11° 354. lO" Jaargang. Vrijdag 28 Juni 1912. BUITENLAND. FEUILLETON. Avonturen van Lady Molly van Scotland-Yard. AÜRSFOORTSCH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS: Par 8 maanden voor Amersfoort f l.OO. Idem franco per post1.50. Afzonderlijke nummers- 0.05. Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zou- en Feest dagen. Advertentiönmededeelingen enz., gelieve men vóór 11 anr 's morgens by de Uitgevers in te zenden. Uitgevers! VALKHOFF ft C°. Utrechtschestraat L Intercomm. Telephoonnummer 66. PRLJS DER ADVERTENTIËN: Van 1—6 regels f Elke regel moer - 0.10. Dienstaanbiedingen en aanvragen 25 cent* by vooruitbetaling. Groote lettors naar plaatsruimte. Voor handel en bedryf bestaan zeer voordoelire bepalingen tot het herliaald adverteeren in dit Blad, by abonnement. Eene circulairebevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. A.an hen, die met 1 Juli u. s. op dit blad inteekenen worden de nummers die ge durende de maand Juni nog zullen verschijnenkoste loos toegezonden Kennisgevingen. De Burgemeester van Amersfoort brengt ter kennis van belanghebbenden, dat naar mededeeling van den Minister van Oorlog, op 4 en zoo noodig ook op 5 tn 6 Juli a. s. eene schietoefening zal "worden ge houden van het fort lJmuiden. Er zal gevuurd worden met kanonnen van zwaar kaliber (24 en 15 c.M.), waarbij onveilig wordt ge maakt een sector tot op 9000 M. van bet fort een be grensd aan de Ooetzydc van eene lyn vanaf het fort in de ware richting Noord en aan de Z.-zydc door liet Noorderhoofl en eene lijn in de ware richting W.Z.W. van het uiteinde daarvan. De O.-lylte grens van dezen sector zal op hst fort aangegeven worden door een stel palen met roodeu driehoek als top- teeken. Op de dogen, waarop gevuurd word,t zal van het fort eene roode viag waaien, die 3 uur vóór het begin der oefening halfstok en één uur vóór de oefe ning geheel voorgeheschen wordt. Bovendien zal op den avond vóór en op de dagen, dat gevuurd wordt, een waarschuwingsbord worden geplaatst aan den .ngang der vissehershaven. Ter voorkoming van ge vaar en om spoedig de vrije vaart te kunnen herstel len, wordt ieder dringend oiitgenoodigd het onvei lige zeegedeelte te vermijden. Uitvarende schepen moeten daartoe vanaf den kop der pieren over een afstand van 4 z.m. W. Z.-W. koersen of desgewenscht Zuidelijker aanhouden en eerst daarna om de Noord gaan binnenkomende schepen moeten in omgekeer- aen zin handelen. Amersfoort, 27 Juni 1912. De Burgemeester van Amersfoort, WUIJTIERS. Burgemeester en" Wethouders van Amersfoort, Gelet op art. 37 der Drankwet, Brengen ter openbare kennis le. dat bij hen is ingediend een verzoekschrift om verlof tot verkoop van alcoholhoudenden drank, an deren dan sterken drank voor gebruik ter plaatse van verkoop door Klaas de Waal, kok, wonende te Ilpendam, in de beneden voorlocahteit van het per ceel aan de Langestraat no. 99 alhier 2e. dat binnen twee weken no deze bekendmaking ieder tegen het verleenen van het verlof schriftelijk bezwaren bij Burgemeester en Wethouders kan in brengen. Amersfoort, 20 Juni 1912. Burgemeester en Wethouders voornoemd, De Secretaris. De Burgemeester. J. K. 11. de BEAUFORT, l.-s. WiUIUTIERS. Politiek Overzicht. Vredeskansen. Wij hebben een paar dagen geleden de aandacht gevestigd op eene Turksche stem, die pleitte voor het herstel van den vrede. Thans roert ook het misschien invloedrijkste Turksche blad te Konstantinopel, orgaan van het comité, de door Djahld Bey geredigeerde Tan in, die kwestie van den vrede aan en maakt daarbij eene opmerking, die den in druk wekt, dat men in Turkije nic4 meer een zoo beslist afwijzend standpunt inneemt als tot dusver. De Tanin wijst de gedachte af, dal de vrede daarom niet gesloten is, omdat Malie voor Tripoli niet heeft willen toestem men in een stelsel, dal analoog zou zijn met dat in Egypte en Tunis, en gaat dan voort: „Turkije zoekt geene uitvluchten om uit de Tripolizaak te komen. Wij vergieten geen bloed voor de schaduw van eene souvercini- tei.t en meenen, dat het noodig is dit uiteen te zetten. Italië zou slechts dan met recht op de verovering van Tripoli aanspraak kunnen maken, als het geheel Tripoli bezet had. Dan zouden wij ook naar een weg kunnen zoeken om ons met elkaar te verstaan. Heden kan Italjö het veroveringsrecht enkel aanvoeren voor «le punten, die het heeft bezet aan de kust. Onderhandelingen zouden slechts tot onderwerp kunnen hebben de souvereiniteit voor deze bezette punten." Dat is eene afwijzing van de in het Itaü- aansche annexatiebeshiit vervatte fictie, maar er ligt ook eene erkenning in van voldongen feiten. Als de regeering en he* comité in stemmen met de opvatting, die hier door het comité-orgaan wordt uitgesproken, dan zou hic-raan misschien eene poging zijn vaat te knoopen om een draad te leggen tusschen Home en Konstantinopel Maar het moet nog blijken, dat de in de Tan-in uitgesproken ge dachte ingang heeft gevonden in de kringen, op wier gezindheid het hier aankomt. De militaire kringen te Konstantinopel zijn tot dusver niet afgeweken van het standpunt, dat aan de verdedigers van Tripolilanie eerst de mogelijkheid moet worden gegeven zich met de Italianen in het open veld te meten en dat de Italianen eerst het achterland van de kust moeien veroveren, voordat in onderhan delingen kan worden getreden over de be ëindiging van den strijd. Wanneer eene poging om het sluiten van den vrede te bevorderen tot iets zal leiden, dan spreekt het van zelf, dat van beide kanten geneigdheid moet blijken om daartoe mede te werken. Niet alleen van Turkije, ook van Italië moet die medewerking komen. In dat verband verdient eene polemiek de aan dacht, die de Temps heeft gevoerd met eenige organen van de Italiaansche pers met het doel hun aan 't verstand te brengen, dat hun standpunt niet juist is. dat de eenige mo gelijke en wenschelijke oplossing zou bestaan in de eenvoudige erkenning als voldongen feit van de annexatie van Lybie door Italië. Waar om dal niet juist is, wordt aldus door de Temps betoogd „De oorlog duurt voor» en al voortdurende brengt bij Italië tot militaire handelingen, die het in den beginne niet bad voorzien, zo-nder het echter, naar 't schijnit, in staat te stellen lot de afdoende operatién, die den tegenstander aan zijne genade zouden over geven. Uit dezen toestand is de-malaise ge boren. waaronder Europa lijdt, zonder dat het echter gerechtvaardigd is het daarvoor verantwoordelijk te stellen en haar aan zijne besluiteloosheid toe te schrijven. Inderdaad is deze toestand uit den aard der zaken ont staan: Turkije niet in staat om Tripoli voor Italië te sluiten, maar weinig getroffen door de voordeelen die Italië behaalt in he' vilajet; Italië verlangende om elders te treffen, ten einde zekerder te treffen maar daarin tegen gehouden door overwegingen van algemeene politiek, bondgenootschappen en vriend schapsbetrekkingen, die in strijd zijn met het plaatselijke en oogenblikkelijke verlangen om meer kracht bij te zetten aan den oorlog en daardoor hem te beëindigen. „Onder dez<* omstandigheden komt de geest van schikking, dien wij de oorlogvoeren den zoowel als de onzijciigen aanraden, ons volstrekt niet voor als het toevallige gevolg van de kleinmoedigheid van Europa, maar als de onvermijdelijke uitwerking van een samenstel van omstand.gheden, die Italië naar zijn eigen belang in overweging moet nemen. Militair is hel wenschelijjk voor Italië de bezetting van dé eilanden uit te breiden, Smyrna, Saionikj, Konstantinopel zelfs aan te vallen. Maar politiek zouden die ondernemin gen het, zooals1 ieder weet, in den gevaar- lijk se en toestand brongen. En juist daarom, omdat zijn politiek belang het de daden ornt- raadt, die zijn militair belang het aanraadt, in één woord omdat zip toestand met eene waarschijnlijk onoplosbare tegenstrijdigheid is bezwaand, gclooven wij aan de noodzake lijkheid van eene schikking, niet alleen voor het welzijn van Europa, maar ook voor het welzijn van Italië." I)e Temps besluit hare raadgevingen met eene verwijzing naar wV Frankrijk zelf doet in Marokko, waar het, ov eene uilkomst te verkrijgen, die beperkt is ten bate zoowel van Spanje als van Eugeland, bereid is een offer te brengen. Italië en Turkije. Als een bewijs hoe gevoelig de economische gevolgen van den oorlogstoestand ook Tur kije treffen, wordt uit Smyrna aan de Köln. Ztg. bericht, dat het kantoor der invoerrech ten aldaar in de maand Mei, in vergelijking met het vorige jaar ruim 20,000 Turksche ponden minder inkomsten heeft gehad. De officieren, alsmede de middelbare en hoogere burgerlijke ambtenaren krijgen reeds sedert twee of drie maanden nog slechts een gering deel van hun traktement uitbetaald. De soldaten krijgen daarentegen geregeld hun loon evenals de onderofficieren. De aangekondigde toepassing van art. 76 van de nieuwe wet op den militairen dienst, dat de oproeping van niet-mohammedanen tusschen den 28- en 45-jarigen leeftijd bepaalt, wordt algemeen als een zuiver financieele maatregel opgevat, omdat de opgeroepenen in verreweg de meeste gevallen gebruik zul len maken van het recht om zjch vrij te koo- pen. Bij de talrijkheid der betrokken klassen en het bedrag van den afkoopprijs (920 mark) beteekent de uitvoering van den maatregel voor de staatskas eene mooie inkomst, voor hen die er door getroffen worden, daaren tegen eene groote economische hardheid, vooral in de tegenwoordige omstandigheden. De Turksche minister van oorlog Mahmoed Ghefket Pascha heeft aan een correspondent van de Neue Freie Presse over de muiterij in Albanië verklaard, dat de officieren blijk baar onder den Invloed van de Noord-Alba- neeeche propaganda de 6oldatcn hebben ver leid door de bewering, éat de regcering Europeesoh Turkije aan een vreemden slaat heeft verkocht. Het gerucht van eene mui terij op de Dardanelienvloot verklaarde hij voor geheel onjuist. Het denkbeeld van de Tanin om de door de Italianen bezette kustplaatsen van Tri poli en Cyrenaika aan de Italianen over te laten, kenschetste de minister als eene par ticuliere mededeeling van dit blad. De Turk sche regecring kan de souvereiniteit over Tripoli nooit prij6 geiven, omdat dit eene omwenteling zou verwekken, die voor den vrede van Europa nog verschrikkelijker ge volgen zooi hebben dan de oorlog tot dusver heeft gehad. Duitschland. De strafzaak tegen de sociaal-democrati sche leden van het Pruisische buis van afge vaardigden Borchardt en Leinert zal den 8en Juli a s. behandeld worden. De aanklacht tegen Borchardt is, dat hij uit eene afgeslo ten, voor den openbaren dienst bi stemde ruimte, waarin hij zonder bevoegdheid ver toefde, zich niet heeft verwijderd op de uit- noodiging van de der daartoe bevoegde perso nen en dat hij wederrechtelijk deze ruimte is binnengedrongen. Verder worden de beide afgevaardigden beschuldigd, zich met geweld le hebben verzet tegen de politic-ageptcn, die tot uitvoering van de bevelen en maatregelen van de overheid waren ontboden in «le recht matige uitoefening van hun ambt. Leipzig, 27 Juni. Het Reichsgericht heeft heden de spionngezaak behandeld van den gewezen poiitie-agent Glauss b Wil helmshaven, die na zijne uitlevering door Engeland wegens diefstal door hel Landge richt te Aurich tot zes jaren tuchthuisstraf is veroordeeld. Zijn medeplichtige, di politie agent Janicke, is inmiddels krankz1- nig ge worden. Het proces werd daarom alleen ge voerd tegen den derden medc-bcklaaede, den opperseinmaat Ehlers te Wilhelmsln ven, die beschuldigd werd gedeelten van hei inarinc- scinboek aan de Engelsche regecring te heb ben verraden Hij werd veroordeeld »ot zes jaren tuchthuisstraf, tien jaren eci verlies, verwijdering uit de marine en plaa'xing on der politietoezicht. Frankrijk. P a r ij s, 2 7 J u n i. De ministerraad heeft zich bezig gehouden met het approviandce- ren van graan en meel. P a r ij s, 2 7 J u n i. In de Kamer verzocht Berry de regeering te interpelleeren over de verhooging van den prijs van het brood in Parijs en verschillende andere steden van Frankrijk. De minister van handel verklaarde, dat voor den paniek-veldtocht, dien men heeft trachten te openen, alle reden ontbreekt. De minister verzocht «le interpellatie op de lijst te schrijven na alle vorigen, hetgeen werd aangenomen met 357 tegen 220 stemmen. Als besluit van eene interpellatie over de staking van de „inscrits maritimes" heeft de Kamer eenstemmig eene motie aangenomen, verklarende dal zij rekent op de regeering om zoo spoedig mogchjk de besprekingen over het onderwerpen van die zaak aan eene aihitrage tot een goed ende te brengen. P a r ij s, 2 7 Juni. Het reederscomité heeft aan den minister van handel geschreven, dat het 't arbitragevoorslel afwijst. De minister zal nu aan de maritieme ingeschrevenen vra gen of deze het beperkte arbitrage voorstel aanvaarden van de compagnie des Message- ries Marilimes alléén, v.clke het niet ver wierp. Marseille, 27 Juni. Zestig schepen lig gen werkloos in de haven. Tegenover de staking van de bakkerspa- troons in Toulouse, die hunne ovens hebben laten uitgaan, omdat zij bij de bestaande hooge graanprijzen niet zonder groot verlies het brood konden verkoopen tegen de door hel gemeentebestuur vastgestelde prijzen, iheeft het gemeentebestuur besloten voor eigen rekening brood te laten bakken in de bakkerijen van het garnizoen en van de ste delijke ziekenhuizen. Intusschen kan het bij de grootste inspanning, slechts een derde deel van de hoeveelheid brood bakken, die do bevolking behoeft. Het gemeentebestuur van Bordeaux, waar de duurte van het brood zich ook zeer doet voelen, heeft de afgevaardigden van het de- portentent verzocht bij de regeoring aan te dringen op den tolvrijen invoer van eene minimum-hoeveclheid van 5 6 millioen centenaars graan, te verdcclen over de ver schillende havens van Frankrijk. Dat ver zoek zai eebter wel niets uitwerken, want Kamer en Senaat hebben nog pas een vo'or- stol verworpen, om tijdelijk het recht van 7 frs te schorsen, dat op het graan bij In voer In Frankrijk drukt. Engeland. Londen, 27 Juni. Eene groote ver gadering van spoorwegarbeiders van de Great Eastern en de London-Tilbury-Southend- spoorwegen werd gisterenavond in Stratfort gehouden. De opgekomenen verwachtten, dat zij zouden worden aangespoord om dade lijk in staking te gaan tot ondersteuning van de dokwerkers, in overeenstemming met het Maandagavond genomen besluit. Tot hunne verrassing wekten de leiders hen echter op niet te staken. De leiders verklaarden, dat zij den vorigen dag eersten minister Asquith hadden gesproken, die een beroep op hen had gedaan om niet in tc grijpen in de be ëindiging van de staking der dokwerkers. Zij geloofden, dat die staking nu wc spoedig zou afloopen. Het dagelijksch bestuur van de Amalgama led Society of Railwayservants had dc leden herinnerd aan hunne verplichting om hun contract met de maatschappijen gestand te doen. Dit besluit verwekte groote ontvredenheid onder de talrijke dokwerkers, die in het pu bliek waren verspreid. Ben Tillett en andere leiders van de dokwerkers spraken de ver gadering toe en verweten de spoorwegman- nen hun gemis aan moed. Zij zeiden, dat de dokwerkers niettemin met de staking zouden doorgaan, als het noodig was nog eene maand. Als het langer duurde, dan zou er moord komen. Italië. Rome, 27 Juni. In de voortgezette be handeling van het wetsontwerp tot hervor ming van het kiesrecht deed dc minister-pre sident Giolitti de noodzakelijkheid uitkomen om de arbeiders van het platteland, door te stemmen, te doen deelnemen aan de regee ring van het land. Hij zegt, dat de toekomst van het land voorlaan in handen is van de volksklassen en dat men dezen de overtuiging moet bijbrengen, dat zij het meest belang hebben bij den openbaren vrede. Hij wenscht, dat er eene ruime vertegenwoordiging van de arbeiders in het parlement zal komen. Voor 't oogenblik verklaart hij zich tegen hel ver leenen van het kiesrecht aan vrouwen. De algemeene beraadslagingen zijn geslo ten en de vergadering besloot met 135 tegen 10 stemmen over te gaan tot de behandeling van de artikelen. Portugal. Lissabon, 27 Juni. De Kamer heeft een wetsontwerp aanger.jmcn tot bestraffing van het aiui-militarisme en de vergrijpen te gen de vaderlandsliefde. Oostenrijk. Weencn, 2 7 Juni. Het huis van afge vaardigden heeft in derde lezing het gedeelte van de ontwerp-legerwet, dat betrekking heeft op de landweer, aangenomen. Dc behandeling van het geheele wetsont werp is hiermee in de Kamer geëindigd. Het Hccrcnhuis heeft hei ontwerp van de legcrwet met algemeen? stemmen aangeno men. Hongarije. Boedapest, 27 Juni. De Kamer is tot 17 September uiteengegaan. Rusland. Petersburg, 27 Juni liet teïcgraaf- agentschap is gemachtigd dc berichten van 69 DOOR KAKOXESSE ORCZY. Toen wij dien middag laat thuiskwamen, kwamen wij bij het tuinhek den heer Fetk tegen, den vriend en vertrouwde van den heer Philip Baddoek, die met hem op Apple- dore Castte woonde. De heer Felkin was een eigenaardige per soonlijkheid; hij zei weinig, en had niettemin een vrij zorgvuldige opvoeding gehad. Hij was de zoon van een dorpspredikant, en op hei tijdstip van zijn vaders dood studeerde hij in de medicijnen. Daar de middelen hem nadien echter ontbraken om zijn studies voort te zetten, en hij niets had om van te leven, was hij genoodzaakt geweest zijn brood te verdienen als ziekenoppasser. Schijnbaar had hij den heer Philip Baddoek eenige jaren ge leden op het vasteland ontmoet, tn hadden de beide jongelieden een hechten vriend schapsband gesloten. Toen nu de sinds dien overleden Sir Jeremiah hulpbehoevend werd, liet de heer Philip Baddoek zijn vriend komen en nam hem op Appledore Castle bij zich. Hier bleef de heer Felkin ook na den doo«l van Sir Jeremiah. Hij heette de rechterhand van den heer Baddoek, maar in werkelijk heid voerde hij weinig uit. Hij hield veel van jagen en rijden en bracht al zijn tijd door met het beoefenen van deze sport. Verder was hij altijd goed bij kas en men veronder stelde algemeen dat de oude Sir Jeremiah hem goed bedacht had in zijn testament. leder vond hem een onaangenamen ouden brombeer en de eenige die er in slaagde hem een glimlach af le dwingen was Lady Molly, die een feitelijk onverklaarbare voorliefde voor den weinig sympathieken man aan den dag legde. Ook nu, toen 'hij aarzelend de hand uitstak en een paar woorden ter verontschuldiging voor zijn vrijpostigheid prevelde, begroette zij hem bijzonder hartelijk en noodde hem dringend binnen te komen. Juist op hetzelfde oogenblik verscheen de dogcart van den heer Baddoek om den hoek van den dorpsweg. Hij hield bij ons hek stil en een oogenblik later had hij zich bij ons ge voegd. Er lag een onaangename uitdrukking in zijn oogen toen zij rusteloos van mijn lieve meeste res naar zijn vriend gingen. Lady Molly's klein handje lag zelfs nog op den arm van den heer-Felkin; zij was namelijk op het punt hem zelf in huis te leiden en trok haar hand niet terug toen de heer 'Baddoek ten tooneele verscheen. „Burton is er om over die landerijen te spreken, Felkin," tzeide de laatste eenigszins ruw, ,,hij wacht op hel kasteel. Ga jij maar met het rijtuig terug ik zal wel te voet naar huis gaan." ,,0, wat jammer," riep Lady Molly alles behalve vleiend uit. ,lk zou juist zoo'n ge zellig praatje met meneer Felkin hebben over paarden «n honden. Kunt u dien vervelenden Burton niet gaan spreken, meneer Bad doek?" vroeg zij. Ik geloof niet dat meneer Baddoek op dat oogenblik vloekte, maar ik ben zeker dat hij het graag gedaan zou hebben. „Burtou kan wachten," zeide Felkin kortaf. „Neen, dat kan hij niet," antwoordde Phi lip Baddoek, wiens gezicht al diens jaloezie verried; „neem het rijtuig, Felkin, en ga olv- middellijk." Eén oogenblik scheen het alsof Felkin wilde weigeren. De beide mannen zagen elkander aan, terwijl zij elkanders wilskracht en harts tocht peilden. Haat en jaloezie waren dui delijk in beider oogen te lezen. Philip Bad doek zag er wantrouwend uit, terwijl Felkin een norsch stilzwijgen bewaarde. Tusschen hen in stond mijn meesteres, haar oogen letterlijk stralend van triomf. Dat deze beide mannen haar, elk op zijn wijze, liefhadden, wist ik, haar vertrouwde, maar al te goed. Vaak was ik getuige geweest van de moei te. welke zij zich gaf om den ornaantrekkelij- ken Felkin in haar net te vangen en telkens bad ik er mij ten zeerste over verwonderd. Twee jaren had zij noodig gehad om henj aan haar voeten te brengen. Al dien tijd had zij .hem mei haar glimlachjes gelukkig of met haar koelheid half krankzinnig gemaakt, terwijl Philip Haddock's liefde voortdurend werd aangewakkerd door zijn steeds toene mende jaloezie. Ik herinner me, dat ik haar spel vaak zeer wreed vond. Zij was een van die vrouwen, welke maar weinig mannen kunnen weer staan; wanneer zij werkelijk een verovering wilde maken, gelukte haar dit altijd, doch helkin tot haar slaaf te maken leek mij even doelloos als verkeerd. Zij was toch de wetti ge vrouw van kapitein de Mazareen en om nu tweedracht te zaaien tusschen twee vrien den ter wille van een liefde, welke zij niet meer kon wegschenken, scheen me een daad harer onwaardig. Op dit oogenblik, toen ik dien doodelijken haat in de oogen der beide mannen kon lezen, klonk haar vroolijke lach mij zelfs onaangenaam in de ooren. „Nu dan. meneer Felkin," zeide zij, terwijl zij haar schitterende oogen op hom vestigde, „als u dan zoo'n strengen meester hebt, mtoct ge uw plicht maar doen. Maar," voegde zij er met eon uitdagenden blik op den heer Bad doek bij. „vanavond om zeven uur ben ik thuis en kunnen wij, als ge uw middagmaal gebruikt hebt, ons gezellig praatje toch heb ben. Zij gaf hem de hand, welke hij inct een zekere hoffelijkheid aannam en aan zijn lip pen bracht. Ik dacht dat Philip Baddoek zijn vriend een slag in het gezicht zou geven. De aderen aan zijn slopen zwollen op als donkere koor den cn ik geloof niet ooit zulk een lcelijke uitdrukking in iemands oogen tc hebben opgemerkt. Vreemd was het, dat toen de heer Felkin mylady daarop verliet, zij het zich to4 taak stelde Baddoek wat zachter te stemmen. Zij vroeg hem binnen tc komen en eenigen tijd later hoorde ik haar zelfs voor hem gingen. Toen ik later het boudoir binnenging om met hen thee te drinken, zat zij op het piano krukje, terwijl hij half over haar heen boog en half aan haar voeten knielde; zij had de handen in haar schoot gevouwen, terwijl zijn vingers de haren omklemden. Hij deed geen poging om zijn houding te veranderen, toen hij mij zag binnenkomen. Hij straalde van geluk over hetgeen hij blijk baar als zijn rechtmatig bezit beschouwde, en bewees haar al die kleine oplettendheden, welke alleen een minnaar zou durven aan bieden. Na dc thee nam hij spoedig afscheid, ter wijl zij hem tot aan de deur uitgeleide deed. Zij gaf hem haar hand om tc kussen en ik. die mij eenigszins op den achtergrond hield* meende dat hij haar in zijn armen wilde ne men zoo bekoorlijk en onweerstaanbaar leek zij hem. Maar een blik of een gebaa-r moot hein den moed daartoe ontnomen hebben, althans een oogenblik later had hij het huis verlaten, en vurwljderue hij zich haastig. Lady Molly bleef eenigen tijd in dc deur slaan om naar het ondergaan van de zon tc kijken. Ik verwonderde er mij andermaal over wat toch het doel van dit wreede speJ zou zijn III. Eeji half uur later vroeg zij mij haar hoed, le willen halen, en tevens den mijnen op te zetten om daarna samen een wandeling to gaan doen. Zooals zoo vaak gebeurde, leidde haar weg naar het Elkhorncrbosch, dat ondanks ot misschien juist om de pijnlijke herinnerin gen, welke net welde, haar geliefkoosde wan deling was. Geregeld na zonson«lergang was dat ge deelte, waar de ongelukkige notaris vijf jaar geleder vermoord was, geheel verlaten. De dorpelingen verklaarden dat de geest van den heer Stoa dra an op de open plek rond waarde, en dat het angstgescbrei van den verslagenc, die blijkbaar in den rug was aan gevallen, duidelijk tusschen dc boomen hoor baar was. Onnoodig tc zeggen dat deze bijgcloovigc inbeeldingen Lady Molly nooit verontrustten. Zij dwaalde bij voorkeur ii> den omtrek van de plek, waar dc geheimzinnige misdaad was begaan, die den geliefden man zulk een wreed lot deed ondergaan. diet was alsof zij het geheim wilde ontlok ken aan den zwijgenden grond, aan de lagere takken der boomen, en aan de weinige bosch bewoners, die misschien alles gezien hadden. Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad | 1912 | | pagina 1