4i= Dinsdag 13 Februari 1912. BUITENLAND. FEUILLETON. VOORHOF DER LIEFDE. 27% IO" Jaargang. AMERSFOORTSCH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS: ir 8 maanden roor Amersfoortl.OO. Idem franco per poet- 1.50. fconderlyke nummers- 0.05. eze Courant verschijnt dagolijkabehalve op Zon- en Feest dagen. dvertentiën. mededeelingen ent, gelieve men v<J4r 11 uur 's morgens by de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF C°. Utrechtschestraat I. Intercomm. Telephoonnummar 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 15 regels f 0.50. Elko regel moer - 0.10. Dienstaanbiedingen en aanvragen 25 eents by vooruitbetaling. Groote lettors naar plaatsruimte. Voor handel on bedrijf bestaan zoor voordeeliao bepalingen tot liet herhaald advorteoren in dit Blad, by .abonnomont. Bene circulaire, bevattende do voorwaardeu, wordt op aanvraag toogozondon. 7% mi Politiek Overaicht. De aanneming van het Marokko-verdrag. fr)e iaatsle phase der behandeling van het jansch-Duiteche Marokko-verdrag is nog de oordenrijkste geweest. Zes lange zittingen >eft de Senaat aan deze debatten besteed; Jk> gansche week is er mee heengegaan, jfdat men eindelijk vond^ dat er genoeg oorden waren gewisseld, en overging tot t daad, de stemming. De uitkomst daarvan ?elt geene verrassing gebracht; toen het fbat begon, had men de zekerheid, dat hel iu eindigen met de aanneming van het wets- ntwerp tot bekrachtiging van het verdrag, lleen bestond or onzekerheid omtrent de jjfere van de stemming. Die cijfers leveren *n© rechtvaardiging van het politieke be- dd. dat dit verdrag in 't leven heeft geroe- jeii. Tegenover 42 tegenstemmers en 30, die fell van de stemming onthielden, stonden 12 senatoren, die hunne 6tem ten gunste en het verdrag hebben uitgebracht. De kritiek is in ruime mate aan het woord ;cwcest in dit zesdaagse lie debat. Maar de icerlegging daarvan is niet achterwege ge- fleven, en al konden de bewindslieden, die tet verdrag gesloten hebben, het niet meer 'an de regeeringstafel verdedigen, hunne op- jolgers hebben met volle overtuiging die (aak van hen overgenomen. Zij werden daar- n gesteund door den voorzitter en den rap- jorteur van de commissie en ook uit den loezem der vergadering door ver&chillende (prekers, wier woord niet het gezag had van 3c leiders, maar toch waarde had, omdat m' in uitkwam hoe de meening was van het gemiddelde der leden van de vergadering. Deze stemming is een© gebeurtenis van [root© politieke betoekenis, niet alleen voor de beide naastbetrokken 6taten, maar voor le gansche wereld. De Neue Freie Prease lrukt dit aldus uit; „Zij vormt den sluitsteen in den haast eintkloozeit keten van de Ma- rokko-geschillen, di© Europa sedert een jaar of licn te denken en ie doen hebben gegeven. Men behoeft niet van de misschien al te op- limïétteche meening tc zijn, dat de aanne ming van het verorag door het Fransche parlement ook tegelijk het besluit uitmaakt van de geheele Marokko-kwestie, dus in ze- jkcren zin hare oplossing. Maar wanneer men :in het oog houdt wat om van vroegere gebeurtenis sen te zwijgen sedert den ge denk waard ig©n len Juli van hel afgeloopen jaar, toen Duitschland de Panther naar Aga- idir zond, is gebeurd; wanneer men bedenkt, dat over Marokko bijna een allerbedenkc- llijkfite twist tiisschgn Duitschland) en Em geland zou zijn ontbrand, dan zal men zich niet kunnen verhelen, dal de bekrachti ging van het verdrag door het parlement een grooten vooruitgang oplevert, en wel niet alleen met betrekking lot hel Marokko- vraagstuk. Het verdrag geeft, zooals bekend is, aan Frankrijk het protectoraat over Marokko, wel is waar belast met de economische en commerdeete géHjkgerechtigidlheid van alle natiën, en hel kenit aan Daiitschlanid een deel van de Fransche Congokoloiïie toe, over welks -waarde of onwaarde men tot dusver zich nog geen diuidelijk oondeel heeft kunnen vormen. Men is in Frankrijk met hel verdrag niet tevreden, omdat Frankrijks heerschap pij over Marokko niet onbeperkt is en omdat Fransche grond aan Duitsohlanid moest wor den uitgestaan. Men is in Duiitschland niet tevreden, omdat de economische en commer- cieele gelijkgerechtigdheid in Marokko, hoewel gewaarborgd door Frankrijk, todh ten slotte slechts op het papier kan staan, wanneer de hoogste politieke macht in Marokko dat wil, en omdat het afgestane stuk Congo niet als eene verrijking van Duitsch Kameroen van groote waarde wordt beschouwd. Dat on danks deze ontevredenheid aan beide zijden het verdrag kon worden gesloten en dat in den Fransehen Senaat eene zoo groote meer derheid daarvoor gevonden werd, is een be wijs voor het feit, dat men in Duitschland en in Frankrijk de politieke noodzakelijkheid 'hooger stollt dan de oogienblikkeLijke stem mingen en mcen-ingen der volken. En daarin ligt voor een groot deel de historische be- teekenis van deze stemming in den Franschen Senaat. Notg in de laatste zitting heeft Clemenceau in zijne schitterende dialectiek het verdrag bestreden. Hij beschouwt het slechts als een dag-station in de geschiedenis van Frankrijk en Duitschland, als eon Trojaansch paard, als eon offer, dal men den vrede brengt en dat van wapenen klettert. Het kan zijn, dat hij gelijk heelt. Maar het besef, dat in Frankrijk de noodzakelijkheid is gebleken om met Duitschland tot eene vreedzame over eenkomst over Marakko te komen, eene nood zakelijkheid die ook Clemenceau volkomen erkent, rechlvaandigt de hoop, dat in de ver houding tusschen Frankrijk en Duitschland, zij 't ook langzaam, de rust en vastheid zal intreden, die de voorwaarde is- voor een duunzaanen vrede. Het Miarokko-verdrag kan een grondsteen van dezen duurzamen vrede zijn." Italië en Turkije. Als uitkomst van de besprekingen van ge neraal Caneva met dc ministers wordt uit Rome bericht, dat tusschen den generaal en de regeering volledige overeenstemming ver kregen is over de wijze van oorlogvoeren tot dusver en de verdere pionnen van hel op perbevel in 't ripoli. De opperbevelhebber be houdt volledige vrijheid om te beslissen over hel tijdstip en den aard van de verdere ope- ratiën. Alle opcratiën zullen in de toekomst bepaald worden door liet richtsnoer, om niets wat gewonnen is op het spel te zetten, verliezen aan menschenlevens zooveel moge lijk te beperken, en den vijand verdere aan vallen zonder succes te laten doen, waar door hij zijne krachten, zooals men te Rome hoopt, zal verspillen. De hulpkruiser Citta di Catania is in dc haven van Tripoli teruggekomen van een kruistocht, die de voorlooper was van eene Ilaliaansche actie tegen dc punten van Tri- politanië en Cyrenaika, die nog onder het Turksche gezag gebleven zijn. liet schip was belast met na te gaan welke bizondere pun ten de Italianen nog moesten bezetten; het heeft zeven havens en Arabische kampemen ten beschoten, welke bevolking op hel eerste kanonschot in het binnenland vluchtte. Duitschland. Berd ij ai1 2 F c b«r. De na'tionaal4iber«fie fractie, die in de kwestie der bezetting van het presidium van den Rijksdag is uitgegaan van de opvatting, dat zij noch uitsluitend met de rechterzijde, noch uitsluitend met de linkerzijde een presidium kau vormen, ver klaart, dat na het besluit van Spaihn om uit liet niJeuw gekozen presadiuin te treden, de nationoa J-liberale partij vato ddt presi dium verder geen deel kan uitmaken. Prins v. Sohonaich-Carojath heeft daarom geweigerd als caindidaat voor diet vacante voorzittersambt op te treden on de fractie lieeft dr. Paaschc verzocht liet ambt A-tan tweeden ontdervoonzilter neder te leggen. Uiit parlementaire kringen verneemt de Berlijnsche correspondent van de Neue Freie Presse, dat dc vloot voordracht weldra bij den rijksdag zal worden- ingediend. Het be drog, dat nicer wordt gevraagd, aal, naar 'gezegd wordt, binnen matige perken blijven. Lord Haddane, de Engelsche minister van oorlog, ibeeCt bij zijn bezoek aan Bert ij n van dien Keizer eene lu ouwen -buste ten geschenke onlvangen, die hem met zeer vleiende be woordingen werd overhandigd. Over dit bezoek wordt aan de Neue Freie Presse bericht, dat nicf kan wonden ont kend, dat het een verschijnsel van toene mende sympathieke gevoelens van Engeland' voor Duitsohlamd ds. Daarentegen zijn de geruchten over concrete onderhandelingen, die tu-ssolien de beide regccringdn gevoerd worden, met wantrouwen op te 'vatten. Al lerminst kan daarbij sprake zijn Man kwes- tiën, die betrekking hebhbn op vermindering van de vlo© tl oer ust i ngen. Daarvan zullen rteh ook wel de ergste optimisten overtuigd hebben na de -rede van den Britsoben'minis ter van marine Churchill tc Glasgow. De Duit-scilie regeering heeff er niets legen in te brengen, als Engelland zijne vloot ver groot, z-ooveel als het wil; maar Duitschland verlangt hetzelfde ook van Engeland. De Köln. Ztg. schrijllt officieus, dat lord Haldane gedurende zijn verblijf dn Berlijn ruimschoots gelegenheid heeft gehad om met de toonaangevende personen in het Duitscbe rijk vam gedachten te wisselen en zich een beeld te maken van de stemming, diie thans in Duitschland heersatot. Eene officieele ap- dracht tot onderhandelingen heeft lord Had dane niet gehad en het wordt daarom ook als geheel onwaarschijnlijk beschouwd, dat de bijzondere vragen, waarvan in de pers sprake is geweest, met hein besproken zijn. Wanneer een man van de bcteckenjs van den minister van oorlog na beëindiging van eene reis tot orienteering huiswaarts keert, zul-' len de door hem opgedane ondervindingen ongetwijfeld voor zijne regeering van ge wicht zijn, zij zullen o.a. misschien bijdra gen tot wijziging van de verrassende opvat ting van den heen- Churchill, dat de vloot voor Duitschland slecht® eene weeldiezaak is. Of de reis van Haldane verdere gevolgen za,l hebben, moet worden afgewacht In Parijs is men, volgens den correspon dent van dc Vossischc Ztg., zeer tevreden met het verloop van het bezoek van Haldane. Men heeft de overtuiging, dat dit geen af breuk gedaan lieeft aan de hartelijke ver standhouding met Engeland. Daarop komt het de Fransche regeering alleen aam. Te gen eene ontspanning va*n de DuUsch-Engel- sche betrekkingen heeft men niets in te bren gen, als zij niet geschiedt ten koste van de Fransche belangen. Over het verblijf van Sir Ernest Cassel te Berlijn is aa-n het bureau Ilirsdh ran „be trouwbare zijde" bericht, dat deze gedurende den ganschen tijd vam zijn verblijf iin ihefc hotel Adlon heeft gewoond, waar over zijn verblijf de strengste discretie in acht werd genomen. Hij heeft het hotel geen oogeublik \crta-ten; -alle confesrentiün hebben bij hem in het hotel plaats gehad. Sir lonvest Cassel confereerde met drie liceren, -en wol met lord Haldane, met den bekenden Ihvgebjahen admiiraaü lord Charles Beresford, thans fcd vam het lagerhuis, en met een derden per soon, wiens naam geheim wordt gehouden Alweder heeft voor het Rciehsgericht een spionageproces plaats gehad. Ditmaal was de beklaagde een marskramer, Italiaan van geboorte, Egisto Barsanti genaamd. De zaak was van geringe beteekenis; dc man ltad getracht van een soldaat een lcgerrevolver, model 1908, te koopen. De veiligheid van den staat werd dus niet bedreigd door de open bare behandeling van dc zaak, die eindigde niet de veroordeeling van den beklaagde tot tien maanden gevangenisstraf. België. Brussel, 18 F e b r. In de zitting van heden van de suiker commissie werd de her vatting van de discussie over de voorstellen van Duitschland en Rusland verwacht. Daar echter de gedelegeerden van de beide landen geen© nieuwe instruction hadden gekregen, was de zitting gewijd aan de redactie van dc eventueel© ont worp-overeenkomst. De indruk is lieden veel beter. Het feit, dat de onderhandelingen worden voontgiezet, wordt door de gedelegeerden beschouwd als een verschijnsel, dat eerder gunstig is. De wijze, waarop sommige gedelegeerden zich in particulier© gesprekken uitlaten, bewijst, dat men de hoop kan behouden, dat- de con ferentie zal slagen. Frankrijk. In de meestal zeer kalme beschouwingen, die de Parijsche pers wijdt aan het besluit van den Senaat tot aanneming van de Marok- ko-overeenkomst, komt hoofdzakelijk het ge voel Van verlichting tot uiting dat deze zaak, die zoo lang heeft geduurd, nu eindelijk is af gedaan. Zelfs de Waden, die tegeii de over eenkomst zijn, geven toe, dat onder de ge geven omstandigheden de aanneming nood zakelijk, ja onvermijdelijk was. Zij doen met voldoening uitkomen, dat, zooals inzonder heid uit de debatten in den Senaat is geble ken, het tijdens de krisis in den afgeloopen zomer ontwaakte nationale gevoel en het zelf bewustzijn van hel Fransche volk een nieu wen krachtigen prikkel heeft gekregen. De Temps roemt de uitstekende verdedi ging, die minister-president Poincaré gege ven heeft van dc overeenkomst, die niet vol maakt was en dit niet kon zijn wegens het verleden, maar die onvermijdelijk moest worden gevoteerd. ,,IIaar niet voteeren, zou zijn dc verworven stellingen prij's geven en de Fransche vlag weg halen van de pun ten, waar zij nu waait. Ilaar niet voteeren zou zijn ons verbieden om in Marokko de financieele orde te herstellen, en alle moeic- lijkhedcn van vroeger doen herleven; het zou zijn eene groote verrassing berokkenen aan ©nze bondgenoolcn en onze vrienden, die dc algemeeiie uitkomst beschouwen als een succes voor Frankrijk Zooals de heer Poincaré heeft gezegd: Zelfs op de tijdstip pen, waarop de akte van Algeciras en <le overeenkomst van 1909 het gemakkelijkst zijn toegepast, zijn zij nooit een van beiden waard geweest en waard kunnen zijn voor Frank rijk, wat het verdrag van 1911 is. Daarom lieeft de vorige regeering, na regel voor regel, bijna woord voor woord, alle artike len van dit verdrag te hebben besproken, een stemmig aan de Kamers gevraagd het goed Ie keuren. Daarom ook heeft de tegenwoor dige regeering, geheel vreemd aan de on- derliandelingen van verleden jaar en vol strekt geen verantwoordelijkheid, direct of indirect, hebbende in hetgeen gebeurd is, een stemmig gedacht, dat zij niet eene erfenis kon afwijzen, waarbij Frankrijk ondanks al les, ondanks wrecde offers, tastbare voor deden moest oogsten". Uit Parijs wordt aan de Vossischc Ztg. ge schreven, dat het debat in den Senaat de ver dienste heeft de morccle en matcrieele waar de van het verdrag nauwkeurig «e hebben bepaald. Deze waarde hangt geheel af van den aard en den duur der Fransch-Duitsche betrekkingen. Zijn zij vriendelijk, dan zal hel verdrag nieuwe mocielijkheden tusschen de beide landen voorkomen. Zijn zij het niet, dan kan liet verdrag integendeel tot nieuwe nioeielijkheden aanleiding geven. Reeds nu bestaat een mecningsverschil over het postbesluur in Marokko. De heer Poin caré gelooft, dat Duitschland zijne Marok- kaansche post zal laten vervallen, wanneer Frankrijk het postverkeer in liet land heeft ingericht. De heer von Kidcrlen-Wachter lieeft integendeel verklaard, dat de Duitsclie post in Marokko verder zal bestaan. De heer Poincaré heeft te verstaan gegeven, dat hij van plan is lolinrichtiugen in 't leven tc roe pen, die den Franschen handel ondanks de „open deur" zullen begunstigen. Duitsch land zal er zeker voor waken, dat liet begin sel van de economische gelijkgerechtigdheid niet met allerlei slimme kunsten wordt ont doken. Met één woord: Het Marokkoverdrag is geen middel lot verbetering van de Duitsch- Fransche betrekkingen, liet kan integendeel slechts dan aan Frankrijk voordoelen ver schaffen, als het een uitvloeisel is van goede betrekkingen tusschen dc beide contractee- rendc partijen. IU116. Uit Rome wordt aan de Frunkf. Ztg. be richt, dat hetgeen in den boezem van de so cialistische party voorvalt, slechts matige belangstelling wekt in de politieke kringen, omdat dit niet van directe uitwerking zal zijn op de houding van de natie in de oorlogs- kwestie en op de stelling van de regeering. De Tribuna spreekt de hoop uit, dat achter de minderheid onder Bissolatie in werkelijk heid de meerderheid van de socialistische kiezers staat. De Giornale d'Ilalia wil een principieel ouderscheid tusschen de beide richtingen niet laten gelden en constateert, dal dc socialistische partij zich buiten dc nationale beweging heeft gesteld. Overigens is het nog onzeker of eene scheuring in de partij werkelijk zal plaats hebben; de naar Rome teruggekeerde deelnemers aan dc ver gadering te Bologna schijnen zelf daarover in 't onzekere te zijn. Spanje. M a d r i d, 12 Feb r. In het onderhoud dat hij heiden morgen had met den minis ter van buitenlands olie zaïken, 'zette de Fruai- fcchc gezant de zienswijze van het kabinet 'betreffende (de onderhandelingen uiteen. De minister antwoordde, dat hij. alvorcu® zij nerzijds iets te zeggen, er prijs op stelde zijne regeering te «raadplegen. De Êngeloche gezant woonde dit onderhoud bij PortugaL Lissabon, 12 F e b r. Op voorstel van den minister-president hoeft de Kamer van afgevaardigden een wetsontwerp aangeno men, waarbij de slaat van beleg en de schor- 10 ROMAN DOOR ANNA ff AH I. E N BERG. Mijnheer Harder wreef dc sigaar tussclicn dc vingers, om een los tabaksblad vast te maken. Hij was een man van den. vrede, en vond het gesprek onaangenaam. Bovendien was -hij overtuigd, dat het een bagatel was, ndet de moeite waard om ruzie over te ma ken. Maar nu hij in *t gesprek gehaald werd, moest hij wel een antwoord geven. „Beste Lotte," zei' hij, „men kan het toch geen omgang noemen, als Slefaan even 's avonds bij de Jansons inloopt om Fritiof op te zoeken. Als hij 's avonds moe van het werk thuis komt, is hel prettig, kalm bij een kameraad te zitten praten, zonder eerst een eind te loopen en grondig toilet behoeven te maken. Maar wel vind Èk het vreemd van je, Stefaan, dat je je gebrek aan vrienden aan mama verwijt; en als ze jou en je speel kameraden beval om op de plaats te spelen, toen jelui klein waren, dan wil dat zeker niet zeggen, dat ze hen niet zou willen ont vangen, toen ze groot waren. Zulke dwaas heden moet je niet uitspreken. Als je zin hebt, een kameraad mee te nemen, zeg dan maar: „Mama, van avond komt die of die hiei", mag ik hem voor het souper uitnoodi- gen?" Stefaan zweeg. Als hij zijn pleegvader op zijn trouwhartige wijze de zaak hoorde uit leggen, dan leek hem deze zoo onbeduidend. Misschien was hij zélf wel schuld aan de afzondering, waarin hij leefde. Hij had de kunst niet verslaan zijn pleegouders op een ongekunstelde, verantwoordelijke wijze te naderen. Wie weet, misschien lag er een schat van teedénhcid voor hem ver borgen, en wachtte er slechts op door hein opgegraven te worden. Dat geloofde hij bij na, nu hij blikte in zijn pleegvaders vrien delijk verwijtend gezicht; cn een groote lust kwam in hem op, zijn hand te vatten en te fluisteren: Vergeef me, vergeef me, als ik niét begreep Maar op hetzelfde oogenblik stond zijn pleegmoeder op. „Goeden nacht, Stefaan," zei ze koel. ,,'t Is niet de moeite waard dat we nog verder over dit onderwerp spreken." Zoo scheidde men. Maar Slefaan's stem ming sloeg dadelijk om, toen hij uren lang wakker lag in zijn bed; on toen hij opnieuw het gesprek met zijn pleegouders overdaeht, welde al de bitterheid op, die op den bodem van zijn hart verzameld lag. Nee, niet zijn schuld was liet, dat hij hen niet als een zoon genaderd was. Als ze hem de plaats van een zoon gegeven hadden, dan zou hij wel gekomen zijn. Als ze hem oen thuis gegeven hadden, inplaats van een ver blijfplaats, dan zou zijn vrijmoedigheid wel even groot zijn, als zijn pleegvader meende dat die behoorde te zijn, en dan zou hij niet kameraadschappelijken omgang en gezellig heid hebben 'behoeven te zoeken hij een arme familie, die ze garing achtten. Maar hot was slechts verwaandheid en laatdunkendheid van rijke mcnschen om hen gering te achten. Hij echter achtte het saivoir vivre, de kennis en manieren veel geringer bij hen, die hun hecle leven op den zonkant geleefd hadden, dan den levensmoed, erva ring en frisohheid die zij zich verworVen hadden, zij1, die streden tegen de duisternis en wederwaardigheden vbn de schaduw. En voor zijn oogen verschenen alle leden van de famiBie Janson in een geïdealiseerd licht, 't Was of hij hen vroeger niet naar waarde geschat had. Hij voelde zich warm worden, als hij dacht aan den koperslager zoo vergenoegd mol zijn lot, aan Hilma, zoo frisoh en flink, Fritiof zoo kameraadschap pelijk en 'kalm in alle omstandigheden. Ja, zelfs Juffrouw Janson stelde hij op prijs op dit oogenblik. Ze was immers zoo gewillig, zoo ijverig om haar gezin tot een hooger niveau tc voeren. Ja, hij kon niet anders doen dan hen ach ten. Hij liet zich niet ^verblinden door klas- scvooroordeel. XIII. Niettegenstaande deze hoogachting voor de familie Janson, werden Slefaan's bezoe ken bij hen toch plotseling afgebroken, want zijn geweten was zoo teer, dat dit hem niet toeliet te liandclen tegen dc wenschcn van zijn pleegouders. Nadat hij eenmaal zich duidelijk bewust was, dat hij niet dezelfde positie had als dc andere kinderen in huis, had hij de plicht tot gehoorzaamheid als een corcsohuld op zich voelen drukken. Degene die de rechten van een eigen kind had, kon zich veel vrij heden veroorloven, maar <lie geenerlei rechten had, moest betalen zoo goed hij kon. En Slefaan's cenigc munt waren dankbaar heid cn gehoorzaamheid, dus moest hij daar mee voldoen, want Malen was voor hem een behoefte. Zijn natuur was zoo eerlijk, dat hij zich anders geschuaind zou hebben als over een onbetaalde rekening. 't Duurde niet lang of de familie Janson bemerkte zijn veranderde houding. Fritiof had hem verscheiden malen op sitraat ont moet, en hem gevraagd of hij niet eens spoe dig kwam oploopen. Maar toen bij steeds het antwoord kreeg, dal Stefaan geen lijd had, lachte hij ironisch als hij hem groette. En al bleef hij ook even slaan praten, nooit vroeg hij hein meer om bij hen te komen. Zelfs Ililma zag er wonderlijk uit, als zc elkaar op straat ontmoetten. Ze hief haar kin op, keck hem van terzijde aan, cn lachte wat Verachtelijk, alsof ze wilde zeggen, dat zc wel wist wat er gebeurd was, maar er niets om gaf. Ze gaf niet zooveel om hem en heel zijn voorname familie. In Januari begon hij haar toch vaker te ontmoeten, als hij 's avonds van het werk naar 'huis ging, ze liep met oen paar schaat sen over den arm. Haar lachje was veel vriendelijker geworden, haar blikken waren zachter. En als ze voorbij was, betrapte hij er zich zelf op, dat hij glimlachte. Hij kon hét nreit helpen dat hij dacht, dat zij om hem te ontmoeten dezen weg nam, want die was ontegenzeggelijk een omweg, als men naar de ijsbaan wilde. Maar op een avond dat ze elkaar weer ont moetten, bleef ze staan. „Kom je vanavond niet eens op het ijs," vroeg ze ongegeneerd. „Het zal er heel vroo- lijk zijn, want er is muziek, blaasinstrumen ten, cn gekleurde lampions." Stefaan aarzelde, en zei zoo iets van dal hij uiAgenoodigd was. „Kom, wees maar niet bang. Op de ijs baan 8s het niet zoo gevaarlijk als bij ons thuis, daar zijn zoo'n hoop voorname mcn schcn." Hij kreeg een kleur en protesteerde tegen haar opvatting van zijn karakter. Maar hij stotterde, en zij laéhle hem vlak in zijn g©- ziclrt uit. „Kom, stel je nu niet aan," zei ze. „Denk je, dat ik niet weet hoe het gegaan is. Dien keer dat je van ons gehaald bent, waren je papa en mama natuurlijk vreeselijk bang dat je bij ons wat slechts zou overkomen. Maar op hel ijs as het een andere zaak. Daar kan mom elkaar wel ontmoeten, zonder dat cr over gesproken wordt." Ze nam alles zoo licht op, en lachte zijn verlegenheid weg met haar vroolijkhcid, zoodut hij spoedig ook den vertrouwlijken toon weer aansloeg, die Vroeger tusschen hen gehcerscht had ,Koni nu gauw, doe nu even een andere jas aan en kom, dan zal je eens zien hoe mooi ik rijd." Ze zou denken dat hij trotsch cn laf was, als hij nu nog langer nee liad gezegd. Bo vendien lokte het hem, een beetje frissche lucht te genieten, en verstrooiing na he* werk in de benauwde fabriek. En het zou werkelijk prettig zijn, een poosje met haar te praten. Ze zag er zoo aardig uit met haar roede wangen, en de pelsmuts op hel krul lende haar. Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1912 | | pagina 1