DAGBLAD voor AMERSFOORT en OMSTREKEN «tuil KERSTMIS. J JNo. 276. DONDERDAG 24 DECEMBER 1908. 5e JAARGANG. Uitgave van de Naaml. Venoootsehap „DB EEMLANDER". Vepsehijnt dagelijks, behalve op Zoo- en Feestdageo. FEUILLETON. Een Verborgen Erfenis. BUITENLAND. DE EEMLANDEB Hoofdredacteur R. G. RIJKENS. Abonnementsprijs Per jaar met geïllustreerd Zondagsblad f 4.— Franco per post id. - 5.60 Per 3 maanden id. - L Franco per post id. - 1.40 Bureau: BREEDESTRAAT 18. Telefoon Interc. 62. Prijs der Advertéutiên Van 1 tot 5 regelsf 0.40 Voor iederen regel meer- 0.08 Buiten het Kanton Amersfoort per regel - 0.10 (Bij abonnement belangrijke korting.) Afzondeilyke nummers- 0 05 blad is „uitsluitend" gerechtigd het Algemeen Binnen- en Buitenlandsch Advertentiebureau D. Y. ALTA, Warmoesstraat 70—78 te Amsterdam. Wegens het KERSTFEEST zal het eerstvolgend nommer van dit blad Maan dag 28 Januari verschijnen. Zij, die zich tegen I JANUARI op dit blad abonneeren, ontvangen de tot dien datum verschijnende nummers gratis. Wat moet de natuurmensch in het noorden gevoeld hebben en gedacht, als de dagen steeds korter werden en zoo lang de nacht het aardrijk dekte? Hij wandeldein geheimen en raadselen. Hij, die niet wist, zooals wij, hoe in het wereldruim planeten en zonnen hunne banen beschrijden. Met vrees en zorg moeten die steeds) korter wor dende dagen zijn gemoed hebben ver vuld. Zou ooit een nieuwe lente dagen? Dan gebeurde het wonder, de dagen lengden, het licht keerde terug. En dan vierde men feestendan genoot men in den winter den voorsmaak van den zomerde zon kwam eiken dag nader. Aan de natuurfeesten heeft het Christendom een andere weiding ge geven. Het viert op Midwinter zijn Kerstfeest en verbindt aan dit feest de hoog-ideale begrippen van het licht, dat de duisternis zal doordringen en van den vrede, die komen zal. Het sprak van een licht, „dat in de duisternisse blinckt", het sprak van een Kind, dat geboren was in nederige omgeving. Dat Kind zou vrede en verzoening brengen aan het mensch- dom. Engelen hadden bij zijn komst gezongen, een vreemde ster had zich vertoond in de lucht en aan wijzen, koningen uit het Oosten, den weg ge wezen, dien zij moesten volgen om het kindeke te aanbidden en te hul digen met kostbare geschenken. Wat is van dat alles gebleven? (naak het engelsch.) 88 Niemand behalve de familie Malin- court wist, dat Violet Anthony ver laten had. Het heette, dat zij alleen gekomen was om Christal een bezoek te brengen en te verplegen, en de jonge man dacht, dat Mrs. Egerton kwam om haar dochter te bewegen met haar naar huis terug te keeren. Dadelijk had hij een besluit geno men, dat hem bewoog haastig naar Ryelands te gaan. Het kon hem nu niet meer schelen, of men begreep wat hem daarheen voerde. Hij vroeg stoutmoedig aan Mr. Wickham, die hij aan den ingang van het landgoed ontmoette, hoe hij zich dadelijk met Miss Egerton in ver binding zou kunnen stellen. Mr. Wickham bleef hem oplettend staan aankijken. Kan u geen antwoord geven vroeg de jonge man ongeduldig. Haar moeder en zuster zijn zooeven in het hotel aangekomen en ik wil haar waarschuwen voor dat zij hier komen. Als ik haar niet te spreken kan krijgen, dan moet ik haar toch Voor velen onzer zijn de teekenen en wondereD, de engelen en de stal van Bethlehem verdwenen, maar gebleven is de bekoring van het verhaal. Ge bleven is de blijde boodschap van het licht en van den vrede, die komen zullen. Schoone boodschap, die telken jare tot ons komt I Zullen wij die be groeten met de woorden van Faust „ik hoor de boodschap wel, alleen 't geloof ontbreekt mij Neen; de kerstklokken, die haar verkonden, zullen ons inj gedachten terugvoeren naar de velden van Ephrata. Daar sluimerden negentien eeuwen geleden, herders, brave maar ruwe lieden, waarschijnlijk dikwijls onder elkander verdeeld, vaak twis tende over de grazige weiden, waar zij hunne kudden heen zouden voeren. Misschien zal menige staf wel eens naar een broeder zijn opgehevenmaar daar weerschalde de jubeltoon: „Vrede op aardel" en de mannen, die straks nog zoo vijandig tegenover elkaar stonden, zinken elkaar in de armen, voor het leven verzoend. De klokken herhalen thans het zelfde lied. Leeft in ons hart geen veete voort tegen een broeder? Wij kunnen geen myrrhe en spece rijen offeren; maar wat we kunnen opgeven, dat is onze wrok. Geven en vergeven; in den Kerst nacht worde ook ons hart daartoe geneigd. Laat die stemming niet op den Kerstmorgen verdwijnen, maar de hand zich uitstrekken, daar waar verzoening noodig was. De dood brengt pijnlijke scheuringen mede, maar wreeder nog is het, als het leven ons |vaneen rijt. Toch ge schiedt dat dagelijks op aarde en het bitterste is wel, dat zulke scheidingen meestal het gevolg zijn van kleine misverstanden. „Vrede op aardel" Is dat lied der een briefje zenden. Miss Egerton is juist vandaag voor het eerst eens buiten en zij is met haar schoonzuster onder de ver andah op zijde van het huis. John Thompson hoorde nauwelijks de laatste woorden van hetgeen Mr. Wickham zei. Hij snelde naar het huis, zonder zich te bekreunen om feit, dat de jonge Mrs. Egerton daar ook zijn zou. Toen hij dicht bjj de verandah kwam echter hield hij zijn pas wat in, en keek om zich heen, om te weten te komen, waar de dames waren. Mr. Wickham had een zeil laten maken, en daarachter zittende kon Christal van de herfstzon en lucht genieten, en was toch beschut tegen den wind. Zij was daar eenige minuten geleden heen gebracht, en nu lag zij daar totaal hulpeloos, haar blik ge richt op het uitzicht voor haar. Tot nu toe was zij nog te zwak en lusteloos, om zich bezorgd te maken over haar toekomst. Zij had er niets tegen, dat Violet bij haar bleef, haar gezelschap scheen haar zelfs aange naam te zijnmaar zij sprak heel zeldzaam tegen haar. De gestalte van John. Thompson, die door de verandah kwam te staan, onderschepte het licht, zij keek op en zag hem. Violet zag hem ook en stond op eeuwen niet welsprekend genoeg, om U het ééne woord te doen spreken, dat niet verkeerd kan worden uitge legd „ik mis U". Daarmee doet men tevens den wil van hem, naar wien dit feest is ge noemd. En niet de beste navolger van Christus is hij, die hem met woorden belijdt, maar die door daden tracht hem na te volgen. En dan is het hetzelfde, of men hem beschouwt als een verlosser der zielen of in hem slechts een raensch onder de menschen ziet. DE BALKAN-CONFERENTIE. De Russische Regeering heeft aan haar vertegenwoordigers bij de Mogend heden, die het verdrag van Berlijn onderteekenden, een rondschrijven ge richt. Betreffende de inlijving van Bosnië en Herzegowina en de procla matie van Bulgarije tot Koninkrijk wordt op het feit gewezen, dat de Mogendheden, die deelnamen aan de conferentie te Londen in 1871, plech tig erkenden, dat geen Mogendheid bepalingen van het verdrag kan wij zigen dan met toestemming van de andere betrokken Mogendheden. Rus land heeft dit principe ook ten op zichte van het verdrag van Berlijn in acht genomen. Iedere afwijking van dit principe is geschikt de grondslagen van het politiek evenwicht te onder mijnen en den wereldvrede in gevaar te brengen. Het door Turkije opgeworpen denk beeld van een conferentie gaf aanlei ding tot een vertrouwelijke wisseling van denkbeelden tusschen de Mogend heden, maar een definitieve overeen komst werd nog niet bereikt. Het grootste bezwaar was tot nu toe het verschil van opvattingen van Oosten rijk en Rusland, betreffende de be voegdheid der conferentie. Oostenrijk onderhandelde met Tur kije over een onmiddellijke overeen komst en stond er op, dat de confe rentie deze overeenkomst kon zich van haar zetel. Zij zag er bleek en droevig uit, maar er was niets onge naakbaars in haar uiterlijk, toen zij den indringer vragend aankeek. Ik vraag u excuus, zei hij, ik wilde Miss Egerton gaarne even spre ken. Ik wilde haar waarschuwen voor iets onaangenaams, en en haar nog iets zeggen U bedoelt, zei Violet, even glim lachend, dat u Miss Egerton iets te zeggen heeft, dat ik niet behoef aan te huoren. Maar ik ken u niet, en zij mag vooral niets hooreb, dat haar zou kunnen schokken. Ik weet niet of ik er goed aan doe nu heen te gaan. Haar verbazing bij het zien van den jongen jman was niet te beschrijven. De blikken, die hij op Christal wierp en de uitdrukking in de oogen van Christal, toen zij ze op hem richtte, waren duidelijk genoeg. Violet was één en al verbazing. Mr. Thompson is verscheidene malen heel vriendelijk voor mij ge weest, zei Christal, hij hielp mij, toen er niemand anders was. Wat heeft u mij (te zeggen vroeg zij d6n jongen man. Mjjn nicht kan het wel mede aanhooren. Ik wil u niet bevreesd of onge rust maken, zei hij bezorgd. Violet zijn rug toekeerend en haar totaal vergetend, maar u zal het toch vroeg of laat moeten hooren niet aansluiten bij deze opvatting. Aan Oostenrijk werd bij het ver drag van Berlijn het recht verleend Bosniö te bezetten. Het is dus duide lijk, dat dit recht niet gewijzigd kan worden zonder toestemming van alle Mogendheden, die het verdrag mede- onderteekenden. Het rondschrijven van de Russische Regeering legt er verder den nadruk op, dat zoo Oostenrijk en Turkije het eens worden, dit de zaak wel ten goede zal komen, maar de quaestie van de goedkeuring der Mogendheden hierdoor niet vooraf beslist en dat evenmin de vrije bespreking van het onderwerp in zijn vollen omvang daardoor verhinderd kan worden. Rus land oordeelde verder, dat de confe rentie zich niet beperken kan tot een eenvoudige opheffing van art. 25 van het verdrag van Berlijn, maar dat dit artikel vervangen dient te worden door een nieuwe bepaling, die den toestand van Bosnië nauwkeurig om schrijft. Oostenrijk staat nu niet meer op den eisch, dat de inlijvingsquaestie onttrokken zal worden aan de bespre king der Mogendheden en stelt nu een nieuwen modus voor, die volgens Rusland's opvatting met groote be zwaren verbonden is, maar toch ge schikt is het gevaar voor al te scherpe geschilpunten op de conferentie uit den weg te ruimen en bovendien vol doende waarborgen biedt voor het steeds door Rusland gesteunde prin cipe, dat alle quaesties slechts met toestemming van alle Mogendheden, die het verdrag onderteekenden, op gelost kunnen worden. Rusland is daarom geneigd tegen dezen modus geen bezwaren te opperen. Als de andere Mogendheden toe stemmen, zal Rusland gedurende de onderhandelingen zijn opvattingen te kennen geven over de punten van het programma der conferentie, die van bijzonder belang voor Rusland zijn. MONTENEGRO. De Temps verneemt uit Rome, dat de Montenegrijnsche regeering op nieuw aan de vertegenwoordigers van Rusland, Engeland, Italië en Frankrijk een memorandum overhandigde, waar in wordt medegedeeld, dat, zoo Oosten rijk bü de inlijving van Bosnië en Zeg het maar 1 riep Christal on geduldig uit. Als iets mij bevreesd en ongerust kan maken, dan is het on zekerheid. Wat is het? Uw moeder en zuster zijn aan het dorpshotel afgestapt. Ik zag haar zooeven, en ik snelde hierheen oin u te waarschuwen. Snelde u hierheen om haar te waarschuwen? zei Violet zich trotsch oprichtend en hem aankijkend. Wie is u Hoe weet u iets van onze zaken af? Welk recht heeft u om daarover tegen Miss Egerton te komen spreken Bij het noemen van haar, die zoo'n slechten invloed op haar bestaan had den gehad, keerde haar oude ongeluk kige stemming terug. Zij keek den jongen man aau met oogen, waaruit alle zachtheid verdwenen was. Ik ontmoette Mr. Wickham, en hij zond mij hierheen, antwoordde hjj. Hij zei dat ik Miss Egerton en u in de verandah zou vinden. Weer keek bij Christal aan en Vio let zag, dat zij hem aankeek met een blik die haar ontroerde. Er sprak iets vaag smeekends uit. Zq scheen er op te wachten, dat hij haar op een of andere wijze zou helpen. Als Mr. Wickham uw bezoek goed vindt, en als u een vriend van Miss Egerton is, zei Violet, dan ben ik wel bereid u de gelegenheid te geven tot haar te zeggen, wat ge op Herzogowina zou volharden, Monte negro opheffing van art. 29 van het Verdrag van Berlijn zou eischen en Spizza zou bezetten. AMERIKA. Men herinnert zich, dat President Roosevelt in zijn voor eenige dagen aan het Amerikaansche Congres ge zonden boodschap duidelijk liet blijken dat hij sommige senatoren en afge vaardigden van omkooperij verdacht. In Amerika spreekt men algemeen over dergelijke omkooperijen, die voor namelijk met betrekking tot den han del in landerijen, hout en delfstoffen door Congresleden ten nadeele van den Staat zouden worden gepleegd. Men zou het toejuichen, dat eens een grondig onderzoek wordt ingesteld, maar vindt het verkeerd, dat Roosevelt de beide Huizen in hun geheel heeft aangevallen. Reeds de onthullingen gedurende den verkiezingsveldtocht door den New-Yorkschen dagbladuitgever Harst gedaan, trokken algemeen de opmerk zaamheid, daar men aanneemt, dat de door hem aangeduide gevallen, waarin Congresleden in dienst van trusts en andere groote handelsondernemingen staan, geenszins zeldzaam zijn. Het tot begin Januari verdaagde Congres, dat zooals aanvankelijk werd medegedeeld, krachtig tegen Roose velt's beweringen zou optreden, is uiteengegaan zonder zijn bedreiging ten uitvoer gebracht te hebben. Ook daarin zien sommigen een veeg teeken. PERZIE. Uit Teheran wordt aan de Köl- nische gemeld, dat zich op het oogen- blik in het Turksche gezantschap al daar, 800 Perzische vluchtelingen be vinden, in het Oostenrijksche 60. Ondanks het feit, dat tegen dezen maatregel wordt geprotesteerd, is de Turksche legatie onder bewaking van Perzische gendarmerie gesteld. De Sjah moet uitermate verstoord zijn over de revolutionnaire beweging onder zijn volk, naar men vermoedt, dat hij wel gedwongen zal worden aan de rechtmatige eischen van een deel zijner onderdanen toe te geven. 't hart hebt. Ik zal hier buiten even wachten. Maar spreek vooral niet te veel en te lang. Zij moet nog be sluiten hoe zij haar moeder en zuster zal ontvangen. Met die woorden ging Violet heen en wandelde den tuin op en neer. Christal bleef den jongen man stil zitten aankijkenzij had nauwelijks op de woorden van Violet gelet, noch notitie genomen van haar heengaan. Hij was nu weer beter op zijn ge mak en wist, dat hij de gelegenheid moest aangrijpen, anders zou hij nooit weer zoo'n kans hebben. Zij zijn hier, zei hij haastig. Ik heb ze zelf gezien. Zij zullen u dwin- hen met haar mee terug te gaan. Dat zullen zij nooit doen. Waar wil u dan heen gaan Waarom vraagt u mij dat?riep Christal, de wilde blik kwam daarbij in haar oogen terug. Als dat alles is, wat u te zeggen heeft, dan kan u wel weer heengaan. Ik dacht, dat u mij zou willen helpen ik dacht, dat u een of ander plan had. Ik zou u wel willen helpen, als ik maar durfde. Wil u bij mij komen A Wordt vervol! i V

Historische kranten - Archief Eemland

De Eemlander | 1908 | | pagina 1