M#. 19. 4d" Jaargang. Woensdag 19 Juli 1905. BUITENLAND. FEUILLETON. Speelbal van Wind en Golven. FOORTSCH DAGBLAD AB01TNEMENTSPRIJS Per 8 maanden Yoor Amersfoort f 1.25. Idem franco per post. 1.75. Afzonderlijke nnmmers0.05. Deze Courant verschijnt Dagelijks, met uitzondering ran Zon- en Feestdagen. Adrertentiën, mededeelingen enz., gelieve men vóór 10 uur 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF C«. Utrechts chest raat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTlBN: y.n 1—6 regel»f 0.75. Elke regel meer- O.IS. Oroote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen tot het herhaald ad verteeren in dit Blad bij abonnement Een* circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Politiek Overzicht S. J. Witte. Heden begeeft de eerste gevolmachtigde van Rusland op de door bemiddeling van president Roosevelt tot stand gekomen vredes conferentie, de voorzitter van het minister comité S. J. Witte, zich uit Petersburg op reis naar de plaats, waar deze conferentie zal gehouden worden. Zijne aanwijzing tot decern onaangenamen maar noogst gewichtige® post ia eene groote verrassing geweest. In de Parijsche diplomatieke kringen verhaalt men, dat het weinige dagen geleden nog onmogelijk zou geweest zijn, den Czaar te bewegen, om deze moeielijike zending aan Witte toe te vertrou wen. Graaf Lamsdorff had Moerawjew en Witte voorgesteld, maar de Czaar had op deze voordracht de kanbteekening gezet„Met Moerawjew kan ik mijl vereenigen, maar de benoeming van Witte is onmogelijk." Nu heeft de Czaar zich bedacht; Moerawjew is naar zijn gezantschapspost te Rome terugge keerd en Witte bevindt zich reeds op reis, van zijine volmacht voorzien. Wiajfc den stoot gegeven heefit tot deze om keering in de stemming van de hoogste regee- ringskringen van Rusland, daarnaar kan men voor een deel slechts gissen. Er is veel duisters in wat er in die kringen omgaat. Maar in ieder feval ligt daarin een bewijs, dat men in die ringen tot het besluit gekomen is de onder handeling over den vrede ernstig op te vatten. Men wil zich in de conferentie laiten vertegen woordigen door een man, die bij uitstek be voegd is voor Ruslands belangen op te kamem en voor zijn land te redden wat er nog te redden valt. En dat is, de personen-kwestie daargelaten, voor hen, die verlangen» naar het einde van dezen oorlog, een reden oim zich te verheugen over de keuzo van Witte als vrecles- onderhandedaar. Deze oorlog is voor tal van Russische staats lieden het graf van hunne reputatie geweest. Witte maakt daarop eene uitzondering. Men begroet hem, nu hem de volmacht gegeven is om over den vrede te onderhandelen, als red der uit den nood. Men verkondigt, dat, als de Czaar werkelijk den vrede wil, Witte alleen de main is om zich met Japan te verstaan. Witte is in staat met de stuikken te bewijzen, dat hij, den Oost-Aziatischen oorlog niet heeft gewild, dat hij, geen schuld draagt aan de Russische nederlagen, dat htiji de voortzetting van den oorlog lang heeft afgekeurd. En toch is de oorlog met Japan liet onvermijdelijke gevolg geweest van de Oost-Aziatische poli tiek, en de ziel van deze politiek was gedu rende tien jaren geen ander dan Sergej Julje- witsch Witte. Hij heeft met uitzondering van de Laat ste alle phasen van de Russische politiek in het uiterste oosten bestuurd. Hij is bet, die den lQen December 1895, nadat het geza menlijk optreden, van Rusland, Frankrijk en Duitschland Japan beroofd had van de vruch ten zijiner pas behaalde overwinningen, de Russisch-Chineesohe bank oprichtte, het in strument dat het geld verschafte voor Rus lands optreden in China en in Korea. In, Augustus 1896, terwijl de Czaar in Moskou werd gezalfd, bereidt hij de overeenkomst voor tusschen deze bank en China nopens het bonwen van een Trans-MandsjoerijBchen spoor, weg. uitgaande van den Trans- Siberischen spoorweg. In de volgende maanden is hij het, die de werkzaamheden regelt tot voorberei ding van den aanslag, ooowel op financieel als on technisch gebied. Van 1898* af komen er twee tegenstrijdige stroomingen aan den dag. De militaire bezet ting van Port Arthur en van Talienwan is het begi n van eene politiek, waaraan de heer Witte, naar men zegit, terstond vijandig was, ofschoon hij er op verscheiden© punten de uitvoerder van moest zijn, bv. doo r Dtalny als handelsplaats aan te leggen naast Port Arthur, voor oorlogshaven bestemd. Dan volgt de crisis van 1900, de Boksers-opstand en zijne onderdrukking, de bezetting van ge heel Maudsjoerije door de Russische legers. Dat is het begin, waaruit de oorlog zal voort komen. Iw de verwarde onderhandelingen, die uitloopen op het Russisch-Chineesche verdrag van 8 April 1902, (waarin de ontruiming wordt bepaald van Mandsjoerije op drie tijd stippen 8 October 1902, 8 April 1903 en 8 October 1903) is de rol van Witte moeielijk aan te wijzen. Maar- wanneer het verdrag ge sloten is, vertrekt hij naar Ooat-Azië. Hij neemt van die reis een indruk mee, die sedert al zijme handelingen bestuurt en die hem leidt tot de conclusie, dat de oorlog moet worden vermeden en dat slechts met vreed zame middelen de invloed van Rusland in het uiterste oosten moet worden gevestigd en uitgebreid. Maar dat is eeue opvatting, die in de hoogste regeeringakringen uit den booze is. Den 12en Augustus 1903 wordt het stad houderschap in de gewesten van het uiterste oosten opgericht en admiraal Alexejew is de man, die met die waardigheid wordt belast. Den 29eu Augustus wordt het ministerie van financiën aaai Witte ontnomen!. Om de be- teekenis van deze feiten te onderkennen, be hoeft men ze slechts naast elkander ite plaat sen. Aan Witte wordt het voorzitterschap van het minister-comité gelaten, een mooie titel maar waaraan geen werkelijk© macht ver bonden is. En op die plaats is hij gebleven, itotdat hem mu die volmacht is verleend oan te onderhandelen over de voorwaarden, waar- ouder de op 6 Februari 1904 ingetreden oor logstoestand weder voor vrede zal kunnen plaa ts maken Men kan dua Witte niet zonder voor behoud verheerlijken als een redder uit den nood, die het kwaad moet goed maken, dat anderen hebben aanigerioht. In werkelijkheid draagt Witte ook zijn aan deel in de verantwoordelijkheid voor het be leid, dat Rusland in dezen toestand heeft gebracht. Maar 'hij heeft althans, reeds lanig voordat de oorlog uitbrak, ingezien, dat men op den verkeerden weg was, en gedaan wat hij vermocht om weerstand te bieden aan het najagen van hersenschimmendie het land tot den ondergang moesten brengen. Daarin ligt de be teekenis van zijn© keuize voor de zending, die hem wel eenigszans onverwachts is opgedragen en waarin 'hem gaarne succes wordt toegewenscht, Duitschland. Gotha, 18 Juli. Prins Filip van Saksen- Coburg-Gotlia heeft bij het Landgericht eene vordering tot echtscheiding tegen prinses Louise ingediend. Belglfi. De 28 socialistische Kamerleden en de leden van den Algemeenen Raad der arbeiderspar tij in België hebben doen bekend maken, dat ze voor een krediet van 183 millioen voor de havenwerken, maar tegen dat van 108 mil lioen voor de vestingen zullen stemmen. Als reden voor die houding geven ze op, dat de groote mogendheden wegens de noodzakelijk heid van een onzijdigen bufferstaat zich ook verder wel aan de gesloten verdragen zullen houden. Ëngeiand. Londen, 18 JuliIn een debat over den toestand in Macedonië verklaarde de n nis ter van buitenlaridsche zaken lord Lan«- downe. dat overeenstemming was vei kregen tussclen de betrokken mogendheden in zake de uitvoering van het plan voor een finan- cieeio hervorming. Dat plan, dat ©en grcrte stap is in de richting van een meer afdoende controle op de financiën in Macedonië en tevens van eene controle van internationaal karakter, was neergelegd in de nota bij de Por'e ingediend op 8 Mei. De eischen der mogendheden waren echter door den Sultan van de hand gewezen. De mogendheden zouden zich intusschen bij d:.' weigering niet neerleggen. Lord Landsdowne wees het denkbeeld van een onafhankelijk optreden van Engeland alleen af. Londen18 Juli. In antwoord op eene vraag over den beweerden aankoop van ko lenmijnen in Wales door een Duitscb syndi caat, zeide vioe-staatssecnetaris Pretyma.il, dat hij niet geloofde dat een dergelijke koop gesloten was en dat het ook ten zeerste twij felachtig was of zulk een koop ooit tot stand zoude komen. Vioe-staatssecretaris lord x ercy heeft thans in het lagerhuis medegedeeld, dat de Engel- sohe regeering op de uitnoodiging van de re geering van Marokko tot deelneming aan de conferentie, hare gezindheid om aan de over leggingen deel te nemen, heeft kenbaar ge maakt, ouder voorbehoud van bevredigende bepalingen over programma, tijd en plaats van de conferentie. Uit den boezem der vergadering werd ge vraagd of een van de punten, op grond waar van Duitschland en Frankrijk overeenkwa men aan de Marokko-conferentie deel te ne men, n.L economische vrijheid zonder ©enige ongelijkheid, de „open deur" voor den vreem den handel beteekende eai of dienovereen komstig de Engelsche regeering eene herzie ning van de Engel&ch-Fransche overeenkomst zou voorstellen, voor zoover deze overeen komst voor Frankrijk na dertig jaren een liand ebamoaiopolie in Marokko mocht in het leven roepen. Lord Percy verklaarde in ant woord hierop, dat er van eene herziening van de Engelach-Frarische verklaring, die vol strekt niet eene zoodanige bepaling als men had genoemd bevatte, geen sprake kon zijn. Balkan-Staten. De Bulgaarsche regeering heeft eene nota gericht tot de vertegenwoordigers der groote mogendhedenwaarin zij een beschrijving geeft van den ondragelijke®, toestand van de Bulgaarsche bevolking in het vilajet Adriano- pel. Het stuk wijst er op, dat de Turksche autoriteiten, zoodra maar een zweean van verdenking bestaat, de Bulgaarsche bewoners systematisch vervolgen, en daardoor trachten hen te dwingen hunne haardsteden aan de oevers der Maritza te verlaten, ten einde hunne plaats te doen innemen door een zuiver Turksche bevolking. Op deze wijze werden tal van Bulgaren gedwongen een schuilplaats te zoeken in de bosschen, die ze dan slechts verlaten om allerlei gewelddaden te gaan ver richten. De regeering verklaart bij dezen stand van zaken aan hare grenzen niet onverschillig te kunnen blijven en verzoekt daarom dat de mogendheden hun invloed zullen aanwenden op de Turksche regeering, om een eind te maken aan den tegpnwoordigen onhoudibaren toestand. Zij beveelt verder aan liet vilajet van Adrianopel op dezelfde wijze aan öe Eiuropeesche controle te onderwerpen als voor de onderdeelen van Macedonië is be paald bij het M rzsteger- verdrag. Rusland. De toebereidselen in het keizerlijke paleis te Moskou, die werden beschouwd als eene voorbode van een aanstaand bezoek van den Keizer aan de oude hoofdstad, met het doel de bi'ecu roeping van de nationale vergade ring aan te kondigen, zijn afbesteld. Moskou, 18 Juli. De overheid heeft aan het door Kowalewsky bestuurde congres ver boden de quaestie der grondwet te bespreken en voorgeschreven, dat het zich moet bepalen tot het vastgestelde program. Daar Kowa lewsky desniettemin de grondwets-quaestio besprak, werd het congres heden aangeschre ven zijne zittingen te sluiten. Het congres zette echter toch de besprekingen voort 50 personen, die 38 corporation vertegenwoordi gen, nemen deel aan dit congres. Onder dezen bleek groot verschil van mee- ning te bestaan,. De afgevaardigden uit Mid- detn-Rusland verklaarden geen lust te hebben door de Zemstwo's op sleeptouw te worden genomenzij verlangden het opmaken van een eigen program. Toch werden de eerste punten van het door Kowalewsky uitgebrach te rapport met groote meerderheid goedge keurd deze betreffen de krachtens het al gemeen kiesrecht gekozen volksvertegenwoor diging met twee Kamers. Muskou, 18 Juli. Het congres van de Zemstwo's en de docma's der Steden zal mor gen bepaald worden geopend. Elf correspon denten van Russische en buitenlandsche bla den zijn toegelaten. Moskou, 18 Juli. Het gerechtelijk onder zoek in do zaak van Koelikowsky, den moor denaar van graaf Schoewialow, is afgeloopen. Koelikowsky, die in 1901 wegens deelneming aan een geheime drukkerij voor G jaar naar de provincie Jakoetsk verbannen, maar van daar gevlucht was, zal voor een krijgsraad terecht staan. Petersburg, 18 Juli. (Petersburgsoh tele graaf-agentschap). De chef van den marinestaf spreekt het in heit buitenland verspreide be richt tegen, dat op het linieochip Dnporator Alexander II een oproer van matrozen lieeft plaats "-"had. Hij verklaart dit bericht voor geheel verzonnen. Het personeel van den Warschau-Weener spoorweg heeft door het dreigement met een algemeene staking zijn eisch tot invoering van de Poolsch© diensttaal voorloopig inge willig'I gekregen. Do raad van bestuur van den spoorweg heeft gelast, dat ie Poolsche en de Russische taal naast elkaar diensttaal zul le u zijn. Tot dusver was het ten strengste verboden, de Poolsche taal in den dienst te gebruiken; zelfs wanneer zij zich van het Poolsch bedienden in het particuliere ver keer werden de menschen vervolgd en ge negerd. Ook in dit geval blijkt het, hoe zwak de Russische regeering reeds gewerden is, omdat zij uit angst voor eene nieuwe sta king van het spoorwegpersoneel, lie zeker zich verder zou hebben uitgestrekt dan tot de Warschau-Weener, niet waagt te pro- testeeren tegen de toegevendheid van den raad van bestuur. Ud Moskou wordt aan de Tempfc bericht, dat daar eergisteren reeds meer dan 400 ge delegeerden uit geheel Rusland waren bijeen gekomen, om te protesteeren tegen het plan Boelygin en tegen de uitstel-politiek van de regeenng. Daaronder zijn omstreeks 100 vertegenwoordigers van de nijverheid en van den handel on 300, die de zemstwo's en de doem a's vertegenwoordigen. De eersten hiel den om twee uur 's namiddags eene voorbe reidende vergadering in de boure; hunne plechtige vergadering is op heden, Woens dag, bepaald en valt samen met het congres van de zemstwo's. Prins Dolgoroekow, bij wien het congres moet bijeen komen, zeide tot den correspondent van de Temps, dat eene interventie van de politie zeker zal plaats hebbenhet congres zal echter hijeen- komen, tenzij dit gewapenderhand mocht worden belet. Verleden Zondag had bij den beeT Golo- win, voorzitter van de zemswo van Moskou, eene vergadering plaats van het voorloopig bcstuui van liet congres. Op den nsch van de politie om de vergadering te slu'tan, werd geantwoord met eene weigering n de ver gadering ging door. Petersburg, 18 Juli. Van den 14en tot den 16en had in Finland een congres plaats van vertegen woordigere van vereeni gin genwaar in besloten werd alle democratische élemen ten te mobiliseeren, om masBa-betoogingen te houden tegen het plan-Boelygm van eene rijksdoemia en in het algemeen tegen iedere volksvertegenwoordiging, die niet berust op algemeen stemrecht zonder onderscheid van nationaliteit of godsdienst. De oorlog in Ooet*Azië. Van den oorlog zijn de volgende boriahtea Do correspondent van de Daily Telegraph te Petersburg verzekert, dat den Czaar van alle kanten uit het leger verzocht wordt den oorlog voort te zetten. Volgens dezen zegs man moet het Russische leger in Mandsjoe- rijo veel sterker zijn, dan men in Europa gewoonlijk aanneemt. Niet alleen zijn er sedert den slag bij Mookden twee volle leger korpsen aangekomen, maar bovendien voluit 140,000 man aanvullingstroepen, die in kleine afdeelingen met stille trom, maar zeer vlug volledig uitgerust zijn overgebracht naar do verzwakte t roepen afdeelingen op het oorlogstooneel. Aan de Daily Telegraph wordt, uit Tokio bericht, dat Linewitsch het plan om de aan- valsbeweging te beginnen, voorgoed heeft laten varen. Het Russische leger is er nu mee bezig, zijine stellingen te versterken; de regentijd is begonnen. Reuter seiu-t aan de MatinIk verneem uit goede bron, dat de Russische troepen in het Noorden van Korea sinds de laatste maand langzamerhand noordwaarts terug zijin ge drongen en op het oogenblik nog sleohts twee stellingen bezet houden, n.l. Foemen en Mosjaw, ten zuiden van de Toornen. In Maudsjoerije staat de thermometer thans op 40 graden, en stortregens belemmeren alle krijgsverrichtingen. De voordeelen, die tot dusver door de Ja panners op Sachalin zijn behaald, verzekeren hun het ongestoorde bezit van het zuidelijke deel van het eiland. Het uit Russische bron gekomen bericht, dat Wladiwostok reeds geheel zou zijn inge- 22 BOlfAN VAK ANNA WAHLENBERG. HOOFDSTUK VUI. De winter liep ten einde. Sedert de Kerst dagen was het op Svanelund erg stil geweest, want Ruth, die de jonge lieden eigenlijk 't meest aantrok, was te Stockholm, bijt Sveoi Grabe's moeder en zusters gelogeerd. Zij zou er eenige maanden blijven om les te nemen in muziek en talen alleen Zondags kwam zij iru-en-da.il voor een kort bezoek tehuis. Het gevolg hiervan was, dat men daar Sven Grabe nu ook niet. meer anders te z:en kreeg dan op zijne doorreis van of naar Knutstorp. Ada verheugde zich over die verandering. Thans, nu hiji dagelijks met Ruth op en-neer ging; nu zij daar met zijne moeder en zusters verkeerde als of zij reeds eene der haren was, zou Sven toch wel ronduit zijn aanzoek doen. Hoe kon het anders? Ruth was zoo mooi, zoo verstandig ontwikkeld en daarbij zoo lief. Hij moest nu toch die ver waande grond beginselen, d»en plicht, die hem het zwijgen gebood, eindelijk laten va ren en zij- zouden tegen het voorjaar samen op Svanelund terugkomen als een gelukkig verloofd! paar. Ada verheugde zich op die toekomst, voor Ruth eoi ook voor zichzelf. Niet omdat zij zich op het gebied des harten iets te verwij ten had, volstrekt niet. Zij had hare gedach ten streng onder tuclit gehouden. Maar soms werd' zij door een onweerstaanbare vrees ge- kjweld, aan beur hart op den duur niet het zwijgen te kunnen opleggen, en van die vrees hoopte zij dan ook ontlast te zullen worden. Ondanks het eentonige leven zij miste het samenzijn met Ruth eiken dag, duur de de tijd voor Ada toch niet lang. Zij hecht te zich hoe langer hoe meer aan hare leerlingetjes. In de voormiddagen reden zij samen schaatsen of gingen zij met de ijadede van de heuvelen afglijden, en bij hare s|>el- letjes was Ada weder op nieuw kindl met Lil- li en Vivi. Hare verhouding tot den kapitein werd hoe langer hoe vriendschappelijker. Zij bleef hem de couranten voorlezen, ook toen zijne oogen hersteld waren. Daar de kapitein nu-en-dan over hetgeen zij gelezen had iets opmerkte, ontstond hieruit langzamerhand eene aangename gedachtenwiseeling Dat wil zeggen, de kapitein bracht haar op <1© hoogte van sommige toestanden die in de bladen besproken werdensoms ontwikkel de hij voor haar zijne eigene opvatting der dingen en hij zag volstrekt niet laag neer op de aan- en opmerkingen, die het onkundige jonge meisje zich, in alle bescheidenheid, veroorloofde te maken. „Hij heeft behoefte aan iemand met wie hij praten kaai, nu Ruth niet thuis is," dacht- Ada. Intusschen zij kon h©t niet helpen zag zij toch oen weinig trotach op mevrouw Lindros neer. Mot deze zou de ka pitein veel beter kunnen, rodenecrcn dan met. haar. Want mevrouw was eene dame die de vraagstukken van den dag geregeld! volgde; die welbespraakt was en die er zoo uitste kend slag van had, leven in eeaii gsprek te houden, door de uitingen van dien kapitein te wederleggen, al geschiedde dit ook altijd inet behoorlijk ontzag voor het beter inzicht van „mijnheer." Toch zat deze er vaak bij. als mevrouw Lindros hare opvattingen, ver dedigde, met een gezicht, alsof het. grootste gedeelte van hetgeen zij gezegd had aan hem voorbij was gegleden, terwijl hij naar de een voudigste opmerkingen van Ada met belang stelling luisterde. Er was geen twi^el aan dat hij aaai haar de voorkeur gaf boven do huishoudster. Zijn gelaat stoud altijd vriendelijk als hij liet. naar Ada wenddeen de toon van pla gende scherts, die bij zijne kinderen steeds d© gedachte opwekte aan hoogheid ea onge naakbaarheid, bleef tegenover Ada geheel weg. Het scheen dat hare zachtzinnigheid ook op hem een weldadigen invloed uitoefen de; blijkbaar was hij weltevreden als hij liaar in zijne nabijheid had. Het kon niet- anders of deze welwillende bejegening moest Ada genoegen doen. Zij was op dit punt niet verwend. Het was voor al vleiend zulks te ondervinden van iemand als den kapitein, een aanzienlijk en zeer ont wikkeld man, tegen wien de meestert opza gen en die, dit was nog het vreemdste, zich totnogtoe stroef en ongenaakbaar getoond had tegenover zijine omgeving. Het valt niet te loochenen dat een klein weinigje triomf zich hierbij in Ada begon te roejjen. Het was toch iets, dat zij, de kleine, onbeduidende kinderjuffrouw, die, verlegen als zij uit haren aard was, bijna geen woord durfde zeggen zonder dat men haar had aangesproken, nu bleek voldoend gezelschap voor zulk een. heer te zijndat zij hem beter begreep dan zijne rijk-begaafde, zorgvuldig opgevoede dochter; beter zelfs dan die klei ne zesjarige dochtertjes, die toch het groote voorrecht van kinderen bezaten, al spelende de harten van groote menschen te kunnen veroveren. Zij begon langzamerhand te gelooven dat de schuld aan dezen lag, wanneer de toon tusschen het drietal en haar vader niet- zoo vrij era hartelijk was als dSe volgens Ada's opvatting behoorde te zijn. Zij had gezien hoe alleen liij. stond. Zij had dat wel ge veeld want zij kende die treurige eenzaanv heid maar al te goed. Hij had behoefte aan verzorging en teedierheid, lioowel liet niet in zijn aard lag den wensch daarnaar te uiten. Zij nam zich stellig voor op een goeden dag met Ruth en de kinderen in dien zin te spre ken. Misschien zou zij haar den roohtem toon kunnen loeren, dien zij nu uit eigen onder vinding kende Het. was niets gedaan hem met overdre ven gedienstigheid lastig te vallen, zooals mevrouw Lindros deed. Neen, hij moest al leen maar kunnen merken dat men aan hem dacht en dat men zoo heel gaarne iets voor hem wilde doen Ja, hier was hare wijsheid ten einde. Zij wist waarlijk niet waaraan zij hare macht, over hem te danken had. Maar dat deed er 3iiets toe. Zij zou die kunst toch den anderen wel kunnen bijbrengen, dacht zij. De eenige. die haar rust op Svanelund hinderend in den weg stand, was mevrouw Lindros. In haar bijzijn had Ada altijd een gewaarwording van te worden bespieddit maakte haar verlegen, waait zij liegroep dat de huishoudster iets tegen haar had, al wist zij niet wat het was. Zoodra ziji Ada aanzag, veranderde de uitdrukking op haar gelaat; het bewuste, eeuwige glimlachje, dat zij voor alle anderen gereed had, verflauwde dan ©ogenblikkelijkmen kon dan duidelijk den harden trek op do stijf saarageknepen lippen lierkeune®. Zeker was het voor haar niet aangenaam dat eene andere zonder eenige inspanning veld won, waarvoor zij op alle mogelijke wij zen, maar altijd te vergeefs, moeite gedaan had. Maar kou Ada dat helpen Welk Ver wijt kon haar hiervoor treffen? Zij wist dat zij geen de minste behaagzieke mariertjee in practijk had gebracht, geene enkele poging had aangewend' om zich bij den kapitein aangenaam voor te doen. Daarom, deed zij nu ook haar best om zich niet aaai de huis houdster te storen. Zij vermeed deze zoo veel mogelijk en veinsde van hare zure gezichten niets te merken'. Zoolang mevrouw Lindros hare boasaar digheid! in zich zelf liehield, was het niet al te moeilijk don schijn eener goede verstand houding voor het uiterlijke te bewaren; maar dit zou niet lang meer duren. Op een namiddag toen Ada toevallig al leen in het salon was, beschouwde zij eene mandoline, die tegen den muur hing, en die vroeger ook hare opmerkzaamheid getrokken had, eens van dichterbij. Wordi vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1905 | | pagina 1