r
309. Eerste Blad.
a"" Jaar gang.
Zaterdag 13 Mei 1905.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
EEN PRINSES.
SFOORTSCH DAGBLAD.
ABONNEMENTSPRIJS
Per 8 maanden voor Amersfoort f 1.25.
Idem franco per post- 1./5.
Afzonderlijke nummers- o.05.
Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering van
Zon- en Feestdagen.
Advertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF Co.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN
Van 1—5 regelsf 0.75.
Elke regel meer- 0.15.
Groote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen tot
het herhaald adverteeron in dit Blad bij abonnement. Eeno
circnlaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Politiek Overzicht
De crisis in Hongsrije.
Den 3en Mei heeft de Hongaarsche rijks
dag zijne zittingen hervat^ en sedert de ver
gadering weder brcen is, heeft het adresdebat
aan de woordvoerders der verschillende par
tijen de gelegenheid verschaft- om hunne mee
ningen uiteen te zetten. Het is een zonder
linge toestand, die heerscht in het land, dat
het erfdeel is van de kroon van Sint-Stefanus
Kroon en Parlement staan tegenover elkan
der in een conflict, waarvan de -oplossing en
vindbaar schijnt te zijn; althans tot dusver
is nog geen stap gedaan, die de oplos®'ng
J naderbij brengt.
Na maandenlangen strijd is de vorige rijks
dag ontbonden-, maar de hoop, dat door deze
I ontbinding het middel tot de oplossing zou
I worden gevonden, is onvervuld gebleven. In
den vorigen rijksdag bracht de oppositie door
I obstructie den wetgevenden arbeid tot stil-
I stand; thans is de vroegere oppositie meer-
I derheid geworden en wil zit als meerderheid
do verwezenlijking van hare wenschen afdwin
gen. Maar zij vindt tegenover zich de Kroon,
die haar non possumus stelt tegenover de
punten van het programma der nieuwe meer
derheid, die deze het naast aan het hart lig-
j gen. Zoo is de toestand ontstaan, waaruit
l voorshands geen redding mogelijk schijnt te
ziju. Het k;esgerechtigde volk heeft in den
rijksdag eene meerderheid gekozen, die ver
langt. dat het Hongaarsch zal worden aan
genomen als commandotaal in het leger. De
keizer-koning weigert aan dit verlangen ge
volg te geven. Hoe zal men er in slagen
dezen knoop door te hakken? Het is eene
vraag van den sterkste. In do dagen, toen
Bismarck met den Pruisischen landdag in
geschil was, zond hij de volksvertegenwoor
digers naar huis en regeerde zonder begroo
ting. Frans Jozef zou misschien wel gaarne
hetzelfde willen doen, maar de koninklijke
macht reikt in Hongarije minder ver dan in
Pruisen. In ieder geval heeft hij zich tot
dusver verzet tegen den eisch van het con-
8titutioneele stelsel, dat de ministerieele ze
tels bezet worden door mannen, die het ver
trouwen van do meerderheid genieten. Nog
steeds is het aan de stembus geslagen kabinet-
Tisza „tïjdeliik" aan het bewind, omdat tus-
schen de Kroon en de meerderheid over liet
regeeringsprograrama geen overeenstemming
kan worden verkregen.
Nu is men tot het besluit gekomen om
door middel van een adres de wenschen van
de meerderheid in concreten vorm aan de
Kroon kenbaar te maken en tevens te ver
langen. dat de Kroon zich daarnaar zal ge
dragen. Aan het einde van het adresdebab
verklaarde de woordvoerder van de oppositie,
dat- men nu de beslissing van den monarch
verwacht, dat de oplossing slechts in den zin
van het adres mogelijk is en dat elke Diging
tot vorming van een kabinet van aak en of
een overgangsministerie, strijdig zou zijn met
de grondwet. Zal men daardoor het doel
nader komen Een correspondent van het
Journal des Débats houdt de meerderheid
van het Hongaarsche parlement het bekc-udo
spreekwoord voor: Qui trop ©mbrasse mal
étreint. Hij schrijftDrie maanden f loden
meende de uit de verkiezingen voortgekomcu
meerderheid slechts de hand te behoeven uit
to steken om de vruchten van de ongedachte
overwinning te plukken. Maar in plaats van
een programma op fce stellen, dat door de
Kroon kon worden aangenomen, en een
nieuw ministerie op den grondslag van dat
programma te vormen, heeft zij niet te ver
wezenlijken aanspraken doen gelden, zoowel
op militair als op economisch gebied. Over
het leger heeft de grondwet den Koning hot
opperbevel voorbehouden en het uitsluitende
en absolute recht van organisatie van dit aan
Oostenrijk en Hongarije gemeenschappelijke
leger. De Koning is dus in zijn recht, wan
neer hij de inmenging van het parlement
weigert, dat verlangt, dat het Hongaarsch
commandotaal zal zijn. In een veeltalig rijk,
zooals Oostenrijk-Hcngarije is. zou het de
toren van Babel zijn, wanneer de Koning op
dat punt toegaf. Want reeds verlangen ook
de Kroaten een nationaal Kroatisch leger, en
de Czechen, de Polen, de Italianen en do
Slovenen zouden niets liever willen dan dit
voorbeeld volgen. Wat de vraag van de eco
nomische zelfstandigheid betreft, hier vor
men de internationale handelsverdragen een
onoverkomelijken h*nderpaal, dien men niet
met klinkende frazen uit den weg ruimt. Dat
hebben de politieke koppen van de meerder
heid sints lang begrepen, maar hunne macht
en hun invloed in de verschillende partijen,
die de meerderheid vormen, gaat niet zoo
ver, dat zij de eerzuchtige frazenhelden tot
zwijgen kunnen brengen. Men ,-s het einde
lijk eens geworden over een adres aan de
Kroon, een vaag en rekbaar stuk, dat allerlei
uitleggingen toelaat. De Kroon kan dit adres
niet aam aarden als grondslag van nieuw©
onderhandelingen.
Toch zal het op nieuw tot onderhandelin;
gen moeten komen, wanneer men eene basis
wil vinden, waarop men zal kunnen komea
tot de overeenstemming, die nu zoo ver te
zoeken Is.
Engeland.
Londen, 12 Mei. Hanzung, de Koreaansche
zaakgelastigd?, heeft heden morgen aan het
Koreaansche gezantschap door ophanging
zelfmoord gepleegd. Onlangs vertoonde hij
reeds teekenen van geestelijke stoornis.
Zweden en Noorwegen.
Het Noorsohe Storting heeft gisteren met
96 tegen 19 stemmen het voorstel der be-
grootingscommxssi© aangenomen, om prins
Gustaaf Adolf ee-n apanage toe te kennen
van 50,000 kr. 'sjaars.
Do Zweedsche rijksdag heeft beraadslaagd
over een uitvoerrecht op ijoererte. Het voor
stel (1 kroon per ton) is door de Eerste
Kaaner met een Kleine meerderhead ver
worpen, door de Tweede Kamer met een
vrij groote meerderheid aangenomen. De
zaak moet nu beslist worden door de beide
Kamers in vereenigde vergadering.
I talIS.
Rome, 12 Mei. In de Kamer verklaarde
minister Tittoni, in antwoord op verschillen
de interpeUatiën, dat de militaire uitgaven
tot geen ongerustheid aanleiding behoeven
te geven, omdat zij tot het strikt noodige
beperkt b'ijven. Zij beteekenen n-'et, dat e
Italiaansehe politiek eenige wijziging heeft
ondergaan cf dat internationale toestand
minder bevredigend zou zijn voor Italië. De
buitenlandsoh politiek van Italië is in geen
enkel opzicht veranderd. Zij behoeft geen
aanleiding te geven, hel-ij tot vrees, of tot
ongerustheid, die niet gerechtvaardigd zou
zijn.
De minister bevestigde nogmaals de reeds
vroeger afgelegde verklaringen omtrent Tri
poli.
Over Kreta sprekende, verklaarde hij, dat
de inlijving van dat eiland bij Griekenland
onmogelijk was.
In antwoord op de bewering, dat de waar
de van den driebond geringer was voor Italië,
dan voor Duitschland en Oostenrijk, zeide
de minister, dat het verbond Italië ontsloeg
van het doen van overdreven mil'taire uit
gaven, maar men kan niet verlangen, dat
het Italië zou -rijstellen van de verplichting
een leger en vloot to onderhouden. Het ver
bond moest nog altijd beschouwd worden als
een waarborg voor den vrede. Het bezoek van
Keizer Wilhelm en minister Goluchowski
had niet ten doel den driebond te verster
ken, die volstrekt niet losser is geworden.
j.n alle vragen betreffende het Balkan-
schiereiland is een besluit genomen xn over-
e nstemming met Duitschland en Oostenrijk.
De minister heeft geen anderen wensch dan
de overeenstemming tusschen Oostenrijk en
Italië te zien voortduren.
Met Frankrijk en Engeland heeft vriend
schappelijk overleg plaats gehad in zake de
Balkan-quaestie. Het werk van de civiele
agenten in Macedonië heeft geen groote resul
taten gehad in de laatst verloopen achttien
maanden de moeilijkheden waren zeer groot.
Toch werd een belangrijke zaak bereikt, n.l.
de waarborg van veiligheid van personen en
goederen, dank zij de reorganisatie van de
gendarmerie, waarvan de minister de betee-
kenis deed uitkomen. Hij sprak vervolgons
nog van de financieele hervormingen in Ma
cedonië, waarover onderhandelingen zijn ge
opend, die zullen leiden tot de financieele
controle van de mogendheden.
Rusland.
D procureur-generaal van de heilig© sy
node Pobedonoszen, heeft zijn z:lveren juibi-
leum in die functie in stilte gevierd. Na
de godsdienstoefening in de huiskerk van
de synode nam de jubilaris gelukwensohen
in ontvangstop zijn verlangen werd eah-
ter van bet overiianddgen van adressen en
geschenken afgezien. De pers is het feest
nagenoeg met stilzwijgen voorbij gegaan
alleen de Moskowskija Wjedocmiosti huldigt
in Po-benoszen den leermeester van Alexan-
ander ni en den wijsten raadsman van de
Russische monarchen.
Over het nu gesloten zemstwo-oongres
wordt nader bericht, dat besloten is, dat
de vertegenwoordigers van gekozen lichamen
geen deel bebooren te nemen aan de werk
zaamheden van de districts-commiasdën,
belast met bet vaststellen van de schadever
goedingen aan landheer en wegens op hunne
gronden door de boeren gepleegde buiten
sporigheden. Het congres beeft ook den
wensch uitgedrukt-, dat de leden der zeimst-
wo's zullen weigeren deel uit te maken, als
leden met raadgevende stem, van alle door
de regeer ng te Petersburg benoemde com-
missiën. Zij bebooren slechts in die com-
missiën op te treden, wanneer zij gekozen
worden in hunne kwaliteit van vertegen
woordigers der zemstwo's, niet op eeno uit-
noodigi ng vam de regcoring.
Volgons de Nbwosti is aan Maxim Gorki
liet verblijf in geheel Rusland, met uitzon
dering van Petersburg, toegestaan. Naar
men zegt, aal hij lezer dagen uit d© Krim
terugkecren en op korten afstand van de
residentie aan de grens van Finland zich
metterwoon vest;gen.
Het proces van Kalajow, den moorde
naar van grootvorst Sergius, zal voor bet
bof vai cassatie komen, waar mr. Beren-
stam zij,n verdediger zal zijn.
Schitomir, 12 Mei. Er heerscht ~og steeds
groote opgewondenheid onder de bevolking
in de omstreken. In Trojanow werden tien
Israëlieten <~edood.
Turkije»
Volgens een beridht, uit Konstant'nopel
ontvangen te Geneve, den ze ted van de re
volutionaire Armenische vereeniging, heeft
de Porte onder het voorwendsel het binnen
komen van revolutionaire Armenische ben
den in Turkije te beletten, drie bataillons in
het sandsjaik Bajadiz ontboden. Er wordt
verklaard, dat er geen bende aan de Turik-
soh© grens bestaat en dat 'tgerudht daarvan
door agenten van den sultan slecht© is ver
spreid met het doel de vervolgingen te
rechtvaardigen, die men in het vüajet Van
wil organiseeren.
Kreta.
De oorrespondent van de Petit Bleu te
Athene beweert, diait de opstandelingen op
Kreta een dynamietaanslag beproefd hebben
tegen d© woning van den Italiaansichen con
sul-generaal, die als deken van het consu
laire corps de nota der mogendheden aan
het parlement van Kreta onderteekend
heeft.
Men zegt verder dat 175 man van de in
ternationale troepen en van de gendarmerie
belegerd worden in de stad Psilneno.
Perzië*
Het Petersburgsch© telegraaf-agentschap
bericht uit Yspahan, dat in de te midden
van vruchtbare streken gelegen steden Adh-
was en Sdhuschter Engelsche consulaten wor
den gevestigd. Na de voltooiing van den
weg van Achrwas naar Teheran, waarvan
reeds een derde gereed is, zuilen groote
schepen op de Schat-el-Azat en de Kanoën
naar Achwas karnen.
De oorlog in Oost-Azië.
Van den oorlog zijn de volgende berichten
Petersburg, 12 Mei. (Petersburgsch Tele-
graafagentschap.) Generaal Linewitsch seint
van gisterenEen van onze afdeelingen werd
in een pas tien werst zuidwestelijk van het
dorp Sjimiaotse op 5 Mei door den vijand
aangevallen en gedwongen naar Sjimiaotse
terug te trekken. Den 6.-Mei dwong een an
dere Russische afdeeling tien wersten van
Oefangoz d© Japanners tot den terugtocht.
Des avond herhaalde de vijand den aanval,
waarbij het tot een bajonetgevecht kwam.
De aanval werd afgeslagen. De eerstgenoem
de afdïeeling had den 7. gedurende den ge-
heelen dag en nacat bij Sjimiaot-se strijd te
voeren; het geve-1 bleef onbeslist. De te
genover onze tweede afdeeling staand© Ja-
pansche troepen kregen versterking en den
7. begon deze afdeeling daarom terug te
trekken. Een derde afdeeling. die tot den
Tawangoelin-pas oprukte, werd door den vij
and aangevallen, maar zij opereerde zoo
gelukkig, dat zij er in slaagde den pas te
bezetten.
Dfeu 7. ondernam de vijand een krassen
aanval op onze rechterflank; hij werd ech
ter teruggeslagen.
TokioMei. Van regeeringswege wordt
bericht, dat in den morgen van den 9en den
vijand met twee regimenten infanterie, vijf
sotnia's kavallerie en een batterij een aan
val deed in do buurt van Yentsjeng uit de
richting van Naushankentzu, dat op 15 mijlen
afstand van Hengtsjeng gelegen is. Van twee
uur 's namiddags af deed de vijiamd een kracli-
tigen aanval onder dekking van artillerie;
de infanterie kwam tot op 100 meters van
onze linie. Ons garnizoen trad daarop aan
vallend op; het viel den vijand aan en ver
strooide hem. De vijand liet 60 dooden en
160 gewonden op het veld; voorts droegen
soldaten, in Chincesche klccren gestoken,
vele dooden en gewonden weg. De verliezen,
van den vijand werden geschat op 300 man.
Onze verliezen zijn een jsdood en 50 gewond.
De twee Rlussisdhe torpedo-booten Ricxn
en Semtsjoeg zijtn in den nacht van Maan
dag op Dinsdag ter hoogte van kaap St.
Jacques (hij Saigon) verschenenzij had
den instruction bij zich voor admiraal Ne-
bogatow. Op verzoek van den gouverneur
van Indochina zij.n zij weder vertrokken.
Hiermede is tevens een eirud gesmaakt aan
het geheel ongeloofwaardige gerucht uit
Petersburg, dat de Semtsjoeg en een andere
torpedoboot te Wladiwostak aangekamen
zouden zijn.
Volgens den Plarijschen correspondent van
de Times zou de Russische kruiser Diana,
die ia Augustus 1.1. naar Saigon gevlucht
was en daar in het dok heeft gelegen, de
zer dagen bijna ontsnapt zijn. De comman
dant nad vergunning gekregen, een proef
tocht te maken op de rivier, maar scheen
het ruime sop te willen kiezen. De Fran-
sdhe overhead moest dreigen met schieten,
om den kruiser te dwingen, terug te kee-
Hoewel er geen officieel© bevestiging van
ontvangen 's, wordt de vereeniging van de
divisie van Nebogatow met de vloot van
Rodjestwensky toch als een feit beschouwd.
De reis van le Russische vloot naar het
verre oosten is langhaam geweest, maar in
de beschikkingen, die doarvoor zijn gemaakt,
zijn geen beletselen hinderend tusschen
be;de gekomen. De bedde eakaiders van Rod
jestwensky, die de reis om Afrika afzonder
lijk hadden gedaan, hebben zich weder ver-
eenigid aan de kust van Madagascar, en nu
'heeft de d "visie van Nebogatow zich aan
de kust van Anmam daarbij gevoegd. Er
schijnt dus geen reden te zijln om het laat
ste gedeelte van de reis naar Wladiwostok
nog verder uit te stellen. Waarschijnlijk
zullen nog eenige dagen besteed worden om
de jiieuw aangekomen schepen op te knap
pen en in den toestand te brengen, waarin
zij bekwaam zijn voor het gevecht, want zij
zijn aanhoudend in beweging geweest se
dert zij de Middollandsche zee hebben ver
laten, een zestal weken geleden.
Het is onzeker, welken weg Rodjestwens
ky zal kiezen, wanneer hij de kust van An-
nam verlaat. Wanneer besloten wordt de
transportschepen maar de Russische haven
te geleiden, dan zou een goed beleid mee
brengen een gevecht met admiraal Togo to
vermijden, want de vrachtbooten zouden de
snelheid van de vaart belemmeren en aan
de liöbteren onder do Japansdhe schepen
eene goede gelegenheid bieden oan aan te
vallen. Maar de andervinding zal moeten
uitwijzen hoe liet laatste gedeelte van den
tocht zal worden gedaan.
Tokio, 12 Mei De laatst© verzekeringen
van Frankrijk betreffende de onzijdgheid,
61 Roman van
MORITZ VON REICHENBACH.
„Ge vindt het dus goed, dat ik met uwi
stiefdochter over die betrekking spreek, niet
waar, mijnheer .Berger?"
„Zeker, zeker, het is rniji een bijzondere
een- en ik verlangde zelf een dergelijke be
trekking voor Nanni."
„Nu, dat treft dan uitstekend 1 Ik heb u
evenwel nog iets te verzoeken, mijnheer
Berger."
„Ik ben geheel tot uw orders."
„Staat ge mij tce, met de jonge dame on
der vier oogen te spreken? Zijl zal dan, zoo
verbeeld ik mij, minder gegeneerd zijn dan
in 'tbijjzijn van iemand, wien zij, uit den
aard dër zaak, toch altijd min of meer naar
de oogen moet zien."
„Zeker, zeker," haastte Berger zich nog
maals te antwoorden, daar hem niets wen-
schelijker voorkwam dan te voldoen aan dat
op zulk een beleefde wijze gedaan verzoek,
dat bovendien voor zijn gevoel van waardig
heid als vader en als hoofd des gezins zoo
bijzonder vleiend wtas gewteest. „Het is na
tuurlijk veel beter als de genadige hoogheid
alleen met Nanni spreekt" en toen kort
daarop Nanni met rood! geweende oogen en
een zeer verbaasd gezicht het kantoortje bin
nentrad, maakte Berger, dat hij door de
andere deur weg kwam.
„Ge zult u mijner ternauwernood herin
neren en ik zelf zou u denkelijk in een
andere omgeving ook niet meer herkend
hebben," zeide de prinses, die opgestaan
was om Nanni te verwelkomen. „Gij zij|t veel
veranderd in de twee jaar, dat we elkander
niet gezien hebbenHerinnert ge u nog onze
ontmoeting in dcti ouden burchttuin?"
„Jawel, uw hoogheid, maar destijds was
ik nog een kind."
„En 't was toen zulk een prachtige avond
met heldere maan en wij bewonderden Neu
renberg."
„Ja, ik wteet het nog wel," zeide Nanni,
en de pas gedroogde oogen schoten weer vol
tranen, omdat zij denken moest aan Egbert,
die toen aan haar zijde stond en nu zoo ver
weg wtas.
„Ge hebt verdriet," sprak de prinses op
zachten toon, „en in zulk een stemming
spreekt men niet graag met vreemden, niet
waar, en op dit oogenblik ben ik ook nog
een vreemde voor uMaar wellicht loeren
wij elkander wel nader kennen en dan hoor
ik wel van u, waarom g«e nu zoo hebt ge
woond."
„Let maar niet op mijn tranen, prinses.
Ik weet naturlijk niet waarmede ik u van
dienst zou kunnen zijn, maar
„Maar dat moet ge nu dadelijk van mij
hooreu, opdat ge zoo gauw mogelijk weder
alleen kunt zijn en naar hartelust zult kun
nen uitweenen. niet waar Nu, dat is het juist,
wat ik zou willen verhinderen, Ziet ge, ik weet
zoo het een en ander van u hoe, dat vertel
ik u later wel eens, maar ik weet, om kort le
gaani, dat ge voor een andere omgeving zijt
opgevoed dan die, waarin gij nu leeft, dat ge
u niet gelukkig gevoelt en bij vreemden een
beter „te huis" hoopt te vinden
„Mijn God, hoe is 't mogelijk, dat
„Heb ik geen gelijk?"
„Ja., dat wel, maar
„Och, als ik toch gelijk heb, dan doet het
minder ter zake, hoe ik dat ben te weten ge
komen. 't Voornaamste is, dat ik u helpen wil,
en zoo gij zelf niet „neen" zegt, ook helpen
kan,"
„•O, maar ik kan misschien niet half zoo
veel als u van mij denkt! Gij zijt goedhartig
en voorkomend, doch ik gevoel 't zelf maar al
te goed, dat ik slechts op een bescheiden
plaats mag aanspraak maken."
„Nu, de betrekking, die ik voor u op 't oog
heb, is zoo moeilijk niet. Ze bestaat hierin om
twee dames, die des zomers op een- eenzaam
landgoed in1 Polen leven, gezelschap te hou
den, met haar te lezen en te praten, in 'tkort
haar eenzaamheid te deelen wilt ge dat
doen? Maar ge moet mij niet zoo schuw on
wantrouwend aanzien, kindlief! Ik zal 'tu
maar ronduit bekennen, ik zelf ben een dier
dames en ik beloof u, dat wij 't u niet lastig
zullen maken. Kom aam geef mij de hand en
stel vertrouwen in meZiet ge, ik weet nu
eenmaal, dat ge thans niet gelukkig zijt
misschien ook ia uw hart bedrukt over andere
dingen, die geheel buiten uw tegenwoordige
omgeving omgaan. O, ik weet wel, hoe men
te moede is, als men een stil verdriet met
zich omdraagt en de wereld een vriendelijk
gezicht moet. tooneu geloof me, ik was
zelf ook niet altijd gelukkig en we zullen
elkander wel goed leeren verstaan. Gelooft
ge dat?"
Zij had Nanni's hand gegrepen en zag
baar ernstig en hartelijk in de oogen.
Als een droom kwam het Nanni voor, d!at
zij aan dezelfde dame, die nu mot zooveel
innemende goedheid tot haar sprak, eens als
kind met- een gevoel van haat en wrok had
ged'acht. Als een boold in nevelen gehuld,
stond haar de eerste ontmoeting met die
prinses voor dien geest; vol van leven, vol
deelneming en goedheid was haar wedleroan
diezelfde vrouwi verschenen, juist nu, op 't
oogenblik, dat de scène met haar stiefvader
haar zoo bitter had gekwetst en zij besloten
was, tot eiken prijs het ouderlijk huis te ver
laten. al moest zij zoodoende ook allerlei
ontberingen en een geheel onzekere toe
komst te gemoet gaan. En thans nam die
toekomst eensklaps de schoone trekken aan
der prinses en die was niet koud en trotsöh
tot haar gekomen, zooals oen andere dame
uit den aanzienlijken stand, die een loon
trekkende gezelsobapsjuffi'ouw zocht, allicht
zou gedaan hebben, maar zij reikte haar
daarentegen als vriendin de hand, stelde
zich als het ware met haar op ééne lijn en
bad zelfs om haar vertrouwen.
Was dit eon wonder? Geleek het niet op
't begin van een sprookje vol geluk, waarvau
Nanni wel eens had gedroomd? Maar dat
wonder was werkelijkheid en dat sprooicje
bestond niet in haar verbeelding alleen. Met
een plotseling opgekomen, alles overweldi
gend gevoel van blijdschap, dankbaarheid,
hoop en vertrouwen, boog Nanni zich) over
de hand der prinses neder en kuste ze met
groote innigheid.
„Ik wil met u gaan, ik wil alles doen, wat
ge van mij mocht verlangenzeide zij, en
haar twijfelzucht en het oude kinderachtige
wantrouwen, welke een oogenblik bij die on
verwachte ontmoeting in heur hart scheen
teruggekeerd te zim. waren eensklaps als
bange schaduwen weggevlucht.
..Zoo is 'tgoed," sprak dc prinses. Nan
ni's donkere lokken streelend, „en wees nu
ook bedaard, kindZie eens, daar hebben
wij ze waarlijk al weer terug, dio tranen!
Arme Nanni, ik geloof, dat ge veel geleden
hebt I We zullen vandaag niets meer bespre
ken, maar ik houd het nu voor een uitge
maakte zaak, dat ge bij me komt.Morgien
ochtend moét ge me maar eens konxen op
zoeken in 't hotel Strausz ja, dat's waar
ook, morgen is het eerste Paaschdag nu,
ga dan eerst naar de kerk, zooals ge dat ze
ker gewoon zdjt te doen en kom dan bij mij
in 't hotel, waar wij al het andere wel in
orde zullen maken, denk ik."
De prinses stond op en Nanni volgde haar
voorbeeld.
„Slaap nu rustig, kind, en tot wederzions
op morgen na kerktijd."
Nog een handdruk en een vriendelijk lach
je en de prinses 'had het kantoor verlaten,
terwijl Nanni haar nazag als con droombeeld
aan welks werkelijkheid men nog niet durft
gelooven.
Voor de deur vond do prinses de heer
Borger.
„Ik ben t met uw dochter eens," zeide
zij, „morgen komt zij bij mij om de condi
ties te bespreken. Ik vertrouw wel, dat wij
't hoel goed met elkander zullen vinden en
wil maar hopen, dat zij ziah bij mij spoedig
thuis zal gevoelen."
„En voor ons is liet waarlijk al te veel
eer, dat de genadige hoogheid zelve
„Goeden avond, mijnheer Berger, morgen
hoort ge nog wel iets naders van mij
Dit zeggend, verwijderde zich de prinses,
den heer Berger achterlatend met de mooi-
lijk te beantwoorden vraag, hoe en op welke
manier hij nu zijn stiefdochter te behande
len had'.
Wordt vervolgd.