s\ aas. 5dd Jaarfiwg. Dinsdag 19 Februari 1907. BUITENLAND. FEUILLETON. De Kranige Chauffeur. AMERSFOORTSCH DAGBLAD ABONTTHMEFTSPRI J8 Per 3 maanden voor Amersfoort f 1.25. Idem franco per yon Auonderljke nummers0.05. Deie Courant vemhljnt Dagelffke, met nfteondertog van 2on- en feestdagen. Advertentien, mededealiugen en»., gelieve men vóór 10 nnr 'a morgens Wj de Uitgevers m re tendon. Uitgevers: VALKHOFF C«. Utrechtschestraat 1. Interoomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTlfiJT f 0.75. - 0.18. Van 1—5 regels Elke regel meer Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen tot het herhaald advorteeren in dit Blad bij abonnement. Mrta circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aauv*wrg toegezonden. Politiek Overzicht Koeropatkine's boek. Het boek van generaal Koeropatkin bevat eene aaneenschakeling van klachten over en besehuldigingen togen zijne onderbevelheb bers. De eenige, wiens gedrag niet als dom of misdadig wordt gekenschetst, is Mists- jenko. Hij schijnt de eenige te zijn, die kameraden in den nood heeft bijgestaan en die de bevelen van den opperbevelhebber verstandig heeft uitgevoerd en ze even ver standig ter zijde gelegd heeft, wanneer het noodig was zelf te handelen. Als voorbeeld geven wij het relaas over de handelingen van generaal Kaulbars, den bevelhebber van het tweede legerkorps, die tot taak had den opmarsch van de Japan ners onder Nogi te stuiten en hen te beletten de Russische achterhoede om te trekken. Reeds op 15 Februari had generaal Kaul bars, met het oog op de verschijning van aan zienlijke afdeelingen Japanners nabij het dorp Kaloma, last ontvangen van den oppe r bevelhebber onmiddellijk maatregelen te ne men om zich op de hoogte stellen van de juiste sterkte des vijands, de lichting zijner bewegingen en zijn plannen. Deze bevelen weiden den l&en Februari herhaald en er werd bij generaal Kaulbars in het bizoader nadruk op gelegd, dat hij krachtige maatre gelen zou nemen om do juiste verblijfplaats van generaal Nogi's hoofdmacht op te sporen en de sterkte er van te schatten en in het bizonder zich te vergewissen of zij vóór het dorp Sandepoe lag of bezig was aan ©en uit gestrekte omtrekkende beweging. Nog eens, in den och te net van den 20en Februari, ver- zocht de opperbevelhebber, nu voor de derde maal, generaal Kaulbars om de stelling van Nogi's linkerflank te verkennen. „Geen enkele dezer bevelen werd gehoor zaamd en de opperbevelhebber was dienten gevolge gedwongen om zijn besluiten in al lerijl te nemen op inlichtingen, die onjuist en onvolledig waren. „Generaal Kaulbars, aan wiens bizonder- lijk was opgedragen Nogi's omtrekkende be- weging tegen te houden en die handelde op verkeerde inlichtingen, wijdde al zijn tijd en aandacht aan de bewegingen van Okoe's leger op het westerfront, dit leger bij ver gissing aanziende voor do macht onder Nogi's bevel. „Intussehen zette generaal Nogi, gebruik makende van het stil zitten van het tweede leger op 18, 19, 20 en 21 Februari zijn om trekkende beweging voort naar het noordoos ten, waardoor hij een voorsprong van vier volle dagen kreeg, terwijl de bevelhebber van liet tweede leger voortging geen gevaar to bespeuren behalve aan het westerfront, en niet behoorlijk kennis nam van de bewegin gen des vijands op den weg naar Sin-min- ting." Na te hebben gewezen, op verschillende andere fouten, waarvan de Japanners alle voordeel trokken, dat zij konden, zeggen de Nabetrachtingen, dat op 19 Februari gene raal Kaulbars trots de bevelen van den op perbevelhebber om tot den aanval over te gaan, werkeloos bleef, ofschoon hij op den rechteroever van de Tsjoeng-he tot. zijn be schikking had 119 bataljons, ongerekend 54 bataljons van d© 1st© brigade van de 41st© divisie, en zelfs do opstelling der troepen on der zijn bevel niet leende. „Den, volgenden dag, 20 Februari, rukte generaal Kaulbars niet op, hoewel hij nog tot zijn beschikking had 113 bataljons. Ilij verontachtzaamdo de bevelen van den op perbevelhebber om een krachtigen aanval op 's vijands linkervleugel te doen. „Op 21 Februari waren do krijgsverrich tingen in de richting van Sin-min-ting ein delijk begonnen, maar zij hadden geen suc ces, omdat de in liet vuur gebrachte troepen niet sterk genoeg waren, hoewel er toch dien dag 111 bataljons beschikbaar waren. „Als uitvloeisel van de door generaal Kaulbars tusschen 17 en 20 Februari getrof fen beschikkingen hadden wij op 21 Februari onder de tegen Nogi aangewende troepen, geen onkel bataljon van het tweede leger, terwijl er op zijn minst 40 bataljons in ge vecht hadden moeten zijn. „Aan den anderen kant hadden 90 batal jons van het tweede leger defensieve stellin gen betrokken om het oprukken van gene raal Okoe te stuiten. Zulk een troepenopstel ling was in geen opzicht met de omstandig heden vereenigbaar of met de taak, die den generaal was opgedragen en dit was een der voornaamste oorzaken van do nederlaag bij Moekden. „Toen op 19 Februari de opperbevelheb ber generaal Kaulbars gelastte om alle troe pen, die hij missen kon naar den rechter oever der rivier te sturen en zoo dicht moge lijk bij den weg naar Sin-mingting, deed hij juist het tegenovergestelde door twee regi menten over te laten steken naar den lin keroever en de troepen, die in de buurt van den weg naar Sin-ming-ting waren, met in begrip van een regiment dragonders, dat een gewichtigen post bezet hield aan het front er dat naar de achterhoede werd. gezonden, terug te trekken. „Wij zouden op 19 Februari over de 100 bataljons hebben kunnen samentrekken en zo op Nogi werpen. „Generaal Kaulbars was niet alleen onge hoorzaam aan het bevel om zijn troepen over de rivier ti brengen, maar ging, na vijf dagen te hebben laten voorbijgaan van 17 tot 21 Februari, zoo ver, door niet te be letten dat' de omtrekkende beweging werd voortgezet, dat op 2>2 Februari zijn macht nog bezig was, niet tegen Nogi, maar tegen Okoe's linkervleugel. De uitkomst was, dat in plaats van de groote strijdmacht, die op last van den opperbevelhebber tegen Nogi had moeten oprukken, slechts 37 bataljons daarvoor werden gebruikt. Hot verlies aan tijd en de zwakke sterkte van de strijdmacht, die tegen generaal Nogi werd in 't vuur ge bracht, geven de geheel© verklaring van on zen tegenslag te Moekden." Generaal Kaulbars wordt verder gelaakt voor zijn verzuim om zijn strijdkrachten te reorganiseeren, die in een toestand van groote verwarring verkeerden en om zijn roekeloos en noodeloos beschikken over de reserves, zoodat er zich gevallen voordeden, dat de gezonden reserves geweigerd werden op grond, dat zij niet noodig waren, en wegens zijn nalatigheid om te voldoen aan do last gevingen om de transporten noordwaarts op te laten rukken, met het gevolg, dat de terugtocht, in plaats van te worden verlicht, grootelijks bemoeilijk werd. Hij staat schul- i dig aan het te ©enenmale niet op de hoogte zijn van de verschijning en samentrekking van den vijand aan het noorderfront en het j dientengevolge niets doen om het gevaar af te wenden. „Om kort to gaan, zegt. het verslag, geen van de aan genen-aal Kaulbars in do maand Februari gelasto maatregelen, werd uitge- van C. N. en W. M. WILLIAMSON. Naar het Amerikaanseh door Mrvroiw HEUVELIN C k. Molly Randolph aan haar vader. CohbamSuirrey, 12 November. In de eikenhouten kamer van de „Witte Leeuw. Beste, brave Engel, Ik hoop dat het u aiiet schelen kan, maar mijn heele reisplan is veranderd. Een auto mobiel heb' ik gekocht of ee'm motorrijtuig aooals ze het ding hier noemen, en iterwijl ik aan u schrijf zit tante Mary heftig en zenuw achtig te protesteerenop een sofa in een hoek, welke minstens honderd1 jaar oud is ik bedoel de sofa, niet den hoek, Want die is van nog veel respectabeler leeftijd'. Het ver standigst zal wel wezen, u alles haarfijn te vertellen. Om te beginnen, maakten wij op de boot konaiis met verscheiden mensehenonder an deren met een kapelaan die sierlijk© zijden kousen droeg, en met. een mevrouw die ons erg uit de hoogte behandelde, tot tante Ma ry zich. liet ontvallen, dat u Chauncey Ran dolph bent. .Reiden 'beweerden, dat we naar Oobham moesten gaan in dien wij een echt karakteristiek Engelsch dorp wildon zien en vandhog trokken wij er heen. Tante Mary liadi een' voorgevoel,' van. aller lei narigheden, en, bij gevolg was ik, volko men overtuigd dat ons uitstapje uitstekend zou afteopen.. Toen wij het voorplein opreden Van dit oude, bekoorlijke, van roodan. bak steen gebouwd a logement, in. een voertuig dlat ze hier een slak noemen omdat hel kruipt, vertrokken er juist ©enige automobielen, en ik ikain. u zeggen dat ik tm© eng. (kiliein en nie tig voelde, pree'es alsof ik juffrouw Noach was die uit haar .ark stapte. Tusschenr twee haakjes, waren er juffrouwen Noach? Een dier. automobielen verschilde van al de exemplaren die ik ooit biji ons of hier heb gezien. Zij was hoog en deftig als een triomf wagen en keek over .die anderen, zoo als de mevrouw over mij heenzag, vóór ze w>sit wiens dochter ik was. Een cliaffeur zat voor op, .een krijgshaftig man sprong er uit en gaf eetni'ge bevolen. En aangezien hij niet naar mij kook, nam ik de gelegenheid waar om hem ito kieken, ter herinnering aan een. Engelsch tooneeltje, maar die onmogelijke Kodak van me zei op een schrikbarende ma nier ,klik en de man keerde het hoofd om, neb bijtijds om te zien wat er gebeurd: was. Ik stapte voorbij, zo© hooghartig en: fier als Lady Glendblij.n in eigen persoor druk pratend; legen tante 'Mary en hartelijk hopend hem niet weer tb zullen ontmoeten Nauwelijks^ echter waren we aan de lunch tafel gezeten' in een ouderwctsche kamer, waar de wanden van d'on vloer tot den zokler uit. eikenhouten paneelen bestonden, of hij trad binnen en tante Mary, die in eens een vermakelijk zwak voor titels aan den dag legt vermoedelijk door den invloed: van liet Engelsch klimaat prevelde dat. hij haar ideaal van een hertog was, De krijgshaftige man kwam nader en koos voevd. De bevelhebber van liet tweede leger begreep niets van de positie, waarin hij zich bevond, zooals nu duidelijk blijkt." DuttMhland. De correspondent van de Temps te Ber lijn bericht., dat de rijkskanselier zich ern stig voorbereidt op den aanstaanden parle mentairen veldtocht en dikwijls persoonlijk de debatten zal komen volgen. Sedert zijne ziekte onthoudt vorst Billow zich bijinla ge heel van deelneming aan de officieel© fees ten in heb paleis van den rijkskanselier zijin 'de receptiën zeldzamer geworden. Men zegt, dat de rijkskanselier zich uiit de wereld terug trekt, om zich te heter aam de regeeriings- zaken te kunnen wijlden; nooit heeft hij 'daaraan meer tijd besteed dan thans. Min der dan ooit. kan er nu ernstig sprake zijn van het heengaan van vorst Rülow of van ©en kanseliersorisis Terstond bij' het begin der zitting van den rijksdag zal de regeering eene aanvrage in dienen tot het verleenen van een crediet van 29 millioen mark voor Duitsoh Z.-W. Afrika, weflk bedrag de reeds geda.no en nog ongedekte uitgaven vertegenwoordigt. De onderhoudskosten van de troepen in de toe komst. zullen op de koloniale begrooting ge bracht worden. De veldtocht wordt als ge ëindigd beschouwd en de toestanld is thans normaal geworden. Do sterkte van de troe penmacht zal tot 6000 man teruggebracht wordenzij zal verminderd worden naarmate de aanleg van den spoorweg naar Keebmans- hoop vordert. In liet proces tegen Pöplau, den ambte naar van het departement van koloniën, die vervolgd wordt., omdat hij vertrouwelijk© stukken heeft verschaft aan afgevaardigden heeft het lid van het centrum. Erzberger, die als getuige gedagvaard was, geweigerd te antwoorden op die hem .gestelde vragen, met een beroep op zijine onschendbaarheid als af gevaardigde, omdat alles wat hij' van dl© za ken wist hem was medegedeeld in zijne hoe danigheid va,n lid van dem rijksdag. De rechtbank heeft dit niet labein gelden, ein hoeft hem veroordeeld tot 100 mark boete en tot gevangenhouding, totdat hij zich bereid zou verklaren te antwoordenToen daarop de beklaagde zelf hem ontsloeg van de ver plichting om ondier zich te houden wat hij hem had mediegedeeld, verklaarde Erzberger zich bereid te spreken. De rechtbank hief boen het. bevel tot gevangenhouding op, maar handhaafde do boete; zij weigerde voorts Erzberger onider ©ede te hoeren, omdat hij ouder- verdenking van medeplichtigheid stond. Het verschil van opvatting over de par lementaire onschendbaarheid zal zonder twij fel in den rijksdag ter sprake worden ge bracht Frankrijk. Het agentschap Information bericht, dat, al zwijgt de officdeuse medecleeling, betref fende de laatste zitting van den minister raad over de onderhandelingen, die tusschen den prefect van liet Seine-deparbemeut en d.en aartsbisschop van Parijs zijn aangek- knoopt over de contracten betreffende het vruchtgebruik der kerken, desniettemin die zaak clo ministers toch gedurende langen tijd heeft bezig gehouden. De minister van eere- dienst, Briand, heeft den tegenwoordigen stand der door hem aangeknoopte bespre kingen doen kennen, die naar zijne meening weldra tot een resultaat zullen leiden. De minister-president Clemenceau heeft opge merkt, dat de lang)© duur van deze onder handelingen in de Kamer en in den Senaat een toestand van malaise heeft veroorzaakt, waarvan men zich den ernst niet kan ont veinzen, met het oog op den toestand van het kabinet en van het parlement. Hij heeft daaraan toegevoegd, dat eene snelle oplos sing noodzak*..ijk was. De heer Briand heeft eraan herinnerd, dat hij niet anders deed dan de politiek van bevrediging voortzetten, uie bij herhaling de uitdrukkelijke goedkeu ring heeft verkregen zoowel van het parle ment als van zijne ambtgenooten. en dat nij geen andere politiek zou kunnen voeren. De discussie is met groote levendi(g|heid voortgezet, en ten slotte heeft cle heer Cle menceau te rennen gegeven, dat noodzake lijk in de Kamer een debat zoo spoedig mo gelijk zou moeten plaats hebben, om de wer kelijke bedoelingen van de meerderheid bloot te leggen, zoowel ten aanzien van liet kabinet zelf als van zijne godsdienstige po litiek. Die Temps teekent hierbij aan, dat hare inlichtingen er toe leiden deze mededeelin- gen van de Information over 't geheel ge nomen als juist, te beschouwen, zoodat het schijnt alsof er spoedig incidenten te ver wachten zijn. De Parijsohe correspondent van de Köln. Ztgbericht hierover, dat van wege den aartsbisschop van Parijs over het aange zochte vruchtgebruik der kathedraal van Notre Dame en de kathedraal van Saint- Denis een nieuw ontwerp-verdrag aan den minister van ©eredienst is toegezonden. Wat de beide prinoipieele punten betreft: verzekering van het gezag van den bisschop en van het vruchtgebruik van den dooi den bisschop aangewezen opvolger, be schouwt de aartsbisschop dit ontwerp als overeenkomende met do in de voorafgegane mondelinge besprekingen bepaalde oplossing zonder daaraan overigens de voorwaarde van het n© varietur in den vorm vast te knoopen. De minister van ©eredienst vond in den ministerraad voor dit on twerp-contraat niet de toestemming van den minister-president en van andere ministers. Men kwam ten slotte overeen, dat de minister van ©ere dienst aan ieder van zijine ambtgenooten een exemplaar van het ontwerp-contract met de zakelijke toelichting van zijn© juridische strekking en beteeken is zou doen toekomen, om hen in staat te stellen het na te gaan en dan in de vergadering van den minister raad van a.s. Dinsdag de definitieve beslis sing te nemen. Daarvan zal het dus afhan gen, of eene ministerieel© crisis liet gevolg zal zijn of niet.. Panjs, 18 Febr. De ministers Clemenceau, Briand, Thomson, Piclion, Barthou, Ruau en Viviani hadden heden voormiddag eene conferentie over de quacstie dei: uitoefening van den ©eredienst en den politieleen toe stand. Aan het einde van de gevoerd© ge- dachtonwis9eling bleek, dat er volkomeu overeenstemming bestaat tusschen alle leden van de regeering. Na. de conferentie begaf minister-president Clemenceau zich naar het Elysée, waar hij een onderhoud had met president Fallières; daarna ontving hij op het ministerie van binnenlandscho zaken den minister van justi tie Guyot Dessaigne. De ministers werden het volkomen eens over de godsdienstig© quaestie en keurden eenparig den inhoud goed van de zeer besliste verklaringen, die morgen door de ministers Clemenceau Briand in de Kamer zullen worden afgelegd in antwoord op de aangekondigde interpel latie. Engeland. De Koning heeft het plein voor het zuide lijk© front vam het Kensington-paleis ie Londen aangewezen als plaats voor liet stand beeld van Koning Willem III, dait de Dui't- sche Keizer hem ten geschenke zal aanbie den. Londen18 Febr. In het lagerhuis diende Percy een amendement in op het adres van antwoord, waarin wordt betreurd, dat do sociale wetgeving, door de regeering voor dringend verklaard, moet worden uitgesteld: met het doel em revolution naire verande ringen in de grondwet aan te brengen. Hij beschuldigde de regeering, de invoering van sociale hervormingen achter te stellen bij een aanval op het Hoogerhuis en bij een. maatregel, die leiden zal tot Iersche „Home- rule," met schending van de beloften, bij do verkiezingen door verschillende ministers afgelegd. Minister Asquith herinnerde aan zijn be lofte bij de verkiezingen, dat het „Home- rule"-vraagstuk niet in het tegenwoordige parlement in behandeling zou komen, en ver klaarde, dat indien het door de regeering in te dienen ontwerp mocht blijken in strijd te zijn met eenige door hem afgelegde belofte, hij onmiddellijk zou aftreden te gel ijker tijd echter verklaarde hij een voorstander te zijn om te gaan in de richting, dat het Iersche volk zal worden gekend in alle zuiver Iersche zaken, die staan buiten de handhaving van de eenheid van het Rijk. Wat het Hoogerhuis betreft, zeide minis ter Asquith, dat de tegenwoordige toestand een karikatuur en een bespotting van het vertegenwoordigend stelsel is. Het kabinet is vast besloten daarin zoo spoedig mogelijk verbetering te brengen. Tweede telegram. Na een zeer le vendig debat werd het amendement-Percy verworpen met 374 stommen tegen 111. Italië. Rome, 18 Febr. In antwoord op eene vraag, verklaarde de vice-minister van open bare werken, dat de dienst van de Simplon- lijn normaal werkt. Het dubbele spoor tus schen Iselle en D'omodossola zal binnen zes maanden gereed te kunnen zijn. Oostenrijk. De minister-president baron Beck is terug gekomen van zijn plan om te dingen naar een mandaat als afgevaardigde voor het nieuwe huis van afgevaardigden. Hij heeft zijn candidatuur voor de Raadhuiswijk te Ween en ingetrokken. Baron Beek geeft er de voorkeur aan, boven en buiten do partijen te blijven. De datum van de verkiezingen wordt mor gen officieel bekend gemaakt. Dinsdag 14 Mei is de verkiezingsdagop 23 Mei zullen de herstemmingen plaats hebben Hongarije. Budapest, 18 Febr. In de Kantor sprak minister Kossuth de bewering tegen, dat hij zijn plaats aan onze tafel. Hij gaf tante Ma ry eenige dingen aan die ze niet noodig had1 en l)©gon toen een1 praatje over allerlei. Geen giooter elilën ie voor een meisje, dat eon pret tig reisje door Engeland wil smaken, dan een Amerikaanseh e te zijn, wamt doet ze iets dat de menscheni zonderling toeschijnt, dan slaan ze zuchtend de oogen ten hemel en zeggen. „Arm schepseltje'Dat is weer een van 'die gekke Amerika an schen En ze laten je links liggen. Ik weet niet of eem Engelsch meisje oen gesprek zou hebben aangeknoopt, maar iik deed het. c-m 't bleek dat hij; verscheiden van onze vrienden kende, vooral; iiui Parijs; blijkbaar was 'hij! een dolle, pretmaikend© heer, een heel© piet", al was hij dam ook niet precies een hertog. Hoe heb begon1, kan iik mij niet goed' meer herinneren, maar werkelijk, het. was tante Mary en niet- ik die vertelde vam onzen tocht, dat wijl voor het eerst liet 'buitenland bezochten, en van plan waren Europa „dooi- te vliegen", zoodra we Engeland doorgevlogen" waren. De krijgshaftige an an scheen in; Frankrijk gewoond te hebben eigenlijk leek het; wel of hij haast overal gewoond had, iedereen' kende en alles w'st wat do moeite van het vernielden waard was - en zeide ,,dat heb jammer was dat we onzen tocht- niet per mo torrijtuig cloden." In een overmoedige hui vroeg ik hern wie, naar zijn meening, hol lies! geschikt was voor cbaffeur -tante Ma ry of ilk, waarop hij beweerde niet in scherts maar .in ernst te hebben gesproken. We moes- ton beslist, een motor-wagen en een cbaffeur hebben, cïari konden we Monte Cristo na zeggen': .„Ons behoort, de geheelc wereld!" Hij vertelde van de groote, verbazende rei zen die hij ged'aan had met do auto, „welke we mogelijk op 't plein hadden opgemerkt." Het scheen wel dat do zijne beter was d!an welke ook ter wereld, trouwen® niet één ge leek er op, want. deze was expres voor hem gemaakt. Wegens haar groote soliditeit, was het eenvoudig onmogelijk dat er iets brak de machine was zoo sterk dat ze langer zou duren dan twee of drie van oen ander soort; tot- eon van haar grootste voordeden behoor de dat ze drijf riemen had en' een bewonde renswaardig toestel een „riemspanner" ge naamd om de vaart te regelen en dienten gevolge liep ze „zachter" dat woord ge bruikte hij dan andere wagens, die vol gens zij.n zeggen stoeten, leven maken, licht breken en allerlei onaangename dingen doen. De lunch was nog niet half afgeloopen of ik 'benijdde hem zijn auto en had liet gevoel, alsof .het leven niets meer waard was, nu dat. ding me ontbrak om mij mee te amusee- ren. Ik vroeg hem of ik er zoo een koopen kon; maar zijn antwoord was niet- bizoridOr aan moedigend. Hij had tal van kostbare verbete ringen aan de zijne laten maken en daarom zag de firma ex geen voordeel in ze in den handel f© brengenik zou er een moeten bestel'en en allicht zou het maanden, duren vóór ze afgeleverd kon worden. Ik zat juist te denken dat het niet. heel vriendelijk van hem was, mij; zoo belust te maken op iets iwat ik toch niet krijgen kon, toen hij terloops vertelde, zijn rijituig van de hand ;te willen doen, omdat, liij er een; van veertig paarde- kracht. voor de wedrennen had besteld. „Verkoop 7.<1 dan aan tin ij!" zei ik, dade lijk de gelegenheid aangrijpend. Jammer dat u bant© Mary's gezicht niet kon zienWc lieten haar echter niet aan het woord komen; bovendien zijn snikkeai vee! (welsprekender dan aanmerkingen. Haar hertog was te zenuwachtig om er aandacht aan te schenken en haastte zicli mij zijn spijt ito betuigen voor het geval, dat ik hem verkeerd begrepen had. Want niet do minste gedachte aan „zaken-doen" was in zijn brein opgekomen. Indien ik besloten was een auto te koopen, dan moest ik eerst do verschillende soorten bezichtigen, vóór ik een keus deed, en daar het bleek dat ik noodt in een automobiel had gereden (uw fout. paatje, de eenige die u .hebt) zou liet hem een groot .genoegen zijn een ritje met- ons in de zijn© te doen. Eer tante Maay haar mond had kunnen opendoen, wiu> zijn invitatie al 'door mij aan genomen want ik wilde gaan. En waarvoor is tante Mary anders bij ;m© dan om dbor haar tegenwoordigheid aan alle dingen, die ik doe, den schijn van onbehoorlijkheid te ont nomen Hoe dan ook, wij gingen en 'twas verruk kelijk, zalig! Nu weet ik hoe een vogel zich moet voelen. U weet wel, paatje, hoe gauw mij.n besluit is genomen, Dlat heb ik van n, en gedurende onzen snollen rit, dbor praoh- tigt lanen, naar het dorpje Ockliamwaar we stilhielden voor oen alleraardigste her berg met een uithangbord waarop geschil derd zijn verbeeld u zoo'n grap een hobc en een viool, was ik l>esloten diat de auto van den hertog de mijne zou wezen, indien hij ze verkoopen wilde. Word vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1907 | | pagina 1