
gaven, hebben den stoot gegeven, dat men
inzonderheid in Engeland weder meer aan
dacht schenkt aan het hervormingswerk en
zijne uitvoering. Dit door Oostenrijk-Honga-
rije en Rusland voorgestelde financieele plan
ontmoet in Engeland in zooverre bezwaar,
dat men in de heffing van rechten tot een
bedrag van 6 pet. ter voorziening in de be
hoeften van het hervormingswerk een soort
privilege voor de beide mandaat-mogendhe-
den wil zien. en voor de voorgenomen con
trole een internationaal ograan wenscht.
Het feit, dat Rusland tegenwoordig niet in
staat schijnt te rijn, zich aan de Balkan
kwestie te wijden, heeft in de politieke krin
gen van Engeland de vrees opgewekt, dat
het hervormingsprogramma van Miirzsteg nu
niet het vroegere moreele gewicht meer bezit,
en dat het misschien gepast zou rijn, wan
neer bij vernieuwing van het mandaat van
Oosten rijk-Hongarije en Rusland door de mo
gendheden strengere maatregelen dan tot dus
ver in toepassi- g gebracht worden om Mace
donië tot rust te brengen. Het wordt intus-
schen niet ontkend, dat Oostenrijik-Hongarije
ein. Rusland naar de traditie en naar hunne
geografische ligging in de eerste plaats ge
roepen blijven om aan den Balkan vreedzame
toestanden in het leven te roepen, en dat
zonder hunne medewerking eene vreedzame
hervorming aan den Balkan bezwaarlijk te
verwachten is.
Dat Frankrijk en Engeland een optreden
zouden beoogen, dat verder wil gaan dan het
hervormingsplan van Miirzsteg. wordt in eene
mededeeling uit Parijs van de Pol. Korr. ge
heel onjuist genomd. De laatste gedachten-
wisseling tusschen het Parijsche en het Lon-
densche kabinet heeft niet het doel gehad,
de door alle mogendheden goedgekeurde stap
pen van Oostenrijk-Hongarije en Rusland te
storen. Parijs en Londen achten het
dringend noodig op het tegenwoordige
tijdstip, dat er tusschen alle mogendheden
eene volledige overeenstemming over de effec
tieve uitvoering van de financieele hervor
ming zal worden gehandhaafd. Dat wil zeg
gen, dat de beide staten eene internationale
financieele controle willen, eene uitbreiding
overigens van het oorspronkelijke programma,
waartegen- de entente-mogendheden niets in
brengen.
Duitschland en Frankrijk in Marokko.
Uit Tanger bericht de Frankf. Ztg., dat
de Sultan den Franschen gezant rijn ant
woord op de van Fransche rijde gedane voor
stellen reeds heeft doen toekomen. Er wordt
medegedeeld, dat hij daarin verklaart, tot
rijn leedwezen niet in staat te rijn het ge
heele hervormings-programma aan te nemen,
omdat dit met de Madridsche conferentie van
1880 onvereenigbaar is. Hij stemt verder toe
in de invoering van hervormingen in de kust-
havens, maar behoudt zich het recht voor
leeningen op te nemen, wanneer dat hem
het doelmatigst lijkt.
De conferentie van 1880, die hier wordt
aangehaald, werd den 3en Juli van dat jaar
geopend tot regeling van het recht der
vreemde staten om hunne onderdanen in Ma
rokko te beschermen. Aan deze conferentie
namen behalve de Middellandsche aee-staten
ook andere staten deel, waaronder Duitech-
land, Nederland, Zweden, België en Dene
marken. De Kölu. Ztg. maakt in verband
hiermee de opmerking, dat er in de Fransche
pers, en ook in uitingen van minister Del-
cassé, meermalen sprake geweest is van de
Middellandsche zee-sta ten, alsof die een na
tuurlijk en uitsluitend recht hadden zich
met de zaken van Marokko te bemoeien.
Maar Marokko is volstrekt niet als een Mid
dellandsche zee-staat te beschouwen, omdat
zijne kust voor het grootste gedeelte gekeerd
is naar den At'antischen ooeaan. De confe
rentie van 1880 is een bewijs, dat toen nie
mand er aan dacht, Marokko voor een do
mein van de MiddeUandsohe zee-staten te
verklaren.
De Temps bespreekt de gezegden, die den
Duitschen Keizer in de mond gelegd wor
den in zijne gesprekken met den vertegen
woordiger van den Sultan. Het blad stoot
zich inzonderheid aan de bewering, dat de
Keizer den Sultan zou hebben laten verma
nen bij het hervormingswerk voorzichtig op
te treden. Deze waarschuwing op het oogen-
blik waarop de vertegenwoordiger van Frank
rijk te Fez over hervormingen onderhandelt,
maakt zoo ongeveer het maximum uit van
datgene wat de Duitse he Keizer Frankrijk
kan toevoegen aan onaangename dingen,
zonder tot een openlijke breuk te komen.
Frankrijk kan tegenover deze houding zijne
politiek niet veranderen, het zal rijn pro
gramma voortzetten in het volle bewustzijn
van zijne ïechten en rijine plichten.
Frankrijk
Parijs, 4 April. Bevestigd wordt dat Lour
bet~3ên Koning van Engeland zal gaan be
groeten, hetzij bij zijn doortocht door Parijs,
hetzij dicht bij Parijs. Het bezoek zal echter
geen officieel karakter hebben.
Parijs4 April. In het voortgezette debat
over het wetsontwerp tot regeling van de
scheiding van kerk en staat, zegt minister
Bienvenu Martin, dat het ontwerp twee soor
ten van tegenstanders heeft. De eenen be
schouwen de scheiding als een avontuur, waar
bij de republiek te gronde kan gaan; de an
deren denken, diat zij zal leiden tot vervol
ging en burgeroorlog. Wanneer werkelijk een
van deze twee eventualiteiten moesten voor
komen, dan zou de Regeering de scheiding
niet hebben voorgesteld. Het land is rustig
de regeering is er niet toe geneigd de onder
handelingen met het Vatioaan wecer aan te
knoopeu. De scheiding is een dringende eisch.
Wij willen het erfdeel van Frankrijk onge
schonden bewaren. Het is in het belang van
de geestelijkheid zich rustig te houden, want
de nieuwe wet is een vrijzinnige wet.
Nu wij aan de eereüiensten het karakter
van een openbaren dienst ontnemen, moeten
ook do betalmgc: uit de staatskas vervallen
maar de uitgaven voortvloeiende uit de pen
sioenen, die zullen worden toegestaan aan de
oude priesters, zullen 16 millioen bedragen.
De Staat zal in de kosten van den eeredienst
bijdragen door het vruchtgebruik van de goe
deren cn de inrichtingen over te laten aan
de kerkelijke vereonigingendeze goederen
vertegenwoordigen een waarde van 300 mil
lioen. Wat het eigendomsrecht der kerken be
treft, zal de wet het recht der gemeenten eer
biedigen. De kerken zullen geopend blijven,
do geestelijkheid behoudt hare pastorieën.
Die regeering verzoekt der Kamer hare
goedkeuring te schenken aan dé scheiding.
Zij beschouwt dezen maatregel als een essen
tieel bestanddeel van haar programde ver
werping zou een achteruitgang beteekenen,
waarvan men de gevolgen niet zou kunnen
overzien.
Parijs, 4 April. De voorzitter van de Fran
sche delegatie voor de regeling van het
Fransch-Nederlandsche geschil betreffende de
Marowijné, zal den 25en dezer naar 's Gra-
venhage vertrekken.
Kingeland.
Landen, 4 April. In antwoord op eene
schriftelijke vraag met betrekking tot de
begrooting en de rechten op suiker, zeide
de kanselier van de schatkist, dat wanneer
in de toekomst oenige verlaging van de sui
ker rechten mogelijk zal rijn, een ruime ter
mijn zal worden toegestaan. Dit duidt aan,
dat ais de begrooting eene verlaging boe-
laat, deze verandering eerst eenigen tijd;
later in werking zal treden.
Italië.
Rome, 4 April. Minister-president Fartis
trad heden in de Kamer op met eene ver
klaring, die hij namens het kabinet aflegde.
Hij zeide: Wij zullen geen nieuwe politieke
richting aankondigen, maar zullen een pro
gram verwezenlijken, waarvan het land de
hoofdlijnen heeft goedgekeurd. W ii willen
tegen 1 Juli den overgang der spoorwegen in
exploitatie bij den staat verzekeren en zullen
een wetsontwerp indienen overeenkomende
met de regeling in het ontwerp van het vo-
rigo ministerie opgenomen.
Wij zullen in alle vraagstukken van bin-
nenlandsche politiek billijkheid en vertrou
wen betrachten, in overeenstemming met
onze sociale kracht, maar wij zullen nimmer
kunnen toestaan, dat het staatsgezag wordt
beperkt of miskend of dat de grondslagen
van de openbare orde worden bedreigd.
Wij zullen in onze internationale betrek
kingen de gedragslijn volgen, door onze voor
gangers vastgesteld. De richting van de bui
ten landeohe staatkunde van Italië werd dui
delijk aangegeven door veelvuldige beslissin
gen in het parlement on door den door het
land uitigedrukten wil. Deze staatkunde is
gegrond op hechte bond genootschappen en
vriendschapsbetrekkingen. Zij moet niet van
den rechten weg afwijken, men moet baar de
continuïteit verzekeren, die ons eigen is eai
ons het vertrouwen der andere natiën zai
doen behouden. Wij zullen deze staatkunde
volgen met de grootst mogelijke zorg, met
het verlangen een element van den vrede te
blijven te midden van de volken. Maar de
vaste begeerte het landde woordeelen van
den vrede te verzekeren, mag ons niet de
noodzakelijkheid doen vergeten, maatregelen
te nemen in het belang van onze verdedi
ging. Italië zal daarom voorzieningen moe
ten treffen tot verbetering van de militaire
organisatie. Het zal ook noodig rijp bijzon
der zorg te wijden aan de marine. Overal
wordt met kracht gewerkt om do maritieme
kracht der groote mogendheden te verhoo-
gen in het belang der verdediging en ooik tot
bescherming van den handel.
Het zou onvoorzichtig rijn de versterking
van onze vloot te veronachtzamen. Om dezen
plicht te vervullen zullen groote kredieten
noodig rijn, het parlement zal deze niet wei
geren. Wij willen u echter de verzekering
geven, dat wij nimmer de grenzen uit het
oog zullen verhezen, door onzen financieele®.
toestand gesteld, en dat wij alle mogelijke
bezuinigingen zullen toepassen. Wij zijn vast
besloten het evenwicht in de begrooting en
het groote krediet van den Staat to hand
haven.
In antwoord op de redevoeringen van ver
schillende sprekers verklaarde de minister
president, dat een leidend beginsel bij zijne
binnen landsche staatkunde is do vrij
heid der arbeidersveroenigingen. Hij was
steeds van meening, dat die vereen iginge®
geëerbiedigd moeten worden, gelijk alle an
der?. uitingen van de vrijheid, mits zij de
orde niet bedreigen. Spr. verheugt zich er op
te kunnen wijzen, dat de socialistische partij
voor niemand onderdoet in liefde voor bet
vaderland.
Het debat eindigde zonder stemming.
Hongarije.
Op grond van het nieuwe programma, dat
het uitstel inhoudt van een gedeelte der
door het legerbestuur verlangde reorganisa
tion, heeft de Koning opnieuw aan graaf An-
drassy de opdracht verleend, met de oppositie
te onderhandelen over de samenstelling van
een parlementair kabinet. Dit programma ia
door het dagelijksch bestuur van de veree-
nigde oppositie in tegenwoordigheid van graaf
Andras&y behandeld, maar het resultaat van
de liera ad slaging was, dat de uitgaven, in
welker uitstel de Koning en de meerderheid
hebben toegestemd, een zoo gering gedeelte
van het gebeele plan vormden, dat de oppo
sitie moest weigeren op den nieuwen grond
slag ook maar te onderhandelen. Dit moest
graaf Andrasay den Koning mededeelen.
Waarschijnlijk is dit de laatste poging, die zal
worden beproefd om de crisis langs parlemen
tairen weg tot oplossing te brengen. Er zal
nu geen andere uitweg overblijven dan het
optreden van een cabinet d'affaires.
Weenen, 4 Ajjrli. In de parlementaire krin
gen is men zeer onder den indruk van de
berichten uit Budapesth. volgens welke men
een belangrijk deel van de buitengewone cte-
dieten besteed zou hebben, terwijl deze nog
niet door de Kamer toegestaan zijn.
Rusland.
Petersburg, 4 April. Prins Heinrich van
Pruisen en zijne gemalin rijn heden voor
middag te Zarskoje-Sek> aangekomen. Zij
werden door den Czaar, de Czarina en don
Duitsohen gezant ontvangen. Om het karak
ter van een familiebezoek te bewaren, had
geen officieele ontvangst plaats.
In het laatst van de week keert do Prins
naar Kiel terug. De Prinses vergezelt haar
zuster, de grootvorstin Sergius, naar Moskou.
Petersburg, 4 April. Alle ambtenaren, die
wonen m het Marie-paleis, waar de rijksraad
en het minister-comité hunne vergaderingen
houden, hebben aanzegging gekregen, dat zij
binnen veertien dagen moeten verhuizen, om
dat er troepen moeten worden gehuisvest
in het palcis op grond van vrees voor anar
chistische aanslagen.
Do cholera is bijna voor de poorten van
Petersburg. De naburige provincie Twer is
officieel besmet verklaard.
Creta.
Do bevelhebber van do internationale troe
pen heeft aan de afgevaardigden van de op
gestane Kreteusiers medegedeeld, dat naar
de meeuing van de mogendheden de veree-
n'-giug van Kreta met Griekenland onder de
tegenwoordige omstandigheden onmogelijk is.
De afgevaardigden verzochten een bedenktijd
van acht dagen.
IX) verkiezingen op Kreta hebben een rus
tig verloop gehad de tot dusver bekend ge
worden resultaten zijn gunstig voor do regee
ring.
86 Roman van
MORITZ VON REICHENBACH.
„Welk een onverwacht gehik u hier te
vinden!" klonk daarop een stem, die Kurt
Mellow een houding deed aannemen, alsof
hij een tegenstander te bestrijden had. Doch
reeds in het volgend oogenblik kwam er een
spottend lachje op zijn gezicht, dat hij zich
niet eens de moede gaf te verbergen, en ter
wijl de heer Schroder want deze was 't
geweest, die van 't onverwacht geluk had ge
sproken na den graaf vluchtig gegroet te
hebben, rijn overjas ging afleggen, zeide hij
tot den prinses:
„O, ik zie 't al- U behoeft niet meer te
wachten en ik wil u met mijn' bijzijn niet
langer lastig vallen!"
Verschrikt en verwijtend sloeg zij de
oogen naar hem op, om ze daarop snel neder
te slaan, terwijl haar vast gesloten lippen
lichtelijk beefden.
Kurt lMellow zag dat alles wel, maar hij
voelde in zijn binnenste een drift koken, die
hem er toe gebracht zou hebben, nog meer
e« nog harder woorden te zoggen, als hij nog
langer gebleven was. Hij liep, na een korten
groet en zonder zelfs een blik op den heer
Schroder te hebben geslagen, regelrecht de
straat op. Vlak bij den ingang kwam me
vrouw vou Wangerow hem te gemoet, die
hem vroeg, of hij wellicht de prinses Razi-
towska bij Josty haid gezien, en die hem, op
zijn bevestigend' antwoord, zeide, dat zij er
zoo'n spijt van had, de lieve prinses, die wel
zoo goed wilde zijn om met haar eenige com
missies te doen, zoo lang te hebben laten
wachten.
Zij spoedde zich naar binnen en, Kurt
Mellow dacht met een soort van, heimwee
aan zijn leeuwen- en tijger jachten. Zijn
standpunt tegenover die wilde dieren was be
nijdenswaardig geweest in vergelijking met
den toestand, waarin hij zich op dit oogenblik
bevend. -
Door een ongelukkig toeval, dat zijn bloed
in opstand had gebracht, verleid, had hij een
dame, die onschuldig en weerloos tegenover
hem stond, op de grofste, de meest honen ie
wijze beleedigd. en wat het ergste was. er be
stond letterlijk niets, waardoor die beledi
ging weder zou zijn goed te maken.
Wanneer hij! de prinses thans om verge ;ing
bad, het zou de zaak slechts verergeren, want
dan kreeg zijn beleedi'ging nog den schijn als
uit gekwetste jaloezie ontstaan te rijn en bo
vendien Kurt Mellow had nog nooir
iemand om vergeving gevraagd, hiji was tot
heden toe gewoon geweest de verantwoorde
lijkheid voor al zijm doen en laten zelf te dra
gen.
Maar nu had hij ongelijk gehad, groot on
gelijk, en dn zijn heftigheid had hij iemand
een vrouw nog wel, geheel valschelijk beach i!-
dagd. Ein waarom waa hij zoo heftig geweest?
Wat ging het hem aan, of die prinses in dit
of dat magazijn met den schilder Schroder
of met wien dan ook een afspraak had ge
maakt, om elkander te ontmoeten Was hij
dan de aangewezen persoon om als bescher
mer der deugd op te treden? Hij had vroe
ger niet meermalen, wanneer hij toevallig
een dergelijk avontuurtje bijwoonde, er in
zichzelf om gelachen Het was hem, als werd
er plotseling een sluier, die hem het zien
had belet, van de oogen weggerukt. Neen,
die Poolsche prinses mocht hem niet meer
zijn, niet meer worden dam een der vele da
mes uit de groote wereldj, met wie hij slechts
vluchtig kennis had1 gemaakt. Hij was tot
heden toe blindi geweest, blirndl tegenover
zichzelf, maar nu wilde hij op zijn hoede
wezen, daarvoor was het nog nieti to laat-
De zittingen van den Rijksdag zouden
eerstdaags worden gesloten; dan wilde hij
ook onmiddelijk Berlijn verlaten, tijd en
ruimte laten tusschen hem en die prinses en
alles dioeu, wat in zijn vermogen was, om dio
ontegenzeggelijk reeds ontstane vlam in zijn
binnenste in haar opkomst te smoren.
„Als ik maar de gelegenheid had, haar
vóór dien tijd kort en bondig te zeggen, dat
het mij spijt, haar onrecht te hebben aange
daan," daoht hij, maar bijna tegelijk sohud-
de hij weer het hoofd.
„Waartoe zou dat dienen?" overlegdJe hij.
„Zij zal natuurlijk boos op mij zijn, maar
dat's toch nog beter dan dat ik een ontmoe
ting met haar zoek. En dan al heb ik
haar nu ook verkeerd beoordeeld, het blijft
nog de vraag, of zij nimmer te voren derge
lijke afspraakjes heeft gehad. Zij bezit al de
betooverendc coquetterie van bet ras, waar
toe ze behoort daaraan zal wel menigeen
zich die vleugels hebben geschroeid. Ik wil
haar niet dem triomf gunnen van mij als
nummer zooveel en zooveel daaronder te
kunnen rangschikken."
Dien dag keerde de prinses in een tame
lijk opgewonden toestand huiswaarts. Kurt
Mellow s naam kwam niet over haar lippen,
doch haar gedachten waren voortdurend
met heni bezig. In haar trots nam zij hem
zijn beleechgende houding zóó kwalijk, dat
zij meende hem te moeten haten. Ein noch
tans kon zij daarbij een zeker gevoel van
blijdschap niet onderdrukken, als zij zich
zijn idlrift voorstelde; maar dit gevoel ver
wekte opnieuw haar ergernis.
„Hij is een tyran, een heftig mcnsch, die
altijd gelijk wil bobben, een egoist, dio niet
vraagt naar het geluk van andérendat
heeft hij tegenover zijn oppasser duidelijk
genoeg bewezen en die man durft zich over
mijn doen en laten een oordeel aanmatigen
Als hij daar zoo staat en iemand met zijn
trouwhartigen oogopslag de grootste onwel
levendheden van de wereld zegt, komt men
bijna in verzoeking te geloovon. dat hij daar
toe het recht heeft. Maar lxij hoeft niet het
minste recht tot zulk een houding en ik wil
t' hem dan ook niet gunnen. Het zou zeker
het best zijn, dat we elkander maar nooit
weer zagen, want tot heden toe is bijna iede
re ontmoeting, die ik met hem hadi, met een
onaangenaamheid gepaard gegaan."
Zoo ongeveer was de alleenspraak, die de
prinses in haar boudoir hield, terwijl zij, bij
den haard gemeten, daarin af en toe een der
verwelkte bloemen wierp, die de vlammen
met graagte schenen te verteren.
Maar het hart is eon dwaas, eigenzin
nig ding. Nadat de prinses rich zoo vol erger
nis had uitgelaten over dien beftigen, zelf-
zuchtigen graaf von Mellow1, betrapte zij
zich in t volgend oogenblik reeds op een
droomerij, waarin diezelfde persoon weder
een hoofdrol vervulde. Het was haar geweest
als zat hij tegenover haar op dien lagen fau
teuil en als verklaarde zij hem van haar
kant, dat de komst, van den heer Schroder
in dat magazijn geheel toevallig waa geweest.
Halsstarrig hoofdschuddend stond zy op,
begaf rich weder naar haar schrijftafel en
haalde, gelijk rij dat te Dresden had gedaan,
na die buitenpartij met Lamtzau cn Feld-
hcim, nogmaals den-zelfden 'bundel papieren
voor den dag. Weder vloog haar blik over
elk blad en op nieuw nam haar gelaat, oven
als toen, een ernstige, vastberaden uitdruk
king aan.
„Zelfs indien alles anders was," mompelde
zij. „zelfs als hij werkelijk geleek op liet
beeld, dat mij door mijn dwaze fantasie
reads meermalen werd voorgotooverd zelfs
dan mag ik nooit vergetendat ik vrij blij
ven wil en» vrij blijven moet!"
Met een zekere gejaagdheid borg zij het
gelezeno weder weg en hare lippen herh aal
den nog eens: „Laat hem dénken, wat hij
wil, ik wil iedere ontmoeting met hem ver
mijden."
Wordt vervolgd.