Zaterdag 20 Augustus 1910.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
S". SI. Eerste Blad.
9" J»Hr«anf.
FOORTSCH DAGBLAD.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden voor Amersfoortf l.OO.
Idem franco per post - 1.30
Afzonder!ijko nummer- - 0.03.
T Cou an verschyn dagelijks behalv op Zon- en Feest
dagen.
Advertentiënmededeelingen enz.gelieve men vóór 11 urn
's morgens b(j de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF C°.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 16 regels f 0.80-
Elke regel meer - 0.18,
Dienstaanbiedingen en aanvragen 83 cents b$ vooruitbetalinf
Qroote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedryf bestaan zeer voordeelige bepalingen tot
het herhaald adverteeren in dit Blad, by abonnement. l*ne
oirculairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Kennisgevingen.
Burgemeester en Wethouders der gemeente
Amersfoort
Gelet op de mededeel ing van de Gedeputeerde
Staten van Utrecht, .d.d. 8 Augustus 1910, 4e
afdeeling, no. 305Ö/2067. opgenomen in provin
ciaal blad. No. 42 van dat jaar, brengen het
volgende ter keunis an -belanghebbenden
Blijkens de l>eeehikking van den Minister van
Landbouw. Xijvei'he.d en Handel van den 26.
JuiH 1910, No. 6779, 2e afdeeling, Bureau A, zijn
de m hot najaar van 1910 te houden gewone
Rijkskeuringen van tot dekking bestemde heng
sten. voor zooveel de provincie Utrecht 'betreft,
vastgesteld! op 14 September a.s, t© Utrecht. D©
Regeliugs-commissi© zal tot het aannemen van
inschrijvingen voor bedoelde keuring zitting
houden op Zaterdag 3 September a.s., van des
voormiddag» 11 tot des namiddags 12i uur, in
het Haagsdie Koffiehuis aan hot Vreeburg te
Utrecht.
De aanvragen om insalmjviingsbiljetten moeten
.schriftelijk gericht worden aan den secretaris
dier oommissie, den heer M L. H. Thissen.
(adres: Laiid'bouwbaut, Utrecht), en daarbij op
gegeven worden
a. naam en woonplaats van den eigenaar en
houder
b. naam, ouderdom, ras. kleur en bijzondere
kenteekenen van den hengst, benevens, indien
deze in een paardenstamboek is ingeschreven
stamboek en stamiboeknummer
c. zoomogelijk afstammung van den hengst, zoo
wel van vadeis- als van moederszijde en naam en
woonplaats vaa den fo!kker.
De keuring zal plaats heblron des morgens te
10 uur op het Vreeburg te Utrecht.
Amersfoort, 1'9 Augustus 1910.
'Burgemeester ,en Wethouders voornoemd,
Do Secretaris, De Burgemeester,
J G. STENFERT KR0E9E. CELOSSE.
Wefch. 1°-Buirg.
'Burgemeester en Wethouders der Gemeente
Amersfoort brengen ter kennps, dat bij hun be
sluit van heden, ingevolge art. 8 der Hinder
wet, aan J. Nefkens wonende alhier, vergunning
is verleend, tot de oprichting eener korenmalerij,
ziifterij en houtzagerij, gedreven door een stoom
ketel met een© spanning van 10 atmosferen, in
het perceel Leusderweg, wijk G, No. 120, ka
dastraal bekend, Gemeente Amersfoort, Sectie
B, No. 3344, onder voorwaarde:
a dat liet uit de inrichting af te voeren ge-
■bruikswater. uitsluitend op eigen terrein wordt
afgevoerd en nimmer op niet aan adressant toe-
beh.ooren.de gronden afgevoerd; wordt
■b. dat de bestaande houten wand' 'langs de Z.-W.
zijde van den ketel geheel en die langs de
Zuidzijde over eeiie lengte van minstons 2.50 M.,
gemeten uit het achtkant van- den mo'lem, ver
vangen wordt door metselwerk of -wel, d'at beide
.wanden bekleed worden met zwaar as&est of
plaatijzer
c. dat de houten zoldering boven den ketel
over een oppervlakte van minstens 1 M. rondom
den ketel bekleed: wordt met zwaar asbest of
plaatijzer.
Amersfoort, den 18. Augustus 1910.
Burgemeester en Wethouders voornoemd.
De Secretaris, De Burgemeester,
J G. STB.VFER.T EROE9E. CELOSSE.
Wetlh. 1°-Burg.
Politiek Overzicht
De cholera in Rusland.
Iu Rusland lieerscht altijd cholera, eu
oo-k ditmaal is deze ziekte met liet warme
jaargetijde er weder opgetreden. Maar in
dit jaar woedt de cpidemüe met zeldzame
lievigheid. Terwijl zij in 1908 17,000
slachtoffers had gevorderd en in 1909
28,000, zijn in 1910 op een tijdstip, waar
op men. nog volstrekt niet kan zeggen dat
het hoogste punt is bereikt, reeds 58,000
personen door de cholera aangetast.
Een duidelijk beeild van de buitengewone
hevigheid waarmee de ziekte woedt, levert
het korte maar daarom des te welspreken
der „dagelijksche bulletin van de stad St.-
Petersburg", <L i. de opgave van den loop
der ziekte gedurende 24 uren. Alg voor
beeld moge dienen liet bulletin van 9 tot
10 Augustus. Daarin zijn vermeld nieuwe
Ziiektegevallen 120, nieuwe verdiachte ge
vallen 56, gestorven 34, genezen 59, in
de cholera-hospitalen opgenomen 811 cho-
leralijders en 197 van cholera verdachten.
To taal1008.
In tegenstelling tot de vrdegere jaren,
waarin de ziekte hoofdzakelijk in de steden
voorkwam, is thans ook een abnormaal
groot aantal dorpen en hofsteden door de
epidemie aangetast. Hoewel de bestrijding
van de cholera op het platteland wegens
do mindere bevolkingsdichtheid en de gun
stiger' luchttoestanden aldaar gemakkelijker
behouden te zijn, is zij toch inderdaad veel
mioeielijker, omdat er gevallen van bijge
loof en koppigheid onder de boeren voorko
men, die men ougeloofelijk zou achten. De
bestorming en vernreling van de cholera-
barakken en de vijandige houding tegenover
de geneesheeren en het met de verpleging
belaste personeel zijn niets nieuwsdaaren
tegen vormen de talrijke aanvallen tegen
de geneesheeren en hunne helpers, waarbij
zij mlaermal&n aan ernstige mishandelingen
blootstaan, een bedroevend novum. Een
paar markante gevallen kunnen als illustra
tie daenen. In Jekaterinoëlaw werd het
echtpaar Gowrikow ziek aan cholera. Toen
zij naar de barak zouden worden gebracht,
verwekte hun volwassen zoon een standje
op straat, waarbij een dokter en twee zie
kenverplegers gewond werden en de zieken
aan hunne handen werden ontrukt. De po
litie moest tusschen beide komen en nam
verscheidene personen gevangen toen daar
op de ouders naar de barak waren overge
bracht, zond de fanuilie een verzoekschrift
aande overhead om te vragen, dat het
echtpaar met geweld zou worden bevrijd,
uit de handen der geneesheeren, die
„hen immers zoudesn dooden." In het
dorp Sjtsjerbanowka (gouvernement Kiew)
was het het hoofd van het gemtecntebeetuur
zelf, die tegen de geneesheeren en hunne
helpers optradhij riep eene schaar boeren
bijeen en trok met dezen naar de hoofdt
barak li'j liet daar alle fles-schen met ge
neesmiddelen stukslaan of hun inhoud leeg-
schudden. Dergelijke voorvallen herhalen
zich honderden teeren.
Wanneer men zulke dingen leest, dan
kan men zich er niet over verwonderen, dat
de epidemie 6teeds om zich heen grijpt. Vol
gens de laatste officieele opgaven zijn sedert
het begin van deze epidemie 58,382 perso
nen door de cholera aangetast en 25,937
o\erleden. Die opgaven schijnen zelf6 den
omvang van de ramp nog te gunstig voor
te stellen. Prof. Rein, die door de Russi
sche regeering belast is met het organisee-
ren van de (bestrijding der cholera in de drie
gouvernementen Charkow, Jekaterinoslaw
en Chereon, schat het geheele aantal chole
ragevallen sedert het begin van den zomer
op 81,000, waarvan 40.000 zijn voorgeko
men in het aan zijne zorg toevertrouwde
gebied. Waarschijnlijk zal er geene verbe
tering komen voordat het koude weer in
valt altijd woedt in de maanden Augustus
en September de ziekte het hevigst.
Van alle Europeescbe landen is Rusland
tegelijk het meest aan aanvallen van chole
ra 'blootgesteld en liet slechtst toegerust om
die aanvallen te weerstaan. Het hoofdbrand
punt van de cholera-besmettiug is Indië,
en inzonderheid de Ganges-deltavan daar
wordt zij te water en over land verspreid.
Te water komt zij naar Egypte en de Mid-
dellandsche zeeover land naar Perzië,
Midden-Azië en Rusland. Missen en bede
vaarten bevorderen de verspreiding zeer;
van Mekka, de heiligste van alle mohamine-
daansche 6teden, wordt de cholera overge
bracht naar ieder land, waar geloovigen wo
nen Ook uit die bron wordt Rusland be
smet, want het heeft eene talrijke en over
een groot gebied verspreide mohammedaan-
sch.- bevolking. De cholera komt du6 zeer
gemakkelijk Rusland binnen, maar het is
uiterst moeilijk haar weer weg te krijgen.
Er i- geen behoorlijk medisch toezicht; ver
dachten wordeji niet afgezonderd. De on
dervinding in de landen van Midden- en
West-Europa leert, dat de cholera kan wor
den bestreden en overwonnen door doeltref
fende maatregelen van overheidswege. Wan
neer Rusland het voorbeeld volgt, dat in
andere landen wordt gegeven, dan kan wor
den verwacht, dat het even goed als deze
zal slagen. Maar zoover is men thans nog in
lang niet gevorderd integendeel wordt Rus
land thans zeer» door cholera geteisterd.
Ook is het nu een bron van gevaar voor an
dere landen. Het optreden van de cholera
in Apulië wordt toegeschreven aan Russi
sche pelgrims, die op eene bedevaart naar
Bari de besmetting daarheen hebben over
gebracht.
Duiuchland.
'tijdens liet verblijf van het Keizerpaar
te Posen van 20 tot 23 Augustus, zullen daar
van de keizerlijke familie nog aanwezig zijn
de kroonprins en de kroonpriuse6, prins en
prinses Eitel Priedrich, prins August Wil
helm, prins Oscar en prinses Victoria Louise.
Met den rijkskanselier en Pruisischen mi
nister-president zullen tegenwoordig zijn de
minister van financiën Lentze en de minis
ter van binnenlandsche zaken von Dallwitz.
In tegenspraak met liet bericht, dat het
domkapittel van Posen en Gnesen geene
uitnoodigingen heeft ontvangen tot bijwo
ning van de feesten, die ter eere van het
keizerlijke bezoek worden gegeven, wordt
bericht, dat de wijbisschop L:kow6ki, dom
proost Wanjura, domproost Kuoske en dom
heer Goczkowsky uitgeuoodigd zijn.
Oostenrijk-Hongarije.
De feestelijkheden te Ischl werden
Donderdagavond besloten met een feest in
het Kurpark. Alle gasten kregen een bron
zen herinneringsmedaiLle met ee<n repro
ductie, in miniatuur van het standbeeld
van den Keizer, dab de beeldhouwer Lei-
sek heeft gemiaakt, en idlat 24 Augustus
zal worden onthuld.
Onder de vele huldigingen, welke den
Keizer werden gebracht, was ook die van
een luchtschipper. Deze, een ingenieur,
Adolf Warchalowski genaamd, maakte Don
derdag ter eere vau den Keizer een eer
biedwaardige vlucht. Hij verliet Wiener -
Neustadt om half zes, vloog over Sollenau,
Traiskirchen, Laxenburg en den Laaer-
berg naar Weenen en vloog ronjd de H. Ste-
faauskerk op een hoogte van 600 M. Om
6.50 was hij terug van zijn tocht, de laag
ste en hoogste tot dusver in Oostenrijk on
dernomen!, en zond een telegram van ge-
lukwensching aan den Keizer.
Kenschetsend voor de stelling van de
Oostenrijksche sociaal-democraten tegenover
den Keizer is het artikel, dat de Arbeiter-
zeitung, hun hoofdorgaan te Weenenheeft
gebracht op 's Keizers tachtigsten verjaar
dag. Daarin wordt gezegd
„Hetzij zij aangenaam is of onaange
naam, men mag zich de waarheid niet ont
veinzen. Er is niet aan te twijfelen, dat heb
gezag van de Kroon in de laatste jaren be
langrijk is toegenomen. Bijzonder duidelijk
bleek dit bij de autocratische daad van de
annexatie, die merkwaardig veel geestdrift
heeft verwekt. Dat ie slechts hierdoor te
verklaren, de autocratie in de opvatting van
de burgerlijke wereld een echo vindt, en
dat de overoude strijd tusschen die twee
door het overwegend gezag van de Kroon
wordt verzoend. Men bespeurt dit stijgende
gezag en dezen zelfstandigen invloed ook
duidelijk in de dagelijksche politiek, zoowel
in de omkeering in Hongarije en in Kroatië
als in het dalende aanzien van het Oosten
rijksche huis van afgevaardigden. Men ziet
en bespeurt overal, dat de Kroon geen bloot
ornament, maar eene zeer reëele kracht is,
die overal te vinden is en zich overal doet
gelden. Dat aan de versterking van het
monarchale gezag de oude Keizer zeer stel
lig zijn deel heeft, spreekt van zelf. De
eerbied voor den ouderdom, en daarbij voor
een ouderdom, die zich ook ontvankelijk
toonde voor diep ingrijpende omwentelin
gen, zooals de invoering van het algemeen
kiesrecht, gaat onwillekeurig van den per
soon op het ambt over. En wat de ervaren
monarch, die heden aan alle naar vorming
en ontplooiing worstelende krachten vrije
speelruimte gunt, misschien als verdienste
voor zich mag opeischen, dat gaat van hem
op de monarchale gedachte over. Daar ech
ter de volken gewichtiger zijn dan de
Kroon, moet men in Oostenrijk weten, dat
het volgende jubileum de democratie meer
aaneengesloten zal vinden en in opmarech
naar het' onwrikbare doel, dat bestaat in het
maken van de volken alleen tot dragers van
de ontwikkeling van dezen staat."
Rusland.
Petersburg, 19 Aug. De Kei
zerin-moeder is hedenochtend hier aange
komen.
De minister van binnenlandsche zaken
heeft de openbare besturen gemachtigd, zoo
lang de cholera duurt, vreemde geneeshee
ren in dienst te nemen. De stad Moskou is
officieel door cholera besmet verklaard.
•erviö.
Het Servische ministerie van financiën
heeft.de bepalingen bekend gemaakt van het
den 14en Juli met Oostenrijk-Hongarije op
den grondslag van liet Servische minimum
tarief gesloten handelsverdrag. Het verdrag-
tarief voor den Oostenrijkechen invoer om
vat 77 nummers van (het Servische alge
meen e tarief van invoerrechten, waarvan
voor 22 nummers eeu lager recht dan het.
Servische minimum-tarief werd vastgesteld
voor de overige 55 nummers blijft dit mini
mum-tarief van kracht. Het verlaagde tarief
heeft betrekking op brand- en bouwheufc,
alle graansoorten, cement, azijnzuur, con-
fectiegoederen, verfstoffen, echoenen, be
werkt hout, meubelstukken, poreeleinen
voorwerpen, hol glas, ijzeren assen en keu
kengereedschap. Het uitvoertarief voor Ser
vische producten naar Oostenrijk-Hongarije
blijft, evenals in het verdrag van 1908, bijna
onveranderd.
De vee-uitvoer, die is toegelaten in ge
slachten toestand, bedraagt jaarlijks 50,000
varkens en 15,000 runderen. De vrije door
voer van levend vee en geslacht vee en alle
dierlijke producten is onder de voorwaarden
vau het verdrag van 1908 toegelaten, in het
grensverkeer de vrije vleeschuitvoer tot 4
K.G., evenals die van gevogelte.
Het nieuwe verdrag bevredigt niemand,
zoo wordt uit Belgrado bericht.
Bulgarije.
Ministerieele kringen te Sofia wijzen se
dert het laatste gesprek van den minister
van buitenlandsche zaken Paprikow met den
Turkschen gezant op de omkeering ten
goede, die in de Turksph-Bulgaarsche on
derhandelingen is ingetreden. Het schijnt,
«lat de regeering onder den vorm van eene
tijdelijke staking van de ontwapeningsactie
maatregelen zal nemen tot eene ontwapening
naar regelen en praktijken, zooale in be
schaafde staten heerschen. Wat de netelige
kwestie van de vluchtelingen betreft, werd
van Turksche zijde voorgesteld den terug
keer van de vluchtelingen toe te staan naar
eene door de Bulgaarsdhe regeering op te
maken lijst van de vluchtelingen op door
de Bulgaarsche regeering te bepalen punten
over te nemen. Slechts eenige bijzonderhe
den van formeelen aard zullen nog tijd vor
deren voor onderhandelingen tusschen de
beide regeeringen, voordat het Turksche
voorstel werkelijk ten uitvoer zal zijn ge
legd
Turk ij#.
Op het eiland Samos gist het weder. De
Samioten hebben allerlei bezwaren tegen den
vorst Stephen Kopassis, en de laatste ver
kiezing heeft plaats gehad onder de
leus„Voor of tegen Kopa&sis". In de
Kamer werden van de 39 afgevaardigden
32 tegenstanders van den vorst gekozen.
Met het oog op de tegen hem lieerschende
stemming, wendde de vorst zich naar Kon-
slantinopel om hulp, en de Turksche regee
ring zond een kanonneerboot, twee torpedo
booten en 450 man naar het eiland. Nu be
gaven rich twee deputatiën naar Konstan-
tiuopelde eene kwam voor den voret op,
de andere verlangde zijne afzetting. Op de
Por te werd hun verklaard, dat de benoe
ming van den vorst een 6ouverein recht van
Turkije is. Eenige afgevaardigden, die aau
den laatsten opstand hadden deelgenomen,
werden gevangen genomen. De Porte treedt
zoo scherp op, opdat er uit Samos niet een
tweede Kreta zal worden. Er heerscht nu
rust op het eiland ten gevolge van de maat
regelen der Porte, maar de gisting houdt
aan.
Blijkens eeu nader 'bericht hebben de ver
kiezingen voor de nieuwe Kamer, die op
Sanies gehouden zijn, nadat de vorige ver
kiezingen ongeldig waren verklaard, de
meerderheid verschaft aan de aanhanger»
van vorst Kopassis.
Griekenland
Van de Kretensische politiekers, die can-
didaat gesteld zijn voor de Grieksche natio
nale vergadering, hebben Michelidakis en
HA.NZEA. TEN.
24 DOOR
RUDOLF HERZOG.
„Wa-t moet dat beduiden Je werfaan-
gëlegviihedeu wekken mijlu bediangtstelling
niet en het is zeer de vraag of een vluch
tig deelnemen aan je plannen en zorgen
<*-nig goed zou doen Integendeel, ik
moest kunnen verwachten, dat jij deel
zoudt neanen aan hetgeen ik doe."
„O," zedde Twersten, „ik dacht, dat de
eifich van jelui vrouwen wias gelijkstelling
met den mian, maar ik vergis me. Dat doe
je alleen, als je belang zulks medebrengt.
'Nu, wij" zullen voorloopig alles bij het
oude laten en elkander goeden morgen
wenschen.
Hij ging hoogopigericht met een vluchtig
hoofdknikje weg. En zij wist wiet, of zij
veriliucht zou lachen of toegeven aan hevi-
gen toorn. Toen lachte zij, maar met
toorn in het hart.
Nadat Karei Twersten de kamer veria
ten had', hoordle Angèle liaar zoon buiten
naar haar vragen.
„Waar is u, mama?"
„Hier, Bob. hier!"
Hij kwam en kuste haar hartelijk. Zij
hield zijn hoofd' met beide handen vast.
„Zoo, mama, nog niet gekleed?" vroeg
hij verwonderd. „-Hoe komt dat Frederik
is al aan 't inspannen. Wij zouden im
mers gaan toeren?"
„Ik mag niet meer," mompelde zij. „Ik
wou, dat ik gebleven was, waar ik was-"
Plotseling drukte zij het hoofd tegen den
arm van haar zoon en begon te schreien
met die heftigheid van een kind.
„Mama! Wat is er toch? Mama wat hebt
u? Heibt u onaangenaamheden1 gehad met.
met papa?"
Zij bleef snikken, terwijl hij haar onop
houdelijk streelde.
„Zeg toch wat, mama!"
„Wat heeft hij voor 'n begrip van het-
leven!" stiet zij uit, „die man, wat. weet
hij ervan? Machines maken en schepen
bouwen, is dat leven? Dat zegt hij, maar
ik geloof er niets van. Ik lach er om.
Wat weet hij van jeugd, en van het feit,
dat er niets schooners is dan die behouden
en telkens te vernieuwen? Niets, niets!
Hij is zelf nooit jong geweest, nooit 1 Hoe
wil hij zich dan aanmatigen ons te begrij
pen? Ja, ons! Wamt jou, arme lieve jon
gen, begrijpt hij evenmin. Alleen zich
zelfzichzelfVoor ons aller bestwil.
Maai' wij weten zelf wel, wat voor ons 't
beste is. (Dat voelen wij tot in d!e toppen
van onze vingers, wij, niet Waar, Bob,
Enmaar.... nu moet ik weer lachen....
wij laten het be6te in ons niet onderdruk
ken, ook niet. door dezen dwingeland. Wij
loopen van hem weg, Bob. weg uit deze
stad van nevel en mist. daarheen, waar
leven er. zonneschijn is."
„Houd u toch bedaard, mama! Ik ben
immers bij u
,,Hou je héél veel van mij?"
„Zeker, mama!"
Hij zat op de leuning vaai haar 6toel ei
had den arm om haar heen geslagen. Voor
hem bestond er geen schooner vrouw dan
zijn moeder.
„Je moet met mij meegaan naar Cuba,"
begon zij en haar oogen schitterden., toen
zij dien naam van haar geboorteland noem
de. „Neen, ik beloof je, dat je niet weer
naar de schoolbanken, zullt behoeven, te
gaan. Op Cuba trouwen de heeren al op
jouw leeftijd1. In elk geval worden zij
door de dames beschouwd als ridders. Wat-
is het leven daar heerlijk! De lucht trilt
door de zonnestralen en het bloed stroomt
6»el d'oor de aderen. Daar voedt men
eerst, dat men leeft en niet vegeteert. Men
hoort het leven roepen en luistert er naar.
O, wat kunnen zij feestvieren, mijn lieve
landgenootenTrotech als een Spanjaard
en even vurig. En hun ridderlijkheid kent
geen grenzen. Hun vereering voor de da
mes is als die van een page, verlangend
en toch eerbiedig. Wiat zou je daar oen
opzien wekken-, mijn slanke gnoote jongen
En wat zou je groote oogen opzetiton,
als je al d'ie schoonheid naar je zag toeko
men, als had zij slechts op jóu gewacht!
Eén» enkele dag, met- zijn zon, en één en
kele nacht, met zijn snarenspel en castag
netten, en de herinnering aan; het mis
tige Hamburg zou geheel bij je zijn uitge-
wischt
De geestdrift van de moeder sloeg over
op den zoon en ontvonkte zijn verlang1-n
Duidelijk vernam hij de stem van het zui
delijke bloed, dat hem dbor de ader:o
stroomde en die hem toeriep, zooals meu
zijn verloren kinderen roept En in lezo
oogenblikken, gevlijd tegen zijne >choon>«
hartstochtelijke moeder, voeldè hij zich ga-
heel aan haar verwaut en was hij verra
van den koelen, ernstigen. vader, die ei ft
wist wat jeug<^ was en wat deze toekwam
Plotseling kwam hem een beeld voor den
geest. Hij zag de huiskamer van le fa
milie Vanheiil. De oudie heer zat met «en
vroolijk gezicht aan d-e pi'auo, en de zijnen
dansten in een kring en zongen daarbij.
Het was mooi geweest, maar had' toch iets
kleinburgerlijks. 'Gemoedelijke vroolij'k-
heid, maar geen vroolijikheid die emotit-
gaf.
„Kom, mama, laten wij nu maar gaan
toereu. Die 't niet goed vindt, -ioet zich
maar ergeren."
Zij gaf zich dadelijk gewonnen.
„Binnen een. kwartier ben ik weer te
rug 1" En haar kleed samennemende snelde
zij, al haar dienstmeisjes luid bij den naam
roepende, de trap op.
Het was een heldere winterdag. Groote,
schitterende ijsschotsien dreven in het
bekken van den Al&ter en zwermen van
meeuwien zweefd'en er al& witte vederwolk
jes boven. De wandelaars liepen met op
gewekt gezicht. De koetsiers van de sier
lijke equipages, dïe in een lange 'ij den
weg aan den Buiten-AOster verleven dig
den. zaten trotsch op den bok.
Robert Twersten leunde met oen koele uit
drukking op het gezicht-, die hem ouder
deed 6chijnen dan liij was en hom op zijn
vader deed lijken, naast zijm moeder, ach
terover dn liet rijtuig. Hij voelde, dat men
hem« als begeleider van de 6clioone vröuw
opmerkte en hij antwoordde de op hem ge-
woTpen blikken met een onverschilligheid,
die te'kennen moest geven, dat hij zulks ge
woon was. Als hij groette, deed hij dat met
een beminnelijk lachje, dat geen 6treep te
ver ging.
Zij hadden veel kennissen te groeten, die
zich allen den schoonen wintermorgen ten
nutte maakten om te zien en gezien te wor
den Bij het kruisen van. een straat kwamen
zij het rijtuig tegen van Theodoor Bramfeerg,
die zelf mende.
„Kom je van avond een uurtje in de
opera? Ja?" riep hij hun toe.
Mevrouw Twersten knikte toestemmend.
Van het voetpad werd iets toegeroepen.
„Goeden morgen. Bob! Je komt toch van
avond? Dag, mevrouw!"
„Wie was dat, Bob? Dat was een knappe,
flu ke man l"
Robert Twersten had zich bij den luiden
groet opgericht. Hij vergat zijn rustige,
koele waardigheid en wuifde met beide han
den
„Wie dat was, -mama? Dat was Marga
Vanheil en haar broer Frits. U herinnert
ze u toch wel, 't waren schoolkennissen?"
„Dat lijkt, me een knap meisje, en die
jonge man heeft ras."
„Dat is de joligete student, die ooit op
een Duitse he Hoogeschool heeft rondgeloo-
pen, imama! Hij tracht het uit te zingen om
zijn examen niet. te doen, oim niet al te
gauw in het gareel te gcralken."
Wordt vtrvolyd.