W. 99.
9"* Jaar}anf.
Dinsdag 6 September 1910.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
HA.NZEA. TEN.
AMERSFOORTSCH DAGBLAD.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden voor Amersfoortf l.OO.
Idem franco per post - 1.50
Afzonderlijke nummer? - 0.05.
Couian verschijn dagelijks behalv op Zon- en Feest
dagen.
Advortentiënmededeelingen enz.gelieve men vóór 11 uur
's morgens bij de Uitgevers in te zenden.
Uitgevers: VALKHOFF C°.
Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 15 regels f 0.50
Elke regel meer - 0.10,
Dienstaanbiedingen en aanvragen 85 cents bij vooruitbetalinf
Qroote letters naar plaatsruimte.
Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeolige bepalingen tot
het herhaald adverteeren in dit Blad, bjj abonnement. Eene
ciroulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
Kennisgevingen.
SCHOUW.
De Burgemeester van Amersfoort brengt ter ken
nis van belanghebbenden, dat op Woensdag, Don
derdag en Zaterdag 21, 22 en 21 September 1910
door Watergraaf en Heemraden van het Heemraad
schap „de Eem" een schouw over de beken en wa
terleidingen zal gehouden worden.
Schouwplichtigen worden uitdrukkelijk aange
maand er voor te zorgen, dat zij alsdan voldaan
hebben aan hunne verplichtingen in de desbetref
fende verordening gesteld.
Amersfoort, 5 September 1910.
De Burgemeester voornoemd,
WUIJTIERS.
Politiek Overzicht
De verkiezingen in Portugal.
Het koninkrijk Portugal is, aan hel Zuid
Westen van Europa, niet alleen geo-
graphiscli, doch ook wat zijne politieke ze
den betreft, het naast bij de Zuid-Amerikaan-
sclie republieken gelegen. En daarom mag bij
eene beschouwing der Kamerverkiezingen
welke daar hebben plaats gehad, in de eer
ste plaats als bijzonderheid worden gecon
stateerd dat de kritieke dagen in betrekke
lijke rust en orde zijn verloopen. Vóór de
verkiezingen deden geruchten de ronde om
trent revolutionaire plannen der conservatie
ve partijen welke de regeering op den 2öen
Augustus aanleiding ertoe gaven de land- en
zeemacht te consigneeren; er gebeurde ech
ter, misschien wel door de gewone maatrege
len, niets, wat een optreden der troepen noo-
dig maakte.
Dc uitslag der verkiezingen ziet er uil als
een overwinning der regeering. Van de 155
Kamerzetels worden 92 in beslag genomen
door de aanhangers van het uit regeneradores
gevormde kabinet Texeira de Souza, 49 door
het conservatief-clericale blok dat in de op
positie is en 14 door de republikeinen. Voor
de toekomstige partijconstellatie vormen al
leen de republikeinen een vast cijfer. Zij heb
ben bij de verkiezingen een levendige agi
tatie ontvouwd en zagen het aantal hunner
kumerzetels verdubbeld. Voor de rest zijn de
Portugeesche partijen zeer onberekenbaar cn
vertoonen ze zulle een lossen samenhang, dat
men uit de verlciezingsuislagen slechts ge
deeltelijk conclusies kan trekken omtrent de
partijverdeeling in het nieuwe parlement.
Het volk is dan ook gewend om in de vele
partijtwisten, kabinetscrisissen en ministers-
verwisselingen niets anders te zien dan spie
gelgevechten. De beide partijen der regenera
dores en progressisten plachten elkaar gere
geld aan de regeering af te wisselen, steeds
dan, wanneer de honger der oppositie naai
de staatsruif hevig genoeg geworden was om
haar de voor omverwerping van het kabinet
noodige la-acht te verleenen. De zakelijke
eischen dezer partijen speelden daarbij gee-
ne besüssende rol. De regeneradores golden
vroeger voor conservatief, dc progressisten
voor liberaal. In de laatste jaren hebben de
beide partijen plaatsje verwisselen gespeeld
en thans zoo schrijft de Frankfurter Zei-
tung gaan de progressisten door voor de
conservatieven en de regeneradores voor dc
liberalen. Ook dc z.g. monarchistische par
tijen zijn in groepen en groepjes verdeeld,
die alleen hunne private belangen in het oog
houden, zonder acht te slaan op de belangen
des lands.
Voor de eerste maal in de parlementaire
geschiedenis van Portugal heeft ditmaal de
regeering weinig of geen invloed uitgeoefend
op den gang der verkiezingen. Deze zijn „be
trekkelijk vrij" geweest. Vandaar dan ook dat
haar partij een naar verhouding zeer ge
ringe meerderheid heeft behaald. Immers tot
dusver hield men het voor noodig dat na den
verkiezingsdag een parlementaire meerder
heid minstens 40 stemmen moest vertegen
woordigen, wilde er voor het parlementaire
werk nog iets van haar overblijven.
De misstanden in Portugal's binnenland-
schen toestand, hierboven terloops ge
schetst, beginnen zich dus al te wreken.
Op den 23en September a.s. komen de Cor
tes te zamen. Het heet dat de minister-presi
dent Texeira de Souza voornemens is gehjke
maatregelen tegen de katholieke orden te
nemen als minister Canalejas in Spanje. Toen
gedurende den verkiezingsstrijd in eene te
Oporto verschijnend blad uitingen voorkwa
men van den pauselijken nuntius in Lissabon,
Mgr. Tonti, over den binnenlandschen toe
stand van Portugal droeg de Portugeesche
regeering haren vertegenwoordiger bij den
Pauselijken stoel op hierover vertoogen in te
dienen. Verder heeft de minister van justitie
een wetsontwerp voorbereid hetwelk eischt
dat alle geboorten, sterfgevallen en huwelij
ken voortaan op de bureaux van den burger
lijken stand zullen worden ingeschreven
waardoor aan de katholieke kerk de bijdra
gen worden onttrokken welke haar tot dus
ver voor de inschrijving dezer familie ge
beurtenissen moesten worden betaald.
Voorts is minister Texeira de Souza, naar
hij voor eenigen tijd verklaard heeft, voor
nemens verschillende gewichtige hervormin
gen in te voeren. Hij wil een gemengden se
naat scheppen welke gedeeltelijk door verkie
zingen zal worden aangevuld en verder het
procesrecht benevens de kieswet hervormen.
Het is de vraag of niet de oppositie in de
Cortes de verwezenlijking dezer plannen door
obstructie zal verijdelen. In verband hierme
de zij aangehaald hetgeen de Lissabonsche
correspondent van de Temps over den poli-
tieken toestand schrijft, dien hij .ernstig
noemt:
„Het liberale ministerie Texeira de Souza
hoopt dal de republikeinen het geen sterke
opposiue zullen bereiden, gelet op eenige ra
dicale wetsontwerpen welke het in voorbe
reiding heeft, doch het vergist zich daarin.
De republikeinen zullen de eersten zijn alle
mogelijke partij te trekken van den toestand
en de ontwerpen der regeering zullen slechts
dienstig zijn, om deze -de vijandschap van het
conservatieve blok zich op den hals te doen
halen, zonder haar de welwillendheijd der
radicalen te verschaffen.
Wat de regeering behoorde te doen om den
steun van het land te hebben, dat zijn geen
politieke maatregelen die bestemd zijn om
met de eene of andere parlementaire groep
goede vrindjes te worden, doch goede be
stuursmaatregelen waarom reeds lang wordt
gevraagd en welke de openbare meening, de
onvruchtbaarheid op regeerings- en wetge
vend gebied moede, eischt. Men zou willen
zien dat de regeering zich bezig hield met de
versterking der levende, economische en fi-
nancicele la-achten des lands en de politiek
welke verdeeldheid brengt, ter zijde liet.
De regeering zoekt eene afleiding door zich
in de godsdienstige agitatie Ie werpen. Dit
is een grooic dwaling, welke het voorbeeld
van Spanje haar had moeten doen vermijden.
In Portugal is nog geen godsdienstige kwes
tie, ondanks alle pogingen om haar te doen
ontstaan. De invloed der godsdienstige orden
is gelijk nul."
Portugal bevindt zich op het oogenblik in
een crisis van politicken en economischcn
aard. Zoolang de toestand zoo duister en ver
ward is als thans laat een voorspelling om
trent de definitieve oplossing dier crisis zich
niet uitspreken.
Duitschland.
De Russische generaal Tatiisjef, die als
aide de camp is toegevoegd aan den Keizer
van Duitschland, is te Homburg aange
komen, vanwaar hij zich naar Friedberg be
geven zal. Ziju bezoek aan den Czaar heeft
waarschijnlijk ten doel een ontmoeting tus-
schen Nicolaas en Wilhelm voor te bereiden.
Volgens een bericht van een te Kiel ver
schijnend blad zou anderzijds de Czaar ge
durende zijn reis over Pruisisch grondge
bied aan den Keizer van Duitschland een
vriendschappelijk telegram hebben gezon
den, waarin hij gezinspeeld heeft op de
goede betrekkingen die, krachtens een on
veranderlijke traditie tussohen Rusland en
Duitschland bestaan. Bovendien zou de
Czaar daarin het verlangen hebben uitge
sproken een onderhoud met Keizer Wilhelm
te hebben.
De betoogingen tegen de aanwezigheid van
deu Czaar in Duitschland, vermenigvuldigen
zich en nemen een bijzonder heftig karakter
aan.
In de. hoofdstad vap Hessen zelf, in Darm
stad, heeft een liberaal gemeenteraadelid den
burgemeester geïnterpelleerd over de kost
bare politiemaatregelen, welke door het ver
blijf van den Czaar noodig geworden zijn.
De burgemeester heeft geantwoord, dat de
Russische eouvereinen de kosten van sur
veillance zelf op zich hebben genomen.
Te Offenbach hebben de socialisten de
Hessische regeering aangevallen, wijl deze
gastvrijheid verleent aan ,,den bloeddorsti-
gen Czaar, den gek hoonden beul van St.
Petersburg". Om nog meer kracht aan hunne
protesten te verleen©o, hebben zij het voor
nemen opgevat op deu llen September een
groote tegen den Czaar gerichte volksver
gadering te beleggen in Friedberg zelf of
m de onmiddellijke omgeving van het stadje.
Zij rekenen op een toevloed van duizenden
socialisten uit alle deelen van Hessen.
Een andere vergadering zal a.s. Zondag
to Langen plaats hebben in Opper-Hessen,
waar de afgevaardigde H ffmann het onder
werp zal behandelen,,De Russische Czaar
en het Czarisme in Duitschland". De ge
meente Langen bevindt zich nabij het jacht-
paviljoen van Wolfsgarten, waar de Russi
sche souvereiuen zullen gaan vertoeven na
hun vertrek van het kasteel Friedberg en
waar misschien ook de oumoeting tus6chen
Keizer Wilhelm en Czaar Nicolaas zal
plaats hebben.
B e r 1 ij n5 S e p t. De Nordd. Allg. Ztg.
noemt de persberichten over een aanstaand
bezoek van den Duitschcn Keizer aan het slot
l-'riedrichshof en een ontmoeting daar met
Czaar Nikolaas en vermoedelijk met den
Koning van Engeland niets beteekenende
praatjes, evenals vroegere berichten over een
Duitsch-Russisehe monarchenontmoeting te
Wiesbaden. Wel is juist dal de Czaar bij zijn
komst op Duitschen bodem een hartelijk tele
gram aan den Keizer heelt gericht, dat dooi
dezen even hartelijk is beantwoord.
B e r 1 ij n, 5 S e p t. Lord Roberts is heden-
namiddag naar Dresden vertrokken.
Frankrijk.
Volgens een bericht aan de bladen heeft
de minister van Oorlog 30 vliegmachines,
waaronder 10 eendekkers en 20 tweedekkers
besteld, die nog voor het einde van het jaar
moeten worden afgeleverd. Deze toestellen
moeten een minimum-gewicht van 300 K.G.
dragen en een minimum-snelheid van 60 KM.
in het uur hebben en in één vlucht op zijn
minst 300 KM. afleggen. Voor iedere vliegma
chine, waarvan de snelheid meer dan 60
KM. bedraagt, zullen de samenstellers bijzon
dere premiën krijgen. Zeven van de tweedek
kers moeten zoo gebouwd zijn, dat zij den be
stuurder en twee man kunnen dragen. Tegen
het einde van hel jaar zal het Fransche leger
60 vliegmachines bezitten.
Oosten rij k-H ongartye.
In geheel Zuid-Tirol baart groot opzien,
de uitwijzing van den Italiaan Guieeppe de
Marlin-Cabeni, die drie jaar lang te Ala
woonde.
Over de redenen bewaart de overheid het
stilzwijgen.
Te Bozen zijn twee reeds lanig gezochte
Italiaansohe spionnen, plotseling gearres
teerd.
Bulgarije.
Sofia, 5 Sept. Koning Ferdinand
kwam onverwacht hier terug, teneinde niet
zijne ministers te confereeren.
Rusland.
Op de Russische begrooting voor het dienst
jaar 1911 worden dc gewone inkomsten 115
miüiocn roebel hooger geraamd dan de ge
wone uitgaven. Daartegenover staan naast 140
millioen roebel buitengewone uitgaven slechts
12 millioen aan buitengewone inkomsten,
maar gedurende de eerste zeven maanden van
1910 leverden de rijksmiddelen 110 millioen
meer op dan de raming bedroeg.
Montenegro.
Cettinje, 5 Sept. Aan een gala
diner ter eere van grootvorst Nico
laas Nicolavitsj verklaarde de koning van
Montenegro, dut de Czaar als vriend des
vredeo gelukkig zal zijn te weten, dat liet
nieuw» koninkrijk onder bescherming van
Rusland den. weg van vreedzame ontwik
keling zal volgen. De grootvorst bracht
hulde aan het krijgshaftige heroïsme des
Konings en aan krijgsroem van Montene
gro.
Turkije.
Volgens den Matin heeft Pichon aan Hakki
Pacha, die Zaterdag reeds naar Parijs is te
ruggekeerd, verklaard, dat de sluiting van de
nieuwe leening aan de Beurs te Parijs niet
mogelijk is. Het Journal des Débats bevat
eveneens een artikel tegen de leening.
Konstantimopel, 5 Sopt. De
beschermende mogendheden hernieuwden
hunne stappen bij de Porte, opdat deze
den toestand niet ingewikkelder zal maken
door nieuwe eischen in de kwestie der gel
digverklaring van de verkiezing der Kre-
tensers in de Griekfiche nationale vergade
ring.
Het Turkeche ministerie van buitenland-
sche zaken, moet bij de Turkeche gezant
schappen in 'het buitenland navraag heb
ben gedaan, of er op 't oogenblik nog er
gens oorlogschepen voorhanden zijn!
De „Turguie" verneemt, dat liet minis
terie van marine onderhandelt over den
aankoop van twee Engelsche pantsersche
pen van 14000ton.
Konstantinopel, 6 Sept. De Griek
sche gezant heeft aan de Porte een geschreven
nota overhandigd, waarin opnieuw gevraagd
wordt om 20 millioen francs schadevergoe
ding in verband met den anti-Griekschen
boycot.
S a 1 o n i k i, 5 Sept. Bij Narta had een
gevecht plaats met Grieksche soldaten, waar
van er drie gedood werden. De overigen
vluchtten.
Een Turksche soldaat werd gedood, twee
werden gewond.
Griekenland
Men verwacht deze week den terugkeer
van Theotokis uit Korfoe. Daarna zal er
beraadslaging van de verschillende partijen
met Veniseloe plaat» vinden, zoo wordt
aan de Voesisclie Ztg. geméld. De vroegere
premier Mavromichalis en de voormalige
minister van financiën Eutaxias zijn voor
eene constituantewanneer ze met dezen
wensch in de minderheid blijven, zullen
hunne aanhangers hunne mandaten neer-
Ook de agrarische kwestie in Thessalië,
zal in de toekomstige nationale vergadering
eene belangrijke rol spelen.
De regeering heeft een Engelsch aanbod
gehad 'oi aankoop van twee pantserechepen.
Zij stond echter reeds in onderhandeling-
met liet buitenland voor de aanbouw van
twee pantserschepen van het nieuwe Griek
sche typo „Averof".
Veniselos 'heeft geweigerd de vertegen
woordigers van de binnen- en 'buitenland -
echo pers te woord te staan.
Oott-Axlê.
De Japansche minister van Binnenl. Zaken
heeft een proclamatie uitgevaardigd, waarin
hij er aan herinnert, dat sedert 2000 jaar be
trekkingen van goede nabuurschap lusschen
Japanners en Koreanen bestaan, en dat thans
beide volken één enkel volk vormen. Dienten
gevolge behooren de Japanners hun nieuwe
medeburgers oprechte vriendschap te toonen,
zij moeten vermijden hun meerderheid te
doen uitkomen, en het beginsel van volko
men gelijkheid moet hun verhouding tot de
Koreanen beheerschen.
Een telegram uit Manilla meldt, dat do
leider van den opstand op de Philippine®,
Mandac, die opereerde te Nuevo-Vizeaga
door de bevolking is aaugehouden en aan
de overheid overgeleverd. Verscheidene "zij
ner aanhangers zijn eveneens gearresteerd.
De poging tot opstand is daardoor de
kop ingedrukt.
Vereenigde Staten.
Roosevelt heeft te Sioux Falls een rede
voering uitgesproken over de tariefkwestie.
Hij verklaarde daarin, dat het tegenwoor
dige tarief, ofschoon heter dan het vorige,
geen volledige tevredenheid heeft gegeven.
Hij bepleitte de instelling van een tarief
commissie, welke successievelijk de voor
waarden voor verschillende artikelen zal
onderzoeken en over elk daarvan rapport
aan het Congres -zal uitbrengen. Dit Zou-
dau, na deze onderzoekingen te hehben ge
combineerd, onverwijld besluiten kunnen
38 DOOR
RUDOLF HERZOG.
Martin Vjanjheiü el iep. Zijn gelaatstrek
ken waren vermoeid, maar rij® ademhaling
was rustig als die van een kind. De familie
met haax gasten deelde zich nu in twee
groepen, om bet geeprek minder luidruch
tig te doen zijn. Mevrouw Vanheil ging met
haar schoonzoon en haar dochter Erica naar
die kleine ontvangkamer, terwijl Marga met
haar jongen vriend en den ouden boekhou
der in de eetkamer haar toevlucht zocht.
,,Hij wordt tegenwoordig zoo gauw moe",
fluisterde Marga den ouden Rochus toe,
wat de vertrouwde van huis en firma vol
bezorgdheid toestaande.
Robert Twen»ten was inmiddels met een
plaatwerk in de vensterbank gaan zitten.
Hij voelde, dat hij nu niet mocht storen, en
sloeg i zond er godruisch bladzijde na blad-
izijdle om. Marga ke-ök naar hem.
Zij waardeerde rijn kiesche handelwijze,
die bewtees hoezeer hij zich hier thuis voel
de, waarvoor zij hém in haar hart recht
dankbaar was. Zij boog zich over de tafel
naar den ouden boekhouder en begon fluis
terend mjet hem te spreken.
Robert Twersten wierp 6teelsgewijze een
blik op zijn vriendin. Hij bemerkte, dat
haar gezicht een ernstige, 'bezorgde uit
drukking had. Dit maakt liem ongerust)
en hij sloeg de bladzijden van het plaat
werk om, zonder iets l z zien van de mooie
gravures
Marga had op een stukje papier eenige
becijferingen gemaakt, die de oude Rochus
had verbeterd. Dit was reeds meermalen
gebeurd. Toen hoorde men bet slaan van
een klok.
Marga stak het papa er in haar zak en
reikte den ouden man haar hand.
„T is laat voor u geworden, meneer Ro
chus, u hebt uw slaap ook wel noodig."
,,0 neen, juffrouw, op mijn leeftijd heeft
men zoo weinig behoefte aan slaap.''
„Dat ziet u aan mijn vader. En die is
tien jaar jonger dan u."
„Juffrouw Vanheil," hernam de oude
man gemoedelijk, „zoo moet u niet reke
nen. Uw vader is de chef, en op liem komt
al de zorg neer. En ik, ik steek elke maand
mijn mooi salaris in den zak, onverschillig
of de tijden slecht of goed rijn."
„Alsof u niet deelnam in al de zorgen
van de firma Martin Vanheil, alsof het uw
eigen firma was I"
„Dat is zoo, juffrouw, maar bij mij is
het liefhebberij, en ik heb geen gezin."
,'t Is bij u alleen toewijding en toege
negenheid," antwoordde Marga met warm
te. „U hebt geen andere woorden te ge
bruiken.
De oude man veegde ziju brilleglazeu af.
„Nu, dat is ook niet te verwonderen bij
een ouden man, die al sinds twintig jaar
zoo goed behaudeld wordt. Men zou wel
een hart van steen moeten hebben om bij
het aanhoudend verkeer in Martin Vanheil's
huis niet van de familie te gaan houden."
Hij schoof den bril achter 'zijn ooren en
keek het jonge meisje met vaderlijke trouw
hartigheid aan. -
„En bovendien heb ik nu in juffrouw
Marga een uitmuntende leerling in de han
delswetenschappen gekregen. Dat is toch
ook een eer voor mij."
„Zeker," antwoordde Marga, „in de kan
toorzaken ben en blijf ik uw trouwe leer
ling, maar in huiselijke dingen moet u,
niettegenstaande u ongetrouwd is, een vrou
welijk wezen gehoorzamen. En die zegt u
nu Oom Rochus, je hadt al lang te bed
moeten liggen. Aan vader zal ik zeggen,
dat u en niet hij in slaap is gevallen. Dan
zal hij u daar morgenochtend .zeker duchtig
moe plagen. Dus, goedenuacht, meneer
Rochus, morgen kom ik weer bij u in de
leer."
„Nu, juffrouw Vanheil, ik weet er niet
beter op dan u gehoorzaam te zijn. Goeden-
nacht, meneer Twersten, aangenaam in uw
gezelschap geweest te rijn. Goeden nacht,
juffrouw Vanheil, hartelijk dank voor den
prettigen avond."
Zij geleidde liem de kamer uit om hem
behulpzaam te zijn bij het aantrekken van
zijn overjas en kwam na eenige minuten
weer terug.
„Je meet 't niet kwalijk nemen, Bob. Je
hebt je goed gehouden, dat je je niet ver
veeld hebt."
„Verveeld heb ik me zeker niet, maar ik
hdb me ongerust gemaakt."
„Maar, beste jongen, daar heb jij toch
heelemaal geen reden toe! Wat maakt je
ongerust? Biecht eens op."
„Ik heb me niet over mijzelf ongerust
gemaakt, Marga, maar over jou."
„Wel, Bob, hoe kom je daar toe? Daar
is niet de minste reden voor. Kijk me eens
aan, ben ik niet gezond?"
Het slanke meisje ging voor hem staan,
wierp 'hét hoofd in den nek en boog de
schouders achterwaarts.
„Je bent bijzonder mooi, Marga," zeide
Robert Twersten met een zijdelingschen
blik van bewondering naar haar gestalte.
Zij ging dadelijk ritten. „Dat heb ik je
niet gevraagd, Bob. Je moet geen dwaas
beden zeggen, hoor!"
„Dwaasheden? Ik geloof^ dat ik in mijn
heele leven nog nooit zóó iets verstandigs
heb gezegd."
„Bob," hernam zij lachend, „je bent
toch niet van plan mij een declaratie te
doen? Dan moet ik je zeggen, dat je er be
ter aan zou doen een ander te -kiezen om
je te oefenen. Ik voel me vandaag op en
.top een oude jongejuffrouw."
„Van tijd tot tijd," zeide Robert Twers
ten, terwijl een trek van ergernis om zijn
mond speelde, „komt de lu6t bij mij op je
een rammeling te géven, omdat je zoo
kinderachtig met mij omspringt. En soms,
zio je, Marga, krijg ik een gevoel, alsof je
toch wel van mij houdt en 't maar een
be et jé aanstellerij' van je is."
„Dat is wel mogelijk," antwoordde zij,
terwijl zij hem vast in de oogen keek.
„Maar waarom stel je je dan zoo aan?"
„Dat weet ik zelf niet. Misschien denk
ik dan welhoe jam nier, dat hij niet der
tig jaar ouder is."
„God bewaiax me! Dan zou ik al 200
oud zijn als mijn vader 1"
„Maar ook zulk een groot- man
„Men kan ook wel langs een anderen
weg zoo'n groot man worden."
„Zeg, Bob," hernam zij ernstig, „tracht
het te worden; lange welken weg doet er
voor mij niet toe."
Hij zweeg en mompelde iets, terwijl zij
hem nauwkeurig gadesloeg en zich verheug
de over -een energieken trek, dien zij in
zijn gezicht meende te ontdekken. Die
trek was echt Twei'stensch.
„Je zou toch wel wat meer vertrouwen
inmij kunnen stellen," begon hij eindelijk.
„Dat- wil ik gaarne doen, maar ik heb
mijn verouwen ook geenszins in je verlo
ren."
„Ik heb meenen op te merken, dat je ge
heime zorgen hebt en ik heb gezien, dat je
met den boekhouder hebt zitten fluisteren
en rekenen. Wat is er."
„Ik leer het koopmansrekenen, en de
oude Rochu6 is daarbij mijn leermeester.
Dat is alles."
„Neen, dat is niet alles. En als je een
-beetje van me hieldt, zou je mij je vertrou
wen schonken. Ik wil niet beweren, dat
ik je met mijn kennis zou kunnen hel
pen
„Neen, dat zou je Diet kunnen. Ieder
moet voor zichzelf leeren. Wat den -een
groot en gewichtig toeschijnt, lijkt den an
der klein en onbeteekenend. En omgekeerd
„Nu, dan -zou je mij 't juist kunnen zeg
gen, zoodat ik er ook iets van zou kunnen
leeren."
Wordt vervolgd.