N'. 999 10d* Jaargang. Dinsdag 30 April 1912. BUITENLAND. FEUILLETCMSL Avonturen van Lady Molly van Scotland-Yard. AiERSFOORTSCH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS: per 3 maanden voor Amersfoort f 1.00. Idem franco per post- 1.50. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feest dagen. Advortentiönmededeelingen enz., gelieve men vóór 11 uw '«morgens bij de Uitgevers in te zenden. Uitgevers: VALKHOFF C«. Utrechtschestraat 1. Intercomm. TelepHoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 1—5 regels f O.ÖO. Elke regel moer - 0.10. Dienstaanbiedingen en aanvragen 25 cents by vooruitbetaling. Qrooto lettors naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan zoor voordoelige bepalingen tot hot herhaald advorteeron in dit Blad, by abonnomont. Eeno circulairebovuttonde de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Politiek Overzicht Rusland» buitenlandsche politiek. De rijksdoenia, die reu weldra tot het einde van hare dagen genaderd zal zijn, heeft vóór haar heengaan van den minister van buiten landsche zaken een exposé vernomen van zijn politiek beleid. Die bewindsman is in deze vergadering een zeer zeldzame gast; het was bijna 2£ jaar geleden, dat de minister van buitenlandsche zaken daar het woord had gevoerd. De laatste maal had minister Sasonow's voorganger Iswolski dat gedaan den 25 December 1909, toen hij verklaarde dat Rusland niet wegens de Bosnische kwestie in den oorlog zou gaan. Ditmaal was de toon van de rede buiten gewoon vredelievend. Van het bondgenoot schap met Frankrijk werd gezegd, dat liet de bedoeling had den vrede in Europa te bewaren. De entente mot Groot-BadLtanjiië van lObA^nd schitterende vruchten gedra gen. Wal Duit sob land betreft, werd gezegd, dat tussehen het Duitsolie rijk en Rusland eene traditie bestaat van vriendscha.p en goe de buurschap. Alle geschillen of moeielijk- heden waren uil den weg geruimd door de regeling, diie te Potsdam in November 1910 tussehen den Keizer en den Czaar is lot stand gekomen, bij welke regeling de beide Janden zich, zij 'l ook in ndet-officieelen vorm, we derkeer) g hebben verbonden om geen deel te nemen in eenige legen de andere gerichte vijandige combinatie. Het kan geene ver wondering wekken, dat in de Nordd. Allg. Zeitung wordt gezegd, dat in Berlijn de ver klaringen van minister Sasonow over de Duilsch-Russisohe betrekkingen met volle be vrediging zijn opgenomen. Daarna volgde eene vermelding van de onderhandelingen tussehen Groot-Britlannië en Duitsehland De Russische regeering had, zoo verklaarde de heer Sasonow, met sym pathie kennis genomen van het bezoek van lord Iluhlanc, waarvan hij hoopte dat het vruchten zou dragen in den vorm van eene goede verstandhouding tussehen de beide be trokken landen. Iedere stap, die ons nader brengt tot de vriendschap tussohien Groot- Britianië en Duitsehland zou van de grootste waande zijn voor den wereldvrede. Wan neer deze beide landen er in slaagden zich met elkaar te verstaan over zaken voor hen beiden van belang, dan zou dat in geenen deele de Russische betrekkingen met Groot- Brittanië en Duitsehland prejudicieeren. Rusland denkt niet, zoo verklaarde mi nister Sazonow, aan gebiedsuitbreiding in eenig deel van de wereld. Zijne houding in Perzië en Mongolië wordt ingeevcn enkel door de belangen van zijne onderdanen. Natuurlijk kon eene vermelding van den oorlog, die thans wordt gevoerd tussehen Italië en Turkije, niet ontbreken. Wat daar van gezegd werd, klonk zeer bescheiden; hel was enkel eene opmerking, dal het den mi nister verheugde, dat Italië had ingezien, dat het door zijn korten aanval tegen de Darda- nellen een internationalen ondienst had be wezen, en het looneel van zijne vlootactie naar minder gevaarlijke sl-reken had overge bracht. Wie de opmerkingen van den Rus- sischen bewindsman over dit punt aandach tig leest, zal daarin den wensch vinden, dat Italië in den tegenwoordigen oorlog zich zoo veel mogelijk tol Afrika zal beperken en met de belangen van de onzijdige staten rekening zal houden Al behandelt minister Sasonow Italië, in zijn exposé uiterst vriendelijk, hij geeft niettemin te kennen, dat de actie van de Ilaliaansche vloot in Petersburg niet min der ongewenscht is dan bij de andere grootc mogendheden. Ook de Russische politiek wenscht, dal de gevolgen van dezen oorlog zooveel mogelijk aan Europa zullen worden bespaard, en in een terugblik op de gunstige uitkomsten van de ontmoeting van den Czaar met den Koning van Italië herinnert minis ter Sasonow er aan, dat de vriendschappe lijke betrekkingen en de overeenstemming in politieke opvattingen tussehen Rusland en Lalië hierop steunen, dat de tegenwoordige toestand aan den Balkan onveranderd wordt in stand gehouden. Ilij heeft de hoop uitge drukt, dat, ondanks do vijandelijkheden tegen Tripoli, de rust op den Balkan niet zal wor den gestoord. Rusland wil niet, dat de Bal kankwestie thans te berde zal komen, en de bewindsman, die voor de Russische buiten landsche politiek verantwoordelijk is. richt ook tot de Balkanvorsten de, ondanics den beleefden vorm, toch dringende vermaning, dat zij bezonnenheid moeten blijven in acht nemen. De rede heeft een aandachtig gehoor ge vonden, niet alleen in de doema, maar ook daar buiten. Dat is verklaarbaar, want zij is uitgesproken in een tijd, waarin de aan dacht van Europa zich bijzonder richt naar Petersburg, omdat men daar. zeker niet zon der reden, den sleutel voor den toestand van het oogenblik meent te vinden. Italië en Turkije. De meeste schepen van hel Ilaliaansche eskader, dat de buitenwerken van de Dar- danellen en de kazerne van Vathy, de hoofd stad van het eiland Sanios, heefl gebombar deerd zijn daarna weder naar Tarente terug gekeerd. In de Kgeïeche zee is 6lechts achter gebleven eene kruisersdivisie onder bevel van schout-bij-nacht Presbitero, die uil de pant serkruisers Pisa, San Marco en Amalt'i en eenige kleinere eenheden bestaal. De basi6 van deze strijdmacht is het door Italië on langs voor den duur van den oorlog bezette eiland Aslropalia in hel zuiden van de Egei- sche zee, dat Iwee uitmuntende ankerplaatsen —"een in hel noorden eh een in het zuiden bezit. Sommige schepen van de divisie-Prcs- bitero kruisen in de Turksche territoriale wateren, om het vervoer van oorlogscontra bande tegen te gaan. De Neue Freie Presse .verwacht, dat mei hel verkrijgen van een vlootslalion en het baseeren daarop van eene kruieeredivisie de maritieme operatién van Italië vooreerst tot rust zullen zijn gekomen. Vooreerst zijn er slechts kleine ondernemingen ter zee te ver wachten, waarmee Italië het doel beoogt Tur kije aanhoudend bezig te boude", zooals te land in Tripolitandë door de Arabieren geschiedt tegenover de Italia nen. in de nu intredende pauze in de opera- tiën ter zee zullen de Ilaliaansche oorlogs schepen, voor zoover dit niet reeds in de vorige maand is geschied, sericsgewijs in hel dok gaan, om de noodig geworden herstel lingen te laten geschieden. Een vingerwijzing in dien zin i6, dat over het verblijf van de tweede divisie van het eerste eskader en van de torpedoflottille van den hertog der Abruz- zen niets verluidt. De onder het persoonlijke commando van admiraal Yiale staande eer ste divisie van het eerste eskader en de tweede divisie van het eskader van vice-ad- miraal Amero d'Astc bevinden zich in Taren te, vermoedelijk ook om wc©r in orde te worden gebracht. l>e Agcnzia Stefani, die reeds had tegenge sproken, dat de kruiser Yarese bij de beschie ting van de buitenforlen der Dardnnellcn ge troffen was door schoten uil de Turksche kanonnen, doet ditzelfde thans met het be richt van de Neue Freic Presse, dat de krui ser Francesco Ferruccio de oorlogsbodem is, die getroffen is, en voegt daaraan toe, dat dit schip 'zich in uitmuntenden toe stand bevindt en bij het bombardement van de Dardanellen evenmin door een schol getroffen is als de Ycrese of de ove rige Ilaliaansche schepen. Welk ltaliaansch schip het dan is, dal volgens een bericht uil Athene bij Euboea gezien is in deerlijk ge- havenden toestand met eenige anderen tot as sistentie er om heen, is steeds een raadsel. De Italianen hebben in dezen oorlog het zeld zame voorrecht, dut zij van alle slagen be vrijd blijven, die altijd op den tegenstander neerkomen. Maar zij worden aan den ande ren kant door het ongeluk achtervolgd, dal er booze berichtgevers, Turksche en anderen, zijn, wier berichten aanleiding geven tot twij fel of die voorstelling wel juist is en daarom telkens moeten worden tegengesproken. Over de versterking van Saloniki wordt bericht, dat de op de hoogten voor de stad opgeworpen aardewerken voltooid zijn en met .snelvuurbatterijen worden bewapend. Van deze werken uit kan de gehcele haven met succes bestreken worden. Bij kaap Apa- nomic worden eveneens zware versterkingen opgericht en uitmuitend bewapend. .'KMI sol dalen werken daaraan dag en nacht. W e e n e n, 2 9 A p r i 1. De dagbladen be richten, dat Oostenrijk en Duitsehland zich hij de andere mogendheden hebben aangeslo ten om pogingen te doen met hel oog op eene spoedige heropening van de Dardanel len. Londen, 29 A p r i 1. In het lagerhuis vroeg Sykes of de Dardanellen nog gesloten zijn voor de koopvaardij en of de Engelsche regcering zich tot de Italiaansche en de Turk sche regeering zal wenden, ten einde eene schikking te krijgen betreffende een plaatse lijken wapenstilstand van voldoenden duur om de Engelsche en andere schepen, die nu in den Bosporus voor Konstantinopcl en in de Marmara-zee worden opgehouden, gele genheid te geven in de Middellandsche zee te komen. Namens de regcering antwoordde Acland, dal de eerste vraag bevestigend moest wor den beantwoord. Sir Edward Grey heeft ge raadpleegd met de andere staten, die het meest bij het handelsverkeer zijn betrokken, of er een tijdelijke maatregel kan worden ge-^ nomen lot wegneming van de stremming van het verkeer, als cr geen vaargeul wordt ge opend, zooals men had gehoopt dat in het begin van deze week zou geschieden. K o n s t a n t i n o p e 1, 2 9 A p r i 1De mi nister van buitenlandsche zaken Assim Bey heefl aan de gezanten medegedeeld, dat de Portc tot haan* leedwezen niet in staat is de Dau-danellen te heropenen met het oog op de mogelijkheid van een nieuwen Italiaanschen aanval, tenzij de mogendheden de veiligheid, van de zeeëngten mochten waarborgen. R o m c 2 9 A pril. Uil Petersburg wordt bericht, dal de minister van buitenlandsche zaken Sasonow hel bericht uit Konstanlino- pel ongegrond heeft verklaard, dat in dc Russische nota aan de Portc, waarin dc her opening van de Dardanellen wordt gevraagd, zou zijn gezegd, dat Italië als zijn wil heeft doen kennen, dat dc zeeëngten niet zullen worden aangevallen. Konstantinopcl, 29 April. Dc Porie heeft heden morgen aan den Russi- sclicn gezant haar antwoord op het protest tegen <lc sluiting van de Dardanellen over handigd. Men gelooft, dat daarin in substan tie verklaard wordt, dat de verdragen aan Turkije hel recht toekennen de zeeëngten te sluiten in geval van noodzakelijkheid, bij on middellijk dreigend gevaar. Erkend wordt, dat dc sluiting ernstige schade berokkent aan den internationalen handel. Daar de Porte dit liefst wil vermij den, zal zij dc Dardanellen heropenen, zoo dra zij dc overtuiging heeft gekregen, dat dc oorzaken, die tol de sluiting genoodzaakt hebben, verdwenen zijn. Duitsehland» Bij de behandeling van de begrooting in de Beier6che Kamer is aan de regecring ge vraagd hoe het staal met den toestand van Koning Otto. Minister-president von Hertling verklaarde: ,,lk moet hetzelfde antwoord ge ven, dal mijn voorganger heeft gegeven. De toestand is geheel onveranderd, fk heb mij persoonlijk daarvan overtuigd, toen ik mij twee dagen geleden naar Füretenried be gaf." Op initiatief van de Pruisische regeering wordt den llen Juni egne conferentie gehou den tussehen vertegenwoordigers van Prui sen, Mecklenburg en Lübeck tol behandeling van eenige dringende vragen der bescher ming van de visscherij in de Oostzee. Men wil eene overeenkomst tussehen de .Duitsche Oostzeeocverstatcn tol stand brengen over de regeling van de Duitsche Oostzcekuslvissche- rij, tot bescherming van den vischstand en over eene doelmatige regeling van het toe zicht op de vieschcrij. Engeland» Liverpool, 2 9 A pril. Een heden ochtend gehouden monstermecling van zee lieden en stokers besloot le weigeren een schip van kolen te voorzien of te laden waar niel-leden der vakvereeniging of Chincczcn aan boord zijn. Eveneens hebben zij gewei gerd op de monsterrol te teekenen om uit te varen met een schip, waar niet iemand vanwege de vakvereeniging aan boord is. Hel besluit houdt tevens in, dat een beambte van den hond aan boord moet zijn om den toestand van de reddingeboolen na le gaan, alvorens de boot uitvaart. Dc malrozenbond heeft heden van dc Pacificboot „Orissian" de bemanning van het leekenen der monster rol teruggehouden, omdat aan den eisch van loonsverhooging niet voldaan was. Naar het schijnt nemen veertien firma's le Liverpool een weigerende houding aan. De Narscy-af- dcelingen vragen lioogcr loonen. Oostenrljk-Hongarije. Budapest, 29 April. De nieuwe minister-president Lukacs verklaarde in zijne programrede, dat de Kroatische kwestie niet kan worden geregeld door inmenging van eene- vreemde natie en eene vreemde Kamer. De kiesrechthfi vorming moet worden lol stand gebracht met omzichtigheid en met wantrouwen tegen een sprong in het duister. De regecring doet een beroep op alle par tijen, om de obstructie, die dc werkzaamhe den in de Kamer heeft belemmerd, te doen ophouden. Turkile. Dc verjaardag van dc troonsbeklimming van den sultan is verleden Zaterdag te Kon stantinopcl feestelijk gevierd. liet hoofdnum mer van het feestprogramma was eene wa penschouwing over 30,000 man van nllc wa pens-. De uitmuntende houding van de troe pen vond algemeen bewondering. Dc Arnauten van Djakova hebben een van tal van hand teek en in gen voorzien stuk aan de regcering gezonden, waarin zij met besilksit- heid opkomen tegen de in het buitenland verspreide berichten, dat het Albaneesche volk den moeielijken toestand, waarin Tur kije zich bevindt, tot een opstand zou gebrui ken. De Arnauten leggen de belofte af van eeit beslist samengaan met de Osmanen. Kreta. K a n e a, 2 9 A pril. De Britscbc kruiser Minerva heeft op zijn reis stil gehouden en de Gricksche stoomboot ,,Pelopoiincsos" aan gehouden, die een aantal afgevaardigden, welke gekozen waren voor de Gricksche Ka mer, naar den Piraeus vervoerde. De afge vaardigden werden als gevangenen op den Britschcn kruiser Hampshire ingescheept. De Peloponnesos werd vervolgens vrijgelaten. Marokko. De benoeming van generaal Liaulcy tot resident-generaal in Marokko bewijst, dat de Fransclie regeering er van doordrongen is, dat onder de tegenwoordige omstandigheden een militair de hoogste vertegenwoordiger van het Fransche gezag in Marokko moet zijn. Dc consul in Fez, Gaillard, wordt zijn secre taris-generaal, Regnault krijgt oen gezanten- post in Europa. Een telegram van Regnault bevestigt, dat de muiterij van de troepen te Fez op den 17en April veroorzaakt is, doordat den soldaten een deel van liim soldij werd ingehouden om hun vrije kost te kunnen leveren. Er zijn te voren geene aanwijzingen geweest, waar door men dc stemming van de troepen kou onderkennen. De voorafgaande aanslag op een instructeur schijnt een op zich zelf staand geval zonder verdérc gevolgen te zijn, want de soldaten wilden den moordenaar doodcti. De troepen hebben later, Inzonderheid in Sifroe, bewijzen van hunne verknochtheid en tucht geleverd. Uit Tanger wordt aan de Köln. Ztg. be richt, dal dc tijdingen uit Fez geruststellen der luiden: Daarentegen stijgt {le gisting on der de stammen, vooral in het Gharbgebicd. Naar verluidt, bestaat het plan lot een aan- val op dc door Franschcn gecommandeerde sjcrifische niehalla bij Alkassar en tegen dc stad NYassSm, welker kakls onder Fransche bescherming staan. Bij de Fransche rachalla in MalbareL worden talrijke gevallen van desertie bericht. Ook verluidt, dat de hou ding van de Fransche politictroep in Tanger weifelend is en dat 29 man van deze troep mei wapenen, munitie en paarden gedeser teerd zijn. Chili. •s n t i a godeChili, 30 A p r i 1. Het ministerie heeft zijn ontslag genomen. Allerlei A III w c r p e n, 20 April. Volgens be- richten van passagiers, met tic heden ontvan- 30 DOOR BARONESSE ORCZY. Hierop ikjreog de pseudio-ALefvtnoiUiw Stierim inkt ejr jiapier en legde diit op tafel. Rotsdio Campbell schreef een kotrt Jurtijofje deCtd er een Lak o.p en overhaiindiigde (hot oian Lakly Moilüy. Ilel adres wak ganioht aan. Mojuf- Broiuw MatrvéM, Hotel Scotia, Oomwoll R-ocud. ,,Bogrijipt u het nlu goed?" »eii zie gejolaigd. ,,U .geeft, hel rbmiefje iiaot af voordat <fo maai „Rosic" zegt, xn arttwoMtxl op ihct Wototrd „Campbell," dat dogt." „Goed goed!" zeide Laxly Molly, hot' briefje in haar lasdhje borgende. „En gal nu dadelijk naar bovenmaar uw kamer. Het is niet goed die oude, <Jomme Juffrouw Tlrod- wen leveeü staf waar (praatjes té geven." Rosie Campbell ging naar boven, en mijn lieve meesteres en ilk spoedden ons door de slecht verlichte straat. „Waar is die man?" fluisterde ik nieuws gierig, Zoodra wij buiten bereik vam no. 34 waren. „Er is geen man," antwoord de Lady Molly haastig. ,„En de West End winkeldief dan?" vroeg Ik „Hij is nog niet gepakt en zal niet gauw ge pakt worden 'ook. Hij is een veel tè grootc schavuit om zich zoo klakkeloos te laten van gen." Yerder tijd tot vragen gaf zij mij niet, want juist hadden wij Reporlon Square be reikt en gaf mijn lieve meesteres mij, hel briefje, dal Rosie Campbell geschreven had, zeggende: ,,Ga reu rechtstreeks naaa- Hotel Scolia en vraag naar Juffrouw Marveil; laat het briefje aan haar brengen, maar laat zij je niet zien wamt zij kent je van aanzien. Ik moet even den hoofdinspecteur spreken en kom daarna zoo gauw mogelijk bij je terug. Als je het briefje hebt afgegeven, moet je huiten blijven wachten. Gebruik bij alles goed je vorstand. Ze mag het 'hotel niet verlaten voordat ik haar gesproken heb." In deze voorname stadswijk was geen rij tuig te 'krijgen; .nadat ik' dus van mijn lieve meesteres afscheid had genomen, ging ik ijlings naar het incest nabijzijnde onder- grondseli station en nam een trein naar South Kensington, Het was bijna zeven uur toen ik Hotel Scotia bereikte. In antwoord op mijn vraag naar Juffrouw Marveil zeide men mij, dat zij ziek tc bed lag en niemand kon ontvangen. Ik, antwoordde, da't ik alleen een briefje voor haar had en op antwoord wachtte. Yolgens de aanwijzingen van mijn meeste res talmde ik zooveel mogelijk en had ik eeni- gen tijd noodtig voor dat ik het briefje kon vinden, dat ik den keMnor overhandigde die hot vervolgens naar boven bracht. Onmiddellijk kwam hij terug met die bood schap dat er geen .antwoord was. Hierop vroeg ik in hel kantoortje om pen en papier, en schreef het volgende briefje, ,,mijn verstand goed gebruikende", zooals mijn lieve meesteres mij verzocht had. „Wal ik u verzoeken mag, 'Mevrouw,' schroef ik, „zend een paar regels aan Juf frouw Rosie Campbell. Zij is blijkbaar geheel vun streek door een bericht dat haar ter oorc is gekomen." Andermaal ging de keil nor naar boven eu kwam eendgen tijd later ilerug met een ver zegeld couvert, oat Ik dn mijn taschje borg. De lijd ging inmiddels maar langzaam voorbij. Ik wist niet hoe lang ik buiten in de kou zou mouten wachten, toen ik plotseling tot mijn groote ontsteltenis een luide slem, met een sterk Schutsel). accent, hoorde zeg gen: „lk ga uit, kellner, en zal niet vóór het diner terug zijn. Zeg, dat zij wat koud avond- elcifeboven, iin mijn kamer, klaar (zetten. Een oogenblik later kwam Juffrouw Mar veil, niet mantel, hoed en voile, de trap af. Ik was in groolen tweestrijd. Ik mocht mij niet aan haar vertoonen, omdat ac mij on getwijfeld zou herkennen. En terzelfderlijd had ik de opdracht haar op te (houden, tot dat Ladv Molly verschijnen zou. Juffrouw Marveil scheen -niet gehaast. Zij deed langzaam haar handschoenen aan, ter wijl zij de trap afkwam. In den hall zeide zij nog een en ander tot den portier, terwijl ik mij, in een donker hoekje, op den achter- ga ond hield, bij mij zelf een vaag plan be ramende om bij voorbeeld brand tc roepen of haar maar eenvoudig aan te vallen. Plotseling zag |ik in de grootc deur van hef hotel, welke de portier beleefd voor Juffrouw Marveil open hield, liet gezicht van deze laatste schier van schrik verstijven. Onwillekeurig deed zij één schrede terug, doch onmiddellijk daarop wélde /.ij den drem pel overschrijden, op welken zich plotseling een groep menschen vertoond had, die ble ken te zijn: mijn lieve meesteres, Saunders en een paar personen, die nauwelijks te on derscheiden waren in de halve •duisternis Juffrouw Marveil was nu genoodzaakt naar den hall terug te gaan; reeds had ik Saun dors haastig hooren fluisteren: „Maak vooral geen opschudding. Aides kan stil in zijn werk gaan, weet u." Danvcrs m (lotton, dcc ik goed kende, stonden reeds aan weerszijden van Juffrouw Marveil, terwijl ik plotseling ook Fanny. dc vrouw van Dunvors, die bij de vrouwelijke afdeeling van dc Yard is, in dc groep her kende. „Zullen wij naar boven, naar uw kamer gaan?" vroeg Saunders. „Ik geloof dail dit geheel overbodig ls," viel Lady Molly in. „Ik ben overtuigd, dat meneer Leonard Marveil zich in hot onver mijdelijke zal schikken en u zal volgen zon der .eenige moeite le veroorzaken." Marveil, echter, deed eerst nog een bru taal stuk om le ontsnappen. Zooals Lady Mollv terecht had gezegd, was hij een veel •le groole schavuit, om zich gemakkelijk te laten vangen. Ma'ar daarentegen'was mijn lieve meeste res den deugniet veel te slim af. Zooals zij mij later vertelde, had zij dade lijk vermoed dat het 'trio, rial in Hotel Sco lia logeerde, in werkelijkheid slechts een duo was namelijk Leonard Marveil en zijn vrouw. De laatste speelde meercndeels de rol van dienstbode. Maar deze beide ge- wilvste personages vervulden beurtelings da diric emplooien. Natuurlijk bestond er geen Juffrouw Mar veil. Leonard was nu eens als vrouw, <lan weer als man verkleed, al naar dc schur ken vtreken, welke hij wilde uitvoeren. „Zoodra ik hoorde, da't Jufürouw .Marveil zoo bijzonder lang en mager was, dacht ik aan de mogelijkheid, da/t zij een mare in vrou wen klecrcn zou kunnen zijn. Verder nog was er het feit waarop noch het publick, noch de politie acht heeft gegeven dut niemand uoil broeder eu zuster tezamen had gezien, venmin als hol gehecicttrio zich ooit tegelijkertijd vertoond had. Up dien derden Februari ging (Leonard Marveil uit. Ongetwijfeld verwisselde hij vare k leer en in de ecm of andere dames wachtka mer 'in een van (le stations; daarop kwam hij terug, reu gekleed als Juffrouw Marveil en dineerde aan de open tafel om later een alibi te kunnen héwij/u.i. Maar daarop was het weer zijn vrouw, de -pseudo Rosie Camp bell, welke diere nacht thuis bleef, 'erwijl hij, Leonard Marveil, toen hij na het diner uit ging, weer de meid moest voorstellen totdat hij uit liet gezicht van het hotel was. Daarop kleedde hij zich weer als mam, ongetwijfeld in een weinig bezochte wachtkamer van het een of andere station, en ging met juffrouw Lu'iy <Fay soupeeren om daarop iwccr ais de dienstbode, Rosie Campbell, naar het hotel terug te keeren. Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1912 | | pagina 1