1°. SOS.
Donderdag 29 April 1909.
BUITENLAND.
FEUILLETON,
De Motorboot.
7" Jaargang.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 8 maanden vpor Amersfoortf l.OO.
Idem fmico per'post1.50.
Afzonderlijke nummers0.05.
Deze Courant verwhgnt dagelijks, behalve op Zon- en Feest
dagen.
Advertentifin, mededeelingen enz., gelieve men vóór 11 uur
's morgens by de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VAL K H O F F 8» C°.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 16 regels f 0.50.
Elke regel meer - O.IO»
Dienstaanbiedingen en aanvragen 25 eenta.bg vooruitbetaling
Qroote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrgf bestaan zeer voordeeliee bepalingen UA,
het herhaald adverteeren in dit Blad, bg abonnement, Eeae
oireulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Politiek Overzicht
De onaf Itaiiltelijklieid van Bulgarije
Het tot stand komen van de Turksch-
Bulgaarsqhe overeenkomst begint reeds zijne
vruchten te, dragen, De een© der groote mo-
gendheden na ae andere heeft aan de regee
ring te Sofia kennis gegeven, dat zij Bul
garije ah zelfstandig koninkrijk erkent.
Ook O ostenrij k-Hongarij e en Duitse hl and
hebben dat gedaan, nadat zij de zekerheid
hadden gekregen, dat de aanspraken van de
Oïientspoorwegmaatschappij op het aandeel
van de door Bulgarije te betalen schadever
goeding zullen worden vastgesteld en erkend
op volkomen billijke wijze. Daarmee is
het laatste hoofdstuk gesloten van wat men
gswion was vóór den 13en April de ooster
se he crisis te noemen, toen men nog niet
vermoedde, dat die crisis weer in een nieu
wen vorm zou uitbreken.
I Dit einde zet de kroon op een arbeid van
eene lange reeks van jarenMet de concessie
van de Pörte. om aan de Bulgaren een bij
zonder exarchaat toe ..te staan en hen daar
door van "de Grieken af te. scheidien, is de
nieuwe ontwikkeling begonnen. De Bulga
ren schenen toen een werktuig in de hand
van de Russische diplomatie. De oorlog van
Rusland tegen Turkije werd gevoerd met de
j-ede elite een Russischen vazalstaat te stich
ten, die Ruslands invloed op den Balkan zou
brengen tot 'voor de poorten van Konstan-
tinopel. Die gedachte is op andere wijze tot
ontwikkeling gekomen dan men zich had
voorgesteld. Bulgarije heeft de banden, die
het aan Turkije knoopten, langzamerhand af
gelegd, maar het is niet in plaats van een
Turksc'hen ten Russische vazalstaat gewor
den. Bulgarije heeft, nu het zich van Tur
kije geheel heeft losgemaakt, den sultan niet
meer als suzerein hoven zich en is niet meer
aan Turkije schatplichtigmaar het heeft
ook tegenover Rusland zich zijne zelfstandig
heid weten ta verzekeren.
Nu oogst de voor een mens chenleeftijd in
't leveq getreden staat, als vrucht van den
sedert verrichten arbeid, zijne erkenning als
onafhankelijk koninkrijk. De main, wien
daarvoor hoofdzakelijk de eer toekomt, is
Ferdinand I, die nu den titel voert van Ko
ning van Bulgarije. De Temps doet uitko
men, dat hij zich daarvan de verdienste kan
toeëigenen, v.ant het vrije Bulgarije is zijtn
eigen werk. En. nog meer dan de uitkomst,
dwingeu de middelen, waarmee die is ver
kregen, bewondering af. Toen hij den post
aannam, waarop. Alexander van Baittenherg
zich niet had kunnen handhaven, verwacht
te niemand, dat hij zou slagen. Zelfs zijne
naaste verwanten geloofden niet aan zijn
succes. Zijn oom, de hertog van Aumale,
ontving hem twee jaren later te Chantilly
en begroette hem glimlachend: „Ah, e'est
toi, FerdinandJe faisais comme l'Europe.
Jo ne to reconnaissais pas." De oom had
ongelijk om te glimlachen over zijn neef.
V7.rut er zat in den neef de stof voor een
gi-ooten Koning.
Het begin moest voor hem uiterst moeie-
lijk zijn. Fijn beschaafd met de neigingen
\rn een dandy, was prins Ferdinand geroe
pen aan het hoofd van een volk, dat in dien
tijd nog in een staat verkeerde, die aan de
grens stond van barbaarschheid. Ferdinand
I paste zich met onvergelijkelijke plooibaar
heid bij die moeilijke omgeving aan. Hij be
greep, dat men niet over Bulgarije kon re-
geeren., zonder instemming van Rusland en.
evenmin over de Bulgaren door de Russen.
En het eerste wat hij ondernam, was te.re-
geeren dopr dp Bulgaren voor de Bulgaren.
Dat is de geschiedenis van zijne betrekkin
gen met Stamboelow, dien hij verdroeg
door hem te gebruiken, de geschiedenis.van
de acht eerste jaren van zijqe regeering,
waarin de Duitsche prins zich ontwikkelde
tot een nationalen vorst. Hij bestudeerde
het teiTein, koos zijne stellingen, en na zich
van eene vaste basis verzekerd te hebben,
begon hij een veldtocht, die Éuxopa tot too-
neel had.
Weinige jai'en later hadden alle mogend
heden vorst Ferdinand erkend. Maar dat
diplomatieke werk, al was liet noodig, was
niet voldoende. De vorst van Bulgarije
heeft steeds, door zijne daden getoond er
van dooixhongen te zijn, dat rechten en
aanspraken niets zijn zqnder kracht. Die
kracht bestond, zij was aanwezig in het ka
rakter en de eigenschappen van het Bul
gaarsche volk, maar in ruwen en ongebruik-
ten sfaat. Eh daarom kan men, zonder den
Bulgaxon onrecht aan te doen, zeggen, dat
Ferdinand I voor hun land inderdaad als
een schepper heeft gewerkt-
Dertig jaren geleden was Bulgarije slechts
een Turksch gewest, een lap grond aan het
toeval prij sgegeven, niet geregeerd, niet be
stuurd, niet verdedigd, niet ontgonnen. Het
is thans een modernestaat, naar de metho
den van de groote ministers van de Fran-
sche monarchie opgebouwd, gaandeweg op
de anai'chie, de tuchtloosheid en de partij
intriges veroverd. De orde is stevig geves
tigd, de landbouw bloeit, het landbouwcre-
diet is overal geregeld, de bebouwing van
den grond wordt- aangemoedigd door ver
spreiding van onderwijs en kennis, de ont
luikende nijverheid verstandig gesteund,
het binnenlandsch verkeer bevorderd en tot
f ntwikkeling gebracht door een net van
spoorwegen van 1800 K.M., de nationale
veiligheid deugdelijk verzekerd door een
talrijk, goed geoefend en uitgerust leger.
Dat is de basis, waarop de Bulgaarsche re
geering in het vorige najaar kon steunen,
toen zij de onafhankelijkheid van Bulgarije
kwam opeischen, of juister gezegd kwam
uitroepen. Nu is de exkenning van het zelf
standige koninkrijk verkregen als de beloo-
ning van een ingespannen arbeid van jai-en.
Duitschland.
De voorzitter van de conservatieve frac
tie in den Duitschen rijksdag heeft, in over
leg met den staatssecretai'is van financiën,
de voorzitters van alle burgerlijke partijen
tot een samenspreking over 't conservatieve
vooi'stel van een belasting op de waarde
vermeerdering van onroerende goederen en
effecten uitgenoodigd.
De ministers van financiën van de bonds
staten zijn het nog niet eens geworden over
de belastingen, die in plaats van de belas
tingen op wijn, electriciteit, gas en adver
tenties moeten komen. De verhooging van
het invoerrecht op koffie heeft nog de meeste
kans.
B e r 1 ij n, 2 8 A p r 11. Baron d^Estour
nelies de Constant, lid van den Franschen
Senaat, hield op uitnoodiging van het Cen
trale Comité tot bevordering van de toena
dering tusschen Duitschland en Frankrijk
een rede over het onderwerp: „De Fransch.
Duitsche toenadering als gronslag van den
wereldvrede". Ondier de aanwezigen waren
de voorzitter van het Pruisische Heeren
huis baron Manteuffel en de voorzitter van
den Rijksdag graaf Stolberg, de gezant
Flotow namens het ministerie van buiteu-
landsclie zaken en een groot aantal Kamer
leden en diplomaten. Ondier levendigen bij
val betoogde de spreker, dat dé Duitsch-
Fransche toenadering niet alleen noodzake
lijk, maar zelfs onvermijdelijk is en oprecht
en zonder bijgedachten verwezenlijkt moe?
worden.
België.
Brussel, 28 April. Volgens inlich
tingen uit goede bron, lijdt Koning Leopold
aan i-heumatiek, maar is toestand overigens
normaal^ Dat bewijst tx'ouwens zijne aanwe
zigheid. bij de feesten ter eere van president
Fallières te Nice.
Frankrijk.
Met het oog op mogelijke rustverstorin
gen op 1 Mei en om bij een staking van
beambten der telegrafie niet zonder verbin
dingen met het binnen- en buitenland te
zijn, heeft de minister van marine, volgens
een mededeeling van den Matin, een aantal
bij zondei-e maatregelen genomen. Er zullen
n.l. kruisers, die voorzien zijn van stations
voor draadlooze telegrafie, gestationneerd
worden op verschillende punten vaxj de kust,
bij Havre, St. Nazaire, aan den mond van
de Gironde en in de golf Juan en deze sche
pen zullen door de verbinding met de sta
tions te Duinkexken, Cherbo.ui^g, Brest,
Lox-ient, Rochefort, Toulon, Parijs en de
verschillende militaire stations het telegra
fisch verkeer met alle groote steden ver
zekeren.
Reeds gisteren zijn genie-soldaten en ma
riniers te Angers, Toulouse en Montpelliers
begonnen met de inrichting der stations.
Nice, 28 April. De geheime poli
tie heeft te Monaco een anarchist gevangen
genomen, Ver din genaamd, die een revolver
met geblindeerde kogels bij zich had en
verklaai*de gekomen te zijn om president
Fallières te dooden. Men gelooft, dat de
man gek is.
Zwitserland.
De tusschen het Duitsche rijk en Italië
eenerzij ds en Zwitserland anderzijds gevoer
de onderhandelingen naar aanleiding van
de naasting van den Gotthardspoorweg met
1 Mei van dit jaar zijn ten einde gebracht
en hebben geledd tot eene herziening van de
tot dusver geldende overeenkomsten tusschen
de drie staten. In het nieuwe verdrag zijn
de verplichtingen van algemeexxen aard, die
wat de exploitatie en de tarieven betreft
den Gotthardspoorweg opgelegd waren, in
hoofdzaak gehandhaafd en tot het geheele
net van de Zwitsersche bondsspoorwegen
uitgebreid. Inzonderheid, geldt dit van de
verplichting, die tot dusver alleen voor
den Gotthardspoorweg bestond, om het
Duit'sch;Italia^nsche verkeer, wat het tarief
betreft, evep gunstig te behandelen als het
verkeer van ieder ander spoorwegnet. Bo
vendien is verzekerd, dat voor den Gotthard
spoorweg geen hoogere tariefeenheden mo
gen worden gerekend dan op de andere
reeds bestaand© of nog te bouwen Alpen
overgangen. De, financieel© rechten van de
staten, die tot den bouw van -den Gotthard
spoorweg hebben bijgedragen, voortvloeien
de uit het in .1869 gesloten verdrag, heeft
Zwitserland door nieuwe concessiën op ta-
r ie f gebied afgelost.
Wanneer de Gotthardspoorweg voor.elec-
trisch bedrijf wordt ingericht en da&rvoor
bestellingen moeten worden gedaan, zal het
bestuur van de Zwitsersche. bondsspoorwe
gen de nijverheid van alle landen tot mede
dinging mqeten toelaten.
Engeland.
Londen, 28 April. Eene offi-
cieele mededeeling, die heden avond is uit
gegeven, toont aan, dat het jaar 1908/1909
sluiv met een tekort van 714,000. De in
komsten bleven H millioen beneden de ra
ming.
De raming van de'uitgaven in 1909/10
toont eene vermeerdering aan van
11.8£»0.00Ö, hoofdzakelijk voor de zee
macht en voor de leeftijdspensioenen, ter
wijl de raming van de inkomsten op de be
staande belastingbasis eene vermindering
aanwijst van 3.188.000. Het geraamd©
tekort bedraagt dus 15,048,000. Hier
bij voegende het tekort, dat de dienst
1908/09 heeft opgeleverd, moet in 't ge
heel een tekort van 15,762,000 gedekt
worden.
Er wordt verklaax-d, dat er overvloedig
bewijs is van eene ernstige depressie. Het
is onmogelijk te voorspellen, dat een spoe
dig hex-stel voor de deur staat, hoewel de
handel met het buitenland begint te vox*-
beteren.
Bulgarljë.
Sofia, 28 April. Duitsohland heeft
de onafhankelijkheid van Bulgarije erkend.
Over de onafhankelijkheid van Bulgax-ije
schrijft bet Fremdenblatt
„De gezant van Oostem*ijk-Hongarije
heeft de opdracht gekregen, aan de Bulgaar
sche regeering mede te doelen, dat onze
monarchie de onafhankelijkheid van Bulga
rije ex-kent. Daar ook Duitschland en Italië
aan hunne vertegenwoordigers eensluiden
de instructiën hebben doen toekomen, komt
in de gewichtige vraag der erkenning van
de onafhankelijkheid van het koninkrijk
Bulgarije .een. eensgezind positie nemen van
de driebondstaten aan den dag, ,die*slechts
mogelijk werd gemaakt door het rekening
houden van het kabinet te. Rome met de
belangen- van zijne bondgenooten. De re
geeringen van Oostenrijk-Hongarije en
Duitschland hebben hunne toestemming af
hankelijk gemaakt van de .bevrediging der
aanspraken, die de Orientspoorwegen had
den doen gelden. De.door ons gestelde voor
waarde is vervuld, want het Turksoh-Bul-
gaarscbe ententeprotokol bevat thans vol
doende waarborgen voor het in acht nemen,
van de door de Orientspoorwegen ingebrach
te financieele aanspraken". Het blad eindigt
aldus: „Indertijd isde onjuiste opvatting
verspreid geweest, dat tusschen de.inlijving
van Bosnië en de verklaring der Bulgaarsche
onafhankelijkheid een door een compromis
verkregen verband heeft bestaan. Er is ech
ter wexjselijk geen dergelijke schikking noo
dig geweest om ons de welwillende, houding
te laten inpemen, waaraan wij consequent
blijven, wanneer wij het jonge koninkrijk
onze beste wpnschen voor zijn toekomstigen
voorspoed uitdrukten".
Keizer Frans Jozef heeft aan Koning Fer
dinand van Bqlgarije een zeer 'hartelijk tele
gram gezonden, waax-in o. a. wordt gezegd
„Mogen de vriendschapsbetrekkingen, die
ons en onze staten vereenigen, gehandhaafd
worden ep gedurende het nieuwe tijdperk
van zijne geschiedenis, dat Bulgarije thans
opent, nog in hartelijkheid winnen.
De dopr Koning Carol van Rumenië aai)
Naar het Engehch
VAN
C. N. W. M. WILLIAMSON.
Den volgenden dag vertrokken wij naar
Utrecht, waar de Van Buren's zich bij on)s
zouden voegen.
't Is nu de tweede dag na dit voorhal en
wij zijn te Utrecht. En passant hebben wij
nog een paar oude kasteel en in den omtrek
van Arnhem bezichtigd, en volgden toen den
Rijn, die zich door de velden slingert als
een breed kronkelend lint van zilver, dét
men dioor groene brocade geweven heeft.
Zijne hoog© golven, fel bewogen door die ra-
derbooteu, brachten or,s in de Lek; en zoo
kwamen wij voorbij zondei-linge kleine pon
ten en door een paar groote sluizen, vol
schepen, waar Alb zijn clubvl&g liet wappe
ren, regelrecht" voor de mooie oude stad,
waarvan men meer hoort en meer weet, dan
van eenige andere stad in Holland.
Ik was eerst van plan hier wat te schilde
ren maar wel beschouwd, stel ik meer be
lang in het oplossen van zékere raadsels,
dan in liet ontwerpen van schilderijen.
Mij dunkt dat een man nooit hopen mag
©en vrouw te begrijpenmaar zelfs begrijpt
de eene vrouw de andere niet. Bijvoorbeeld',
ik kwam, geprikkeld door de onvoldane
nieuwsgierigheid om niet alleen mijn eigen
lot te vernemen, nxaar "dat van al de ande
ren, in verzoeking van anijixx neefschap ge
bruik te maken en* het geval, zooals ik dla't
beschouwde, aan het oordeel van dé K. D.
G. te onderwex-p en
Ik waaigde héb haar over te brieven, wat
ik de beide meisjes tegen elkaar op het- bal-
corx 'hoorde zeggen.
„Nu moet je weten, dat d'k op Phyllis ver
liefd ben."
„Ik dacht, dat het op Nell was," zeide zij.
„Jawel, voor een poosje, maar Ik heb ont
dekt-, dat 'het toch Phyllis is. En ik zal u
zeer verplicht zijn, als ge mij het eeix of
ander kunt mededeelen. Werkelijk, als gij
'het kunt,, zal je lieve neef Roxiiny zijne tante
een diamanten ring cadeau doen."
„Je bedoelt, als ik je vertel, wat je graag
zoudt willen hooren."
„Toch niet. Wel wat je oprecht denkt."
„Ik begeer* den diamanten ring niet,"
zeide zij tot mijne groote verwondering. Het
was de allereerste maal, dat er over iets
kostbaar-s gesproken werd, zonder dat zij het
noodig hald en er otin vroeg.
„Dan 'een met ©en parel," stelde ik tot
mijne verwondering voor.
„Dien begeer ik evenimini ik heb geen
ring noodig, "spaar dus maar de moeite er
nog vele andere op te noemen," antwoordde
de dame, die ik aangenomen had om voor
mijn© 'bloéd'verwaiiie te spelen. „Maar ga
voort en vraag wat je te vragen hebt. Ik wil
als uwe tante voO)- je doen, wat ik kan. Ik
word er immens voor betaald."
Dit werd „al zonderlinger en zonderlin
ger," zooals Alice gelegenheid had in hare
avonturen op te merken. Maar ik had A ge
zegd', ik wilde nu ook.B zeggen, en ging
dus voort
„Wien denkt -u dat Phyllis'bedoelde, toen
zij sprak „te trachten een man lief te heb
ben, die scheen.Ihaar te beminnen? Was heb
Alb, of..."
„Mijnheer Robert van Bure.ii wildet gij
misschien zeggen," viel de K. D. G. hier in.
„Neen, hem 'bedoel i'k niet," antwoordde
ik haastig. „Zedigheid verbiédt mij echter
den naam te noemen, dje mij op dé tong
zweeft."
„Maar die u, door uwe peten bij uw dOop
gegeven, werd. zul je heel ongelukkig zijn,
als ik zeg, dat 'ik niet denk, dat 't de naam
was, die haar voor den geest zweefde?"
„Ik zal het wel moeten dragen," zeidé ik.
„Maar (natuurlijlc zal d'k mij diep ongeluk
kig gevoelen."
„We schijnen in den. laiatsten tijd allen
ongelukkig te zijn," merkte dé K. D. G. op.
„Behalve gij."
„Ja, behalve ik, dat spreekt," antwoordde
zij. „Waai'om zou ik ongelukkig zijn? Tibe
heeft mij lief."
,,U verdient liet wel niet, maar toch déen
wij het allen," zéide ik.
Haar gelaat vertoondé een glan's van ge
noegen.
„Gij zijt onschadelijk anaar nuttig," ging
ik voort. „We zijn allen aian u gewoon, ge
raakt. We hebben zelfs smaak in u gekregen,
al weet ik niet waarom of waardoor. Maar u
heeft een listige, niet-tante-achtige, eigen
aardige manier om iemand in te axemen, d'at
ondervinden wij allen. Som's veroorzaakt het
zelfs pijp,"
„O wat dat betreft, die pijn zal spoedig
geleden zijn," zeidé zij. „Wij zijn thans te
Utrecht. Spoedig gaan wij naar Zeeland,
van Zeeland' terug naar Rottevd'amen dat
is het einde van ons tochtje. Wij zullen el-
Koning Ferdinand gerichte gelukwensch
luidt'-
„Hetverheugt mij, dat eindelijk de be
langrijke gebeurtenis, die wij allen hebben
gewenscht, een feit kan worden. Ik haast
mij Uwe Majesteit mijne warmste gelukwen-
scheu o vei* té brengen en bid den ïxemel,
dat hij U. M. zoowel als H. M. de Koningin
en het koninkrijk Bulgarije moge bescher
men. Mijn land sluit zich van ganscher harte
bij de gevoelens aan, die ik voor de onaf
hankelijkheid van een bevrienden staat,
waarmee wij. door zoo vele banden zijn ver-
eenigd, koester.
Keizer Nicolaas van Rusland heeft aan
het 54e infanterie-regiment den naam „Re
giment van Z. M.; den Cz-aar van Bulgarije
verleend".
Turkijj.
P a r ij s, 2 8 A p r i 1..President Fallières
heeft; zijné gelukwenschen aan sultan Meh-
med geseind.
Washington, 2 8 A p r i 1. Het
staatsdepartement 'heeft, aan het Turksche
gezantschap laten weten, dat het Mohamed
uitdrukkelijk als sultan erkent. President
Taft heeft een Lang telegram van geluk-
wensching aan sultan Mphamed gezonden,
oxn hem te verzekeren van de vriendschap
van de regeering en het volk der Ver-'
eenigde Staten en van zijne eigen wpnschen
voor de gezondheid en het welzijn van den
sultan.
K o n s t an ti n o p el28 April.
Er wordt met stelligheid verzekerd, dut Ab
dul Haimid, vergezeld van acht dames-favori
tes, bij het aanbreken van den dag naar
Salonikj, is gezonden.
Tweede telegram. Abdul Hamid
is heden nacht om 2 uur met elf vrouwen,
een kind en vijf bedienden naar Saloniki
gezonden, waar hij eene villa zal bewonen.
K o n s t a n t i n.o p e 1, 2 7 April.
De voorioopig aangewezen kamerheer van
den nieuwen Sultan verklaart, dat Abdul
Hamid zich nog in het Yildizpaieis bevindt.
K o n s t an t in opel, 2 8 April.
De lijst van de nieuwe ministers is officieel
niet bevestigd.
Zie Bey, de keizerlijke commissaris bij de
tabaksregie, is door het parlement aangewe
zen als eerste secretaris van deix sultan en
Loufta Bey, secretaris-generaal van buiten-
landsche zaken, a'ls kamerheer.
Konstantinopel, 28 April.
Men vreest wanordelijkheden, in Diarbekie en.
in KarpentAlles is verbrand en verwoest
te Kassa't. Men zegt dat 1Ó0 zendelingen
levend verbrand zijn in de omstreken van
Adana.
Bevroet, 2 8. A p r i 1. 25Q0 vluchte
lingen zijn hier aangebracht uit Badjagazd.
IC o n s t a n t i n o p:e 1, 2 8 April.
Het gerucht loopt, dat de geheime raad.
Aladir Agha, die eene voorname rol heeft
gespeeld in. de, voorbereiding vau den op
stand van. Ivf dezer, en eenige andere pei*-
sonen dezen morgen zijn opgehangen.
Konstantinopel, 28 April.
De krijgsraad gaat voort zitting te houden.
Eenige terechtstellingen hebben reeds plaats
gehad. De staat van beleg zal waarschijn
lijk voor een maand verlengd worden.
De Macedonische vrijwilligers keeren
naar huis terug. De militaire Wachtposten
bij de gezantschapsgebouwen zijn ingetrok
ken en vervangen door gendarmes.
Er is heden avond groot feestbetoon naar
k and er dan vaarwel
„Ik heb nu al een gevoel of het een „af
scheid" van alles is," zuchtte ik. „Ik heb
nog nooit een liefje gehad..!."
„En n.u tracht u er zelfs twee te hebben,"
zeide zij. „U dóét. ais de hond1, die het stuk
wleesch vopr dé schaduw liet vallen."
„Wie is het vleeseh en- wie de schaduw?
Ofschoon eene definitie anassc'hien jegens bei
den onridderlijk zou zijn. Bovendien heb ik
geen harer npg laten varen. Als Phyllis
voor mij verloren is, dan kan ik nog tot Neil
terugkeeren, wie niemand voor het oogeniblik
schijnt te reclameeren."
„O, doen zij hét d!an niet?" nioanpelde dé
IC. D. G.
„Doen zij het?"
„Thuis hééft zij misschien een dozijn aan?
biddex^ achtergelaten, die hij haar terugkeer
hunne rechten zullen 'laten gelden. Zij ziet
er allerliefst uit," zeide de chaperonne.
„Goddelijk en ik placht te denken, dat zij
ook een allerliefst karakter had. Maar sedert
zij zoo tegen de arme Phyllis uitviel, die
raad en troost bij haar zocht, en riep„Ik
haat je, Phil..." Nu, u is een vrouw. Wat»
had Phyllis d'an gezegd, om 'haar zoo woe
dend te maken
De IC. D. lachte. „Genoeg om een hei
lige in drift te ontsteken," zeidé zij. „En
Ne'll is geen heilige. Maar sedert zijn eij
meer dan ooit aan elkander gehecht, zij zal
dus berouw hebben gehad én excuses ge
maakt en vergeven zijn geworden, aleer de
ana an onderging. jou arim, dom schepsel
Ik zou voor niets ter wereld een man wil
len zijn I"
Meer kon ik niet uit haar krijgen. Ik, ben
nog even wijs. Maar Robert van Buren, zijne
zusters en zijne verloofde komen zoo aan
stonds, en. misscjhien zal i'k gedurende dat be
zoek. wel eenig licht;krijgen. Ik mag wel
eenige beloondug hébben, omdat door mij dé
Zeekoning anet zijne vrouwelijke familiele
den op.d'it ongewone tijdstip komt.
In een oogeniblik van Don Quichotisého
edelmoedigheid te Enkhuizen, beloofde ik
Phyllis als een nieuw aangenomen, zij het
dan ook weerstrevende bxoeder, dat i'k alles
voor haar in het gelijk zou brengen. Latex*
had ik berouw over dat plan, dat als een
tweede Minerva volwassen-en gehelmd uit
nx)jn pijnlijk hoofd was gekomen. Maar toen
was hét: te Laat. Ik moest mijn woord ge
stand dpen, waqt ik hield mij overtuigd', dat-
Phyllis in lipt diej^st 'harer ziel verwaohtte,
'dat ik een woaxdér voor haar zou doen.
Liever d'an haar 'teleur te stellen en in
achting voor mij zelf ,te dalenhad ik een
onderhoud met Robert den dag, dat hij ons
verliet. Wel' geen intiem gesprek, want daax*-
voor kennen, wij elkander te kort, nxaar ik.
wjst topli uit hem te krijgen, dat hij o*1®
vroeger verliet, dan hij voornemens was ge
weest, omdat hij een brief van zijn fiancee
had ontvangen.
„Jonge meisjes ,zijn veel-eischend, als zij
verloofd zijn, veronderstel ik," zeide dé arme
vent. „Zij. denlken, dat zij meer recht op hert*
gezelschap van hun aanstaande hébben, dén
iemand andm^s."
Wordt ver