W\ 86. 0"" Jnurgüog. Donderdag 25 Augustus 1910. BUITENLAND." FEUILLETON. AMERSFOORTSCH DAGBLAD. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden voor Amersfoortl.OO. Idem franco per post - 1.50 Afzonderlijke nummert - 0.05. j Cou'an verschijn dagelijks belialv op Zon- en Feest dagen. Advertentiönmededeelingon enz.gelieve men vóór II uur 's morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF ft C°. Utr#«htschestraat 1. Intarcomm. TeUphoonnumm.r 6ö. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 1B regels f 0.50- Elke regel meer - 0.1*, Dienstaanbiedingen en aanvragen #5 cent» bg vooruitbetaling Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedryf bestaan zeer voordeelige bepalingen tot hot herhaald adverteeren in dit Blad, by abonnement. Eens circulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Kennisgevingen. Burgemeester en Wethouders van Amersfoort, Gelet op ait. 37 der Drankwet; Brengen ter openbare kennis: lo dat bij hen is ingediend een verzoekschrift om verlof tot verkoop van alcoholhoudenden drank, andteren dan sterken drank, voor gebruik ter plaatso van verkoop door Grjsbertus Mesland, in twee beneden voorlocaliteiten van het perceel Kerkstraat no. 4, alhier 2o. dat binnen twee weker» na deze bekend making ieder tegen het verleenen van het ver lof schriftelijke bezwaren bij Burgemeester en Wethouders kan inbrengen. Amersfoort, den 25. Augustus 1910. Burgemeester en Wethouders voornoemd, De Seoretaris, De,Burgemeester, J. G. 6TENFERT EROESE. OBLOSSE, Weth., 1°-Burg. Politiek Overzicht De inlijving van Korea. De vertegenwoordigers van Japan bij do vreemde regeeringen hebben nog niet het officieele bericht ontvangen, dat do inlij ving van Korea is geschied. Di© kennisge ving wordt eerst op een der laatste dagen van deze maand verwacht. Maar men be hoeft daarop niet te wachten om het vol dongen feit van deze inlijving te registree- ren. De officieele daad der inlijving is slechte het besluit van eeme lange geschiede nis, die loopt over een aantal jaren. Voor dat op de slagvelden van Mandsjoerije e" in de straat van Tsoesjima de beslissing viel over de vraag of de hegemonie in 0c6t-Azië toekwam aan het Czarexxrijk 'of aan het rijk van de Rijzende Zon, maakte Rusland aan stalten om Korea in te palmen. Aan den droom, der Russische hegemonie heeft het vredesverdrag van Portsmouth voor goed een einde gemaakt. Maar voor Korea komt het op hetzelfde neerhet is aan de Rus sische Scylltt ontkomen om aan de Japansche Oharybdis te vervallen. Nu is het lot van Korea beslist. „Van trap tot trap 'heeft het noodlot van Korea in het laatste tiental jaren zich vervuld", schrijft de Vossisch© Ztg. „Het lange hoofd stuk van de geleidelijke rechtsberoovimg van Korea door Japan draagt den ondertitel Ito. Vorst Ito heeft het besluit niet meer be leefd. Hij 6tierf, door Koreaansche wraak getroffen, op het oogenblik toen hij het zelf wilde vol brem gen. Zijne ontmoeting met den Russischen minister van financiën Kokow- zew op het station te Chaxhiax zou deze vol tooiing inleiden. In Charbin bli©6 Ito onder de kogels van Koreaansche samenzweerders den laats ten adem uit. De inlijving zou reeds vroeger zijn voltrokken, als de onder handelingen tusscheax Rusland en Japan niet waren onderbroken door den op Ito gepleegd en moord. Op diat tijdstip en nog geruimen tijd daarna ontkende men in Rus land en Japan eeme algemeen© Oo6t-Aziati sch© overeenkomst, die de wederzijdeche be langensferen in Mandsjoerije ein de inlijving van Korea tot onderwerp hadden. Eerst na dat de overeenkomst gesloten was, gaf men althans zooveel in Rusland toe, dat de mi nister van financiën Kokowzew aan de Rus sische zijde de hoofdpersoon bij de onder handelingen is geweest, waaruit men de conclusie ook omtrent den aard van de ont moeting te Charbin kan trekken. Verder werd na de bekendmaking van do Russische overeenkomst bij hoog en laag verzekerd, dat er behalve de bekend gemaakte punten tot niets besloten was. Ook dat is, zooals uu duidelijk blijkt, niet juist. „Ito was het dus, die Korea zoo wist te omstrikken, dat het gaandeweg zijn recht om zelf zijn lot te «bepalen verloor, totdat het nu geheel Japan's slaaf is geworden. Met een traktaat van bondgenootschap be gon het hellende vlak. Japan had teen cene zon groote vereeriug voor Korea, dat het ..tot handhaving van eene duurzame en ste vige vriendschap" met Korea in het aller eerste 'begin van den Russisch-Japarschen oorlog (Februari 1904) een traktaat van bondgenootschap sloot, waarlu Japan „voor goed den waarborg voor de onafhankelijk heid en territoriale onschendbaarheid van Korea" op zich nam. Na den Ocst-Azia- tischen oorlog tapte Japan terstond uit een ander vaatje. Van dien tijd dateert de over neming van de openbare diensttakken van Korea door Japan. Het eerst kwamen de buAenlandsche staatszaken aan de beurt, welker leiding in Japansche harden over ging, „totdat Korea 6terk genoeg is zijne onafhankelijkheid te verzekeren". Heden ziet ieder in, dat al deze woorden niets dan eeue bespotting waren. Toen zij echter ge sproken en geschreven werden, stelde men zich in Japan zeer bricedigd aan, als iemand hunne oprechtheid in twijfel trok. En zoo ging het daarna steeds verder. Het zal wel niet noodig zijn, de verschillende phases ieder afzonderlijk te vermelden. Wij zullen nu misschien nog den ouden troost te koo- ren krijgen, dat de inlijving niets aan den statue quo heeft veranderd. Inderdaad, 'n de taal der diplomaten blijft alles bij het oude, zelfs wanneer een staat voor goed van de landkaart verdwijnt en eene dynastie, die langer dan vijf eeuwen heeft geregeerd, vooi altijd van den troon gestooten wordt. Er is niets veranderd, wantKorea had sedert den Russisch-Japausclien oorlog geen eigen wil meer en de Keizer van Korea was nog slechts een schijnkeizer van Japan's genade. Wat nu nog gebeurt, is niets anders dan dat Japan een punt heeft gezet achter eene afgedane zaak". Dultschland. Koningsbergen, 2 4 Aug. Bij bet gala-diner hield de Keizer een redevoe ring, waarin hij zeide„Het i6 31 jaar ge leden, dat ik hier, als jong luitenant, onder Wilhelm den Groote voor het eerst deelnam aan een Keizer-manouvre. Sedert zijn de groote mannen heengegaan en tot histori sche heldenfiguren geworden, van wie le genden rondgaan. Het legercorps heeft mij getoond, dat het zich ten volle bewust is van zijne traditie. Het gezicht van de 14000 reservi6teu en veteranen riep de verrichtin gen van de laatste oorlogen in het geheugen terug. Het uitzicht in de toekomst levert een waarborg, dat het korps, als dit noodig is, zijn plicht zal doen, evengoed als on<?er mijnen grootvader." Koningsbergen (in Pruisen), 2 4 Aug. De kroonprins heeft hedenmiddag appèl gehouden over 7000 veteranen. Engeland. De postmeester-generaal Herbert Samuel verklaarde in eene rede te Salbburn, dat de ongelukkige noodzakelijkheid der vermeer dering van de vlootudtgaven door hot snelle aangroeien van de vloten der andere mo gendheden veroorzaakt was. Engelauds hou ding in deze kwestie was volkomen duide lijk. Wanneer de andere mogendheden met Engeland wilden overeenkomen aan de vloot- vermeerdering paal en perk te stellen, dau zou er voor Engeland geen grootere vreug de zijn, dan eene daartoe strekkende over eenkomst te sluiten. Hoe 't met het bouwen van reuzeusche- pen steeds verder gaat, bewijst het voor beeld van de Orion, het jongste schip van het Dreadnought-type, dat verleden Zater dag te Portsmouth te water is gelaten. Do eerste Dreadnought in 1906 was 490 voet lang, 82 voet breed en bad 17,900 ton water verplaatsing. De Orion is 584 voet lang, 87 voet breed en heeft 23,500 ton waterver plaatsing zij zal gewapend worden met 13duims kanonnen in plaats van de 12 duims, waarvan de vorige Dreadnoughts zijn voorzien. De kruiser Bedford, die in de straat van Korea is gestrand, zal voor de Engelsche vloot verloren zijn. De oorlogsschepen Mi- nctaur en Monmouth werden door het stormachtige weder genoodzaakt het red dingswerk op te geven. Ook de Japansche autoriteiten zijn verzocht hulp te verleenen, maar er bestaat geen hoop op redding. De Bedford, die eene bemanning had van 537 keppen en 9800 ton waterverplaatsing had, is sedex*t 1903 in dienst en heeft 706,020 p. gekost. De afgevaardigden van de arbeidspaxvtij xn bet lagerhuis hebben met gemachtigde van de vakvereenigingen eene bijeenkomst ge had om te beraadslagen over de middelen hoe het rechtelijke vonnis krachteloos ka worden gemaakt, dat de vakvereenigingen verbiedt de contributiën van hare leden te besteden voor de beatlddging van de leden van het parlement. Een lid van de regeering, de oud-minis ter van koloniën Seely, heeft in eene rede te Ilkeston verklaard, dat do regeering de zaak niet zoo zou laten blijven. Wat zij denkt te doen, daarover liet hij zich niet uit. In de Daily Chronicle worden twee mid delen aangegeven: hert verleenen van eene vergoeding aan alle ledlen van het lagerr- huig uit de schatkist en de vernietiging van het vonnis van den rechter door cene wet. Over den nieuwen veldtocht, die in de najaarszitting van heb lagerhuis voor de deur staat tegen het rechterlijke vonnis, dat de bijdragen, welke aan afgevaardigden van de arbeidspartij, die geene eigen middelen hebben om van te leven, uit de kas der vak vereenigingen zijn toegekend, voor onwet tig verklaart, wordt bericht, dat principieel zal worden verlangd de uitkeering van eene vergoeding uit de schatkist aan alle leden. Daarnaast zal echter worden aangedron gen op de opheffing van het rechterlijke vonnis door de wet. Noorwegen. Ohristiania, 24 Aug. Buiten lui dsche bladen hebben melding gemaakt van een gerucht, dat de oud-mini6ter Löv- land, als voorzitter van het Nobel-comité uit den Storthing, zou hebben vooigesteld dit jaar den vredesprijs toe te kennen aan den Duitse hen Keizer, als blijk van waar deering van 's Keizers handelwijze bij gele genheid van de inlijving van Bosnië en Her- zegovvina door Oostenrijk. De oud-minister heeft echter verklaard, dat hem van een dergelijk voorstel niets bekend was. Daar voorstellen omtrent de toekenning van den vredesprijs, ouder bijvoeging van cuededeelingen over de verdiensten van den car.didaat, uiterlijk tot 1 Februari kunnen worden ingezonden, is het Nobel-comité niet in staat de zaak thans in behandeling te nemen. Spanje. Generaal Marina, de commandant van Melilla, heeft zijn ontslag gevraagd, naar het heet om gezondheidsredenen, in werke lijkheid echter omdat hij verstoord is over de kritiek van zijn beleid in de pens. "Ver moedelijk zal generaal Lugue, de minister van oorlog in het kabinet-Moret, zijn op volger zijn. San Sebastian, 24 Aug. De mi nisterraad heeft het verzoek om ontslag van generaal Marina om gezondheidsredenen als kapitein-generaal van Melilla aangenomen. Generaal Aldane is benoemd als zijn plaats vervanger. Oo*t«nH|lL Voor de najaarszittingen van de landda gen wordt de tijd van half September tot einde October beschikbaar gesteld. In het begin van November zal de rijksraad bijeen komen. Het tijdstip van do bijeenroeping der delegatiën zal een gemenschappelijke ministerraad, die omstreeks half September plaats heeft, bepalen. De herbenoeming van den afgevaardigde Uribar tot burgemeester van Laibach, is door den Keizer niet bekrachtigd. Hij is d© leider van de Sloveensche obstructie in den rijksraad en een ijverige panslavistische agitator. Onder zijn bestuur vallen de groote buitensporigheden vau 1908 tegen het Duitsche element te Laibach. Het epoorwegdepax-tement heeft eene be schikking genomen, waarbij eene verminde ring van de vrachtprijzen met 50 pet. wordt toegestaan voor het vervoer van slachtvee van alle stations der Oostenrijksche staats spoorwegen, naar de centrale veemarkt te Weenen. Deze verlaging zal voor drie maan den gelden, maar onder voorbehoud, dat de verlaagde tax-ie ven ten allen tijde kunxxeu worden herroepen, als het offer, dat hier mede gebracht woi'dt, niet strekt tot ver laging van den vleeschprijs. Ook de zuider, spoorweg heeft zich bereid verklaard dezelf de tariefsverlaging toe te staan voor hare Oostenrijksche en Hongaarsche lijnen. Montenegro. Cettinje, 24 Aug. Aan het diner ter eere van den Koning van Italië, consta teerde Koning Nicolaas dat de belangen van Italië tegenwoordig samengaan met die van Montenegro. De Koning van Italië dankte voor het gesprokene en uitte de beste wen- scken voor het moedige Montenegrijnscho volk. Cettinje, 2 4 Aug. De zaakgelas tigde van Bulgarije Koloescbew is benoemd tot gevolmachtigd minister. Kroonprins Alexander van Servië ver trekt heden naar Cettinje, om aan vors» Nicolaas de schriftelijke gelukwenschen van den Koning van Servië over te brengen met zijn gouden regeering6-jubileum en met de verheffing van Montenegro tot en konink rijk. Turkije. Sofia, 2 24 Aug. De Turksche ge zant heeft de verzekering gegeven, dat de Macedonische vluchtelingen, wier aantal den 19eu dezer 1424 bedroeg, zonder vree6 naar hun vaderland konden terugkeeren. Salon iki, 24 Aug. In een groot deel van het vilajet Monastxr zijn de kerken en scholen, die gesloten waren, weder ge opend. De bevolking is rustig. Het oecumenische patraarchaat volhardt bij zijn plan tot bijeenroeping van eene na tionale vergadering van vertegenwooixligera der Grieksch-orthodoxe kerk. Het departe ment van ©eredienst heeft, naar aanleiding daarvan, een schrijven gericht tot de pro vinciale autoriteiten, waarin het houden vau de vergadering, die het karakter draagt, van eene nationale, tegen de grondwet van het land gerichte beweging, ongeoorloofd wordt verklaard, en de verkiezingen ver boden worden. Ondanks dit verbod, worden de toebereidselen tot deze verkiezing toch voortgezet. De regeerxng heeft de Turksche pers aan bevolen de openbax-e meening niet in hei. hai*nas te jagen tegen de verkiezing vau Vendselos in de Grieksche nationale verga dering, omdat de Port© wil afwachten, of de verzekering van de Kreta beschermende mogendheden wordt nagekomen en Venise- los elke betrekking met Kreta zal afbreken. Korea. Seoul, 24 Augustus. Het ge rucht loopt, dat de Keizer van Korea af stand gedaan heeft van den troon. Tokio, 24 Augustus. De tekst vaar. de overeenkomst betreffende de inlij ving van Korea xs lieden aan de vertegen woordigers der mogendheden medegedeeld. Verzekerd wordt dat de overeenkomst ge- teökend is op 22 Augustus. De proclamatie ervan wordt op 29 of 30 Augustus ver wacht. Lomden, 24 Aug. Renter's bureau verneemt, dat de Britsch© regeering in ken nis is gesteld met de voorgenomen inlijving van Korea. Harerzijde was uit een politiek oogpunt daartegen geen bezwaar. De uitwerking, die deze verandering, wan neer zij tot stand komt, zal hébben uit een handelsoogpunt, heeft een pont van over weging uitgemaakt; daarover kunnen echter geene verklaringen worden gedaan, alvorens de omstandigheden, waaronder de inlijving geschiedt, bekend zijn gemaakt. OottAzl» Over de gevolgen van de inlijving van Korea op handelspolitiek gebied wordt be richt, dat aan de international© erkenning van de annexatie onderhandelingen zullen moeten voorafgaan van Japan met de sta ten, die voor hunne handelsbelangen in Korea moeten opkomen. l>e Japansche pers heeft er reeds op gewezen, dat de annexa tie ten gevolge zal 'hebben, dat het Japan sche toltax-ief zich zal uitstrekken tot Korea. De China Association, waarin de Engelsche belanghebbenden in Oost-Azië vereeuigd zijn, heeft aan het Engelsche departement HA.NZEA. TEN. 28 DOOR RUDOLF HERZOG. Twersten legde zijn pen neer. „Het doet me pLeizier jongen, dat je niet zoo voet stoots gelooft, dat ik hardvochtig eai schriel beu. Maar neem dit aanin zaken komt geen scherts te pas. Dit zou een geJveel ver keerde manier zijn om zich populair te ma ken. Ze zouden spoedig een loopje met je nemen en het „gelijke monniken, ge lijke kappen." in praktijk willen, bren gen. Populariteit iax den besten zin van liet woord kun. je slechts dan ver werven, als je met ijzeren hand je wil doorzet en als je door den uibslag, dien je verkrijgt, den meii6chen laat merken: Zóo is het ook voor u 't beste! Maar daaraan dan ook onwrikbaar vasthoudenafstand moet er blijven! Geen misplaatste gevoelig heid in zaken. In Duitschland sterft geen enkel arbeider van honger, doch af en toe maken groote zaken wel eens een salto mortale Die opmerking kan men dikwijls maken." „Maar de firma kan toch die paar dui zend mark wel dragen, papal" „De firma kan geen cent debet dragen, als er niet een overeenkomstige creditposfc tegenover staat. Maar opdat je je niet on gerust zult behoeven te maken en je geloof aan mijn hardvochtigheid en andere on deugden geen veld zal winnen, zeg ik je teen ik van morgen vroeg dat drijfijs in de haven zag en opmerkte, dat de arme kerels niet overgezet konden worden, nam ik mij zelf onmiddellijk voor, den menschen den verzuimden tijd te vergoeden door hun als als Kerstgeschenk het verloren loon uit mijn privaatrekening te laten uitbetalen. Nu zul je wel met een tevreden hart kunnen weggaan." „Papagcof d!au ook Matthes zijn voorschot." „Beu je dwaas, jongen! Die oude 6truik- roover heeft kort geleden pas verliooging van loon gehad." jjiMaar de gronden, die hij aanvoerde, waren toch steekhoudend." „Wat weet jij daarvan? Als ik dat deed, zou ik een premie stellen op het in de we reld brengen van onechte kinderen.En te vens op de lichtzinnigheid der vaders. Neen, Robert, die zaak is niet in den baak. En als zij daardoor in nood zitten, is dab niet buiten hun schuld. Wat 'begon die oude vent glunder te lachen, toen hij merkte, dab het kind hem een voorschot had ge bracht 1" „Ja, hij lachte omdat hij geholpen, was, maar laat hem het voorschot houden, pa pa." „Zeg, jongen," en Twersten lachte ge- ncegelijk in zich zelvon, „waar ga je van avond heen? Naar het theater? Zoozoo! Al leen? of met je vriend Vanheil? Je moet dus voor twee plaatsen in de loge betalen Dat is samen twintig mark. Als je nu eens van dat genoegen afzag en het geld Matthes in de hand stopte, zou je dat even veel pleizier doen? Ja? Nu, doe dat dan. Daar heb ik niets op tegen, want dat is een zaak, die je zeiven aangaat. Dat geld Is niet van de firma." Toeu zijn zoon het kantoor had verlaten, schudde Twersten het hoofd. „Ja, dat is tegenwoordig mode, dat zit in de lucht, die weekheid van gevoel. Onze kinderen heb ben zulk .een schitterende opvoeding gekre gen, dat zij niet meer weten hoe geld verdiend wordt." Robert Twersten ging daarop de werf over en wierp een blik in de smederij van scheepsbouw. De felle vuren der gloei- ovens verblindden zijn oogen en het geram mel van de kettingen en 'het knarsen van de ijzeren takelblokken maakten hem hall doof. Toen viel zijn blik op den gieters baas, die het lange proefijzer in zijn be haarde, gespierde armen hield. Een 6oort van opgetogenheid lag over het oude bee- nige gezicht, terwijl hij met de lippen smakte. Zonder weerstand te vindien drong de ijzeren staaf in het zachte blok ijzer. Het gerecht was goed gaar Snel trad Robert Twersten op den gie- ters'baas toe on drukte den man, die hom verwonderd zag, een twintigmarkstuk in de hand. „Waarvoor i6 dat, meneer?" „Voor den nieuwen kleinzoon. Koop er den jongen wat speelgoed 'voor." ,,'t Is geen jongen, meneer, 't is een ste vige meid." „Nu, dat doet er niet toe. Gaat 't goed met je dochter?" „Ze is maar vijf dagen van den vloer geweest. Dat is nog eerst een kranig gestel, hè, meneer?" „Als ik kan, kom ik vanavond even bij je aan. Waar woon je, Matthes?" „In de Laagstraat, meneer, de tweodo steeg, en dan in het tweede hofje, aan je rechterhand. Maar u moeat 't toch maar lie ver niet doen. Dat ie niets voor deftige lui." Een nieuw, witgloeiend blok ijzer werdi uit den oven gekeschen en zweefde in de lucht. De oude maxi strekte weder de lede maten. Met fonkelende oogen keek .hij naar het nieuwe proefblok. Hij had nu geen tijd meer voor praatjes. „Opgepast!" siste hij met heesche stem. En de staaf boorde zich in het metaal, zoo dat vurige vonken rondvlogen en de stoom sissend opsteeg. Robert Twersten beschutte zich met de hand tegen de vonken, die om hem heen vlo gen en zocht naar den uitgang. Wat toch een ellendig bestaan om hier je dagen te moeten doorbrengen 1 -Deze menscken moch ten werkelijk wel eens wat ontspanning hebben. Hij nam zich dan ook vast voor, den ouden man en zijn familie in de Lang straat door een bezoek wat op te vroolij- ken. In den loop van den naanididlag wercü Twersten iu zijn bureau door die telefoon opgebold. Hij nam de hoorbuis op en riep „Halilo, ja, K. R. Twersten werf; jawel, Karei Twersten zelf. Ik hoor 't ail aan de stemIngeborg Bromberg 'Hij sprak dén naam met diepen, vollen klank uit. Zij informeerde bij hem of het ijs in de haven, storing in het verkeer had teweegge bracht. „Ik had 't vanmorgen zoo druk met het inpakken van Kerstgeschenken, dat ik geen oogenblik in de frisse he lucht geweest ben," veroutschuldigdé zij zich. „Nu hoor ik eerst van Theodoor, dat de reederij niet kan laden en dat hij daarom maar een vrijen dag heeft genomen. Anders zou ik je wel eerder hebben opgebeld. Is het dan zoo erg?" „Zoo erg is het niet, mevrouw Bramberg. iZooails u ziet, heb ik geen vrijen dag geno men.'' „Maar draag je wel genoeg zorg voor je gezondheid?" „Er is niets beter voor de gezondheid! dan dit stalende weer. Wat dénkt gij daarvan?" „Wat bedoel je? Zeg 't gauw!'' „Dat je er de proef eens van moet nemen. Mijn ijzeren barkas stoort zich aan geen ije- sckoLlen." „Een tochtje door het ijs?" Hij hoorde, dat haar stem van vro'olijke opwinding beefde. „Ja, een tochtje door het ijs. De haven zal dan ons geheel alleen behooren. Wil je?" „Zeker wil ik! Waar neem je mij aan boord?" „Aan don Boomenwal. Kun je daar over oen uur zijn? Goed. Ik verheug mij er reeda- op." „Maar niet zoovéél als ik... Tot straks." :Hij hing liet toestel op en haalde diep adem. Met dé handl onder het hoofd! zat hij ©enigen tijd met lachend gezicht voor zich uit te kijken. Eu wederom haalde hij' diep adem met een gevoel van innig welbe hagen. Daarop zette hij er zich toe om aller eerst zijn werk af te doem. Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1910 | | pagina 1