W. 85. BUITENLAND. FEUILLETON. H.A.NZEA. TEN. f*u* J m-. r »i> g. AMERSFOORTSCH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden voor Amersfoortf 1.00. Idem franco per post -1.50 Afzonderlijke nummert- - 0.05. Ch: j Ciu an verschijn dagelijks behalv op Zon- en Feest dagen. Advertentiënmededeelingen enz.gelieve men vóór 11 urn 's morgens bij de Uitgevors in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF ft C°. Utreehtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 16 regels ©.80. Elke regel meer -0.10, Dienstaanbiedingen en aanvragen 35 centtf by vooruitbetaling Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeelige bepalingen tot het herhaald adverteeren in dit Blad, by abonnement. Eene circulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Politiek Overzicht Duur vleesck. In verschillende landen van Europa wor den gelijktijdig klachten aaaigeheven over de stijging van de vleeschprijzen. In Oos tenrijk heeft do ministerraad zich genoopt gevoeld ernstig in overweging te nemen, wat er van regeeringswege kan worden ge daan om aan de grieven van de klagers te gemoet te komen. Het resultaat van eene driedaagse he beraadslaging, die in dein mi nisterraad werd gevoerd, is geweest, dat ie afgezien van een verbod van vleeschuitvoer, omdat daartegen uit het buitenland bezwaar zou zijn te verwachten en er belangrijk eco nomisch nadeel uit zou ontstaan. De maat regelen, die zullen worden genomen tot ver mindering van den nood, zijn bespoediging van den invoer van yleesch uit Rumenie, toelating van den vleeschinvoer uit Servië nog vóór de ratificatie van het onlangs met. dien staat gesloten verdrag, bevordering van den invoer van vee en vleesch uit Bosnië. Verder wil men tot den invoer van levend vee uit Frankrijk, Nederland en Italië ver gunning veiieenen en in overweging nemen of de vleeschinvoer uit Argentinië uit een gezondheidsoogpunt voor mensch en dier kan worden toegestaan Alles zeker goed be doelde maatregelen, maar of zij veel zullen uitwerken is aan twijfel onderhevig. In Wee- nen verwacht men slechts baat van twee dingenverbod van den vleeschuitvoer en onbeperkte toelating van den invoer uit Servië, en daar wil de regeering juist niet aan. Niet minder luid zijn de klachten, die in Duitschland worden geslaakt. De magistraat van Neurenberg heeft zich gewend tot de Beiersc'he regeering met het verzoek, dat zij haren invloed moge aanwenden, opdat de invoerrechten van vee en vleesch opgeheven of althans belangrijk verminderd zullen wor den, de vee-invoer onbeperkt toegelaten en de spoorwegtarieven voor veevervoer ver laagd worden. Dit besluit zal aan de overige Beiersche steden en aan den stedendag ge zonden worden met verzoek om ondersteu ning. Het 6lagersgild te Breslau heeft een uit voerig adres gezonden aan den Keizer, waarin wordt verklaard, dat de duurte va/n het vleesch in de eerste plaat6 veroorzaakt is door het onvermogen van den Duitschen landbouw om de binnenlandsche veeteelt, in 't- bijzonder die van runderen, in dezelfde mate te vermeerderen al6 de bevolking van het land toeneemt, en in de tweede plaats door de voor jong en fokvee verlangde en betaalde buitengewoon hooge prijzen. Hier bij komt, dat Duitsch. graan tengevolge van de uitvoer-premiën bij groote hoeveelheden naar het buitenland verkocht wordt. Daar door worden zelfs in j aren met overvloedige» oogst die natuurlijke voeder middel en kunst matig duur gemaakt-, zoodat de kleine land bouwer in, het mesten van zijn vee zeer wordt bemoeielijkt. Tot verhindering van do verdere vorhooging der vee- en vleeschprij zen acht adressant het noodig, dat: 1. de tolvrije invoering van slacht- en fokvee uit de hiervoor vooral in aanmerking komende aangrenzende landen wordt toegestaan, zon der aan den invoer andere bezwaren in den weg te leggen dan hoogstens de voorwaar de van eene veertiendaagsch quarantaine; 2. de tuberculine-inenting voor uit het bui tenland afkomstig vee wordt- afgeschaft; 3. do uitvoerpremiën voor Duitsch graan niet meer worden verleend, en 4. de tolvrije in voer van voedergraan wordt toegestaan. Men is in Duitschland nog niet verder gevorderd dan tot het uiten van klachten. Of er aan zal worden tegemoet gekomen, is f-ene andere vraag.'De machtige agrarische partij zal zeker haren invloed, doen gelden om dat te beletten; dat blijkt uit den min achtenden 6pot, waarmee de Deutsche Ta- geszeitung het besluit van den magistraat van Neui-enberg kenschetst als „Neuren- berger speelgoed" en zegt: „Dq Schildbur ger de Duitsche Abderieten zullen van nijd de geelzucht krijgen, als zij dat lezen." Maar het wil toch wel iets zeggen, wanneer een orgaan als de Köln. Ztg. wijst op de ernstige belangen, die bij deze zaak op het 6pel staan belangen van den landbouw, die volledig recht heeft op bescherming tegen het gevaar van besmettelijke ziekten, maar niet op overdreven, kunstmatig hoog houden van de prijzen; belangen van de consumen ten, die kunnen verlangen dat hun economi sche toestand door overdreven vleeschprij zen niet al te zeer benadeeld wordt, en ein delijk algemeene 6taats- en politieke belan gen, die verbieden, dat de vleescliduurte een der gewichtigste factoren wordt, waar door de breede massa's in de armen van de sociaal-democraten gedreven worden,. Nog een land waar deze zaak thans aan do orde is, is Frankrijk. Daar wordt geklaagd niet alleen over de hooge vleeschprijzen, maar over den stijgenden prijs vao de levens behoeften in het algemeen. De crisis is hier verhaast- door een besluit van de Parijsche restaurateurs tot verhooging van hunne prij zen. Dit besluit werd eenstemmig genomen in eene vergadering, die door meer dan 2000 restaurateurs werd bijgewoond, en er werd verder nog besloten tot afschaffing van de halve portiën met andere woorden twee bezoekers kunnen niet langer gezamen lijk eene portie bestellen en onder elkaar verdeelen, maar zij moeten ieder eene heele portie betalen. Zoo is ook dn Frankrijk deze zaak een onderwerp van strijd. Het Journal des Dé- bats beoordeelt den toestand aldus: ,,De hoofdreden van de rijzing der prijzen, van de voedingsmiddelen is een slechte oogst. Nu is in geval van schaarsclite van voedings middelen de eenige remedie invoer van bui ten, maar daartegen is de tariefmuur een beletsel. Het protectionisme is dus de twee de oorzaak van de bsstaande duurte. Het .beschermend recht wordt betaald door den consument." Duitschland. Koningsbergen, 23 Aug. In de A1 be rt usu n i v er-site it had heden de plechtige investituur plaats, benevers de proclamatie van den kroonprins tot rector-magnificen- tissimus De kroonprins antwoordde op de rede van den pro-rector o.a.Wijst gij ons den weg, waarop ons Duitsche volk wande len moet om eene positie onder de volkeren te kunnen inmemen, die het overeenkomstig zijn geestelijke en physieke krachten terecht toekomt, waarbij in het bijzonder de nadruk behoort te worden gelegd óp ons Duitscli- nationaai volksbestaan in tegenstelling met internationale bewegingen, welke onze ge zonde volkseigenscliappen dreigen te vertroe belen." Het lijk van den overleden president van Chili Pedro Montt is te Berlijn aangekomen en naar de katholieke St. Hedwigskerk over gebracht. Daar blijft de zilveren lijkkist, met de Chileensche vlag bedekt, staan, tot dat. zij naar Zuid-Amerika wordt overge bracht. De straf der excommunicatie is volgens h t „Amtsblatt" voor het aartsdiocees M ..li chen voltrokken aan den gewezen roomsch- katholiekeii priester dr. Otto Sickenberger. Deze was vroeger leeraar aan het gymna sium te Passau, maar om zijne vrijzinnige denkbeelden verliet hij de katholieke kerk. Toen hij daarop eene aanstelling verzocht in staatsdienst, werd liem door het Beier sche departement van onderwijs verklaara, dat hij voor den staat suspect- was, omdat hij met de kerk in onmin was. Zijne pogin gen om in Beieren aan eene school te wor den aangesteld, waren vruchteloos Vruch teloos 'heeft hij ook getracht dispensatie te krijg n voor het aangaan van een huwelijk. De aartsbisschop van München weigerde zijn verziek om daarvoor te Rome zijne voor spraak te zijn. Jarenlang beeft dr. Sicken berger, die reeds sinds lang geen priester lijk ambt meer bekleedt, gewacht op bevrij ding van den dwang van bet priesterlijke celibaat. Verder wachten moede, is hij in het laatst van Juli in het huwelijk getreden. Een vrijmoedige brief, door hem aan 1 aartsbisschop van München geschreven, e in bet tijdschrift Das neue Jahrhundert is afgedrukt, is nu beantwoord met de tegen hem uitgesproken excommunicatie. Emden, 23 Aug. Het bevestigt zich, dat op Borkum een jonge Engelschman, on der verdenking van spionage, gevangen ge nomen en hier naar de gevangenis overge bracht is. Een schildwacht heeft gezien, dat hij met magnesiumlicht nachtelijke opnemin gen deed van de vestingwerken. Spanje. De Koning en de Koningin 'hebben Zon dag afscheid genomen van hunne moeder, de prinses-weduwe Henry van Bat-tenberg, gouverneur van het eiland Wight, en heb ben den volgenden dag van Londen uit cLe terugreis naar San Sebastian aangenomen. Portugal. De Koning i6 naar Lissabon gekomen om eene vergadering van den raad van state te presideerendie bij ontstentenis van do cortes een crediet- meet verleenen voor de ontvangst van prins Friedrich Leopold vaü Pruisen en van het Engelsche bijzo: dtre ge zantschap, dat de troonsbeklimming van Koning George moet aankom, gen. Verder wordt een crediet van 30 centos de r is ver langd voor maatregelen van voorzorg tegen het binnendringen van cholera. De uit Ita lië afkomstige goederen zullen a.vi een streng toezicht en aan quarantaine ouder worpen worden. Montenegro. Aan de uitvoeriger mededeelingen over de te Cettinje tusscJien vorst Nikolaas en den Koning der Bulgaren gewisselde feestdron ken, ontleenen wij nog, dat de vorst herin nerde aan den tijd, toen zij elkaar aan het Petersburgsche hof leerden kennen. Sints die dagen was de vriendschap tusschen hen steeds levendig gebleven, en had hij ver heugd deel genomen aan het- groote succes van den Koning als souverei» van Bulgarije. De betrekkingen -van Bulgarije tot Montene gro zijn altijd van hartelijke en broederlijke liefde doordrongen geweest. Voor alles wat Koning Ferdinand als monarch en staatsman voor zijn volk had gedaan, weet de vorst dank aan God en Rusland, „onze groote be schermers", en aan den vaderlandslievenden geest van het Bulgaarsche volk. Koning Ferdinand antwoordde, dat die eene kwart eeuw durende innige en broeder lijke liefde, die Bulgarije met Montenegro verbindt en die tegenover zoovele beproe vingen en stormen onwrikbaar heeft stand gehouden, bij hem den wensch had doen ontstaan den vorst- hartelijk en oprecht als waar broeder met zijn 50-jarig regeerings- en huwelijksfeest geluk te wenschen. In de beide dronken werd met geen woord van het koninkrijk Servië gewag gemaakt. Turkije. Uit Skutari zijn twee regimenten soldaten naar Kalkandele en Gostivar gezonden, om daar het toezicht op de ontwapening uit te oefenen Te Dskub zijn 42 Bulgaren, waaronder 7 popen, geboeid binnen gebracht, die zich voor een krijgsraad zullen hebben te verant woorden op de beschuldiging, dat zij heb ben deelgenomen aan geheime woelingen van de Bulgaarsche organisatie. De bevolking geeft zelve de verdachten aan. Griekenland Over den uitslag van de verkiezingen voor de nationale vergadering wordt bericht, dat de stemming in Attica leidde tot de over winning van de onafhankelijke volkscandi- daten en de nederlaag van de meeste can didate» der vereenigde partijen van Tlieo- tokis en Rallis. Veniselos en zijne aanhan gers triomfeeren. Voor Veniselos persoon lijk stemden minstens drie vierden van de kiezers. Theotokis werd in Korfu wel ge kozen, maar een ander kreeg 1000 stemmen meer dan hij. Rallis werd in Athene met geringe meerderheid gekozen. In At-tica wer den 29 onafhankelijken en 15 aanhangers van de cartelpartijen gekozen; de stemmen, die de onafhankelijken verwierven, overtref fen met duizenden de zwakke meerderheden van de eartel-candidaten. Het groote succes van de onafhankelijken in Athene en in de provincie bewijst-, dat bij betere organisa-, tie van dezen de nederlaag van de cartel partijen nog grooter zou zijn geweest. Ralli6 heeft den uitslag een plebisciet voor Veniselos genoemd en eene aanwijzing voor eene radicale voortzetting van de hervor mingsbeweging. De kans, dat de nationale vergadering zich tot eene constitueerende vergadering zal verklaren, is daardoor zeer vergroot. Van de Kretensers, die candidaat waren gesteld, werden behalve Veniselos slechts Michelidakis en Kondoeros gekozende beide anderen zijn gevallen. Omtrent de cah- didatuur van Veniselos schijnt eene kalmere opvatting bij de Porie en bij de bescher mende mogendheden te hebben veld gewon nen. De beschermende mogendheden hebben aan de Porte de verzekering gegeven, dat als Veniselos zijne benoeming tot lid van de nationale vergadering aannam, zonder zijne ambten in Kreta neder te leggen, zij zelf hem zouden mededeelen, dat hij, door het mandaat te aanvaarden, onbevoegd is geworden deze ambten verder te bekleeden. De Porte moet met deze oplossing genoegen hebben genomen Korea. Volgens een telegram van de Duitsche Kabelgrammgesellsehaft, zal Korea eene Japansche kroonkolonie worden; de resi dent-generaal Terauchi wordt gouverneur- generaal. De Koreaansclie keizerlijke fami lie wordt behandeld als gelijk in rang met de Japansche; de Keizer van Korea zal in het volgende jaar naar Tokio verhuizen Hij behoudt zijne eigen civiele lijst. Het Koreaansche tarief van invoerrechten blijft nog vijf jaren van kracht; eerst daar na zal het gewijzigd worden. Vereenigde Staten. De senator Gore verwekte onlangs sensa tie door de mededeelingen, die hij deed over ongeoorloofde handelingen van Amerikaan- sche staatslieden bij verkoop van gronden, voor de Indianen bevolking gereserveerd. Ook vice-president Sherman heette in deze 'zaak betrokken te zijn. De commissie uit het congres, die een. on derzoek heeft ingesteld naar de juistheid van Gore's beweringen, heeft thans eene ver klaring bekend geiliaakt, waarin wordt medegedeeld, dat na zorgvuldig en grondig onderzoek is gebleken, dat de naam van vice-president Sherman ten onrechte in deze zaak as genoemd. Allerlei. Te Moskou hebben. Zondag avond twee, pas tot officier bevorderde jonkers, de prinsen Watschnadse en Martscheuko in dronkenschap een agent van politie met hun sabels dood geslagen. De twee officieren keerden in het eigen rijtuig van een hunner vadFeen drinkgelag huiten de poorten van Moskou terug. Zij reden joelend en zingend door de straten, tot een politie-agent het rijtuig aanhield en hun het kabaaimaken verbood. Hieiop steeg Martschenko uit en bracht den agent een vuistslag in het gezicht toe, waarna hij weer in het rijtuig klom, om door te rijden. De agent greep echter het paard bij den teugel, waarop de twee offi cieren uitstegen en den ongelukkige door tal rijke sabelhouwen doodden. Daarop reden zij weg en lieten het lijk liggen waar het lag. In korten tijd verzamelde zich een groo te menscheaimenigte, die luidi protesteerde tegen den bedreven moordden de arrestatie der beide moordenaars eischte. Ten slotte verscheen de commandant der 6tad en een officier van justitie op de plek van den moord. De twee officieren werden gearresteerd en naai- do hoofdwacht gebracht; maar het wordt zeer waarschijnlijk geacht, dat hun wegens dit bagatel niets zal geschieden... De agent diende al 20 jaar en laat eene vrouw en 4 kinderen na. Rome, 23Aug. In de jongste 24 uren zijn in de provinciën Bari en Foggia 31 nieuwe choleragevallen voorgekomen en ziju 12 lijders gestorven. Brandlcatastrophe in de wouden van Montana. De ontzettende bosch branden in de Amerikaansche staten Idaho. Washington en Montana, die nu reeds weken duren, heb ben over een oppervlakte van duizend Eu- 27 door{ RUDOLF HERZOG. De hoofdingenieur zeade nu aan de drie mannen, dat zij binnen konden komen. Langen tijd waren zij bezig met het vegen van de voeten op de deurmat. Toen dron gen zij elkaar naar 'binnen, waarop de laatste de deur -dicht deed. Het waren een timmerman, een ketelmaker en de gieters baas Matthes. Karei Twersten teekende kalm paar brieven, die de procuratiehouder hem had voorgelegd „Nu?" vroeg hij toen en zag even op. ,,Wat wilt ge? Maak wat voort! Wij heb ben al tijd genoeg verloren." De mannen schraapten de keel, verfrom melden hun petten en hieven aarzelend het hoofd op. „Goeden morgen, meneer,'" zeiden zij gelijktijdig, met een uitdrukking van span ning op liet gezicht-. ,,Nu, jelui bent toch niet hier gekomen om mij goeden morgen te wenschen?" ,,'t Was erg moeielijk van morgen, me neer," zeide de ketelniaker„verdraaid veel ijs in de haven en geen gelegenheid om over te komen. Dat kunnen wij toch niet helpen, meneer." „Maar, man, niemand heeft je daar toch een verwijt van gemaakt?" „Een verwijt niet, maar wij krijgen miu- der centen. De bazen zeggen, dat we al leen 'betaling krijgen voor den tijd, dat wij gewerkt hébbeu." „Dat spreekt toch van zelf. Of denk je dat ik ook geld' krijg, als ik niet werk?" „Nu, 't mag misschien volgens recht zijn, maar wij waren toch bijtijds aan de kade, en we konden alleen niet aan den overkant komenEn of we nu dat uur daar gezeten of hier gewerkt hebben, dat doet er toch eigenlijk weinig toe af. 't -Uur waren wij toch kwijt." „Je bent toch hier aangenomen op stuk werk, niet waar?" „Nou, dat is wel zoo, maar stukwerk of geen stukwerk, men moet toch billijk blij ven." „Juist ter wille van de billijkheid, smid.' Twersten richtte zich recht op in zijn stoel. „Billijkheid moet even goed in acht wor den genomen als ree lit. Ik lijd door den verzuimden arbeidstijd even grotte verlie zen als jelui allen te zamen. Ieder moet dus zijn deel dragen, gij en ik." ,,I)at zien wij heelemaal niet in," her nam de smid hardnekkig. „Zou je 't dan beter vinden, dat ik het werk liet liggen? Eu wat- dan? Je werkt op stuk; dan zou je dus niets verdienen. Maar hoewel de dag zoo goed als verloren is, heb ik toch laten werken. Wil jelui nu toch de volle verdiensten hebben? Werk is er genoeg en jelui Jcunt, dus aan den gang gaan Wil jelui overwerk doen, óók goed, daar heb ik niets op tegen. Nu ziju wij 't hoop ik met elkander eens." „Nu meneer, dat hopen wij ook. Over werk komt ons voor het Kerfstfeest goed te pns. Maar wie betaalt ons nu wat wij vanmorgen in het wachtlokaal hebben moe ten uitgeven?" „Heb je dan wat gedronken, smid?" „Gedronken nu juist niet, maar bij die ellendige kouen dat hebben, we toch moeten betalen." Twersten roes uit zijn stoel op en ging voor de deputatie staan. „Zeg eens," zeide hij, terwijl hij hen scherp aankeek, „jelui bent- toch alle drie in dienst geweest. Matroc6? Des te beter. Dan zul jelui-ook wel weten wat discipline beduidit. En dan. weet gij, oude kerels, toch even goed als ik. dat er op een werf discipline moet heerschen, evengoed als aan boord. Hier gaat 't niet alleen om de be langen van de zaak, maar ook van. het be heer. Ik heb maar toe te geven aan het geen jelui verlangt-, en ik zet de deur open voor de grootst mogelijke tuchteloosheid. Van u drieën spreek ik niet. Gij zijt recht schapen meitseheii, en ik ken jelui lang ge noeg, maar honderd anderendie minder nauwgezet zijn, zouden dag aan dag in 't hoofd kunnen krijgen om zich door regen of wind te verontschuldigen: als zij eens lust hadden een paar uur later op het werk te komen, 't Behoeft vandaag maar bekend! te worden, dat t gelukt is en de tijd wordt uitbetaald. Dan zou jelui vlijtige en recht schapen lui daar toch eigenlijk de oorzauk van zijn. En hoe meet 't dan op de werf gaan? Dat kan ons wat schelen, hè! Wat malen wij er om, of het schip op tijd klaar is! Nu, mannen, ik keb jelui niets meer te zeggen. Jelui bent geen kinderen meer en je weet-: discipline moet er zijn. Of 't pret tig is of niet. Die moet er wezen „Zoo is 't!" zei do smid en zette met een ruk zijn pet op. „Dus jelui haalt je tekort weer in dooi overwerk. Dat is dus uitgemaakt." „Uitgemaakt, meneér. En neem ons niet kwalijk, dat we u gestoord hebben." Men hoorde hen weggaan. Zij gingen naar de sc'haftloods om de kameraden daar mededeeling be dioen van hetgeen besloten was. Toen hoerde men weer heb ged'ruisch /van naderende- voetstapponAndermaal werd er aan de deur geklopt. „Daar is de gietersbaas Matthes weer," berichtte de bureauknecht. „Ik heb niets meer te voegen bij hetgeen ik gezegd heb," riep Twersten driftig. Maar de oude, magere kerel stond reeds in de deur. „Hoer eens, Matthes, ik begrijp hee lemaal niet-, hoe jij bij die deputat;e komt? Jij .hebt toch een vast weekloon. Hoe kom je er dan toe, om met- die anderen samen te gaan." „Ik was al half op weg naar u toe, me neer, toen de anderen aankwamen „En wat wou jij dan? Ook loens verhoo ging?" „Heel graag, meneer, als u zoo goed zoudt willen ziju." „Je hebt toch, als ik me goed herinner, eerst eon half jaar geleden, loonsverhioo- ging geluid toen je vrouw stierf, omdat je vrouw ook verdiensten in bracht. Zij bracht immers couranten rond?" „Ja meneer." „En met welke reden* kom je <lau nu weer „Er is een kind bijgekomen, meneer." „Eenkind? Man, 'ben je dol? Eu je vrouw is pas een halfjaar dood?" „Mijn dochter heeft er een gekregen, meneer." „Is ze getrouwd?" „Nog niet, meneer." „En de vader?" „Die is naar zeeze weten niet waar heen." Aha!" Verder zei Twersten niets. Hij was door meer dan dit eene geval bekend met de vrijages van zeelieden en hij had al sinds lang geleerd zich aan het gemoedsle ven van de havenbevolking aan te passen. „Ja, Matthes," zei hij na eenig nadenken. ,,'t is slim voor je, dat juist vandaag die deputatie is gekomen niet haar verlangen. Nu kan ik geen uitzondering maken en iemand voortrekken. Voor den lsteo Ja nuari gaat 't niet-. Zeg maar, dat ze je een. voorschot uitbetalen. Goeden morgen!" „Goeden morgen, meneer, en wèl be dankt." Buiten hoorde men het gehuil der atoom- sirene. In dichte drommen gingen de man nen naar liun werkplaatsen, en op de worf ging alles weer ordelijk zijn. gang. In het bureau was de conferentie inmid dels geëindigd. Alleen Robert Twersten bleef nog weifelend staan. „Nu Robert, heb je nog iets op 't hart? Voor den dag er dan mee." „Papa," zeide Robert, naderbij komen de, „neem me niet kwalijk als ik me met- dingen bemoei, die mij niet aangaan." „Als zij de werf betreffen, gaan zij ook jou aan." „Ja, zij betreffen de werf. Ik had ge dacht, papa, dat- het scherts was, toen u een afwijzend antwoord gaf op het verzoek van .de werklieden. Het gaat toch maar om een paar duizend mark. Zoo hardvochtig kunt u niet zijn." Wordt vervolgd

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1910 | | pagina 1