I». 33». Woensdag 20 Februari 1907. BUITENLAND. FEUILLETON. De Kranige Chauffeur. 5d" Jnarguiig. OORTSCH DAGBLAD ABOKÏTEMENTSPRIJ8 Par 8 maanden voor Amersfoort 1.25. Jd»m i»wi p« post1.75. Afrandarlgka nummer*0.05. Deze Courant rerMhgnt Dagelflk», met «Rxoodernig ran Zon- eu Feestdagen. Advertentien, madadaelingen aas., gelieve man vóór 10 «mr '•morgens b|j de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF ft O. UtrechtsdiMtroat 1. Inter comm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIÈN: f 0.75. - 0.15. Van 16 regel» Rite ragel meer Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan voordeelige bepalingen tot het herhaald adrerteeren in dit Blad bij abonnement. Eens circulaire, bevattende da meerwaarden, wordt op aaavraag taegesondeo. Het St. Pieters- en Bloklands- Gasthuis te Amersfoort. Onderstaand artikel, van blijkbaar des kundige hand. is ontleend aan het Utrecht- sche Provinciale en Stedelijke Dagblad. Wegens plaatsgebrek moest de opneming een paar dagen worden uitgesteld. Aan den Westsingel te Amersfoort be vindt zich het St. Pieters- en Blcklands- gasthuis dat, zooals de naam reeds aan duidt, bestaat uit de samenvoeging van twee gestichten, en wel van het St. Pietersgast huis dat op het einde der 14e eeuw ge sticht werd door voorname burgers", onder welke zeer waarschijnlijk als de voornaam ste en meest werkzame beschouwd kan wor den Rutger van den Doem, volgens Van Rhyn, dl. II, pag. 34, een groot vereerder en volgeling van Geert Groote, en van liet Blokland»- of Heilige Sacrements-Gastihuis, dat twee eeuwen later door Wouter, heer van Bloolant en zijne echtgenoot Jahanna Herman Pyccsdoahter, kradhtens hun testa ment van 3 September 1572, gefundeerd werd. Op het einde der 18e eeuw had men de zelfde personen tot regenten en regentessen voor de beide giastiliuizenen ofschoon de administratie nög afzonderlijk werd gevoerd, waren zij dus feitelijk onder één beheer. Omtrent de samensmelting der beide ad- ministratiën door het gemeentebestuur, die in 1804 plaats had, vindt men, merkwaardig genoeg, nocli in het ardhief der gemeente, noch in de archieven der beide gasthuizen «eenig besluit. De gecombineerde gasthuizen, tegenwoor dig bekend onder den naam van liet St. Pieters- en Büoklandsgasthuis, vormen een merkwaardig complex van gebouwen, waar van het oudste gedeelte zich in een lengte van ongeveer 70 M. langs den Westsingel uitstrekt. Het. oostelijkste deel is een inwendig 6 M. broed en 95 M. lang kapelletje, dat uit twee travées bestaat en waarvan do oostzijde door 3 zijden van een achthoek wordt afgesloten. Aan alle zijden zijn licht vensters en van alle localen is dit het eenige. dat met kruis gewelven is gedekt. Op dezelfde wijze als in een kerk liet schip aan het koor aansluit, zoo grenst, ook hier de 35 M. lange, 9 M. breede en 5 M. kooge vrouwen-slaapzaal aan de kapelde triomph- boog, die men meestal tusschen schip en koor vindt, is zelfs ook. hier niet weggelaten. Deze zaal, van een langgereikten reclit- hoekvorm, heeft thans een gestucadoord pla fond de ken teekenen zijn echter voorhan den flat de 10 moerbinten, die de kiuderbdn- ten dragen, eertijds versterkt waren met muurstijlen en corbeels. Ter plaatse waar de muren de moerbinten n, zijn zoowel aan de noord- als aan de zuidzijde uitwendig contrefort en aan gebracht, waarvan aan de noordzijde eenige zijn weggebroken ter wille der moderne zalen uit de vorige eeuw, die tegen de oude-vrou wenzaal aansluiten. Vensters, tusschen de contreforten ge plaatst, verlichten deze ruimte in voldoende mate. Ten westen van de genoemde vrou wenzaal vindt men gebouwen, die eveneens van ouden datum zijn, doch waarvan tenge volge van menigvuldige wijzigingen, o.a. in 1625, de juiste bouwtijd niet valt te bepalen. Door een deur. in welks kalf het jaartal 1625 te lezen staat, komt men in de vesti bule, waar o.m een laat gothische houten spiltrap is, die tot de zolders leidt der mee- rendeels slechts één© verdieping hooge ge bouwen. De woning van den vader en van de moeder, .de ontvangkamer, do bibliotheek, de keukens en de regentenkamer, die in dezen bouw zijn ondergebracht, vertoonen §lk voor zich merkwaardige, eeuwen-oude overblijfse len, die aan het geheel een bijzondere aan trekkelijkheid geven. In de 15e eeuw is ten noorden van de kapel eene 8.5 M. breede en 23 M. lange zaal gebouwd, die door de moerbinten met de daarop aan do oostzijde in den muur corres- pondeerencle steunberen, in 7 travées is in gedeeld, waarvan elke travee van een lictht- veuster is voorzien. In de kapbeenen boven de zaal zijn ge profileerde schenkels aanwezig, die aantoo non dat dit lokaal eertijds een halfcirkel vormig houten gewelf heeft gehad, dat aan do zaal eene hoogte gaf van 10 M. D© noordgevel van deze schoon© ruimt© is, ter wille eener vergrooting in de vorige eeuw, thans uitgebroken He! inwendige dezer zaal is buitengewoon schilderachtig; daar slapen, dn twee rijen bedsteden, do oud© mannetjes. Loodrecht op elke bedstede staat een eikenhouten kist, waar de plunjes en wie weet welke kleinig heden en souvenirs bewaard worden. Het zijn eikenhouten kisten uit do 17e en 18e Eeuw, versleten en gelapte meubelen, die aan de veelvuldige betasting met vette han den een onbeschrijfelijke patine danken. Schilderachtig is overigens dit gasthuis op menig punt en een goudmijn voor den kun stenaar, die oud-Hollandscho toestanden op doek wil brengen. Als men daarbij bedenkt dat dit gasthuis het eenige in Nederland nog aanwezige Go thische gasthuis is, dan zal men begrijpen, hoe belangrijk het voor de ge schiedenis onzer architectuur cn van onze instellingen van weldadigheid te achten is Welnu, dit unicum is op het punt van te verdwijnen Een liefdadige- dame heeft on langs een aanzienlijke som gelds vermaakt. om een geheel nieuw gasthuis te bouwen, en reeds hebben regenten aan vier Amersfoort- sche architecten opgedragen ontwerpen in te dienen, en weldra zal de moker het inte ressante complex van gebouwen vernielen. Slechts één gebouwtje zal gespaard blijven, namelijkde kapel, en wel omdat, krachtens een oude testamentaire bepaling, aan ieder die deze kapel bezoekt, zekere uitkeering moet gedaan worden Het ware wenschelijk dat ook de noord waarts aan de kapel grenzende vleugel ge spaard bleve. Deze vleugel is uit een bouw kundig en uit een schilderachtig oogpunt zeer belangwekkend en kan ongetwijfeld door een bekwaam arohitect gespaard, en in het nieuwe plan te pas gebracht worden. Het is dan oo-k zeer te hopen, dat regenten bereid gevonden zullen worden, aan dezen wenscb gehoor te geven, opdat van het eenige Gothische gasthuis van Nederland althans één zaal in stand blijve. Politiek Overzicht Graaf Witte. Het bericht, dat in de woning vau graaf Witte bommen zijn ontdekt, die gelukkig konden worden verwijderd voordat zij hunne helsche uitwerking deden, heeft weder voor een oogietiblik de aandacht gevestigd op dezen staatsman die tege lijk de meest begaafde en ,de meest gehate staatsman va® Rusland is. De volle waarheid zal men misschien nooit ver nemen over dezen aanslag, die het bewijs levert, dat zelfs in de rust, waartoe hij nu veroordeeld is, graaf Witte een voorwerp van haat is gebleven. Hij is blootgesteld aan den haat. zoowel van de partijen der uiterste linkerzijde a-ls van die den- uiterste rechterzijde, en is daardoor liet mikpunt van de aanslagen der beide terrorisme®die, in verachting van het menschelijke leven ©1- kaars gelijke, elkaar in bloeddorstigheid trachten te overtreffen. Men Staat dus voor de vraag, of de bommen in de woning van graaf Witte door de „echt Russische man nen" of door revolutionairen gelegd wer den Zonderling geïsoleerd is de positie van graaf Witte m zijn land, waar men verba zend moeielijk schijnt te kunnen komen tot. het vellen van een billijk oordeel over een man, die zooals hij zich buiten de par tijen houdt en juist daarom bij alle partijen verdacht is. Onbemind bij het hof en bij de keizerlijke familie, vindt hij wangunst bij liberalen en reactionairendie beiden hem verwijten, als minister-president dubbel spel gespeeld te hebben ten eigen bate. Slechts omtrent één punt is men eenstemmig in het oordeel over hem ieder erkent zijne groote begaafdheid, zijne veel omvattende kennis, zijne werkkracht, zijne geestkracht. Onge twijfeld bezit graaf Witte de meesten van de geestesgaven, die den staatsman kenmer ken, en het is zeer te betreuren, dat een zoo begaafd man in een land, waar zulke man nen zoo zeldzaam zijn. door het openlbaro wantrouwen veroordeeld moet zijn tot isole- mc-ut en onmacht Anabole Leroy-Reaulieu, een der beste kenners van liet kedeudaagsohe Rusland, brengt aldus de omstandigheden in herinne ring, waaronder graaf Witte de laatste maal tot het. gezag geroepen werd en het weder moest prijs geven 'ioen de oorlog uitbrak, was hij in volle ongenade, door Plehwe van alle regeeringszaken verwijderd gehouden, ondanks zijn titel van voorzitter van het minister-comité. Hij geneerde zich niet. de diplomatieke misslagen af le keuren, die den oorlog en de militaire fouten teai gevolge hadden en de nederlagen in hun nasleep hadden. Toen president Roosevelt in het edele streven, aan den moord in Mandejoerije een einde te maken. Keizer Nicolaas II be woog tot vredesonderhandelingen, besloot de Czaar in zijne verlegenheid wien hij deze on dankbare taak kon toevertrouwen, nogmaals een beroep te doen op Witte. Dat betectken- de. hem zelf m den slag en misschien in de nederlaag te zouden. Witte had den moed eene zending op zich te nemen, waarvoor de meest ervaren diplomaten teruggedeinsd wa ren. Hij bracht den vrede van Portsmouth naar huis. De nederlagen in Ma-ndsjoeri je en de ramp bij Tsoesjinia werden uitgewisclrt door de uitkomst van de onder handelingen die de Russen gerechtigd zijn als eene over winning te beschouwen. Rusland kreeg den vrede zonder betaling van eene oorlogsscha de vergoeding, zonder opoffering van gebied, behalve den afstand van de helft van Sacha- lin aan Japan. Dat. was een schoon succes, een roemrijke dienst. Zeker* werkt© de druk van de Vereonigde Staten en van Engeland op Japan daartoe mede, maar de persoon van Witte en zijn diplomatiek optre den haalden uit de goede diensten der mo gendheden wat er uit te halen was. Van Portsmouth in triomf teruggekeerd, was het natuurlijk, diat aan Witte, nu tot graaf verhaven, heb ambt van minister-presi dent werd opgedragen. Die tijd, waarin hij de verantwoordelijkheid droeg voor het re geeringsbe-leid zonder in werkelijkheid do macht te bezitten die hom zijn tit-efl scheen te verleenen, is voor Witte een tijd van vele teleurstellingen geweest. Het is ook die tijd, die tegen graaf Witte bij alle partijen den haat en do wirok heeft, doen ontstaan, die nog altijd niet. verminderd zijn. Leroy-Beau- lieu verklaart dit aldus „De reactionairen de Russische man nen' hebben hem niet vergeven, dat hij een kiesrecht heeft toegelaten voor alle Rus sische onderdanen zonder onderscheid van afstamming, ook voor de Joden, duo deze zoogenaamd© patriotten ten eeuwigen dag© als paria's zouden willen behandelen. Hot was d© verdienste van graaf Witte te be grijpen. dat, als Rusland een moderne staat on een vrij land wil worden, mot de erken ning der rechten vat. de vijf millioen Joden moet. worden begonnen, die in strijd met de rechtvaardigheid aan uitzonder in gs wetten zijn onderworpen en als in een Ghetto in de westelijke provinciën samengeperst zijn. Daar is het, waar de Russisch© mannen' kun nen volstaan tot. uitvoering van eene mis daad de bedrijvers van de pogroms te wape nen, waarbij de moordenaars ongestraft blij ven. Terwijl Witte door deze wet de woede van d© rechterzijde heeft opgewekt, prik kelde hij den toorn van de linkerzijde door de leeni-ng, die hem in het voorjaar van 1895 gelukte. Deze leenimg vergeven vele Russen ook aan Frankrijk niet Men beschuldigt ook Witte, dat de Fransche bankiers en in schrijvers vóór de opening van do eerste dooma de leaning geteekend hebben, omdat hierdoor aan de autocratie nieuwe fondsen geleend werden en de Cfeaar in de gelegen heid kwam, zich te kunnen beenzotten over de toestemming van de volksvertegenwoor digers. Witte antwoordt daarop, dat geen ander doel word beoogd, dan de redding van de financiën des rijks En wanneer deze ver klaring van den irnnister-president de waar heid was. dan weid zij door de buiten land- sche geldschieters nog duidelijk bevestigd, omdat deze door in te teekehen op de lee ning. meenden mee te werken aan de weder - opbeuring van Rusland, zonder tusschen de regec-rrng en liet volk een onderscheid te maken Van graaf Witte zelf haalt Lerov-Beaukeu eene verklaring aan, die hij uit zijn mond opving, teen hij na zijn aftreden als minister-president als gast- ïm zijne wo ning vertoefde. Witte zeide toen .,Ik weet, dat. ik door alle partijen gelaakt word. De eenen vergeven mij niet wat ik gedaan heb om een liberaal regeeringJötelael voor te be reiden De anderen zijn boos op mij, omdat ik evengoed de revolutie als de revolution ai- ren bestreden heb. En ik weet, er zijn slechts uiterste partijen. Do werkelijke liberalen, zij die een langzamen. vroede amen overgang van Rusland in een modernen staat en in eene const.itutionoel© monarchie wenschen, zijn geïsoleerd en bezitten geen invloed. Ove rigens vertoont zich slechts d© neiging, de toevlucht te nemen tot geweld onder eiken vorm. Wat mij betreft, ik heb t© veel onte vredenen in 't leven geroepen, ik heb te vee' vijanden. Mijne staatkundige rol zal ditmaal wel ten einde ziin.'' Of graaf Witte hiermee een juist oordeel over zich zelf heeft geveld, zal de tijd moe ten leeron. Zijne vijanden schijnen daarvan niet overtuigd te zijn, want anders zouden zij hem in zijn ambteloos leven wel met rust latenMisse hen zal voor graaf Witte het uur nog eens slaan. Dit. is in ieder geval zekerhel zou een schande voor Rusland en een smet in de Russische geschiedenis zijn, wanneer de loopbaan van den onderhande laar van Portsmouth door een springende bom werd afgesneden, c*m 't even of do bom wordt gereed gemaakt door de handlangers van de revolutie of door de hand van de ..Russische mannen". Duiteohlaitd. De zitting van den nieuwen Duit- soben Rijksdagwerd gister en' door den Keizer met oene troonrede geopend, waarin wordt, verklaard, dat het Duit- echo volk heeft te kennen gegeven, dat het do eer en het goed der natie zonder klein geestige partijgeest trouw en veilig bewaard wil weten. In de kracht van dit nationale gevoel kan het lot van het vaderland veilig rusten. Gelijk ik alle grondwettige rechten en bevoegdheden van den rijksdag nauwge ze', za! eerbiedige®heb ik vertrouwen i u den rijksdag, dat hij onze plaats onder do cultuurvolken met wijs inzicht en kraebtda dig zal bewaren en bevestigen. De troonrede verklaart de ernstige crisis in Zuidwest- en Oost-Afrika voor overwon nen. De dank van het vaderland is verze kerd aan de dappere mannen, die in den strijd met een listigen on hardnekkigen te genstandea* den roem van de Duitsche wa penen hebben hoog gehouden. De oprichting wordt aangekondigd van een zelfstandig departement van koloniën. Voor de benadeelde volksplanters in Zuidwest- van C. N. en W. M. WILLIAMSON. Naar het A mtrikaanseh i DOOR Mkvrocw HEÜVELINCK. Ik zeide 1 et hem, maar hij maakte bezwa ren U weet niet hoe kiesch hij de zaak behandelde, hoe bang hij was dat het lijken zou a'sof hij slechts aan eigen voordeel dacht. Ik verzekerde hem dat het juist anderom was en het, voordeel mij ten goede kwamenfin, na veel redeneeren gaf hij ten slotte toe. De wagen is werkelijk bizonder fraai Achterop kan een groote koffer gezet worden er is gelegen he M om gereedschappen, boeken on eetwaren te bergen, ook nog duizend en één kleinigheden in een 'bak onder de kussens waarop we z'tten, ja zelfs onder den bodem. Nog nooit van uw leven hebt u iets zoo ge riefelijks gezien. Hij wees me alles en legde uii. hoe de machine werkte, niaar dat. gedeel te, van zijn inlichtingen vergat ik net zoo gauw als het. gezegd was, dus daarvan kan ik u niets vertellen. Toen de prijs ter sprake kwam, dacht ik dat hij voor zulk een pracht stuk minstens twee duizend vijf honderd dol lar. zou vragen Dat is immers vijf honderd pond? Ik herinnerde me dat Jimmy Payne bijna het dubbele betaalde voor de auto, die hij verleden jaar .medebracht naar New-York, en dan was zc nog niet half zoo mooi als deze. Maar neen hadt u dat kunnen den ken de man scheen haast, verlegen toen hij de som noemdeéén duizend vijf hon derd dollars' Het werd nu een tweede-hands auto. beweerde hij. ofschoon ze nog maar drie maanden in zijn bezit was, en hij ,wou er niet van hoorem meer te vragen. Ik had de gewaarwording alsof ik dien armen kerel een echte Yankee-poets bakte, toen ik riep „Top.Gekocht Ziezoo, paatje, mijn biecht is gedaan U ziet alles meuwerwetsch en naar de laatste mode. behalve dat de hertog, die geen her tog is maar heel gewoon meneer Reginald Cecil-Lanstown („heel gewoon" is het juiste woord niet voor zoo'n man, vindt u wel?) Maandag mijn auto, vroeger de zijne, naar Claridge zal brengen en ik dan betalen moet. O, mijn best vadert je. om mij zulk een groot crediet t© gevenMeneer Cecil-Lanstown zal een chauffeur voor me zooken, die Fransch spreekt en Europa bereisd heeft. Tante Ma ry en ik gaan onze inkoopen in de Londen- sche winkels doen per automobiel, mijn eigen automobiel, asjeblieft Zoodra we gereed' zijn het Kanaal over te steken, rijden we naar Newhaven, schepen het rijtuig in naar Diep pe eu daarna zullen wij, hoop ik. het spoor enkel maar uit de veine meer zien. „Auto mobielen boven alles, zeg ik, en speciaal de mi ju© Ik zit dezen te schrijven na onze terug komst te Cobhain en wachtend op ,,de slak", die ons naar het station zal brengen. Tante Mary zegit dat ik niet goed wijs ben. Haar hertog is in ongenade gevallen, ze gelooft nu eer dat de man aanleg voor falsaris heeft. Als de photo ontwikkeld- is, zal ik u een af druk zenden, dan kunt u het nieuwe rijtuig van uw dochter zien. Daar komt „de slak", vaarwel dus. mijn lieve heilige. Uw plaaggeest, Molly. Carlton Hotel, Londen. 14 November. x>este vader. Ik heb de auto. ze is de mijne, gekocht en betaald. Zij is zoo mooi dat zelfs tante Ma ry er door in een goed humeur geraakte. (Dit is niet als een hatelijkheid bedoeld, laat het dus loopen.) Meneer Cecil-Last own heeft me alles gezegd wat ik diende t© weten (ik bedoel omtrent motor-rijtuigen). en na bij ons e©n kop thee te hebben gebruikt en er meer dan ooit uitziend als een hertog, is hij vertrokken met een stapel van uw zuur ver diende goudstukjes. Wel gelukkig dat ik bijtijds ontmoette e» beslag legde op zijn auto. want terwille van zijn zaken moet hij morgen reeds Engeland verlaten, zonder te kunnen zeggen wanneer hij weer terugkomt. Maar hij hoopt dat wij elkaar in Frankrijk zullen weerzien, al9 hij daar met zijn groote auto aan de wedrennen deelneemt. De eenige keerzijde van mijn nieuw speel goed is de chauffeur. Hoe ter wereld heeft men dien naam verzonnen? D© chauffeur moet totaal niets warm maken, integendeel, als ik de zaak goed begrijp, is het zijn plicht de dingen koel te houden en in de eerste plaats zijn eigen hoofd- Deze ziet er uit of hij al jaren in ijs „gedaan" heef<t. Hij is de somberste man dien ik ooit zag en doet me telkens denken dat hij m tranen zal uitbar sten. maar meneer Cecil-Lanstown roemt- hem als de beste chauffeur in Engeland daarbij is hij volkomen op de hoogte van deze zoer ingewikkelde machine, die in Duitfichland gemaakt werd. Zijn naam. Rattray is bepaald in harmonie met zijn persoonlijkheid. Indien ik de heldin in een melodrama was geweest, zou ik bij den eersten blik op Rattray gevoeld heb ben, dat hij de misdadiger moest zijn in het stuk met de meeste zorg en listigheid, zou ik alle huwelijksakten en testamentaire be schikkingen, mij betreffende, verstopt heb ben, wel wetend dat hij in de laatste vier bedrijven geen poging onbeproefd zou laten om ze me te ontstelen. Zijn blauwe oogen zijn zoo groot als een Paascbei en zijn ooren lijken veel op een cactusblad, alleen zien zo gelukkig niet groen dat zou dan ook slecht passen bij zijn gelaatskleur Ik sprak een poosje met hem en gebruikfe allerlei technische termen, die vermoedelijk niet de juiste waren, want hij gaf nauwelijks antwoord en keek me zoo somber aan, alsof hij het woord ..amateur" geschreven zag in mijn ziel of eigens anders, waar het voor aller oog yerborgen moest blijven. Hij s nu weer heengegaan om ©en remise voor mijn wagen te zoeken. Eiken morgen om tien uur za! hij er mee voorkomen ©n mij leeren er mee te rijden. Ik sluit pas morgen dezen brief, dan kan ik u nog vertellen hoe de eerste rit mij bevallen is 15 November. Wat was ik trotsch op mijn auto toen ik er gister mee uitreed Tante Mary wilde niet meegaan, omdat ze geen lust gevoelde het „offer van een proefneming" te zijn. Rat tray had plan een groot en rit tc- maken, en toen we op weg naar Richmond buiten het gewoel waren, nam ik zijn plaats in en be gon de eerste les Het is moeilijker te leeren dan ik dacht, omdat je zooveel dingen tege lijk moet doen. Met deze auto zou men wel drie of vier handen moeten hebben, zei Rat tray. Op mijn vraag of dat bij andere niet noodig was, kr©eg ik geen antwoord. Al meermalen heb ik meenen op te merken dat hij aan een soort aanvallen van doofheid lijdt, maar aangezien hij zulk een knap werktuigkundige is. zal ik dat maar voor lief moeten nemen. Men kan niet alles hebben. Mét de linkerhand moet men de auto stu ren met oen soort handvat, waaraan beves tigd is de hoorn, om schepselen van allerlei soort te waarschuwen dat men in aantocht is. Ik toeterde met de rechterhand, maar Rattray zegt, dat. ik moet leeren het met de linker te doen. terwijl ik stuur, omdat èr nog zooveel andere dingen voor rekening van de rechterhand komen Eerstens is er oen grappig krukje waarmee men zijn vaart ver mindert als er een hoogte wordt opgere den. dan d«? .riemspanner waardoor men de juist© spanning voor de drijfriemen ver krijg/ (dit is van het grootste belang), voorts de ..gaskraan", waarop men altijd de hand moet houden om de snelheid te regelen, en ten slotte de rem. waarop men drukt als men wenscht te stoppen. Dus zijp er bwe© dingen t© doen met de linkerhand en vior met de rechter, en' dikwijls moet men de meeste van die dingen tegelijk doen. Geen. wonder dat ik in de war raakte en niet mevr wist wat links of rechts was, en bij, gevolg liep het even verkeerd. En om dc maat vel te meten, kwam juist op dat kritiek moment een wagen om den hoek gereden. Ik wilde naar den rechterkant sturen, maar deed het naai den linker en denk eens hoeveel on gelukken in één ©nkele seconde al niet g© beuren kunnen met een motor-rijtuig Word vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1907 | | pagina 1