BUITENLAND, FEUILLETON. „Het Levenslied." - Ir. «01. iOde Jaargnng. AMERSFOORTSGH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS: Per 8 maanden voor Amersfoort f 1.00. Idem franco por post- 1.50. Wonderlijke nummers- 0.05. |«ze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zo».- en Feest dagen. ,dvertentiönmededeelingen enz., gelieve men vóór 11 uur 's morgens by de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF C°. Utrechtschestraat 1. Intercomm. Telephoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 15 rogels f 0.50. Elke rogo! moer - 0.10. Dienstaanbiedingen en aanvragen 35 cents btf vooruitbetaling, («roote letters naar plaatsruimte. Voor handol en bedrijf bestaan zoor voordooligo bopalingon tot bet herhaald advortooron in dit Blad, by abonnement. Eeno circulairebevattonde do voorwaarden, wordt op aanvraag toogezondon. Kennisgevingen. lurgeuioester cn Wethouders van Amersfoort, »rengeii' ter algemceue kennis, dat blijkens de be- ibking van. tien Minister van Landbouw, Nijver- d en Handel, van 1 Januari 1912, no. SO, 2e af ding. Bureau A, de in het voorjaar van 1912 te jdeu gewone rijkskeuringen van tot dekking be- nwle hengsten, voor zooveel de provincie Utrecht, [relt, vastgesteld zijn op 21 Februari a. s. Ie recht Je K egel ngsconun is si e zal tot het aannemen v*a chrijvmgen voor bedoelde keuring zitting houden Zaterdag 10 Februari a. s., van des voormiddag* tot des namiddags 12£ uur, in hel llaaigscbe Kof- ïuis aan het Vreeburg te Utrecht. Je aanvragen voor inscliryvingsbiljetten moeten iiftclijk gericht worden aan den Socretar.s der ninussic, den heer M. L. H. Thissen, (ad:es: ndbouwbank, Utrecht), en daarby moet opgc- ren worden naam er. woonplaats van den eigenaar en ider 5 naam. ouderdom, ras, kleur en bijzondere ken- kencn van den hengst, benevens indien deze een paardenstamboek is ingeschreven, stam- ek en stamboeknummer E. zoo mogelyk afstamming van den hengst, zoo van vaders- als van moederszijde, alsmede m en woonplaats van den fokker. il)e keuring za! plaat-s hebben des morgens te 9 ie op het Vreeburg te Utrecht. Amersfoort, 22 Januari 1912. Burgemeester en Wethouders voornoemd, De Secretaris, De Burgemeester, •Q STEN'FERT KROESE. WUIJTIERS. r Politiek Overzicht. Het Fransch-lfcaliaansche geschil. je oorlog tus&cli-cn Italië en Turkije is tot sver buitengewoon arm geweest aan ge- urtenissen op het oor logs toe neel zelf, maar ik aam incidenten daarbuiten. Die inciden- zijin veei gevaarlijker dan wat op het Mioigsto'oneel gebeurt, omdat daardoor de ak eenc uitbreiding kan nemen, die bet in Ier belang wenscheiijk is te vermijden. In- nderheid ie dat het geva.l met het geschil zeereehtgebicd, dat nu beslaat tusschcn inkrijk en Italië. Dat geschil is tamelijk gewikkeld; de verschillende elementen n; opbrengen van de Carthage, inibesda.g- raing van de aeroplane, opbrengen van Maaiciuiba, inhechtenisneming van de irksohe passagiers van dbt stoomschip. 'Voor zoover de Carthage betreft, was het fechil reeds een eind op weg naar de op ening, toen de zaak van "de Manouba, op ph zelf notg heel w at ernstiger, er bij kwarni. fiat de laatstgenoemde zaak betreft, bestaat |ne feitelijke onzekerheid ombrent de waag !ia aam den commandant van de Manouba et bevel gegeven heeft de 29 Turksche pas- igiers aan land te zetten. |De Temps heeft naar de omstandigheden en onderzoek gedaan zoowel in Parijs als t Rome en is op grond daarvan tot deze Kiclusie gekomen: 1 Het Fransdie departement van buiten- Sndsohe zaken beeft nooit een bevel tot ont- Micping gegeven, zoomin aan den oom main- am als aan don consul; hot had integendeel ioor bet gezantschap te Rome den consul kt laten geven zich tegen de ontscheping verzet ton. 2. De consul heeft per telegraaf laten we- in, dat blij twee officieele telegjrammen bad h hangen,, die bij niet in slaat was geweest f ontcijferen. 3. De Fransche regeering heeft de Itatiaan- sche regeering laten verzooken de Turksche passagiers in vrijheid te stellen, door er op te wijzen, dat Frankrijk zich reeds had ver- boniden de identiteit ran deze passagiers te laten verificiren en dat het overigens de taak van de Fransche autoriteiten, niet van dc Italiaansche, is deze verificatie to laten doen, omdat de leden van de Roode hailve maan passage hadden genomen aan boord var ecne door de Fransche vlag beschermde stoomboot. 4. In rechten is dc Fransche regeering van meening, dat, daar de overeenkomst van Londen van 1909 niet is geratificeerd, dc aanhouding op dc reis van de ecne naar de andere onzijdige haven omwottig was. 5. De Fransche minister-president had ver leden Woensdag aan den ItaLiaansöhen ge zant Tuttoni toegezegd, dat een zorgvuldig onderzoek in Tunis zou worden ingestelid naar de identiteit van de Tuinksche passa giers, waarmee de gezant zich tevreden had verklaard. fn Rente, waar men cr nadruk op legt, cat deze incidenten het resultaat zijn van een bttiTurenswaardigen samenloop van omstan digheden, maar dat er geene booze bedoe ling van de Italiaansche autoriteiten hij in 't spel is, heelt men verschillende aanmerkin gen op <ie van Fransche zijde gestelde fei- Ic». Men verklaart niet vooraf van het Fran sche departement van huitenla-ndsche zaken rriettedeeiing te hebben ontvangen, dat 29 zie kenverplegers van de Roode halve maan zich til Marseille zouden inschepen; eerst verleden Woensdag is dc zaak door den Italiaacschen gezant ter sprake gebracht, die aan den Fran- schen minister van buitcnlandsclie zaken mededeelde wal zijne regeering w'as le welen komen over deze Turksche passagiers, die volgens hare inlichtingen officieren waren. Minister Poincaré iiad onmiddellijk lieloofd, dat in Tunis de zaak zou worden geverifieerd en dat, ais de mensciicn blelccn officieren li zijn, hun niet zou worden vergund verdei te re;zen. D^ze belofte had volledige voldoe ning vriock&fi aan «ie Italiaansche regeering; maar (.e Mknouba was toen reeds uit Mar- srilia vertrokken en de omstandigheden ver hinderden gevolg te geven aan de gemaakte afspraak. Wat de Carthage betreft, betwist rr.eu in Rome, dat de autoriteiten le Cagliari de onwettigheid hebben begaan beslag le leg gen op brievenzakken;, men wilde ze slechts verzegelen om ze door een Italiaansche lor- pedoboot naar Tunis te laten brengen, ipaar dat sluilie af oj) de weigering van den Fran- schen commandant. Kr is ook nog cene Turksche lezing van de feiten, waarover het geschil loopt, waaruit blijkt, dat reeds anderhalve maand geleden <!;- 'I urksche gezant te Parijs namens zijne regeering machtiging heeft gevraagd v-oor 29 lenen van de Roode halve maan om via Tunis naar Tripoli te gaan. Uitdrukkelijk wordt in Konslantinopcl ontkend, dat de leden van deze zending andere wapenen bezitten dan enkele Browningpislolcn om hunne persoon lijke veiligheid te verzekeren; zij bezitten slechts 'het geld, dat zij behoeven voor de be taling van hun overtocht en voor hun levens onderhoud. De Temps trekt uit de feiten, zooals zij uit het onderzoek zijn gebleken, de conclusie, dal men van Fransche zijde te kort gescho len is in ijver om mogelijke incidenten le voorkomen en aan Italiaansche zijde onhan dig is geweest. Maar al geeft men toe, dat de arrestatie van de Turksche passagiers niet kon worden vermeden, zij hadden nu reeds in vrijheid kunnen zijn gesteld. Het blad geeft den raad dit alsnog zoo spoedig mogelijk tc doen en verder het geschil le onderwerpen aan de beslissing van hel hof van arbitrage te 's Gravenhage, alvorens hel debat zich verder envenimcert. Italië en Turkije. Het Ciomale di Sicilia en andere bladen berichten, dut generaal Carieva om gezond heidsredenen ais opperbevelhebber zal altre den en (k or generaal i-rugoni, die reeds een legerkorps m Tripoli commandeert, vervan gen zal worden. iiaiiaausche oorlogsschepen hebben den j ll'en Januari de aan de Syrische -kust, niet ver van iiaza, gelegen plaats Chanjoen'is be- i schoten. P ar ij s, 22 J a n. De Echo de Paris zegt, dat in «en onderhoud, dat zij gisteren had met Tittoni, Barrère in heftig© termen de I houding van de Italiaansche regeering te genover Frankrijk in het incident van de Car tillage en dc Manouba afkeurde en aan drong op de noodzakelijkheid om terstond aan San Giuliano te seinen, dat hij moest toegeven aan de bezwaren van Frankrijk en de machtiging moest verl©enen, dat de 29 Turken worden ingescheept op een Franech schip, dat hen speciaal zal komen halen. Rome, 22 Jan. De Italiaansche negee- ring heelt aan de Fransche regeering voor gesteld aan het hof van arbitrage tc 's Gra venhage te onderwerpen alle kwestiën, die betrekking hebben op de incidenten van de Carthage en de Manouba. Genève, 22 J a n. Bij den voorzitter van het internationale comité van het Roode Kruis is eon protest ingekomen van de Roo de liaJive- niaan te Konslantinopcl tegen de areslatie van het geneeskundig personeel, dat zich aanboord van de Manouba bevond. DLt protest is Maandag avond aan het Ita liaansche Roode Kruis gezonden. Er is in den loop van hel gebeurde met de Manouba een duister punt, dat opheldering behoeft .De kapitein van de stoomboot bad den cisch om zijne 21 Turks-olie passagiers uil te leveren, met de grootste beslistheid af- gewezen en verklaard slechts voor geweld te zullen wijkeri Bij zijne eerste ontmoeting met der. Franschen consul in Cagliari versterkte deze hem in zijne houding. Maar in 'n tweede gesprek, dat den volgenden voormiddag plaats had,, gaf de consul den kapitein te kennen, dat hij de Turken moest uitleveren, omdat •hij van het Fransche gezantschap le Rome per telegraaf den last daartoe had ontvan gen. Op dit uitdrukkelijke bevel leverde de kapitein de Turksche passagiers uit, waarna hij zijne reis kon voortzetten. Zoo stelt de kapitein de toedracht van dc zaak voor in een telegram aan' zijne rederij, die liem hare verwondering en verontwaardiging er over tc kennen gaf, dat hij reizigers prijs gaf, die onder bescherming van dc Fransche vlag stonden. Aan het departement van bn - tenlandsche zaken te Parijs verklaart men, da' de handelwijze van den consul in Cagliari onbegrijpelijk is, omdat men aan het gezant schap te Rome integendeel last heeft gegeven ten stelligste te protesteeren tegen den eisdh van de Italiaansche regeering om onder geene omstandigheden de Turksche reizigers uit tc leveren. Officieus wordt medegedeeld, dat de Fran sche vice-consul in Cagliari hel ministerie van buUenilandsche zaken per telegraaf heeft kennis gegeven, dat hij twee officieele tele grammen heeft ontvangen, die 't hem onmo gelijk was geweest te ontcijferen. Aan den anderen kant wordt beweerd, dat de vice- conspj met de in zee teruggehouden Manou ba geen verbinding heeft kunnen krijgen cn daarom de door hem ontvangen 'bevelen niet heeft kunnen overbrengen aan den kapitein van hel schip- De tegenstrijdigheid tusschcn de verklaringen van den kapitein van dc Manouba on die van het ministerie van bui- tcnlandsche zaken wordt door deze medr deelingen nog verscherpt. Het Journal des Dé-bats kan niet gelooven, dat door het ge zantschap te Rome werkelijk hel hevel i« ge geven, waarop de kapitein van de Manouba zich beroept. De Temps ziet in liet gebeur de een nieuw getuigenis van dc verwonder lijke wanorde, die in de laatste zee maanden aan de i d'Orsay heeft gehcerscht. Duitschland. Berlijn, 2 2 Jan. (II uur des avonds.) Van de 80 herstemmingen, <dQe heden hebben plaats gehad, is de uitslag van 05 bekend. Gekozen zijn: 17 vrijzinnigen (fortsehritlLi- che Yodkspartei); 22 sociaal-democraten), 10 n a ti o na al-iibe r a len, 1 conservatieven, 1 rijtks- parüj 2 wirtsch. Vereinigung, 1 Deutsche Reformpartei, 2 Polen, 2 centrum, 2 Wetten, 1 Beiersche liberaal, 1 Beiersohe boerenbond. Titnborn (centrum), Rocsidke (conserva tief, een der leiders van den Rund de-r Laind- •wirle) zijn geslagen, respectievelijk in Keu len er in Kaisersluutern. Trager, Gothein, KaempJ (ini Berlijn I), Ilausuiann cn von Payer, allen vrijzinnigen, zijn herkozen. 2 3 Jan. Mol inbegrip van de gisteren gehouden herstemmingen zijn 304 van dc 397 leden van den rijksdag gekozen. Gekozen zijn: Duitsdh-couservaAi e ven 41, rykspartij 12, wirtsohaftLiche Vereinigung 10 Deutsche Reformpartei 3, conservatieve •wilden 2, Polen 10, centrum 91, Wellen 5, 'Beiereahe Botirembonid 3, natiionaal-libe- ralen 37, boerenbond 1, Bciersdhe liberalen 1. vrijzinnigen (forlschritlljohe VoUks-parlei) 35, seeitaa 1-demooraten 99, Elzassers 5, Lo- t'harjr.gers 2, Denen 1. Dc winst- en verliesrekening van de par tij- n is aldus: conservatieven winst 6, ver lies 18; rijkspartij winst 3, verlies 14; wirt- schwftiiiche Yercirojgung winst 3, verlies 10; Beische boerenbond winst 3; oeotrum •win. t 5, verlies 14; Polen verlies 1; natio naal-liberale» winst 19, vei-Mes 29; vrijzin nigen winst 13, verlies IS; socioal-dcmoera- <en winst 59, verlies 9; Wellen winst 5, ver lies 1; Elzassers winst 2, verlies 2; Lotliarin- gevs verlies 1; wilden winst 2, verlies 5. Over de redenen waarom de regeering in strijd met de tot- direvcr gevolgde gewoonte, heeft bepaald, dat de herstemmingen voor dien rijksdag over drie dagen moeten worden verdeeld, schrijft een dor leider© van de fortsehritiliche Volkepartei dr. Wiemcr in dc Börsen-Courier: Tot dusver was het gewoon te, dat de lverstemmingcn althans in ieder van de bondsstaten op denzelfden dag be paald werden. Ditmaal zijn daarvoor ver schillende diagen gekozen, en als men nauw keuriger toekijkt, erkent men zonder moeite een bepaald doel: het nioct voor de reac tionaire partijen mogelijk gemaakt worden hunne houding tegenover de liberale her- 6teinmingscandidatcn in te richten naar de uitkomsten van de voorafgegane he-rstem- ininge», waarbij de partijen der rechterzijd© betrokken zijn. Het is zeker geen bloot toe val, dat met weinige uitzonderingen dc ver kiezingen, waarbij ue liberalen tusschen con servatieven en sociual-democraten den door slag geven, reeds op den 2Ucn Januari bc- paeld zijn, maar de verkiezingen, waarbij d© rechter partijen de beslissing in banden hebben tusschen liberalen en sociaal-demo- 1 era ten, niecrciideels eei-6l den 22©n of den 25en plaats hebben. Met deze regeling is aan de partijen van het blauw-zwarte blok een aartiige 6chroeI tegenover de liberalen in de hand gegeven, die zij ook flink aanzetten. Frankrijk. i)e Senaat ht .ii, op vcizoek 'van de regce- ring, besloten de henanüeJing van de inter- peiiatiên over de buitenlaii-dsciic politiek van nel kabinet ai te scheiden van de discussie over dc Fransch-Duitschc Marokko-overeen- koiiisl, die te voren aan de orde zal worden gesteld. De voorzitter van de commissie llibot verklaarde daarbij, dat Frankrijk met onge duld wacht op het besluit va» den Senaat over deze overeenkomst. Dat is dc eerste cn gewichtigste vraag, die moet worden op gelost. P a r ij s 2 2 Jan. In dc Kamer interpel leerden Laroehc en Bienaimé de regeering over de incidenten, die zijn voorgevallen met »k Carthage en de Manouba. Zij drongen aan op ecne schitterende voldoening en op invrij heidstelling van de Turksche passagiers. Minister-president Poincaré zeide in zijn antwoord: ,,Dc regeering heeft gemeend in lichtingen aan Italië te moeten vragen, ik hen, zooals de Kamer zal begrijpen, genood zaakt eenjge reserve in acht te nemen". Hij gal daarna een overzicht van de zaak, waar mee de Kanier hij herhaling liarc instemming te kennen gaf. Dit overzicht bevestigt het nieerendeel van de reeds bekende feilen. De minister voegde daaraan nog toe: „itaiië vermeldde de aero planes niet op zijne lijst van oorlogsconlra- bande, die in ons Journal officiel is afge drukt. Hel komt mij voor, dat de Italiaan sche autoriteiten eeue vergissing hebben be gaan, door de mailboot aan te houden, te meer daar ik de Italiaansche regeering bij vdschiilende gelegenheden de verzekering van onze volstrekte onzijdigheid had gege ven". Onder toejuiching van vele leden verklaar de hij, dat Frankrijk noch naar het volken recht noch naar het burgerlijk recht ook maar één passagiers mocht uitleveren, ,,lk verwacht een vriendschappelijke op- hissing en wanneer dan, nadat de Turkse»? passagiers weder in vrijheid zijn gesteld, er nog een geschilpunt mocht overblijven, dan laten de tusschen ons geldende verdragen ecne minnelijke regeling daarvan toe. Wij vertrouwen op onze gemeenschappe lijke herinneringen cn op onze rasverwant schap, om te verhoeden dat cr een wolk aan den hemel verschijnt". (Langdurige toejuichin gen van de gehcele Kamer;. De technische commissie in het departe ment van oorlog heeft omtrent de organisa tie van de vliegmachines bij hol leger cenigc besluiten genomen, die daarvoor een geheel nieuwen grondslag vaststellen. Er worden voor deze organisatie 22 millioen frs. vér- Roman van R U D. H E R Z O G. B Naar het Duitech door J. L. VAN DER MOER. Hel was bijna twee uur in den 'nacht. 'n Andere flesch, Vader? Maar m, stond de oude 'heer op en rekte zich uit, «met een tevreden ;glimlach op het gelaat. ,,Da sprach der Scheich zum Emir: Jelzt san rair full, jetzt gdhn mir." Altijd maar vol geestdrift, Vader. We moeten 't leven maar steeds van den besten kant bekijken en 't ook zoo toonen aan hen, die we liefhebben. Jongen, jongen, wat lub jij wonder bare Moeder gehad, zei de oude dominee, terwijl hij de deur uitging, om zijn bed op •tc zoeken. En Richard bleef nog een tijdlang peinzend voor het verbleekte portret staan. Ja, Moeder, sprek hij ten slotte, nu moet ik u nog eens 'hartelijk dank zeggen voor de opgewektheid, die u ine hebt meegegeven; want dolt ik 'i Leven en dc Wereld zoo mooi vind, dait heb ik aan u te danken, dal heb Ik van u geërfd! Ilelga cn ik zullen -die le vensvreugde weer aan anderen nalaten.... Als ik Ilelga maar eerst had Goeie nacht, iMcedcr. Uw erfdeel .is in 'goede han den. De takken van de wilde rozen aan het "venster 'bewogen zaclil in den lichten och tendwind. En een zoete geur izweefde van den nacht in den morgen. HOOFDSTUK VI. "De «oude predikant had des middags zijn zoon te Eppstcin naar het station gebracht Ik ben nog zoo flink als jij, Ricüiiard, had hij gezegd. Zoo'n anarsch van 'n paar uren hindert mij niets. Als men veertig jaar long dominee op 'n dorp is gew-eest, dan loopt men zelfs de zielen binnen, zonder dat mem 't zelf weert. Vader, ik heb eens over iets nagedacht Ja, jongen, sedert van nacht heb ik ook aldoor iets in mijn hoofd dat ik je eigenlijk maar zoggen moest U heeft den voorrang. Nu, dan maar zonder omwegen. Hoe zou jij er over denken, als ik met Pasohen eens mijn emeritaat vroeg? Bravo! Daarmee ben i'k 't volmaakt eens. U neemt me de woorden uil den mond. Zoo? Dal doet me genoogen. Nu zal 't me wat .gemakkelijker rallen, mijn lichtvaardige plannen ten uitvoer te brengen. Want schrik vooral niet ik zou die enkele jaren, die me misschien nog gegund zijn, wel gaarne in dc stad willen doorbrengen, waar men wat meer van 't leven igenieten kan Richard wilde hem in de rede vallen, maar de oude heer liet hem niet aan het woord komen. Ik denk dat de goede God daar ook niets op tegen zal hebben. Al die jaren ben ik *n ijverig herder in Zijn dienst geweest; nu zal Hij me toch zeker wel willen toestaan, dien korten tijd nog met jullie samen in ensch te rijn; in wereld'schcn zin bedoel ik. Ik geloof niet, dal 'mijn staat van dienst 'n minnelijke schikking in den weg zal staan. Begrijp ik u goed, Vader? Wilt u gaan verhuizen? Ja, ik zou, alvorens te sterven, zoo graag eens van wat meer nabij iets van 'l leven van mijn zoon willen zien. Volstrekt niet uit plichtsgevoel, hoor! Ik weet dat jij mijn 'toe zicht niet noodig ihebt, jij doet je plicht zon de] dat ook wel; maar hoe zal ik zeggen? van wege onze bloedverwantschap. Ik ben verlangend, in jullie wereld ook eens 'n kijkje te nemen, mij daarin eens tc laten rondleiden e» met 'n beetje ijdelheid toe te zien, hoe mijn kinderen daar met opgewektheid hun levens- laak vervullenBovendien want ik wil me niet beter voordoen dan ik ben zou ik ook gaarne nog eens 'n paar opera's en concerten bijwonen. Ik hob werkelijk den Jieelen nacht als n kind naar 't volle leven verlangd. De oude heer keek zijn zoon, van ter zijde, een beetje verlegen aan. Richard, zou 't dan misschien zóó ge schikt kunnen worden, dat ik.... bijvoorbeeld in de zelfde Straat woonde als jij? Dat zal toch geen bezwaar opleveren, wel? In dezelfde straat? Nee, in 't zelfde huis moet u wonen! Anders doe ik 't niet. Dat is heel aardig van je. Ik zou dan 'n boven- of 'n benedenverdieping huren; want ik moet mijn eigen woning hebben. Dat zal bepaald zoo geschikt worden. En laat me u nu nog eens hartelijk voor alles bedanken. Ziet u, onze wogen hebben vaak ii verschillende richting geloopen, en meer malen kwam 't voor, dat onze meerlingen niet strookten; maar in den grond zijn we 't toch altijd niet elkander eens geweest. Dit is nu nu zoo duidelijk. Als je zolf eens 'n kind hebt, cn 't slaat soms 'n geheel andere richting in dan jij zelf, dan zul-jc dat nog veel duidelijker mer ken Dc vader loopt toch heimelijk 't kind altijd achterna. Toen ze op bet perron afscheid namen, zei de oude heer; Zorg er voor, dat je den eersten den besten keer mijn schoondochter meebrengt, hoor! En als ze n>u eens heolemaal niet over mt denkt? Wat? Dat ben je me nu bepaald ver schuldigd!! En toen zette de trein zich in beweging Johanna Grubc kwam haar vriend aan het station te Frankfort afhalen, waar Richard teleurgesteld naar alle zijden rondkeek, als of hij iets miste. Ze wilde niet meekomen, zei Johanna. Ze kreeg in eens den zonderlingen inval, om uil wandelen te gaan. Weet-je waar ze is heengegaan, Jo hanna Jawel, naar 't oude Park aan den Oder weg. En heeft ze je geen enkele boodschap voor me meegegeven? Zeker! Dit moest ik je juist zeggen. 't Is nu al zes uur. Als wc dus op tijd bij dc iB et terman» s willen zijn, dan Daarop lub ik ai gerekend, en ik ben er al geweest om tc zeggen, dat je cr niet vóór negen uur kunt zijn. Was dat goed? Johanna, dat zijn drie uren. In drie uren kan men geen liuis bouwen; maar men kan den eersten steen leggen. 't Zou heerlijk zijn, aLs we van avond 'n dubbel feest konden vieren. Ik denk dat Meester Bettermann 't als 'n goed voortceken zou beschouwen, als er tegelijk met de inwij ding van zijn huis weer 'n eerste steen werd gelegd. Och, och, Johanna, ik zou alles willen doen om Bettermann die vreugde te ver schaffen! Ze waren bij oen tramhalte gekomen. Nu zal ik je maar alleen laten, zei Jo hanna. Daar komt juist dc tram, die naar dei' Oderweg gaal. Spring er maar gauw op. tk wensch je 't beste! Zij wuifde hem vriendelijk na en stapte daarna met flinken tred naar luiis. Zij voelde zich zoo opgewekt en tevreden, en met haar gedachten vertoefde zij voortdurend bij die twee mcnschen, wier geluk zij beoogde en tusschcn welke zij haar liefde verdeeld had, om die liefde niet te verliezen. Ilelga Nuntius stond bij den muur van het Park. toen Ricliard Marschalk uit de richting van de Lersnerstraat kwam aanstappen. Zij keek niet in den tuin, haar blikken waren op hem gevestigd. Rich.ard Hij nam haar handen in de zijne en liet zv nie» los, voordat haar polsen weer rustig klopten. Mevrouw Helga.... Hier gaf ik u rerwlcz-vous. En zij keek naar het park dat daar stil en rustig lag in den zoelen zomer-avond. (Slot volgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1912 | | pagina 1